후미 (後尾)
발음 : [후ː미 ]
명사 คำนาม
- 1. ส่วนหลัง, ท้าย뒤쪽의 끝.สุดของข้างหลัง
- 열차의 후미.
- 차량의 후미.
- 후미를 보다.
- 후미에 위치하다.
- 후미에 있다.
- 지수는 배의 후미에 있는 갑판에 서서 바람을 쐬었다.
- 나는 기차의 후미가 역을 완전히 빠져나갈 때까지 플랫폼에 서 있었다.
- 가: 차의 뒷부분이 심하게 파손됐네.
- 나: 응. 뒤에 있던 차가 내 차의 후미를 들이박았지, 뭐야.
- 2. ท้ายแถว, ท้ายขบวน군대에서, 대열의 맨 뒤. 또는 거기에 있는 군인이나 부대, 차량 등.หลังสุดของแถวในกองทหาร หรือรถ กองทหารหรือทหารที่อยู่ที่นั่น เป็นต้น
- 후미 차량.
- 후미 부대.
- 소대의 후미.
- 후미를 노리다.
- 후미를 치다.
- 우리는 적군의 후미를 공격했다.
- 지친 병사들은 후미로 뒤처졌다.
- 가: 저희 부대는 후미에서 적들을 방어하겠습니다.
- 나: 그럼 뒤쪽을 잘 부탁하네.
후미지다
발음 : [후미지다 ]
활용 : 후미진[후미진], 후미지어[후미지어/ 후미지여](후미져[후미저]), 후미지니[후미지니], 후미집니다[후미짐니다]
형용사 คำคุุณศัพท์
- 1. ลึกเข้าไป, ลึกลงไป물가나 산길이 휘어서 들어간 곳이 매우 깊다.ริมน้ำหรือทางบนภูเขาคดเคี้ยวแล้วที่ที่เข้าไปจึงลึกมาก
- 후미진 골짜기.
- 후미진 산길.
- 나는 후미진 바위 뒤쪽에서 산삼을 발견했다.
- 후미진 산길에는 멧돼지의 발자국이 남겨져 있었다.
- 가: 곧 해가 질 테니까 너무 후미진 숲 속까지 들어가면 안 돼.
- 나: 네, 엄마.
- 문형 : 1이 후미지다
- 2. ลึก, เป็นมุม, ซ่อนเร้น무서움을 느낄 만큼 깊숙하고 구석지다.ลึกและซ่อนเร้นจนรู้สึกได้ถึงความกลัว
- 후미진 골목.
- 후미진 곳.
- 후미진 자리.
- 길이 후미지다.
- 꽤 후미지다.
- 그 사내가 나를 어둡고 후미진 골목으로 데려가자 나는 덜컥 겁이 났다.
- 그곳은 지나다니는 사람조차 없을 정도로 후미졌다.
- 가: 우리 가운데 자리에 앉아서 영화 보자.
- 나: 싫어. 나는 후미진 구석 자리가 좋단 말이야.
- 문형 : 1이 후미지다
후반 (後半) ★★
발음 : [후ː반 ]
명사 คำนาม
ครึ่งหลัง
전체를 반씩 둘로 나눈 것의 뒤쪽 반.
ส่วนครึ่งหลังของสิ่งที่แบ่งทั้งหมดเป็นสองส่วนครึ่ง ๆ
- 이십 대 후반.
- 이십 세기 후반.
- 후반 경기.
- 후반에 가다.
- 후반에 들어서다.
- 서른을 넘긴 나는 이십 대 후반에 결혼을 해 지금은 아이 엄마가 되어 있다.
- 전반 경기에서는 우리 팀이 지고 있었지만 후반에서 연속 골을 넣으며 승리했다.
- 가: 한국에서 월드컵이 열리면서 이천 년대 초반에는 축구 열기가 대단했지.
- 나: 맞아. 하지만 이천 년대 후반으로 들어서면서는 차츰 그 인기가 사그라진 것 같아.
