うぬぼれる【自惚れる・己惚れる】
動詞동사
    まんしんする【慢心する】。うぬぼれる【自惚れる・己惚れる】
  • 自分に関することを自ら褒めて、えらぶる。
  • 자기에 관한 것을 스스로 자랑하며 잘난 체하다.
うぬぼれ【自惚れ・己惚れ】
名詞명사
    うぬぼれ【自惚れ・己惚れ】
  • 自らよいと思うところ。
  • 자기 스스로 느끼고 생각하는 멋.
うねあい【畝合】
名詞명사
    うねあい【畝合】。うねま【畝間】
  • 畑で、農作物を植える畝と畝の間に長く狭くくぼんでいるところ。
  • 밭에서, 농작물을 심는 두둑한 땅과 땅 사이에 길고 좁게 들어간 곳.
うねうね
副詞부사
    うねうね
  • 広い川や海が波うって上下に揺れる様子。
  • 넓은 강이나 바다의 물결이 파도를 이루어 아래위로 크게 흔들거리는 모양.
副詞부사
    うねうね
  • 波が寄せてくるさま。
  • 물결이 계속 흔들리는 모양.
副詞부사
    ゆらゆら。うねうね
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動くさま。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리는 모양.
うねうねする
動詞동사
    うねうねする。うねる
  • 波が寄せてくる。
  • 물결이 계속 흔들리다.
動詞동사
    うねうねする。うねる
  • 波が寄せてくる。
  • 물결이 계속 흔들리다.
動詞동사
    うねうねする。うねる
  • 波が寄せてくる。
  • 물결이 계속 흔들리다.
動詞동사
    うねうねする。うねる
  • 波が寄せてくる。
  • 물결이 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする。うねうねする。うねる
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動く。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする。うねうねする。うねる
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動く。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする。うねうねする。うねる
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動く。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 이리저리 크게 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする。うねうねする。うねる
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動く。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리다.
うねうねとする
動詞동사
    まがりくねる【曲がりくねる】。くねくねとする。うねうねとする
  • あちこち幾度も曲がっている。
  • 이리저리 여러 번 구부러지다.
形容詞형용사
    まがりくねる【曲がりくねる】。くねくねとする。うねうねとする
  • あちこち幾度も曲がっている。
  • 이리저리 여러 번 구부러져 있다.
動詞동사
    まがりくねる【曲がりくねる】。くねくねとする。うねうねとする
  • あちこち幾度も曲がっている。
  • 이리저리 여러 번 구부러지다.
動詞동사
    まがりくねる【曲がりくねる】。くねくねとする。うねうねとする
  • 形がまっすぐでなく、あちこち曲がっている。
  • 모양이 곧지 않고 이리저리 구부러지다.
形容詞형용사
    まがりくねる【曲がりくねる】。くねくねとする。うねうねとする
  • 形がまっすぐでなく、あちこち曲がっている。
  • 모양이 곧지 않고 이리저리 구부러져 있다.
動詞동사
    まがりくねる【曲がりくねる】。くねくねとする。うねうねとする
  • 形がまっすぐでなく、あちこち曲がっている。
  • 모양이 곧지 않고 이리저리 구부러지다.
形容詞형용사
    まがりくねる【曲がりくねる】。くねくねとする。うねうねとする
  • 形がまっすぐでなく、あちこち曲がっている。
  • 모양이 곧지 않고 이리저리 구부러져 있다.
形容詞형용사
    まがりくねる【曲がりくねる】。くねくねとする。うねうねとする
  • あちこち幾度も曲がっている。
  • 이리저리 여러 번 구부러져 있다.
うねま【畝間】
名詞명사
    さくま【作間】。うねま【畝間】
  • 畑に農作物を植えるために土を平行に盛り上げて作った畝と畝の間のくぼんだ所。
  • 밭에 작물을 심기 위해 흙을 쌓아 올려 길게 만든 언덕과 언덕 사이로 움푹하게 파인 곳.
