ぐんぐん育つぐんけい【軍警】ぐんこくしゅぎ【軍国主義】ぐんしきん【軍資金】ぐんしゅうしゅうかい【群衆集会】ぐんしゅうしんり【群衆心理】ぐんしゅう【群衆】ぐんしゅう【群集】ぐんしゅ【郡守】ぐんしょう【群小】ぐんし【軍士】ぐんじがく【軍事学】ぐんじきち【軍事基地】ぐんじきみつ【軍事機密】ぐんじきょうかいせん【軍事境界線】ぐんじさいばん【軍事裁判】ぐんじしせつ【軍事施設】ぐんじてき【軍事的】ぐんじどうめい【軍事同盟】ぐんじどくさい【軍事独裁】ぐんじひ【軍事費】ぐんじほうてい【軍事法廷】ぐんじゅひん【軍需品】ぐんじゅぶっし【軍需物資】ぐんじゅよう【軍需用】ぐんじょういろ【群青色】ぐんじりょく【軍事力】ぐんじん【軍人】ぐんじん【軍陣】ぐんじ【軍事】ぐんせい【軍政】ぐんぜい【軍勢】ぐんそう【軍曹】ぐんそう【軍装】ぐんぞう【群像】ぐんたいしき【軍隊式】ぐんたい【軍隊】ぐんだん【軍団】ぐんちょう【郡庁】ぐんて【軍手】ぐんとぐんない【郡内】ぐんび【軍備】ぐんぴょう・ぐんびょう【軍兵】ぐんぴ【軍費】ぐんふくむ【軍服務】ぐんぶたい【軍部隊】ぐんぶ【群舞】ぐんぶ【軍部】ぐんぷく【軍服】ぐんぽう【軍法】ぐんみん【軍民】ぐんみん【郡民】ぐんようき【軍用機】ぐんよう【軍用】ぐんらく【群落】ぐんりつ【軍律】ぐんりょうまい【軍糧米】ぐんりょう【軍糧】ぐんれい【軍令】ぐん【群】ぐん【軍】ぐん【郡】ぐ【具】
ぐんぐん育つ
имя прилагательноеصفةAdjectifAdjektivaAdjective形容詞AdjetivoТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์Tính từ형용사
- Being far taller than the average.皆が普通より遥かに成長すること。(plusieurs personnes) Qui sont beaucoup plus grands que l'ordinaire. Que todos se ven más grandes de lo normal. الجميع والكلُّ أطول بكثير من المعتادолуулаа ердийнхөөс илүү том.Một số cái lớn hơn rất nhiều so với trường hợp thông thường.หลาย ๆ สิ่งใหญ่กว่ากรณีปกติมาก beberapa jauh lebih besar daripada yang biasaвид нескольких человек, которые намного больше, чем все остальные.
- 여럿이 다 보통의 경우보다 훨씬 더 크다.
far taller; much taller
ぐんぐん育つ
(plusieurs personnes) plus grands
viéndose más grandes de lo normal
طويل جدّا
данхгар том
lớn phổng phao, cao lồng ngồng, cao bổng
โตพรวด ๆ, ใหญ่โตพรวด ๆ
lebih besar
Крупнее; больше
ぐんけい【軍警】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The army and the police.軍隊と警察。Armée et police.El militar y la policía.الجيش و الشرطةцэрэг арми болон цагдаа.Quân đội và cảnh sát.ทหารและตำรวจtentara dan polisi, militer dan kepolisianАрмия и полиция.
- 군대와 경찰.
soldiers and policemen
ぐんけい【軍警】
soldats et policiers
soldados y policías
الجيش و الشرطة ، رجال الجيش ورجال الشرطة
цэрэг ба цагдаа
quân cảnh
ทหารและตำรวจ
ぐんこくしゅぎ【軍国主義】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- An ideology or policy that focuses on war and military preparation, with the main goal of strong military power, 強い軍事力を国の主要目標に据え、戦争とそれへの備えを最も重要視する思想や政策。Idéologie ou politique qui accorde une place de premier ordre à la guerre et à sa préparation avec pour objectif principal de renforcer la puissance de l’armée.Ideología o política que le da una importancia suprema a la guerra y la defensa militar, considerando el fuerte poder militar como objetivo principal de una nación. أيديولوجية أو سياسة تركز على الاستعداد للحرب وتهدف إلى الكفاءة العسكرية القوية хүчирхэг цэрэг армитай байхыг улс орны гол зорилт болгон, дайн болоод дайны бэлтгэлийг чухалд үзэх үзэл бодол буюу бодлого.Chính sách hay tư tưởng lấy sức mạnh quân sự làm mục tiêu chính của quốc gia và xem trọng việc đối phó với chiến tranh.นโยบายหรือแนวคิดที่ยกกำลังทหารที่แข็งแกร่งเป็นเป้าหมายหลักของชาติและให้ความสำคัญกับสงครามและการเตรียมพร้อมรับมืออย่างสูงสุดide atau kebijaksanaan yang menjadikan kekuatan militer yang kuat sebagai tujuan utama negara dan paling mementingkan perang dan persiapannyaГосударственная идеология или политика, придающая большое значение подготовке к войне, основной целью которой является создание государства с мощной военной силой.
- 강한 군사력을 나라의 주된 목표로 삼고 전쟁과 그에 대한 대비를 가장 중요시하는 사상이나 정책.
militarism
ぐんこくしゅぎ【軍国主義】。ミリタリズム
militarisme
militarismo
سياسة عسكرية
милитаризм
chủ nghĩa quân phiệt
ลัทธิทหาร, ระบอบทหาร, แสนยนิยม
siasat perang, militerisme
милитаризм
ぐんしきん【軍資金】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Money necessary for military purposes.軍事的な目的に必要なお金。Argent nécessaire pour réaliser un objectif militaire.Capital disponible destinado para fines militares. مبلغ مالي مخصص لأغراض عسكرية цэрэг дайны зорилгоор зарцуулагдах мөнгө.Tiền cần cho những mục đích mang tính quân sự.เงินที่จำเป็นสำหรับจุดประสงค์ทางทหาร uang yang diperlukan untuk tujuan militerДенежные средства, необходимые в военных целях.
- 군사적인 목적에 필요한 돈.
military funds
ぐんしきん【軍資金】
fonds de l’armée, caisse militaire
fondos militares
أموال عسكرية
цэргийн зардал
ngân sách quân sự
เงินทุนสำหรับการทหาร, เงินสำรองจ่ายในทางทหาร, กองทุนทางทหาร
dana perang
военные ассигнования
ぐんしゅうしゅうかい【群衆集会】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A demonstration held by many people with one goal.大勢の人々が一つの目標を持って集まり開く集会。Rassemblement organisé par de nombreuses personnes avec un objectif précis. Reunión en la que muchas personas se reúnen con un objetivo único.مظاهرات تقام من قبل الناس بغرض واحد олон хүмүүс нэгэн зорилгоор цугларч нээдэг хурал цуглаан.Mít tinh mà nhiều người có cùng một mục đích tập hợp lại và tổ chức.การชุมนุมที่เกิดจากผู้คนจำนวนมากที่มีเป้าหมายเดียวกันมารวมตัวกันperkumpulan di mana orang banyak yang memiliki satu tujuan berkumpulСобрание, проводимая большим количеством людей для достижения одной цели.
- 많은 사람들이 하나의 목적을 가지고 모여서 여는 집회.
mass demonstration
ぐんしゅうしゅうかい【群衆集会】
réunion publique, manifestation, rassemblement public
concentración, asamblea, gran reunión de gente
مظاهرات جماعية
их хурал, нийтийн хурал, нийтийн жагсаал
mít tinh quần chúng, hội nghị quần chúng
การชุมนุม
reli, perkumpulan massal
массовое собрание; митинг
ぐんしゅうしんり【群衆心理】
- A psychological state in which one is easily influenced by other people's words and actions when a large number of people have gathered.多くの人々の中にいる時、他人の言葉や行動に影響されやすくなる心理状態。État psychologique d'une personne qui est facilement influençable par les propos ou les comportements des autres lorsqu'elle se trouve dans une foule.Estado psicológico de alguien susceptible de ser influido por las palabras o actitudes de otros cuando forma parte de una multitud. حالة نفسية تتأثر بكلام أو بأفعال الآخرين بسهولة عندما يكون هناك مجموعة كبيرة من الأشخاص олон хүн цугларсан үед өөр хүмүүсийн үг яриа, үйлдлээс хялбар нөлөө авдаг сэтгэл зүйн байдал. Trạng thái tâm lý dễ bị ảnh hưởng bởi hành động và lời nói của người khác khi nhiều người tập hợp lại.สภาพจิตใจที่ได้รับอิทธิพลโดยง่ายจากการกระทำและคำพูดของคนอื่น เมื่อมีผู้คนมารวมตัวเป็นจำนวนมากkeadaan psikologis di mana kemampuan penilaian dan penguasaan diri hilang serta mudah mendapat pengaruh perkataan dan perbuatan orang lain saat banyak orang berkumpulПсихологическое состояние, при котором люди собравшиеся в толпу, теряют способность правильно оценивать ситуацию и начинают действовать и говорить, так как остальные люди в толпе.
- 많은 사람이 모였을 때 다른 사람들의 말과 행동에 쉽게 영향을 받는 심리 상태.
herd mentality; mob mentality
ぐんしゅうしんり【群衆心理】。しゅうだんしんり【集団心理】
psychologie des foules, psychologie des masses
psicología del populacho, psicología de masas
سيكولوجية الحشود
олонхийг дагах сэтгэл зүй
tâm lý quần chúng
จิตใจทึ่ถูกชักจูงได้ง่าย, จิตวิทยามวลชน
psikologi massa, psikologi massal
психология толпы
ぐんしゅう【群衆】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A big group of people gathered in one place.1ヵ所に集まった大勢の人々。Multitude de personnes réunies dans un lieu. Muchas personas reunidas en un solo lugar. مجموعة من الناس مجتمعة في مكان واحدнэг газар цугларсан олон хүмүүс.Nhiều người tập hợp ở một nơi.ผู้คนจำนวนมากที่รวมตัวอยู่ในที่หนึ่ง ๆorang banyak yang berkumpul di suat tempatСкопление большого количества людей в одном месте.
- 한 곳에 모인 많은 사람들.
crowd; mass
ぐんしゅう【群衆】
foule, cohue, affluence, rassemblement, multitude
gentío, multitud, muchedumbre, tropel
مجموعة ناس
олон нийт, олон түмэн
quần chúng, đại chúng
กลุ่มคน, ฝูงคน, มวลชน, ชุมชน
massa
толпа
ぐんしゅう【群集】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A state in which people or buildings are gathered in one place.人や建物などが一ヵ所に集まっているさま。État des personnes ou des bâtiments qui sont regroupés dans un lieu.Existencia de personas y edificios en un mismo lugar.الأشخاص أو المباني التي يتمّ تجميعها في مكان واحدхүн буюу барилга зэрэг нэг дор бөөгнөрсөн байх явдал.Việc người hay tòa nhà tụ tập lại ở một nơi.การที่คนหรืออาคาร เป็นต้น รวมกันอยู่ในที่หนึ่ง ๆ hal orang, bangunan, dsb berkumpul di satu tempatСобрание людей или зданий в одном месте.
