깜빡
관용구 깜빡 가다
go with a flash
무엇이 옳고 그른지 판단도 못할 만큼 지나치게 좋아하다.
To like something so much to such an extent that one cannot judge what is right or wrong.
  • 우리 삼촌은 여자라면 깜빡 간다.
  • 민준이는 술이라면 자다가도 일어날 정도로 깜빡 간다.
  • 문형 : 1이 2-라면 깜빡 가다
관용구 깜빡 죽다
die with a flash
무엇이 옳고 그른지 판단도 못할 만큼 지나치게 좋아하다.
To like something so much to such an extent that one cannot judge what is right or wrong.
  • 단 걸 좋아하는 내 동생은 초콜릿이라면 깜빡 죽는다.
  • 나는 여행이라면 돈이 아까운 줄도 모를 만큼 깜빡 죽는다.
  • 문형 : 1이 2-라면 깜빡 죽다
깡통
관용구 깡통(을) 차다
put on a can
거지와 같은 처지가 되다.
To be put under the same situation as that of a beggar.
  • 그 남자는 사업이 망해서 재산을 모두 잃고 깡통을 찼다.
  • 문형 : 1이 깡통(을) 차다
관용구 깨가 쏟아지다
Sesame seeds pour out
두 사람의 사이가 매우 좋아 행복하고 재미나다.
For two people to be on very good terms with each other to be happy and have fun.
  • 오랜만에 만난 지수와 유민이는 깨가 쏟아지게 밤새 이야기를 나누었다.
  • 두 사람은 결혼한 지 십 년도 넘었지만 여전히 신혼부부처럼 깨가 쏟아졌다.
  • 문형 : 1이 깨가 쏟아지다
깨소금
관용구 깨소금 맛
the flavor of sesame seeds with salt
평소 싫어하던 사람이 불행한 일을 당했을 때 느끼는 통쾌한 감정.
A pleasant feeling that one has when someone one dislikes goes through misfortune.
  • 가: 지수네 집이 망했대.
  • 나: 부자라고 그렇게 으스대더니 깨소금 맛이다.
깨어지다
관용구 깨어진 그릇
a broken plate
다시 본래대로 바로잡거나 돌이킬 수 없는 일.
Something that cannot be corrected or undone.
  • 비밀이 새어 나갔으니 우리의 계획은 이미 깨어진 그릇이 됐다.
  • 가: 헤어진 남자 친구랑 다시 시작하고 싶어.
  • 나: 이미 깨어진 그릇이니 미련 갖지 마.
꼬리표
관용구 꼬리표가 붙다
A name tag is attached
어떤 사람에게 좋지 않은 평가가 내려지다.
For a bad reputation to be given to someone.
  • 그들을 배신한 이후부터 나에게는 늘 배신자라는 꼬리표가 붙었다.
  • 그 사내는 범죄자라는 꼬리표가 붙자 더 이상 고향으로 내려갈 수 없었다.
  • 문형 : 1에게 꼬리표가 붙다
관용구 꼬리표를 달다
put on a name tag
좋지 않은 평가를 받다.
To gain a bad reputation.
  • 가: 승규가 또 사고를 친 모양이에요.
  • 나: 승규는 늘 문제아 꼬리표를 달고 다니네요.
  • 문형 : 1이 꼬리표를 달다
꼬부랑
관용구 꼬부랑 늙은이
a bent-over old person
허리가 구부러질 만큼 아주 나이가 많고 늙은 사람.
A very old person whose back is bent with age.
  • 두 사람은 꼬부랑 늙은이가 될 때까지 오래오래 행복하게 살았다.
  • 가: 할아버지, 이 일은 얼마나 하신 거예요?
  • 나: 아주 어렸을 때부터 꼬부랑 늙은이가 된 지금까지 평생을 했지.
꼬집다
관용구 꼬집어 말하다
pinch and say; pinpoint
분명하게 가리켜 말하다.
To put one's finger on something clearly.
  • 경찰은 그 사건의 범인이 누구라고 분명히 꼬집어 말하지 않았다.
  • 가: 딱 꼬집어 말할 수는 없지만 뭔가 문제가 있는 것 같아요.
  • 나: 분명하게 말씀해 주셔야 고치지요.
  • 문형 : 1이 2를 꼬집어 말하다
꼬투리
관용구 꼬투리를 잡다
hold a clue
어떤 일을 괜한 시비를 걸기 위한 구실로 삼다.
To use something as a pretext to provoke a quarrel.
  • 그들은 어떻게 해서든지 꼬투리를 잡으려고 안간힘을 썼다.
  • 가: 이렇게 맛없는 걸 어떻게 먹으라는 거야?
  • 나: 괜히 꼬투리 잡지 말고 그냥 먹어.
  • 문형 : 1이 꼬투리를 잡다
관용구 꼬투리를 잡히다
A clue is held
어떤 일이 괜한 시비를 걸기 위한 구실이 되다.
For something to become a pretext for someone to provoke a quarrel.
  • 나는 괜한 꼬투리를 잡히지 않기 위해서 늘 행동을 조심했다.
  • 가: 이번 보고서는 꽤 잘 썼는걸.
  • 나: 교수님께 꼬투리를 잡히지 않으려고 열심히 썼지.
  • 문형 : 1이 2에게 꼬투리를 잡히다

+ Recent posts

TOP