名詞명사
    うねあい【畝合】。うねま【畝間】
  • 畑で、農作物を植える畝と畝の間に長く狭くくぼんでいるところ。
  • 밭에서, 농작물을 심는 두둑한 땅과 땅 사이에 길고 좁게 들어간 곳.
うねる
動詞동사
    うねる
  • 道や水などが角に沿って曲がりくねる。
  • 길이나 물굽이 등이 모퉁이를 따라 돌다.
動詞동사
    うねる
  • 穏やかな曲線を描いて少しずつゆっくり動く。
  • 물결 모양을 이루며 느리게 조금씩 움직이다.
動詞동사
    うねる
  • 穏やかな曲線を描いて少しずつゆっくり動く。
  • 물결 모양을 이루며 느리게 조금씩 자꾸 움직이다.
動詞동사
    うねる
  • 穏やかな曲線を描いて少しずつゆっくり動く。
  • 물결 모양을 이루며 느리게 조금씩 움직이다.
動詞동사
    うねる。ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】
  • 波や大きい布、葉などが穏やかでゆっくり揺れ動く。また、そうさせる。
  • 물결이나 큰 천, 나뭇잎 등이 부드럽고 느리게 자꾸 흔들거리며 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    うねる。ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】
  • 波や大きい布、葉などが穏やかでゆっくり揺れ動く。また、そうさせる。
  • 물결이나 큰 천, 나뭇잎 등이 부드럽고 느리게 자꾸 흔들거리며 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    うねる。ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】
  • 波や大きい布、葉などが穏やかでゆっくり揺れ動く。また、そうさせる。
  • 물결이나 큰 천, 나뭇잎 등이 부드럽고 느리게 자꾸 흔들거리며 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    うねる。ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】
  • 遠く見える海の波が荒くうねる。
  • 멀리 보이는 바다의 물결이 거칠게 넘실거리다.
動詞동사
    うねる
  • 広い川や海の波が上下に大きく揺れる。
  • 넓은 강이나 바다의 물결이 파도를 이루어 아래위로 크게 흔들거리다.
動詞동사
    うねる
  • 広い川や海の波が上下に大きく揺れる。
  • 넓은 강이나 바다의 물결이 파도를 이루어 아래위로 크게 흔들거리다.
動詞동사
    うねる
  • 広い川や海の波が上下に大きく揺れる。
  • 넓은 강이나 바다의 물결이 파도를 이루어 아래위로 크게 흔들거리다.
動詞동사
    うねる
  • 広い川や海の波が上下に大きく揺れる。
  • 넓은 강이나 바다의 물결이 파도를 이루어 아래위로 크게 움직이다.
動詞동사
    うねうねする。うねる
  • 波が寄せてくる。
  • 물결이 계속 흔들리다.
動詞동사
    うねうねする。うねる
  • 波が寄せてくる。
  • 물결이 계속 흔들리다.
動詞동사
    うねうねする。うねる
  • 波が寄せてくる。
  • 물결이 계속 흔들리다.
動詞동사
    うねうねする。うねる
  • 波が寄せてくる。
  • 물결이 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする。うねうねする。うねる
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動く。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする。うねうねする。うねる
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動く。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする。うねうねする。うねる
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動く。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 이리저리 크게 흔들리다.
動詞동사
    ゆらゆらする。うねうねする。うねる
  • 大きくて長い物や波などが、繰り返し大きく揺れ動く。
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리다.
うね【畝】
名詞명사
    うね【畝】
  • 水田や畑をすき起こして土壌を地面より少し高めに長く続けて築き上げたもの。
  • 논이나 밭을 갈아 흙을 바닥보다 조금 높이 길게 이어서 쌓아 놓은 것.
名詞명사
    うね【畝】
  • 田や畑の溝と溝の間を高く盛り上げたところ。
  • 두 논이나 밭 사이의 경계를 이루는 작은 둑이나 언덕.
  • うね【畝】
  • 耕しておいた畑の畝と畝間の一筋。
  • 갈아 놓은 밭의 한 두둑과 한 고랑.