- 사람이나 건물 등이 한곳에 모여 있는 것.
- Various kinds of living things living in one place, related to each other.同じ場所に集まって生活し、互いにつながりを持って暮らす多種の生物。Différents êtres vivants qui occupent un lieu donné et qui existent en interaction les uns avec les autres.Varias especies de organismos que habitan en un mismo lugar y mantienen cierta relación entre sí.الكائنات الحية المختلفة التي تتجمع وتعيش في مكان واحد وترتبط ببعضها البعضнэг дор цуглан амьдрангаа хоорондоо харилцан холбоотой байдаг олон төрлийн амьд биес.Nhiều loại sinh vật có quan hệ với nhau tập hợp lại sống ở một nơi.บรรดาสิ่งมีชีวิตหลายประเภทที่มาอยู่รวมกันในที่หนึ่ง ๆ โดยพึ่งพาอาศัยกันbeberapa jenis mahluk hidup yang hidup berkumpul bersama dan saling berinteraksi di suatu tempatЖивые организмы, относящиеся к разным видам, которые сосуществуют в одном месте и связаны между собой взаимовыгодными отношениями.
- 한곳에 모여 살면서 서로 관계를 가지고 생활하는 여러 종류의 생물들.
crowding; group
ぐんしゅう【群集】
rassemblement, groupement, foule, cohue, affluence
concentración
حشد
нягтрал
sự tụ tập, sự tập hợp
ชุมชน
kumpulan, kelompok, rombongan, grup
толпа; сборище
herd
ぐんしゅう【群集】
biocénose, biocœnose
asociación
تعايُش
сүрэг
sự quần cư
การชุมนุุม
komunitas
симбиоз; сообщество; колония; ценоз
ぐんしゅ【郡守】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The head person who is in charge of the administration of a district, or the position.郡単位地域の行政を担当する、最も高い職位の人。また、その職位。Haut fonctionnaire en charge de l’administration d'un gun (équivalent de commune en France) ; ce poste. Persona de más alto rango a cargo de la administración de un distrito, o dicha posición.شخص يتولى منصب إدارة الإقليم засаг захиргааны нэгж болох гүнь,засаг захиргааны нэгж,ийг хариуцдаг, хамгийн өндөр албан тушаалын хүн, тийм албан тушаал.Người có chức vụ cao nhất đảm nhiệm việc hành chính của khu vực quận (huyện), hoặc chức vụ như thế. คนที่มีตำแหน่งสูงสุด ซึ่งดูแลบริหารท้องถิ่นเขตอำเภอ หรือตำแหน่งดังกล่าวorang yang berada di posisi paling tinggi dalam sistem administrasi pada tingkat kabupaten, atau untuk menyebut posisi tersebutЧеловек, занимающий самую высокую позицию управляющего административным округом, а так же данная позиция
- 군 단위 지역의 행정을 담당하는 제일 높은 직위에 있는 사람, 또는 그 직위.
county governor
ぐんしゅ【郡守】
sous-préfet
gobernador del distrito, comandante
محافظ إقليم
сумын засаг дарга
quận trưởng, chủ tịch huyện
นายอำเภอ, ตำแหน่งนายอำเภอ
bupati
правитель; губернатор; комендант
ぐんしょう【群小】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A group of small things.規模の小さい、複数のもの。Qui est en grand nombre, mais reste de taille modeste.Varias cosas de pequeña dimensión. مجموعة من الأشياء صغيرة الحجم хэмжээ нь жижиг олон ширхэг зүйл.Nhiều cái có quy mô nhỏ. สิ่งที่มีขนาดเล็กหลาย ๆ อันbeberapa hal dengan ukuran yang kecilО нескольких объектах небольшого масштаба.
- 규모가 작은 여러 개의 것.
being small
ぐんしょう【群小】
nombreux mais peu importants
muchas cosas pequeñas, grupo de cosas diminutas
شيء بحجم صغير
жижиг, үл ялих, өчүүхэн
sự thứ yếu, sự thứ cấp, sự nhỏ lẻ
เล็ก, น้อย, เล็กน้อย, ย่อย, ย่อย ๆ, เบ็ดเตล็ด
minor, kecil, mini
мелкие; незначительные
ぐんし【軍士】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- (archaic) A soldier or military.昔、軍人や軍隊。(archaïque) Soldats ou troupe.(ARCAICO) Soldado o tropa militar.(في الزمن القديم) جندي أو جيش (хуучир.) цэрэг ба цэрэг арми.(ngày xưa) Quân nhân hoặc quân đội.(ในอดีต)ทหารหรือกองทัพ(pada zaman dahulu) prajurit atau tentara (архаизм) Солдат или армия.
- (옛날에) 군인이나 군대.
soldier; military; army
ぐんし【軍士】。へいたい【兵隊】。 へいし【兵士】
soldats, militaires
soldado, tropa
цэрэг дайчин
quân sĩ
ทหาร, กองทหาร, กองทัพ
prajurit
рядовой; войско
ぐんじがく【軍事学】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The science of studying theories related to military matters such as military organization, warfare, etc.軍隊、戦争など、軍の仕事に関する理論を研究する学問。Science qui étudie les théories concernant les questions militaires telles que l'organisation militaire, la guerre, etc.Ciencia que estudia las teorías relacionadas con los asuntos militares, tales como el ejército, las guerras, etc.علم يبحث النظرية المتعلقة بالشؤون العسكرية مثل القوات والحربцэрэг, дайн мэт цэрэг армийн үйл ажиллагаатай холбоотой онолыг судалдаг ухаан.Khoa học nghiên cứu lý luận có liên quan đến việc quân như quân đội, chiến tranh v.v... ศาสตร์ที่ศึกษาค้นคว้าทฤษฎีที่เกี่ยวข้องกับเรื่องของทหาร เช่น กองทัพ สงครามstudi yang mengkaji teori yang berhubungan dengan urusan kemiliteran, seperti ketentaraan, perang, dsbНаука, которая занимается изучением теоретических аспектов военного дела.
- 군대, 전쟁 등 군의 일과 관련된 이론을 연구하는 학문.
military science
ぐんじがく【軍事学】
science militaire
ciencia militar
علوم عسكرية
цэрэг арми судлал
quân sự học
วิทยาการทหาร
ilmu militer
военная наука
ぐんじきち【軍事基地】
- An area with a military facility that is important for national defense strategies or tactics.国防戦略や作戦展開における重要な軍事施設がある地域。Zone constituée d'installations militaires importantes du point de vue stratégique ou tactique.Área en la que se han establecido instalaciones militares de importancia estratégica o táctica para la defensa nacional. منطقة مزود بمنشأت عسكرية مهمة من حيث الاستراتيجية أو التكتيك للدفاع القومي улсыг батлан хамгаалах ажиллагаа буюу дайны арга тактикын хувьд чухал цэргийн тоног төхөөрөмжийг бүрдүүлсэн бүс нутаг. Khu vực có trang thiết bị quân sự quan trọng về chiến thuật hay chiến lược quốc phòng.พื้นที่ที่มีสิ่งอำนวยความสะดวกทางทหารที่มีความสำคัญทางด้านยุทธศาสตร์หรือกลยุทธ์ในการป้องกันประเทศwilayah yang memiliki fasilitas militer penting untuk strategi dan taktik pertahanan negaraТерритория, где размещается военная техника, военное оборудование, имеющее большое значение для государственной обороны в стратегическом и тактическом отношении.
- 국방 전략이나 전술상 중요한 군사 시설을 갖춘 지역.
military base
ぐんじきち【軍事基地】
base militaire
base militar
قاعدة عسكرية
цэргийн бааз
căn cứ quân sự
ฐานทัพ
pangkalan militer, markas militer
военная база
ぐんじきみつ【軍事機密】
- A secret related to the military or national defense that should be kept for the security of the nation.国家の安全保障のために守るべき、軍事上・国防上の秘密情報。Secret relatif aux forces armées ou à la défense d'un pays, qui doit être protégé pour assurer la sécurité nationale du pays.Secreto relacionado con asuntos del Ejército o la defensa nacional, que debe ser observado a fin de garantizar la seguridad nacional. الأسرار الخاصة بالجيش أو الدفاع الوطني التي يتوجب الحفاظ عليها لضمان الأمن القوميулс орны аюулгүй байдлыг сахихын тулд хадгалан, хамгаалах ёстой цэрэг болоод батлан хамгаалахтай холбогдсон нууц.Bí mật liên quan đến quân sự hay quốc phòng cần phải giữ để bảo vệ an ninh của quốc gia.ความลับเกี่ยวกับการป้องกันประเทศหรือการทหาร ซึ่งต้องปกปิดไว้เพื่อความปลอดภัยของประเทศrahasia berhubungan dengan militer dan pertahanan negara yang harus dijaga untuk menjamin keamanan negaraСекрет, касающий военных дел государства и государственной обороны, хранящийся для обеспечения государственной безопасности.
- 국가의 안전 보장을 위해 지켜야 하는, 군사나 국방과 관련된 비밀.
military secret
ぐんじきみつ【軍事機密】
secret militaire
secreto militar
أسرار عسكرية
цэргийн нууц
bí mật quân sự
ความลับทางทหาร
rahasia militer
военная тайна
ぐんじきょうかいせん【軍事境界線】
- The military line set when two countries in the middle of a war agree to a truce. 戦争中の二つの国が休戦協定を結ぶ時に設定する、軍事活動の限界線。Ligne limitant les activités militaires, tracée par deux pays qui se faisaient la guerre mais qui se sont entendus pour conclure un traité d'armistice.Línea divisoria para actividades militares, que se demarca entre dos países que firman un acuerdo de tregua tras estar en guerra durante algún tiempo. خط يحدد النشاط العسكري بين دولتين متقاتلتين عند الاتفاق على هدنة дайтаж байсан хоёр улс дайны гал түр зогсоох гэрээ хийхдээ тогтоосон хязгаар шугам.Đường giới hạn hoạt động quân sự được thiết lập khi hai nước đang đánh nhau ký hiệp định ngừng chiến.เส้นเขตทหารที่ทำขึ้น ตอนที่ตกลงทำสนธิสัญญาสงบศึกชั่วคราวกันระหว่างสองประเทศที่เคยทำสงครามกันgaris batas gerak militer yang ditetapkan saat kedua negara yang berperang bersepakat untuk menghentikan perang untuk sementaraЛиния, устанавливаемая между двумя воюющими странами при заключении соглашения о перемирии.
- 전쟁을 하던 두 나라 사이에 휴전을 협정할 때 설정하는 군사 활동의 한계선.