- 반대말 전반²
후반기 (後半期)
발음 : [후ː반기 ]
후반부 (後半部) ★
발음 : [후ː반부 ]
명사 คำนาม
ครึ่งหลัง
전체를 반씩 둘로 나눈 것의 뒤쪽 부분.
ส่วนหลังของสิ่งที่แบ่งทั้งหมดเป็นสองส่วนครึ่ง ๆ
- 경기 후반부.
- 공연의 후반부.
- 노래의 후반부.
- 후반부에 나오다.
- 후반부에 접어들다.
- 경기 후반부로 들어서면서 선수들의 체력이 급격히 떨어졌다.
- 그 영화는 처음엔 지루했지만 후반부로 가면서 흥미진진해졌다.
- 가: 저 가수는 가창력이 정말 좋구나.
- 나: 맞아. 특히 곡의 후반부인 고음 부분에서는 그 가창력이 더 빛나지.
- 반대말 전반부
후반전 (後半戰)
발음 : [후ː반전 ]
명사 คำนาม
ครึ่งหลังของการแข่งขัน
축구 등의 운동 경기에서, 경기 시간을 반씩 둘로 나눈 것의 뒤쪽 경기.
การแข่งขันส่วนหลังของการแบ่งเวลาการแข่งขันเป็นสองส่วน ในการแข่งขันกีฬา ฟุตบอล เป็นต้น
- 축구 후반전.
- 후반전을 뛰다.
- 후반전을 시작하다.
- 후반전에 나오다.
- 후반전에 역전하다. See More
- 승규는 선발로 출전했지만 후반전에 다른 선수로 교체되었다.
- 선수들은 전반전이 끝난 후 잠깐의 휴식을 취하며 후반전을 준비했다.
- 가: 두 팀 모두 전반전에서 골을 넣지 못해 동점인 상황이에요.
- 나: 후반전도 동점으로 끝나면 연장전으로 가야겠군.
- 반대말 전반전
후발 (後發)
발음 : [후ː발 ]
명사 คำนาม
การเริ่มต้นล่าช้า, การออกเดินทางล่าช้า
남보다 늦게 어떤 일을 시작해 뒤따라감.
การเริ่มต้นงานใดๆช้ากว่าคนอื่นแล้วเดินตามหลังไป
- 후발 기업.
- 후발 사업자.
- 후발 주자.
- 후발로 떠나다.
- 후발로 시작하다.
- 그 회사는 후발 기업이었지만 십 년 만에 업계 일 위로 올라섰다.
- 새로 출시한 커피가 큰 인기를 끌자 그와 유사한 후발 주자들이 시장에 등장했다.
- 가: 우리는 내일 아침에 일찍 출발할 건데 너도 같이 가자.
- 나: 나는 오전에 일이 있어서 후발로 오후에 갈게.
- 반대말 선발¹
후발대 (後發隊)
발음 : [후ː발때 ]
명사 คำนาม
คนที่ออกเดินทางล่าช้า, ทหารที่ออกล่าช้า
남들보다 늦게 출발하는 부대나 무리.
ผู้คนหรือทหารที่ออกเดินทางช้ากว่าคนอื่น
- 후발대가 도착하다.
- 후발대가 출발하다.
- 후발대를 기다리다.
- 후발대로 가다.
- 후발대로 떠나다.
- 우리는 선발대와 후발대로 나누어 출발했다.
- 후발대가 도착했을 때 먼저 도착한 선발대가 저녁을 준비하고 있었다.
- 가: 지수는 왜 안 보여?
- 나: 지수는 후발대라 내일 아침에 올 거예요.
- 반대말 선발대
후방 (後方)
발음 : [후ː방 ]
명사 คำนาม
- 1. ด้านหลัง, ส่วนหลัง, ข้างหลัง뒤를 향한 방향.ทิศทางหันไปทางด้านหลัง
- 후방을 감시하다.