  • うね【畝】
  • (比喩的に)高い所と低い所が波のように連なったもの。
  • (비유적으로) 오목하고 볼록한 모양이 물결처럼 이어지는 것.
うのう【右脳】
名詞명사
    うのう【右脳】
  • 脳の右側の部分。 
  • 뇌의 오른쪽 부분.
うは【右派】
名詞명사
    うは【右派】
  • 政党や団体内で保守的で漸進的な傾向の一派。
  • 정당이나 단체 내에서 보수적이고 점진적인 경향을 지닌 파.
うばいかえされる【奪い返される】
動詞동사
    だっかんされる【奪還される】。だっかいされる【奪回される】。うばいかえされる【奪い返される】
  • 奪われたものを取り戻す。
  • 빼앗긴 것이 도로 본래의 주인에게 돌아가다.
うばいかえし【奪い返し】
名詞명사
    だっかん【奪還】。だっかい【奪回】。うばいかえし【奪い返し】
  • 奪われたものを取り戻すこと。
  • 빼앗겼던 것을 도로 빼앗아 찾음.
うばいかえす【奪い返す】
動詞동사
    だっかんする【奪還する】。だっかいする【奪回する】。うばいかえす【奪い返す】
  • 奪われたものを取り戻す。
  • 빼앗겼던 것을 도로 빼앗아 찾다.
うばいとられる【奪い取られる】
動詞동사
    うばわれる【奪われる】。うばいとられる【奪い取られる】。とりあげられる【取り上げられる】
  • 持っているものが強制的に取り除かれたり、他人のものになったりする。
  • 가진 것이 강제로 없어지거나 다른 사람의 것으로 되다.
  • うばわれる【奪われる】。うばいとられる【奪い取られる】。とりあげられる【取り上げられる】
  • 仕事や時間、資格などが強制的に失われる。
  • 일이나 시간, 자격 등을 억지로 잃게 되다.
  • うばわれる【奪われる】。うばいとられる【奪い取られる】。とりあげられる【取り上げられる】
  • 合法的に資格や権利が失われる。
  • 합법적으로 자격이나 권리를 잃게 되다.
動詞동사
    うばわれる【奪われる】。うばいとられる【奪い取られる】。とりあげられる【取り上げられる】
  • 持っているものが強制的に取り除かれたり、他人のものになったりする。
  • 가진 것이 강제로 없어지거나 다른 사람의 것으로 되다.
  • うばわれる【奪われる】。うばいとられる【奪い取られる】。とりあげられる【取り上げられる】
  • 仕事や時間、資格などが強制的に失われる。
  • 일이나 시간, 자격 등을 억지로 잃게 되다.
動詞동사
    だっしゅされる【奪取される】。うばいとられる【奪い取られる】。ごうだつされる【強奪される】
  • 他人によって強制的に奪い取られる。
  • 남에게 강제로 빼앗기다.
動詞동사
    かっさらわれる【掻っ攫われる】。とられる【取られる】。うばいとられる【奪い取られる】。ぬすまれる【盗まれる】
  • 所有している財宝や物などを奪い取られる。
  • 가진 재물이나 물건을 빼앗기다.
うばいとり【奪い取り】
名詞명사
    だっしゅ【奪取】。うばいとり【奪い取り】。ごうだつ【強奪】
  • 他人の物を強制的に奪い取ること。
  • 남의 것을 강제로 빼앗아 가짐.
うばいとる【奪い取る】
動詞동사
    うばう【奪う】。うばいとる【奪い取る】。とりあげる【取り上げる】
  • 他人の物を強制的に取り除いたり、自分の物にしたりする。
  • 다른 사람이 가진 것을 강제로 없애거나 자기 것으로 하다.
  • うばう【奪う】。うばいとる【奪い取る】。とりあげる【取り上げる】
  • 仕事や時間、資格などを無理やりにとる。
  • 일이나 시간, 자격 등을 억지로 차지하다.