Military Demarcation Line
ぐんじきょうかいせん【軍事境界線】
ligne de démarcation militaire
línea de demarcación militar
خط الحدود العسكرية
цэргийн хилийн зааг
đường ranh giới quân sự
เส้นเขตทหาร, เขตทหาร
garis demarkasi militer
военная демаркационная линия
ぐんじさいばん【軍事裁判】
- A trial that judges a criminal who broke the military law.軍法を違反した犯罪者を裁く裁判。 Procès jugeant des personnes ayant violé le code militaire.Juicio contra transgresores de la ley militar. محكمة للقضاء في مخالفات القوانين العسكريةцэргийн дүрмийг зөрчсөн гэмт хэрэгтнийг шүүн хэлэлцэх шүүх.Toà án xét xử những phạm nhân vi phạm luật quân sự. การพิจารณาคดีที่พิพากษาผู้กระทำผิดซึ่งละเมิดกฎหมายทหารpengadilan yang memutus perkara tindak pelanggaran hukum militer oleh terpidanaСудебное разбирательство над подсудимым, обвиняемом в преступлении военного закона.
- 군법을 어긴 범죄자를 심판하는 재판.
- An international trial held to judge a war criminal.戦争犯罪者を裁くために開かれる国際レベルの裁判。Tribunal international destiné à juger des criminels de guerre.Juicio internacional contra criminales de guerra. محكمة دولية تعقد لتحديد العقوبات على مجرم حربдайны гэмт хэрэгтнийг шүүн хэлэлцэх зорилгоор явуулдаг олон улсын хэмжээний шүүх.Toà án quốc tế mở ra để xét xử tội phạm chiến tranh. การพิจารณาคดีที่เป็นเชิงระหว่างประเทศที่เปิดขึ้นเพื่อพิพากษาผู้กระทำผิดในสงครามpengadilan internasional yang digelar untuk memutus perkara penjahat perangМеждународный суд над тем, кто обвиняется в военных преступлениях.
- 전쟁 범죄자를 심판하기 위해 열리는 국제적인 재판.
military trial
ぐんじさいばん【軍事裁判】。ぐんじほうてい【軍事法廷】
procès militaire
juicio militar, fuero militar
محكمة عسكرية
цэргийн шүүх
toà án quân sự
ศาลทหาร
pengadilan militer
военный суд
military trial
ぐんじさいばん【軍事裁判】。ぐんじほうてい【軍事法廷】
tribunal militaire
juicio contra criminales de guerra
محكمة عسكرية
цэргийн шүүх
toà án quân sự
ศาลอาญาศึกสงคราม
mahkamah internasional kejahatan perang
международный военный суд
ぐんじしせつ【軍事施設】
- A facility made for military work such as the army, war, etc.軍隊や戦争などの軍業務のために作った施設。Installations établies au profit de l'armée ou pour faire la guerre.Instalación creada para ser destinada a asuntos militares, incluyendo los bélicos.مرافق تم تأسيسها لأعمال عسكرية مثل الجيش والحربцэрэг, дайн зэрэг цэрэг армийн ажилд зориулан байгуулсан байгууламж.Thiết bị được làm ra để phục vụ việc quân như quân đội, chiến tranh v.v... สิ่งอำนวยความสะดวกที่สร้างขึ้นเพื่อใช้ในงานทางทหาร เช่น ในกองทัพหรือในสงคราม เป็นต้นfasilitas yang dibuat untuk aktivitas militer seperti ketentaraan, perang, dsbСооружение, сделанное для армейских нужд, проведения военных действий и пр.
- 군대나 전쟁 등 군의 일을 위해 만든 시설.
military facility
ぐんじしせつ【軍事施設】
installations militaires
instalación militar
منشأة عسكرية
цэргийн байгууламж
thiết bị quân sự
เครื่องมือทางทหาร, อุปกรณ์ทางทหาร, อุปกรณ์ทางการรบ
fasilitas militer
военное сооружение
ぐんじてき【軍事的】
1. 군사적¹
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Relating to military matters such as troops, warfare, etc.軍隊、戦争など、軍の仕事と関係があること。Ce qui est lié aux affaires d’une armée telles que les troupes, la guerre, etc.Algo relacionado con los asuntos militares tales como el ejército o las guerras, etc.شيء يتعلق بالشؤون العسكرية مثل القوات والحرب цэрэг, дайн зэрэг цэрэг армийн ажилтай холбоотой зүйл.Việc có liên quan đến việc quân như quân đội, chiến tranh v.v... สิ่งที่เกี่ยวข้องกับเรื่องของทหาร เช่น กองทัพ สงครามhal yang terkait dengan urusan militer, seperti ketentaraan, perang, dsb (digunakan sebagai kata benda)То, что имеет отношение к армии или военным действиям.
- 군대, 전쟁 등 군의 일과 관계되는 것.
relating to the military
ぐんじてき【軍事的】
(n.) militaire
lo militar
شيء متعلق بالقوات
цэргийн, цэрэг армийн
tính quân sự
ทางทหาร, ในทางการทหาร, ทางสงคราม, ในทางการสงคราม
secara militer
военный, армейский
2. 군사적²
атрибутивное словоاسم الوصفDéterminantPewatasDeterminer冠形詞DeterminanteТодотгол үгคุณศัพท์Định từ관형사
- Being related to military affairs such as military forces, war, etc. 軍隊、戦争など、軍の仕事と関係があるさま。Qui est lié aux affaires d’une armée telles que les troupes, la guerre, etc. Relativo a asuntos del ejército, como las tropas, guerra, etc..متعلّق بأمر عسكري مثل القوات أو الحرب إلخцэрэг, дайн мэт цэрэг армийн ажилтай холбоотой.Có liên quan đến việc quân như quân đội, chiến tranh v.v... ที่เกี่ยวข้องกับเรื่องของทหาร เช่น กองทัพ สงครามterkait dengan urusan militer, seperti ketentaraan, perang, dsb (diletakkan di depan kata benda)Связанный с армией или военными действиями.
- 군대, 전쟁 등 군의 일과 관계되는.
military
ぐんじてき【軍事的】
(dét.) militaire
militar
عسكريّ
цэргийн, цэрэг армийн
mang tính quân sự
ทางทหาร, ในทางการทหาร, ทางสงคราม, ในทางการสงคราม
militer
военный, армейский
ぐんじどうめい【軍事同盟】
- A promise of two or more countries to help each other in cases of a third country's attack or defense from a third country.二つ以上の国が提携し、第三国の攻撃あるいは防御に対して相互扶助をすることを決める約束。Engagement pris entre deux ou plusieurs pays pour s'entraider, afin d'attaquer un autre pays ou pour se défendre (de l'attaque) d'un autre pays.Pacto por el que dos o más países se comprometen a ayudarse mutuamente en lanzar ofensivas militares a un tercer país o defenderse contra los ataques realizados por éste último. معاهدة بين دولتين أو أكثر لتبادل المساعدات الدفاعية مع بعضها البعض ضد هجوم من دول أخرى хоёр буюу түүнээс дээш улс орон гуравдагч орны дайн, довтлогооны үеэр хоорондоо туслахаар амласан амлалт.Cam kết mà hai nước trở lên thực hiện nhằm giúp nhau tấn công vào nước khác hoặc phòng thủ nước khác.สัญญาที่ทำขึ้นระหว่างสองประเทศขึ้นไปเพื่อช่วยเหลือซึ่งกันและกัน ในการจู่โจมต่อประเทศที่สาม หรือการป้องกันตัวจากประเทศที่สามjanji antar dua atau lebih negara untuk saling membantu dari serangan atau gangguan pihak ketigaСоглашение двух и более государств о совместных действиях и взаимопомощи при нападении на третье государство или при обороне от нападения со стороны того государства.
- 두 나라 이상이 그 이외의 다른 나라에 대한 공격이나 다른 나라로부터의 방어에 대해 서로 돕기로 하는 약속.
military alliance
ぐんじどうめい【軍事同盟】
alliance militaire
alianza militar
حلف عسكري
цэргийн эвсэл
đồng minh quân sự
พันธมิตรทางทหาร
aliansi militer
военный блок; военный союз
ぐんじどくさい【軍事独裁】
- A form of government in which the political authority is concentrated on one former military person or a minority of former military men.軍人出身の一人または少人数に政治権力が集中している政治形態。Système politique dans lequel le pouvoir politique est concentré dans les mains d'une personne ou d'un petit nombre de personnes issues de l'armée.Forma de gobierno en el que el poder político está concentrado en uno o un número reducido de militares.نظام سياسي ترتكز فيه السلطة السياسية في يد شخص من الجيش أو عدد معين من العسكريين цэрэг армийн гаралтай нэг хүн буюу цөөн хэдхэн хүнд улс төрийн эрх мэдэл төвлөрсөн төрийн хэлбэр. Hình thái chính trị mà quyền lực chính trị được tập trung vào một hay thiểu số người xuất thân từ quân đội.รูปแบบการปกครองที่มีการรวมอำนาจทางการเมืองให้แก่คนกลุ่มน้อยหรือคนคนเดียวที่มาจากกลุ่มทหาร bentuk politik yang kuasa politiknya terkonsentrasi pada seorang atau sekelompok kecil orang berlatar belakang militerФорма управления государством, при которой всей политической властью обладают военные или лидер военных.
- 군인 출신의 일인 또는 소수 인원에게 정치권력이 집중되어 있는 정치 형태.
military dictatorship
ぐんじどくさい【軍事独裁】
dictature militaire
dictadura militar
ديكتاتورية عسكرية
цэргийн дарангуйлал
độc tài quân sự
การเผด็จการทางทหาร
tirani militer
военная диктатура
ぐんじひ【軍事費】
1. 군비²
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The money spent to maintain the military or to fight wars.軍隊の維持や戦争をするのに必要な費用。Somme d’argent utilisée pour entretenir une armée ou faire une guerre.Dinero destinado al mantenimiento de tropas o a combatir en una guerra.مبلغ يُنفَق لإدارة القوات العسكرية أو القيام بالحروبцэрэг армийг хадгалах буюу дайнд зарцуулах хөрөнгө мөнгө.Tất cả số tiền được dùng vào việc có liên quan đến quân sự như quân đội hay chiến tranh.เงินที่ใช้ในการบำรุงรักษากองทัพหรือการทำสงครามuang yang dibuat untuk digunakan bagi hal yang berkaitan dengan militer seperti tentara, perang, dsbДенежные ресурсы, необходимые для содержания армии, ведения войны и т.п.
- 군대를 유지하거나 전쟁을 벌이는 데 쓰는 돈.
military spending
ぐんぴ【軍費】。ぐんじひ【軍事費】。せんぴ【戦費】
budget militaire
gasto militar, gasto bélico
إنفاق عسكري
цэргийн зардал, цэрэг дайны зардал
chi phí quân sự
ค่าใช้จ่ายทางทหาร, งบประมาณทางทหาร
dana militer
военные расходы
2. 군사비
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The money spent to maintain the military or to fight wars.軍隊の維持や戦争をするのに必要な費用。Somme d’argent utilisée pour entretenir une armée ou faire une guerre.Dinero para mantener tropas o combatir en una guerra.مبلغ تنفَقه ادارة القوات العسكرية أو مصاريف القيام بالحروبцэрэг армийг хадгалах буюу дайнд зарцуулах хөрөнгө мөнгө.Tiền được sử dụng vào việc quân như quân đội, chiến tranh v.v... เงินที่ใช้ในการบำรุงรักษากองทัพหรือการทำสงครามdana yang digunakan untuk urusan militer, seperti ketentaraan, perang, dsbФинансовые расходы на содержание армии и проведение военных действий.