- 후방을 보다.
- 후방을 살피다.
- 후방을 순찰하다.
- 후방으로 나오다.
- 경호원들이 후방에서 대통령을 경호했다.
- 나는 후방에 자동차가 오지 않는 것을 확인한 후 차에서 내렸다.
- 가: 뒤쪽이 어두워서 잘 안 보여요.
- 나: 그럼 전등으로 후방을 비춰 봐.
- 2. แนวหลัง, กองหลัง전쟁에서 전투가 직접 벌어지는 곳에서 비교적 뒤에 떨어져 있는 지역.พื้นที่ที่อยู่ห่างไปข้างหลังเมื่อเปรียบเทียบกับที่ที่เกิดการต่อสู้กันโดยตรงในสงคราม
- 후방을 공격하다.
- 후방을 지키다.
- 후방에 침투하다.
- 후방으로 배치되다.
- 후방으로 이송되다.
- 나는 후방에 남아 전쟁에 필요한 물자들을 관리했다.
- 후방 기지에는 전쟁터에서 부상을 당한 병사들이 이송돼 치료를 받고 있었다.
- 가: 우리가 전방에서 싸움을 할 동안 적의 후방을 공격하세요.
- 나: 알겠습니다. 후방을 공격해 보급되는 물자를 차단하겠습니다.
- 반대말 전방
후배 (後輩) ★★★
발음 : [후ː배 ]
명사 คำนาม
- 1. รุ่นน้อง, รุ่นหลัง같은 분야에서 자기보다 늦게 일을 시작한 사람.ผู้ที่เริ่มงานในสาขาเดียวกันช้ากว่าตนเอง
- 회사 후배.
- 일 년 후배.
- 한 기수 후배.
- 우수한 후배.
- 까마득한 후배. See More
- 김 과장은 후배보다 승진이 뒤떨어져 자존심이 상했다.
- 승규는 예의도 바르고 일 처리도 빨라서 내가 아끼는 후배이다.
- 김 감독은 영화계에 뛰어든 지 일 년 됐으니 나에게는 까마득한 후배인 셈이다.
- 가: 선배님, 늘 조언해 주셔서 감사합니다.
- 나: 후배에게 조언해 주는 것은 선배로서 당연한 일 아니겠나.
- 반대말 선배
- 2. รุ่นน้อง, รุ่นหลัง, รุ่นเด็ก같은 학교를 자기보다 늦게 입학한 사람.ผู้ที่เข้าเรียนโรงเรียนเดียวกันช้ากว่าตนเอง
- 과 후배.
- 대학 후배.
- 동아리 후배.
- 일 년 후배.
- 나는 졸업 후에도 연락하고 지내는 대학 후배가 많다.
- 동아리 후배 두 명이 찾아와서 밥을 사 달라고 졸랐다.
- 가: 요즘 뜨고 있는 김 작가가 학교 후배라며?
- 나: 응. 그 친구 학교 다닐 때부터 아주 똘똘했지.
'한국어기초사전 > ㅎ' 카테고리의 다른 글
후생, 후세, 후세대, 후속, 후손, 후송, 후송되다, 후송하다, 후식, 후실 (0) | 2020.02.07 |
---|---|
후백제, 후보, 후보자, 후보지, 후불, 후비다, 후사¹, 후사², 후사³, 후사하다 (0) | 2020.02.07 |
후렴, 후루룩, 후루룩거리다, 후루룩대다, 후루룩하다, 후룩, 후리다, 후리후리하다, 후면, 후문 (0) | 2020.02.07 |
후들대다, 후들후들, 후들후들하다, 후딱, 후딱후딱, 후라이판, 후려갈기다, 후려내다, 후려치다, 후련하다 (0) | 2020.02.07 |
후덥다, 후덥지근하다, 후두, 후두둑, 후두부, 후두염, 후둘후둘, 후드득, 후드득후드득, 후들거리다 (0) | 2020.02.07 |