  • うばう【奪う】。うばいとる【奪い取る】。とりあげる【取り上げる】
  • 合法的に資格や権利を失わせる。
  • 합법적으로 자격이나 권리를 잃게 하다.
動詞동사
    うばう【奪う】。うばいとる【奪い取る】。とりあげる【取り上げる】
  • 他人の物を強制的に取り除いたり、自分の物にしたりする。
  • 다른 사람이 가진 것을 강제로 없애거나 자기 것으로 하다.
  • うばう【奪う】。うばいとる【奪い取る】。とりあげる【取り上げる】
  • 合法的に資格や権利を失わせる。
  • 합법적으로 자격이나 권리를 잃게 하다.
動詞동사
    まきあげる【巻き上げる】。うばいとる【奪い取る】
  • 人をだましたり脅して強引に金品を出させて取る。
  • 남을 속이거나 위협하여 돈이나 물품 등을 빼앗다.
動詞동사
    うばいとる【奪い取る】。たかる【集る】
  • 正しくない方法で人を騙して物を奪う。
  • 올바르지 못한 방법으로 남의 것을 속여서 빼앗다.
動詞동사
    ひったくる。うばいとる【奪い取る】
  • 素早く強い力で奪ったり盗み取る。
  • 재빠르게 센 힘으로 빼앗거나 훔치다.
動詞동사
    だっしゅする【奪取する】。うばいとる【奪い取る】。ごうだつする【強奪する】
  • 他人の物を強制的に奪い取る。
  • 남의 것을 강제로 빼앗아 가지다.
動詞동사
    かっさらう【掻っ攫う】。ぬすみとる【盗み取る】。うばいとる【奪い取る】
  • 財物が保管されている場所にこっそり入ってそれをすっかり奪い取ったり盗み取る。
  • 재물이 보관된 장소에 몰래 들어가 물건을 모조리 빼앗거나 훔치다.
うばう【奪う】
動詞동사
    うばう【奪う】。うばいとる【奪い取る】。とりあげる【取り上げる】
  • 他人の物を強制的に取り除いたり、自分の物にしたりする。
  • 다른 사람이 가진 것을 강제로 없애거나 자기 것으로 하다.
  • うばう【奪う】。うばいとる【奪い取る】。とりあげる【取り上げる】
  • 仕事や時間、資格などを無理やりにとる。
  • 일이나 시간, 자격 등을 억지로 차지하다.
  • うばう【奪う】。うばいとる【奪い取る】。とりあげる【取り上げる】
  • 合法的に資格や権利を失わせる。
  • 합법적으로 자격이나 권리를 잃게 하다.
  • うばう【奪う】。むちゅうにさせる【夢中にさせる】
  • 精神や心をとらえる。
  • 정신이나 마음을 사로잡다.
  • うばう【奪う】。じゅうりんする【蹂躙する】
  • 純潔、貞操などを踏みにじって乱暴に扱う。
  • 순결, 정조 등을 짓밟고 함부로 대하다.
動詞동사
    うばう【奪う】。うばいとる【奪い取る】。とりあげる【取り上げる】
  • 他人の物を強制的に取り除いたり、自分の物にしたりする。
  • 다른 사람이 가진 것을 강제로 없애거나 자기 것으로 하다.
  • うばう【奪う】
  • 他人の仕事や時間、資格などを無理に自分のものにする。
  • 일이나 시간, 자격 등을 억지로 차지하다.
  • うばう【奪う】。うばいとる【奪い取る】。とりあげる【取り上げる】
  • 合法的に資格や権利を失わせる。
  • 합법적으로 자격이나 권리를 잃게 하다.
  • うばう【奪う】。むちゅうにさせる【夢中にさせる】
  • 精神や心をとらえる。
  • 정신이나 마음을 사로잡다.
  • うばう【奪う】。じゅうりんする【蹂躙する】。けがす【汚す・穢す】
  • 純潔、貞操などを傷つける。
  • 순결, 정조 등을 짓밟고 함부로 대하다.

+ Recent posts

TOP