- 군대를 유지하거나 전쟁을 벌이는 데 쓰는 돈.
military spending
ぐんじひ【軍事費】。ぐんぴ【軍費】。せんぴ【戦費】
budget militaire
presupuesto militar, presupuesto bélico
إنفاق عسكري
цэргийн зардал, цэрэг дайны зардал
chi phí quân sự
งบประมาณทางทหาร, ค่าใช้จ่ายในการสงคราม
dana militer
военные расходы
ぐんじほうてい【軍事法廷】
- A trial that judges a criminal who broke the military law.軍法を違反した犯罪者を裁く裁判。 Procès jugeant des personnes ayant violé le code militaire.Juicio contra transgresores de la ley militar. محكمة للقضاء في مخالفات القوانين العسكريةцэргийн дүрмийг зөрчсөн гэмт хэрэгтнийг шүүн хэлэлцэх шүүх.Toà án xét xử những phạm nhân vi phạm luật quân sự. การพิจารณาคดีที่พิพากษาผู้กระทำผิดซึ่งละเมิดกฎหมายทหารpengadilan yang memutus perkara tindak pelanggaran hukum militer oleh terpidanaСудебное разбирательство над подсудимым, обвиняемом в преступлении военного закона.
- 군법을 어긴 범죄자를 심판하는 재판.
- An international trial held to judge a war criminal.戦争犯罪者を裁くために開かれる国際レベルの裁判。Tribunal international destiné à juger des criminels de guerre.Juicio internacional contra criminales de guerra. محكمة دولية تعقد لتحديد العقوبات على مجرم حربдайны гэмт хэрэгтнийг шүүн хэлэлцэх зорилгоор явуулдаг олон улсын хэмжээний шүүх.Toà án quốc tế mở ra để xét xử tội phạm chiến tranh. การพิจารณาคดีที่เป็นเชิงระหว่างประเทศที่เปิดขึ้นเพื่อพิพากษาผู้กระทำผิดในสงครามpengadilan internasional yang digelar untuk memutus perkara penjahat perangМеждународный суд над тем, кто обвиняется в военных преступлениях.
- 전쟁 범죄자를 심판하기 위해 열리는 국제적인 재판.
military trial
ぐんじさいばん【軍事裁判】。ぐんじほうてい【軍事法廷】
procès militaire
juicio militar, fuero militar
محكمة عسكرية
цэргийн шүүх
toà án quân sự
ศาลทหาร
pengadilan militer
военный суд
military trial
ぐんじさいばん【軍事裁判】。ぐんじほうてい【軍事法廷】
tribunal militaire
juicio contra criminales de guerra
محكمة عسكرية
цэргийн шүүх
toà án quân sự
ศาลอาญาศึกสงคราม
mahkamah internasional kejahatan perang
международный военный суд
ぐんじゅひん【軍需品】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Supplies necessary for maintaining the military or fighting wars.軍隊を維持し、戦争を行う上で必要な物品。Equipements nécessaires pour entretenir l'armée et faire la guerre. Implementos necesarios para sostener un ejército o para llevar a cabo una guerra.ذخائر لازمة للحفاظ على القوات أو خوض حربцэргийг сахин хамгаалж дайн хийхийн тулд хэрэглэдэг эд бараа.Vật phẩm cần thiết để duy trì quân đội và thi hành chiến tranh.สิ่งของที่จำเป็นเพื่อการบำรุงรักษากองทัพและทำสงครามbarang yang dibutuhkan untuk pertahanan militer atau keperluan perangПредметы, необходимые для поддержания армии и проведения военных действий.
- 군대를 유지하고 전쟁을 하기 위해 필요한 물품.
military supplies
ぐんじゅひん【軍需品】
munition, matériel de guerre, approvisionnement de l’armée
municiones de guerra, materiales de guerra, materiales militares
دخيرة عسكرية
цэргийн зориулалтын бараа
đồ quân dụng, đồ quân nhu
ยุทธภัณฑ์, ยุทโธปกรณ์
komoditi militer
военные материалы; стратегические припасы
ぐんじゅぶっし【軍需物資】
- Goods or materials necessary for the army.軍隊で必要とする物品や材料。Produit ou matériau nécessaire au fonctionnement d'une armée.Artículos o materiales necesitados por el Ejército. المعدات أو المواد التي يحتاج الجيش إليهاцэрэгт хэрэглэдэг эд зүйл болон материал.Vật phẩm hay vật liệu cần thiết trong quân đội. วัสดุหรือสิ่งของที่จำเป็นในกองทหารbarang atau bahan yang diperlukan di militerПродовольствие и предметы необходимые в армии.
- 군대에서 필요로 하는 물품이나 재료.
war supplies
ぐんじゅぶっし【軍需物資】
logistique, ravitaillement militaire
materiales militares
معدات عسكرية
цэргийн хэрэглээний эд зүйл
vật tư quân dụng
ยุทธภัณฑ์, ยุทโธปกรณ์
perlengkapan militer
фронтовой набор предметов первой необходимости
ぐんじゅよう【軍需用】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Necessities for maintaining the military or fighting war.軍隊を維持し、戦争を行うために使われること。Ce dont l’usage est de maintenir l’armée et de faire la guerre.Implementos necesarios para sostener el ejército o para llevar a cabo una guerra.احتياجات للمحافظة على القوات أو خوض حربцэргийг сахин хамгаалж дайн хийхийн тулд хэрэглэдэг зүйл.Cái được dùng để duy trì quân đội và tiến hành chiến tranh.สิ่งที่ใช้เพื่อการบำรุงรักษากองทัพและทำสงครามsesuatu yang digunakan untuk pertahanan militer atau keperluan perangТо, что предназначено для использования на нужды армии и для проведения военных действий.
- 군대를 유지하고 전쟁을 하기 위해 쓰이는 것.
military necessities
ぐんじゅよう【軍需用】
usage militaire
necesidades militares, municiones de guerra
مستلزمات عسكرية
цэргийн зориулалттай, дайны зориулалттай
quân nhu
สำหรับใช้ในการสงคราม, สำหรับใช้ในกองทัพ, ของกองทัพ
peralatan militer
ぐんじょういろ【群青色】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A deep navy like the color of a deep ocean.深い海の色のような濃い藍青色。Bleu foncé semblable à la couleur des profondeurs de la mer.Azul oscuro espeso como el color del mar profundo. أزرق داكن مثل لون البحر العميقгүн далайн өнгөтэй адилхан тод хар хөх өнгө. Màu xanh đậm giống như màu của biển sâu.สีน้ำเงินเข้มที่เหมือนกับสีของน้ำทะเลลึกwarna biru tua yang bercahaya dan seperti warna laut yang dalamНасыщенный синий цвет, похожий на цвет морских глубин.
- 깊은 바다의 색과 같은 짙은 남색.
navy blue
ぐんじょういろ【群青色】
bleu foncé, bleu marine
azul ultramarino, lapislázuli
أزرق بحري
хар хөх өнгө
màu xanh đen, màu xanh đậm
สีน้ำเงินเข้ม, สีคราม
biru laut
ультрамарин
ぐんじりょく【軍事力】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The power to fight a war, which consists of the military strength, weaponry, and economic power of the military.軍隊の兵力・兵器・経済力の程度を合わせた、戦争を行えるぐらいの力。Puissance qui permet de conduire une guerre, qui comprend les forces humaines, l'armement et la puissance économique d'une armée. Fuerza con la que se cuenta para llevar a cabo una guerra y que comprende tanto soldados, armamento como capacidad económica de las fuerzas armadas.قدرة القوات على خوض الحرب ومجموعة الجنود والأسلحة والقوة المالية цэргийн хүн хүч, зэр зэвсэг, эдийн засгийн чадамжийг нэгтгэсэн, дайн тулаанд оролцох хүч.Sức mạnh tổng hợp về binh lực của quân đội, vũ khí, mức độ của sức mạnh kinh tế có thể chiến tranh.กำลังความสามารถในการทำสงคราม ซึ่งรวมทั้งกำลังทหารของกองทัพ อาวุธ และระดับกำลังทางเศรษฐกิจgabungan pasukan militer, senjata, dan taraf ekonomi sebagai kekuatan untuk berperangСпособность армии вести военные действия, зависящая от степени её экономической силы, вооружения, личного состава.
- 군대의 병력, 무기, 경제력의 정도를 합한, 전쟁을 치를 수 있는 힘.
military power
ぐんじりょく【軍事力】
forces militaires (armées)
poder militar, fuerza militar, capacidad militar
قدرة عسكرية
цэргийн хүч
sức mạnh quân sự
กำลังทหาร, กำลังรบ
kekuatan militer
военная сила; боевая мощь
ぐんじん【軍人】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A person belonging to the military, who is trained to handle weapons and is given missions.軍隊に所属し兵器を取り扱うための訓練を受けて一定の任務を担当する人。Personne appartenant à une armée, qui suit un entraînement, y compris une technique de manipulation d’armes, et qui remplit certaines tâches.Persona entrenada en el manejo de armas que sirve en el ejército de un país para ejecutar las misiones propias de su campo. شخص ينتمي إلى القوات المسلحة ويتدرب للتعامل مع الأسلحة ويتولى مهمات معينةцэрэгт харьяалагдан зэр зэвсэгтэй харьцах зэрэг тодорхой дасгал сургалтын дагуу ажил үүрэг гүйцэтгэдэг хүн.Người thuộc quân đội, đảm nhận và làm chức năng nhiệm vụ nhất định. คนที่สังกัดอยู่ในกองทัพทหาร ฝึกทหาร เช่น ดูแลอาวุธแล้วได้รับมอบหมายหน้าที่ที่กำหนดorang yang tergabung dalam kemiliteran dan menangani pekerjaan tertentu Человек, относящийся к армии, получивший и исполняющий определённые обязанности.
- 군대에 속하여 무기를 다루는 등의 훈련을 받고 일정한 임무를 맡아 하는 사람.
soldier
ぐんじん【軍人】。へいし【兵士】
militaire, soldat
soldado, militar
جندي
цэрэг, дайчин
quân nhân, bộ đội
ทหาร
tentara, serdadu, prajurit
военный; военнослужащий; воин
ぐんじん【軍陣】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A place where the military stays.軍隊が陣を張っている所。Lieu où s'installe des troupes.Lugar en donde está acampando un ejército.مكان يوجد به مخيّم عسكريّцэргийн хуаран байгуулж буй газар.Nơi quân đội đóng quân. สถานที่ที่ทหารใช้ตั้งค่ายอยู่tempat di mana tentara mendirikan kemahВременная стоянка или место лагеря войска.
- 군대가 진을 치고 있는 곳.
military camp
じんえい【陣営】。ぐんえい【軍営】。じんや【陣屋】。じんしょ【陣所】。ぐんじん【軍陣】
camp, cantonnement
campo, campamento
معسكر، مخيّم عسكريّ
цэргийн лагерь
doanh trại
ค่าย, แคมป์
perkemahan tentara
привал; стоянка (войска)
ぐんじ【軍事】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A state of being related to an army, war, etc. 軍隊・戦争など、軍に関する事柄。Affaire relative aux armées, à la guerre, etc.Labor o quehacer relacionado con la milicia o la guerra. إدارة قضايا عسكرية مثل القوات المسلحة أو الحربцэрэг, цэрэг дайн зэрэг цэрэгтэй холбоотой зүйл.Việc liên quan tới quân như quân đội, chiến tranh v.v...เรื่องที่เกี่ยวข้องกับทางทหาร เช่น กองทัพ การทำสงคราม hal mengenai kemiliteran seperti tentara, pasukan militer, tentara pertahanan negara, tentara perang, dsbТо, что касается армии, вооружённых сил, государственной обороны, ведения войны и т.п.
- 군대, 전쟁 등 군에 관한 일.
being military
ぐんじ【軍事】
affaires militaires
militar
شؤون عسكرية
цэргийн хэрэг
quân sự
การทหาร, เรื่องทหาร, ทางการทหาร
kemiliteran
военные дела
ぐんせい【軍政】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The military wielding legislative, jurisdictive and administrative authority in governing a certain area.軍隊が一定地域を管轄し、全ての立法、司法、行政の権限を行使すること。Fait que l’armée gouverne et exerce le pouvoir législatif, judiciaire et exécutif dans une certaine zone, Ejercicio de los derechos de legislación, justicia y administración por los militares que gobiernan un territorio determinado.قوات مسلحة تسيطر على منطقة معينة وتنفذ الصلاحيات التشريعية والقضائية والإدارية тодорхой орон нутгийн хууль, шүүх, захиргааны бүхий л эрхийг цэрэг арми гартаа авч захирах явдал. Việc quân đội thống lĩnh một khu vực nhất định và thi hành mọi quyền hạn về hành chính, tư pháp, lập pháp.การที่กองทัพปกครองพื้นที่ที่กำหนดแล้วใช้อำนาจในบริหาร ตุลาการ นิติบัญญัติ ทั้งหมด pemakaian segala kekuasaan administrasi, pembuatan dan pengawasan hukum di daerah yang diduduki dan dikelola militer oleh militerОсуществление военными властями законодательного, судебного и административного управления на определённой территории.
- 군대가 일정 지역을 다스리면서 모든 입법, 사법, 행정의 권한을 행사하는 것.
military government
ぐんせい【軍政】
gouvernement militaire
administración militar, gobierno militar, régimen militar
حكم عسكري
цэргийн засаглал
chính quyền quân sự
รัฐบาลทหาร
pemerintahan militer
военная администрация; военное правление
ぐんぜい【軍勢】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- An orderly group of soldiers who strictly abide by the rules.一定の規律と秩序のある軍人の集団。Groupe de soldats soumis à des règles et un ordre.Grupo de soldados que han de respetar una determinada disciplina y orden. جماعة الجنود التي لها قواعد وأنظمة معينةтодорхой дүрэм журам, сахилга бат бүхий цэргийн байгууллага.Tập thể của những quân nhân có trật tự và kỷ luật nhất định.คณะของเหล่าทหารที่มีกฎระเบียบและวินัยที่กำหนดไว้kumpulan yang terdiri dari prajurit-prajurit yang memiliki peraturan dan kedisiplinan tertentuГруппа военнослужащих, имеющих определённый устав и порядок.
- 일정한 규율과 질서가 있는 군인들의 집단.
military; troops
ぐんたい【軍隊】。ぐん【軍】。へいたい【兵隊】。ぐんぜい【軍勢】
armée, forces militaires, troupe
ejército, tropa
جيش ، قوّة عسكريّة ، القوّات المسلّحة
цэрэг, арми
quân đội, bộ đội, quân ngũ
กองทัพ, กองทหาร
pasukan militer
армия; войска
ぐんそう【軍曹】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The military rank beneath master sergeant and above staff sergeant, or a soldier of such a rank.軍隊で、上士(曹長)の下、下士(伍長)の上の階級。Grade inférieur à celui d'adjudant et supérieur à celui de sous-officier dans l'armée ; soldat ayant un tel grade.En el ejército, estatus que es inferior a primer sargento pero superior a suboficial. O militar en ese rango.في الجبش، رتبة أعلى من رقيب وأدنى من رئيس رقباءцэрэгт цэргийн дээд цолны доодох, ахлах түрүүчийн дээдэх цэргийн цол. мөн тухайн цолтой цэрэг хүн.Cấp bậc dưới thượng sĩ, trên hạ sĩ trong quân đội. Hoặc quân nhân ở cấp bậc ấy. ยศตำแหน่งที่สูงกว่าสิบตรีและต่ำกว่าสิบเอกในกองทหารหรือทหารที่อยู่ในยศดังกล่าวpangkat di bawah atasan dan di atas bawahan dalam militer, atau prajurit yang berpangkat demikianВоинское звание выше сержанта и ниже старшины. Военнообязанный с таким званием.
- 군대에서 상사의 아래, 하사의 위인 급. 또는 그 계급에 있는 군인.
sergeant first class
ちゅうし【中士】。ぐんそう【軍曹】
sergent
sargento
رقيب أوّل
хошууч
trung sĩ
สิบโท
sersan satu
старший сержант
ぐんそう【軍装】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Gear or equipment that a soldier has to have.軍人が整えるべき服装や装備。Tenue ou équipement dont un soldat doit avoir.Traje especial y equipo de que dispone el ejército.ملابس أو أجهزة على الجنود تجهيزهاцэрэг хүний зайлшгүй өмсөж, зүүсэн байх ёстой хувцас, хэрэгсэл.Trang phục hay trang thiết bị mà quân nhân cần phải có.อุปกรณ์หรือเครื่องแบบที่ทหารต้องมีพร้อม pakaian atau perlengkapan yang harus dimiliki oleh tentaraСолдатская форма или снаряжение.
- 군인이 갖추어야 할 복장이나 장비.
military gear
ぐんそう【軍装】
uniforme (habit, tenue) militaire, matériel militaire d’un soldat
uniforme militar, equipo militar
أحهزة عسكرية
цэргийн хувцас хэрэглэл, цэргийн зэвсэг хэрэглэл
quân trang
เครื่องแบบทหาร, เครื่องแต่งกายทหาร, ยุทโธปกรณ์
seragam/perlengkapan militer
военная форма; военное снаряжение; военная экипировка
ぐんぞう【群像】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A large number of people in a group.群がり集まっている多くの人々。Nombreuses personnes rassemblées en groupe.Gran número de personas reunidas.الكثير من الناس الذين يتجمّعون مع جماعة من الناسбүлэг болон цугласан олон хүн.Nhiều người tụ tập thành nhóm. คนจำนวนมากที่รวมกันเป็นหมู่เหล่าhimpunan yang dibentuk oleh banyak orangБольшое количество людей, собравшихся в одну группу.
- 무리 지어 모여 있는 많은 사람.
- A picture of a sculpture with figures of many people. 多くの人の姿がある絵や彫刻。Peinture ou sculpture où se trouvent plusieurs personnes.Pintura o escultura en la que se muestran figuras de varias personas.الرسم والنحت الذي يحتوي على العديد من الناسолон хүнийг дүрслэн харуулсан зураг ба сийлбэр.Bức tranh hoặc bức điêu khắc có hình ảnh của nhiều người. รูปภาพหรือประติมากรรมที่แสดงลักษณะท่าทางของคนหลาย ๆ คนpotongan atau gambar yang berisi cuplikan kumpulan orangСкульптурное или графическое изображение группы людей.
- 여러 사람의 모습이 있는 그림이나 조각.
crowd
ぐんぞう【群像】
groupe de personnes
multitud, masa, muchedumbre
مجموعة من الناس
хэсэг хүн, бүлэг хүн
nhóm người, đoàn người
กลุ่มคน, ฝูงชน, มวลชน, คนหมู่มาก, คนกลุ่มใหญ่
kerumunan, kumpulan, rombongan
скопление; к; коллектив; масса
group
ぐんぞう【群像】
groupe
олон хүнийг дүрслэн харуулсан зураг ба сийлбэр
bức tranh tập thể, bức họa tập thể, công trình điêu khắc tập thể
หมู่คน
grup
групповой образ (портрет); скульптурная группа
ぐんたいしき【軍隊式】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The same way as one behaves in the military with an emphasis on discipline, order, etc.規律や集団の秩序などを重視する軍隊で行うのと同じやり方。Méthode semblable à celle utilisée dans l’armée, privilégiant le respect de la discipline, l’ordre, etc.De la misma manera que en el mundo militar, haciendo énfasis en el orden y la disciplina colectiva, etc.نفس الطريقة المطبقة في القوات المسلحة والمركزة على الأنظمة والأوامرцэрэг арми шиг дүрэм журам, нийтийн эмх журмыг чухалд үзэх арга хэлбэр.Phương cách giống với những điều thực hiện trong quân đội, nơi xem trọng trật tự tập thể hay quy luật v.v...วิธีการที่ให้ความสำคัญกับกฎหรือระเบียบวินัยของกลุ่ม เป็นต้น เหมือนที่ทำในกองทัพ cara yang sama dengan yang dilakukan di militer yang mengutamakan peraturan, tingkatan dalam kelompok, dsbСпособ осуществления чего-либо, характерный для армии, где придаётся большое значение дисциплине, порядку, установленным правилам и т.п.
- 규율이나 집단 질서 등을 중시하는 군대에서 하는 것과 같은 방식.
military way
ぐんたいしき【軍隊式】
à la militaire, militairement
estilo militar
أسلوب القوات المسلحة
цэргийн зохион байгуулаттай, цэрэг шиг
kiểu quân đội
แบบทหาร, รูปแบบทหาร
cara militer
военный стиль
ぐんたい【軍隊】
1. 군¹
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A group of soldiers organized according to a certain command system and rules. 一定の指揮系統や規律によって組織された軍人の集団。Groupe de militaires organisé selon une certaine hiérarchie ou discipline.Agrupación de militares organizada bajo cierto sistema de órdenes o normas. مجموعة من الجنود تم تنظيمها طبقا لتسلسل القيادة والانضباط المعينтодорхой сахилга батын тогтолцоо, дүрэм журмын дагуу байгуулагдсан цэргийн бүлэглэл.Tập hợp của những quân nhân được tổ chức theo kỷ luật và hệ thống chỉ huy nhất định.กลุ่มของเหล่าทหารที่จัดตั้งขึ้นตามสายการบัญชาและระเบียบที่กำหนดไว้kelompok militer yang dibentuk menurut sistem dan peraturan perintah tertentuГруппа солдат, сформированная в соответствии с определённой системой руководства и уставом.
- 일정한 지휘 계통과 규율에 따라 조직된 군인들의 집단.
military; army
ぐん【軍】。ぐんたい【軍隊】
armée, forces armées
ejército, armada
جيش ، قوّة عسكريّة ، القوّات المسلّحة ، جند ، رجال الجيش
цэрэг
quân
กองทัพ, กองทหาร, ทหาร
pasukan militer
армия; войска
2. 군대
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- An orderly group of soldiers who strictly abide by the rules.一定の規律と秩序のある軍人の集団。Groupe de soldats soumis à des règles et un ordre.Grupo de soldados que han de respetar una determinada disciplina y orden. جماعة الجنود التي لها قواعد وأنظمة معينةтодорхой дүрэм журам, сахилга бат бүхий цэргийн байгууллага.Tập thể của những quân nhân có trật tự và kỷ luật nhất định.คณะของเหล่าทหารที่มีกฎระเบียบและวินัยที่กำหนดไว้kumpulan yang terdiri dari prajurit-prajurit yang memiliki peraturan dan kedisiplinan tertentuГруппа военнослужащих, имеющих определённый устав и порядок.
- 일정한 규율과 질서가 있는 군인들의 집단.
military; troops
ぐんたい【軍隊】。ぐん【軍】。へいたい【兵隊】。ぐんぜい【軍勢】
armée, forces militaires, troupe
ejército, tropa
جيش ، قوّة عسكريّة ، القوّات المسلّحة
цэрэг, арми
quân đội, bộ đội, quân ngũ
กองทัพ, กองทหาร
pasukan militer
армия; войска
ぐんだん【軍団】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A tactical unit in the military between an army and a division, which consists of at least twice as many troops as an army division.師団以上の兵力で構成された、軍と師団の中間に当たる戦術部隊。Unité tactique située entre une armée et une division, constituée de forces militaires équivalentes ou plus importantes qu'une division.Tropa especial de un ejército o fuerza militar, compuesta por más soldados que una división. وحدة عسكرية تكتيكية بين مجموعات الجيش و الكتائب дивизээс илүү хэмжээний цэргийн хүчнээс бүрдсэн, арми болоод дивизийн дундах шатны тактикийн анги. Đơn vị quân đội chiến thuật ở mức giữa quân và sư đoàn, có binh lực trên sư đoàn.ค่ายยุทธศาสตร์ที่อยู่ตรงกลางระหว่างมณฑลทหารกับกองพล ประกอบด้วยกำลังหทารมากกว่ากองพลunit yang menjalankan operasi militer dalam kesatuan militer dan pasukan setengah divisiКрупное войсковое соединение, среднее между армией и дивизией, осуществляющий различные военные операции.
- 사단 이상의 병력으로 이루어진, 군과 사단의 중간에 해당하는 전술 부대.
corps
ぐんだん【軍団】
corps d’armée
legión, cuerpo del ejército.
فيلق
батальон
quân đoàn
กองบัญชาการทหาร, หน่วยบัญชาการทหาร
kesatuan militer, korps
(армейский) корпус
ぐんちょう【郡庁】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- An institution in charge of the administration of a county, or the building of the institution.郡の行政を担当する機関。または、その機関がある建物。Organisme qui prend en charge l’administration d'un Gun(circonscription administrative en Corée) ; bâtiment où se trouve cet organisme.Organización encargada de la administración del distrito, o el edificio donde está situada dicha organización. هيئة تقوم بإدارة إقليم أو موقع الهيئة гүнь,засаг захиргааны нэгж,ийн засаг захиргааны ажлыг хариуцан гүйцэтгэх байгууллага. мөн тухайн байгууллага байрладаг барилга.Cơ quan phụ trách hành chính của quận. Hay tòa nhà có cơ quan đó.หน่วยงานที่รับผิดชอบบริหารอำเภอ หรืออาคารที่หน่วยงานดังกล่าวอยู่lembaga yang bertanggung jawab mengelola kabupaten atau gun, atau bangunan tempat lembaga tersebut beradaУчреждение, отвечающее за административное управление в округе 'гун' (уезд). Или здание, где находится данное учреждение.
- 군의 행정을 맡아보는 기관. 또는 그 기관이 있는 건물.
county office
ぐんちょう【郡庁】
sous-préfecture
oficina del distrito
إدارة إقليم
сумын захиргаа
ủy ban quận, tòa nhà hành chính quận
ที่ว่าการอำเภอ
kantor kabupaten, kantor gun
администрация уезда ('гуна')
ぐんて【軍手】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Gloves that are woven using thread spun from cotton.木綿糸で編んだ作業用の手袋。Gants faits avec du fil de coton.Guante elaborado con hilos extraídos del algodón. قفاز مصنوع من خيوط القطن хөвөнгөөс гаргаж авсан утсаар хийсэн бээлий.Găng tay làm bằng sợi kéo từ cây bông.ถุงมือที่ทำจากด้ายที่ปั่นจากฝ้ายsarung tangan yang terbuat dari benang yang dipintal dari kapasПерчатки, изготовленные из хлопка.
- 목화솜에서 뽑은 실로 만든 장갑.
cotton gloves
ぐんて【軍手】
gants de coton
guante de algodón
قفاز قطنيّ
даавуун бээлий
găng tay bông
ถุงมือผ้า
sarung tangan katun
хлопчатобумажные перчатки
ぐんと
1. 들먹들먹
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In a state in which prices repeatedly show a sign of rising. 価格などが上昇する気配がしきりに見える様子。Idéophone illustrant la manière qu'une tendance a à la hausse continuelle des prix.Modo en que el precio de algo muestra señales de aumento.شكل إظهار علامة ارتفاع السعر بشكل متكرّرүнэ өсөх шинж тэмдэг байнга ажиглагдах байдал.Hình ảnh thường xuyên cho thấy chiều hướng tăng lên của giá cả.ลักษณะที่ราคามีท่าทีว่าจะขึ้นอยู่เรื่อย ๆ bentuk gelagat harga akan naik terus-menerus terlihatОбразоподражательное слово, имитирующее наличие тенденции к повышению цены.
- 가격이 오를 기미가 자꾸 보이는 모양.
as if it is going to go up
ぐんと
tendiendo a subir
үе үе
vùn vụt
ลักษณะที่ขึ้น ๆ ลง ๆ
2. 뚝²
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner that a grade, ranking, etc., falls or a degree gets weak very conspicuously.成績・順位などが急に落ちたり、その勢いが弱まる様子。Idéophone décrivant la manière dont un classement ou une note chute de façon importante ou à un degré plus faible.Modo en que la calificación o el ranking de algo baja marcadamente o se debilita su tendencia al alza. شكل سقوط الدرجة أو الرتبة بوضوح أو ضعفهاоноо үнэлэгээ, байр байдал зэрэг нүдэнд илтээр доошилж унах юмуу хэм хэмжээ нь багасч сулрах байдал.Hình ảnh thành tích hay vị trí thứ hạng tụt xuống trông thấy hay mức độ yếu đi.ลักษณะของคะแนนหรือลำดับ เป็นต้น ตกลงไปมากอย่างเห็นได้ชัด หรือลักษณะของมาตรฐานที่ลดลงไปมากkeadaan nilai atau urutan, dsb menurun tajam atau standar sesuatu melemah Образоподражательное слово, имитирующее вид резкого падения оценок, ослабления положения и т.п.
- 성적이나 순위 등이 눈에 띄게 떨어지거나 정도가 약해지는 모양.
drastically; remarkably
ぐんと。ぐっと。がたんと。がたっと
abruptamente, bruscamente, de golpe
واضحًا ، بوضوح
гэнэт, огцом
tùn tụt, tuồn tuột
ลักษณะที่ตกลงไปมาก, ลักษณะที่ลดลงไปมาก
резко
3. 뚝뚝²
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner that a grade, ranking, etc., falls or a degree gets weak very conspicuously.成績・順位などが急に大幅に落ちたり、その勢いがとても弱まる様子。Idéophone décrivant la manière dont une note ou un classement chute de façon importante ou à un degré plus faible.Modo en que la calificación o el ranking de algo baja marcadamente o se debilita su tendencia al alza. شكل سقوط الدرجة أو الرتبة بوضوح أو ضعفهاоноо үнэлэгээ, байр байдал зэрэг нүдэнд илтээр доошилж унах юмуу хэм хэмжээ нь багасч сулрах байдал.Hình ảnh thành tích hay thứ hạng tụt mạnh trông thấy hay mức độ trở nên rất yếu. ลักษณะของคะแนน หรือลำดับ เป็นต้น ตกลงไปมากอย่างเห็นได้ชัดหรือลักษณะของมาตรฐานที่ลดลงไปมากkeadaan nilai atau urutan, dsb menurun tajam atau standar sesuatu melemah Образоподражательное слово, имитирующее вид резкого падения оценок, ослабления положения и т.п.
- 성적이나 순위 등이 눈에 띄게 몹시 떨어지거나 정도가 아주 약해지는 모양.
drastically; remarkably
ぐんと。ぐっと。がたんと。がたっと
abruptamente, bruscamente, de golpe
كبيرًا ، كثيراً
навс, огцом
tuồn tuột, tùn tụt
ลักษณะที่ตกลงไปมาก, ลักษณะที่ลดลงไปมาก
резко
4. 바싹
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing something increasing or decreasing suddenly.急に増えたり減ったりするさま。Idéophone exprimant la manière dont quelque chose augmente ou diminue soudainement.Modo en que algo aumenta o disminuye repentinamente. شكل فيه يزداد أو يقلّ شيء ما فجأةгэнэт ихсэх юм уу багасах байдал.Hình ảnh đột nhiên tăng hay giảm.ลักษณะที่เพิ่มขึ้นหรือลดลงอย่างกระทันหันkeadaan sesuatu yang meningkat atau menurun dengan tiba-tiba Образоподражательное слово, имитирующее вид резкого увеличения или уменьшения в объёме, размере.
- 갑자기 늘거나 주는 모양.
drastically
ぐんと。ぐっと。めっきり
tout d'un coup, tout à coup, d'un seul coup
de repente, abruptamente, bruscamente
огцом
vụt
ฮวบ, ลักษณะที่เพิ่มขึ้นในทันทีทันใด, ลักษณะที่ลดลงในทันทีทันใด
tiba-tiba dalam waktu singkat
5. 바싹바싹
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing something increasing or decreasing suddenly and repeatedly.急に増えたり減ったりするさま。Idéophone exprimant la manière dont quelque chose augmente ou diminue soudainement sans cesse.Modo en que algo aumenta o disminuye repentina y constantemente. شكل فيه يزداد أو يقلّ شيء ما بشكل متكرّر فجأةгэнэт байнга ихсэх юм уу багасах байдал. Hình ảnh cứ tăng lên hoặc giảm đi một cách đột ngột.ลักษณะที่เพิ่มขึ้นหรือลดลงในทันทีบ่อย ๆbentuk tiba-tiba terus-menerus bertambah atau berkurangО виде резкого растягивания и стягивания чего-либо.
- 갑자기 자꾸 늘거나 주는 모양.
drastically
ぐんと。ぐっと。めっきり
tout d'un coup, tout à coup, d'un seul coup
de repente, abruptamente, bruscamente
بشكل متكرّر فجأة
огцом, эрс
một cách đột ngột
ยวบ, ลงยวบ, ยวบยาบ, ขึ้นเอาขึ้นเอา, เรื่อย ๆ
6. 부쩍
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing a sudden, big change in a certain object or phenomenon.ある物や現象が急に大きく変わるさま。Idéophone illustrant la manière dont une chose ou un phénomène change soudainement et fortemement.Modo en que algún objeto o fenómeno experimenta repentinamente un gran cambio. شكل فيه يتغيّر شيء ما أو ظاهرة ما تغيّرا كبيرا فجأةямар нэгэн эд зүйл, юм үзэгдэл гэнэт ихээр өөрчлөгдөх байдал.Hình ảnh mà sự vật hay hiện tượng nào đó biến đổi nhiều một cách đột ngột. ลักษณะที่ปรากฏการณ์หรือวัตถุใดๆเปลี่ยนไปมากอย่างกะทันหันbentuk sebuah benda atau fenomena tiba-tiba banyak berubahО виде неожиданного и сильного изменения какого-либо предмета, какой-либо ситуации.
- 어떤 사물이나 현상이 갑자기 크게 변화하는 모양.
greatly; dramatically
めっきり。ぐっと。ぐんと
señaladamente, marcadamente, notablemente
رائعًا
эрс хурдан, гэв гэнэт
nhanh chóng, mau lẹ
อย่างเห็นได้ชัด, อย่างชัดเจน, อย่างสังเกตได้
7. 부쩍부쩍
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing a sudden, big change that repeats in a certain object or phenomenon.ある物や現象が急に大きく変わり続けるさま。Idéophone illustrant la manière dont une chose ou un phénomène change soudainement et fortemement de façon répétée.Modo en que algún objeto o fenómeno experimenta repentina y continuamente grandes cambios. شكل فيه يتغيّر شيء ما أو ظاهرة ما تغيّرا كبيرا فجأة بشكل متكرّرямар нэгэн эд зүйл, юм үзэгдэл гэнэт ихээр байнга өөрчлөгдөх байдал.Hình ảnh mà sự vật hay hiện tượng nào đó cứ biến đổi nhiều một cách đột ngột. ลักษณะที่ปรากฏการณ์หรือวัตถุใดๆเปลี่ยนไปมากอย่างกะทันหันบ่อย ๆbentuk sebuah benda atau fenomena tiba-tiba terus menerus banyak berubahО виде постоянного неожиданного и сильного изменения какого-либо предмета или какой-либо ситуации.
- 어떤 사물이나 현상이 갑자기 크게 자꾸 변화하는 모양.
greatly; dramatically
めっきり。ぐっと。ぐんと
señaladamente, marcadamente, notablemente
يومًا فيومًا، رائعًا
эрс хурдан, гэв гэнэт
nhanh chóng, mau lẹ , vùn vụt
อย่างเห็นได้ชัด, อย่างชัดเจน, อย่างสังเกตได้
8. 훌쩍
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing the state of having grown so much or taller than the average.急に成長したり、大きくなったさま。Idéophone illustrant le fait d'être ou de devenir beaucoup plus grand que l'ordinaire. Modo en que algo es más grande o se ha agrandado más del promedio. شكل فيه يُصبح الشيء أكبر من الشكل العاديердийн тохиолдлыг бодвол нилээн том буюу томорсон байдал.Hình ảnh lớn hoặc trở nên to hơn nhiều so với thông thường.ลักษณะที่ใหญ่ขึ้นหรือใหญ่กว่ากรณีปกติมากbentuk lebih besar atau membesar daripada yang biasaОбразоподражательное слово, обозначающее больший, чем обычный, размер.
- 보통의 경우보다 훨씬 더 크거나 커진 모양.
so much; to this extent
ぐんと
mucho más grande
برشاقة
бүр илүү
bỗng, phổng
พรวด
ぐんない【郡内】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The inside or interior of an administrative district.行政区域の郡の区域内。Intérieur de la zone d'un gun (division administrative du territoire coréen).Relativo a lo que está dentro de la jurisdicción o administración de un distrito.داخل المنطقة الإداريةзасаг захиргааны нутаг дэвсгэр болох тухайн гүнь,засаг захиргааны нэгж,ийн хариуцсан бүс нутаг доторх.Trong khu vực quản lý của một khu vực hành chính cấp quận (Gun).ภายในพื้นที่รับผิดชอบของอำเภอซึ่งเป็นเขตปกครองdalam wilayah administrasi gun (kabupaten)В пределах территории района (гун), являющегося административным округом.
- 행정 구역인 군의 담당 지역 안.
inside a district
ぐんない【郡内】
intérieur du gun
interior de un distrito
داخل المنطقة الإدارية
сумын доторх, аймгийн доторх
trong quận
ในอำเภอ
dalam kabupaten
ぐんび【軍備】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Equipment such as weapons or military facilities to prepare for war.戦争をするために揃えた軍事施設や兵器のような装備。Installations militaires ou équipements tels que les armes pour faire une guerre. Equipamiento compuesto por instalaciones militares o armamento que se prepara para llevar a cabo una guerra.أجهزة مثل أسلحة أو منشآت عسكرية استعداد للحربдайнд оролцохоор бэлтгэн, бүрдүүлэх цэргийн тоног төхөөрөмж буюу зэвсэг зэрэг тоног хэрэгсэл.Trang thiết bị như vũ khí hay cơ sở quân sự chuẩn bị sẵn để chiến tranh.อุปกรณ์จำพวกอาวุธหรือยุทโธปกรณ์เพื่อการทำสงครามfasilitas militer atau peralatan seperti senjata yang dimiliki untuk perangВоенная техника, оружие и прочее снаряжение, необходимое для ведения войны.
- 전쟁을 하기 위해 갖춘 군사 시설이나 무기와 같은 장비.
armaments
ぐんび【軍備】
armements, préparatifs de guerre
preparativos para la guerra
سلاح
зэвсэглэл
quân bị, quân trang
การเตรียมการทางทหาร, การเตรียมอาวุธยุทโธปกรณ์
persenjataan, persediaan
боевые припасы; боевые средства; вооружение
ぐんぴょう・ぐんびょう【軍兵】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- An ordinary solider in the military, not an officer.軍隊で将校ではない普通の軍人。Dans l'armée, militaire ordinaire qui n’est pas officier, et donc non gradé.Militar común que no es un oficial de cadete en un Ejército.جندي عادي وليس ضابطا ، في الجيشцэрэгт, офицер биш жирийн цэрэг. Người lính bình thường trong quân đội, không phải là tướng.ทหารธรรมดาที่ไม่ใช่นายทหารในค่ายทหารtentara biasa yang bukan perwira dalam militerНизший ранг служащего в армии, не офицер.
- 군대에서, 장교가 아닌 보통 군인.
private; solider; rank and file
へいそつ【兵卒】。ぐんぴょう・ぐんびょう【軍兵】。へいし【兵士】
soldat, simple soldat, homme de troupe
soldado
جندي
байлдагч
binh sĩ, binh lính
พลทหาร
prajurit
солдат
ぐんぴ【軍費】
1. 군비²
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The money spent to maintain the military or to fight wars.軍隊の維持や戦争をするのに必要な費用。Somme d’argent utilisée pour entretenir une armée ou faire une guerre.Dinero destinado al mantenimiento de tropas o a combatir en una guerra.مبلغ يُنفَق لإدارة القوات العسكرية أو القيام بالحروبцэрэг армийг хадгалах буюу дайнд зарцуулах хөрөнгө мөнгө.Tất cả số tiền được dùng vào việc có liên quan đến quân sự như quân đội hay chiến tranh.เงินที่ใช้ในการบำรุงรักษากองทัพหรือการทำสงครามuang yang dibuat untuk digunakan bagi hal yang berkaitan dengan militer seperti tentara, perang, dsbДенежные ресурсы, необходимые для содержания армии, ведения войны и т.п.
- 군대를 유지하거나 전쟁을 벌이는 데 쓰는 돈.
military spending
ぐんぴ【軍費】。ぐんじひ【軍事費】。せんぴ【戦費】
budget militaire
gasto militar, gasto bélico
إنفاق عسكري
цэргийн зардал, цэрэг дайны зардал
chi phí quân sự
ค่าใช้จ่ายทางทหาร, งบประมาณทางทหาร
dana militer
военные расходы
2. 군사비
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The money spent to maintain the military or to fight wars.軍隊の維持や戦争をするのに必要な費用。Somme d’argent utilisée pour entretenir une armée ou faire une guerre.Dinero para mantener tropas o combatir en una guerra.مبلغ تنفَقه ادارة القوات العسكرية أو مصاريف القيام بالحروبцэрэг армийг хадгалах буюу дайнд зарцуулах хөрөнгө мөнгө.Tiền được sử dụng vào việc quân như quân đội, chiến tranh v.v... เงินที่ใช้ในการบำรุงรักษากองทัพหรือการทำสงครามdana yang digunakan untuk urusan militer, seperti ketentaraan, perang, dsbФинансовые расходы на содержание армии и проведение военных действий.
- 군대를 유지하거나 전쟁을 벌이는 데 쓰는 돈.
military spending
ぐんじひ【軍事費】。ぐんぴ【軍費】。せんぴ【戦費】
budget militaire
presupuesto militar, presupuesto bélico
إنفاق عسكري
цэргийн зардал, цэрэг дайны зардал
chi phí quân sự
งบประมาณทางทหาร, ค่าใช้จ่ายในการสงคราม
dana militer
военные расходы
ぐんふくむ【軍服務】
- An act of working at the army as a soldier for a certain period of time.軍人になって一定期間軍務に服すること。Action de servir l'État en tant que militaire pour une période déterminée.Prestar servicio en el Ejército como soldado durante un determinado período de tiempo. العمل في الجيش كجندي لفترة معينة тогтсон хугацааны туршид цэрэг болж, цэрэг армид ажиллах явдал.Việc trở thành quân nhân và làm việc cho quân đội trong một thời gian nhất định.การทำงานที่กองทัพเป็นทหารในระยะเวลาที่กำหนดhal menjadi tentara dan bekerja di dalam militer selama waktu tertentuИсполнение профессиональной служебной деятельности в армии в течение определённого промежутка времени в роли военнослужащего.
- 일정한 기간 동안 군인이 되어 군대에서 일하는 것.
military service
ぐんふくむ【軍服務】。へいえき【兵役】
service militaire
servicio militar, cumplimiento de obligaciones militares
خدمة عسكرية
цэргийн алба
sự phục vụ quân đội, nghĩa vụ quân sự
การรับราชการทหาร, การเกณฑ์เข้าเป็นทหาร, การเป็นทหาร
wajib militer
военная служба
ぐんぶたい【軍部隊】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- An army consisting of a certain number of soldiers or where the army stays.一定規模で構成された軍隊組織。または、そのような組織が駐屯しているところ。Groupement de militaires d'une certaine taille ; endroit où un tel groupement demeure.Organización militar compuesta por tropas de cierta escala, o lugar donde permanece dicha organización.قوات مكونة من حجم معين أو معسكر تواجد القوات тодорхой хэмжээ, цар хүрээ бүхий цэргийн бүрэлдэхүүн байгууллага. мөн тухайн бүрэлдэхүүний байрлаж буй газар.Tổ chức quân đội được hình thành với quy mô nhất định. Hoặc nơi mà tổ chức như vậy lưu trú.โครงสร้างกองทัพที่เกิดจากกำลังที่กำหนด หรือที่ที่องค์กรดังกล่าวตั้งอยู่organisasi tentara dalam skala tertentu, atau tempat organisasi tersebut tinggalОрганизационная единица вооружённых сил определённых масштабов. Или место расположения такой структуры.
- 일정한 규모로 이루어진 군대 조직. 또는 그런 조직이 머물러 있는 곳.
military camp
ぐんぶたい【軍部隊】
troupe, corps d’armée, groupe de soldats, unité militaire, camp militaire
cuerpo militar, escuadra militar, campamento militar
وحدة عسكرية
цэргийн анги
đoàn quân, quân doanh
ค่ายทหาร
korps, pasukan, markas, barak militer
воинская часть
ぐんぶ【群舞】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A dance danced by a lot of people together.大勢の人が群がって踊ること。Danse pratiquée par plusieurs personnes en même temps.Baile en el que varias personas bailan juntas.نوع رقص ترقصه مجموعة من الناس معاолон хүн хамт бүжиглэх бүжиг.Điệu múa mà nhiều người cùng múa.การเต้นที่หลาย ๆ คนเต้นด้วยกันtarian yang ditarikan banyak orangТанец, исполняемый вместе несколькими людьми.
- 여러 명이 함께 추는 춤.
group dance
ぐんぶ【群舞】
danse en groupe
baile colectivo, baile en grupo
رقصة جماعية
олны бүжиг, чуулга бүжиг
múa tập thể, múa nhóm
การเต้นหมู่, การเต้นรำหมู่, การรำวง
tarian berkelompok
групповой танец; коллективный танец
ぐんぶ【軍部】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The authorities of the military that are in charge of military matters, or the major forces around the authorities.軍事に関する事務を総括する軍の指導部。または、それを中心とした中核勢力。Direction de l’armée chargée de superviser toutes les affaires militaires ; noyaux des forces armées au sein de cette direction.Organismo militar que se encarga de asuntos del ejército, o fuerzas centrales en torno a ellas.سلطة القوات المسلحة المسؤولة عن الشؤون العسكرية أو القوى الرئيسية المعنية بالقيادة цэргийн хэрэгтэй холбогдох ажлыг бүхэлд нь хариуцдаг цэрэг армийн удирдах хэсэг. мөн түүнийг төвөө болгосон гол хүч.Bộ chỉ huy của quân đảm trách chung việc liên quan đến quân sự. Hoặc thế lực then chốt lấy điều đó làm trọng tâm.ฝ่ายกำกับดูแลทหารที่รับผิดชอบงานโดยรวมเกี่ยวกับทหาร หรืออำนาจหลักที่ใช้สิ่งนั้นเป็นศูนย์กลาง kepemimpinan militer yang mengurusi dan bertanggung jawab atas pekerjaan yang berkaitan dengan militer, atau kekuatan pusat yang menjadi pusat demikianРуководящий состав армии, осуществляющий верховное управление военными делами страны. А также ключевое влияние, сосредоточенное в их руках.
- 군사에 관한 일을 총괄하여 맡아보는 군의 지도부. 또는 그것을 중심으로 한 핵심 세력.
military authorities
ぐんぶ【軍部】
autorités militaires, armée
autoridades militares
قيادة القوات المسلحة
цэргийн эрхтнүүд
quân đội, thế lực quân đội
กองทหาร, กองทัพ, หน่วยทหาร
otoritas militer
военные круги; военные верхи; военное руководство; милитаристы
ぐんぷく【軍服】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The uniform worn by soldiers.軍人が着る制服。Uniforme porté par les soldats.Traje distintivo que llevan los soldados.ملابس رسمية يرتديها الجنودцэргүүдийн өмсдөг дүрэмт хувцас.Đồng phục mà quân nhân mặc.เครื่องแบบที่พวกทหารใส่seragam yang dipakai tentaraФорменная одежда военнослужащих.
- 군인들이 입는 제복.
military uniform
ぐんぷく【軍服】
uniforme militaire, tenue militaire
uniforme militar
الزي العسكري
цэргийн хувцас
quân phục
เครื่องแบบทหาร
seragam tentara
военная форма
ぐんぽう【軍法】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Law applied in the military.軍隊内で適用される刑法。Droit pénal qui s’applique au sein de l’armée.Ley aplicada dentro del ejército. قوانين مطبقة داخل القوات المسلحةцэрэг армид үйлчлэх эрүүгийн хууль.Hình pháp được áp dụng trong nội bộ quân đội.กฎหมายอาญาที่ใช้ภายในกองทัพhukum yang berlaku di dalam militerСвод законов, действующих в армии.
- 군 내부에서 적용되는 형법.
military law
ぐんぽう【軍法】
code militaire, droit pénal militaire
ley militar, ley marcial
قانون القوت المسلحة
цэргийн хууль
quân pháp
ธรรมนูญทหาร
hukum militer
военное право; военные законы
ぐんみん【軍民】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The army and the public.軍人と民間人。Soldats et civils.Soldados y civiles.جنود ومدنيونцэргийн хүн ба энгийн иргэд.Quân đội và nhân dân.ทหารและพลเมืองtentara dan warga sipilВоенные и мирные жители; военнослужащие и гражданское население.
- 군인과 민간인.
soldiers and civilians
ぐんみん【軍民】
soldados y el pueblo, el militar y el civil
رجال الجيش وعامّة الشعب
цэргийн хүн ба энгийн иргэд
quân dân
ทหารและราษฎร, ทหารและชาวบ้าน
ぐんみん【郡民】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A person living in an administrative county.行政区域の郡に居住している人。Personne vivant dans un gun, division administrative du territoire coréen.Personas que viven en un área o circunscripción administrativa llamada distrito.شخص ساكن في منطقة إداريةзасаг захиргааны нутаг дэвсгэр болох гүнь,засаг захиргааны нэгж,д амьдардаг хүмүүс.Người dân sống trong khu vực hành chính cấp quận.คนที่อาศัยในอำเภอซึ่งเป็นเขตปกครองorang yang tinggal di wilayah administrasi gun (kabupaten)Человек, проживающий в административном округе 'гун'.
- 행정 구역인 군에 사는 사람.
county resident
ぐんみん【郡民】
habitant d’un gun (circonscription administrative en Corée)
habitantes del distrito
ساكن في منطقة إدارية
сумын иргэд
người dân trong quận
ชาวอำเภอ
warga kabupaten
житель района
ぐんようき【軍用機】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A plane used for military purposes such as combat aircraft, bombers, etc.戦闘機、爆撃機など軍事的な目的で使われる飛行機。Engin volant utilisé à des fins militaires comme un chasseur, un bombardier, etc.Cualquier aeronave utilizada con fines militares, tales como el avión de caza, bombardero, etc.طائرة تستخدم للأغراض العسكرية مثل الطائرات الحربية والقاذفات байлдааны онгоц, бөмбөгдөх онгоц зэрэг цэргийн зориулалтаар ашигладаг онгоц.Máy bay được dùng cho mục đích quân sự như máy bay chiến đấu, máy bay ném bom...เครื่องบินที่ถูกใช้ในวัตถุประสงค์ทางการทหาร เช่น เครื่องบินรบ เครื่องบินทิ้งระเบิด pesawat yang digunakan untuk tujuan militer seperti menyerang, membom, dsb Самолёт, используемый в военных целях.
- 전투기, 폭격기 등 군사적 목적에 쓰이는 비행기.
military plane
ぐんようき【軍用機】
avion militaire
avión militar, avión de guerra
طائرة حربية
цэргийн онгоц
máy bay quân sự
เครื่องบินรบ, เครื่องบินทิ้งระเบิด, เครื่องบินทหาร
pesawat militer
военный самолёт
ぐんよう【軍用】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The state of being used for military purposes.軍事的な目的で使われること。Ce qui est utilisé à des fins militaires.Algo utilizado con fines militares. استخدام شيء لغرض عسكريцэргийн зориулалтаар хэрэглэдэг зүйл.Cái được sử dụng với mục đích mang tính quân sự. สิ่งที่ถูกใช้ในจุดประสงค์ทางการทหารsesuatu yang digunakan untuk tujuan militerТо, что предназначено для использования в военных целях.
- 군사적인 목적에 쓰이는 것.
military purpose
ぐんよう【軍用】
usage militaire, usage de l’armée, à l’usage de l’armée
uso militar
غرض عسكري
цэргийн хэрэглээний, цэргийн зориулалтын, цэргийн
quân dụng
ของกองทัพ, สำหรับกองทัพ, การใช้ในทางทหาร, การใช้สำหรับทหาร
perlengkapan militer, peralatan militer
военный; для военных целей
ぐんらく【群落】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A group of living plants that are together in the same area.同じ範囲内で一緒に生活する植物の集団。Ensemble des végétaux qui vivent en un même lieu.Conjunto de vegetales que habitan en una misma área. مجموعة النباتات التي تنمو معا في نفس النطاقтодорхой хүрээнд хамт ургах ургамлын бүлэг.Nhóm thực vật cùng sống trong cùng phạm vi.กลุ่มพืชที่ใช้ชีวิตอยู่รวมกันภายในขอบเขตเดียวกันkelompok tumbuhan yang hidup bersama dalam lingkup tertentuСовокупность растений, растущих вместе в пределах одной области.
- 같은 범위 안에 함께 생활하는 식물의 집단.
- Various villages gathered in the same area.同じ地域に集まっているいくつかの町。Ensemble constitué par plusieurs faubourgs situés en une même région.Varias aldeas que se están reunidas en una misma región.العديد من القُرى التي تتجمع في نفس المنطقةнэг бүс нутагт бөөнөөрөө байх олон тосгон.Nhiều làng xóm tập trung ở cùng khu vực.หมู่บ้านหลาย ๆ หมู่บ้านที่รวมอยู่ในพื้นที่เดียวกันbeberapa kampung yang berkumpul di suatu tempatНесколько деревень, расположенных в одной местности.
- 같은 지역에 모여 있는 여러 마을.
colony; community
ぐんらく【群落】
végétation, flore
vegetación, colonia
مجموعة النباتات
бүлэг
khóm, cụm, quần thể
กลุ่มพืชที่ขึ้นในสิ่งแวดล้อมเดียวกัน
kelompok, koloni
сообщество (растений); фитоценоз
community
ぐんらく【群落】
agglomération
colonia
مجموعة قُرى
суурин газар
khu làng
ตำบล
kelompok, koloni
поселение
ぐんりつ【軍律】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Discipline or order of the military that all soldiers have to observe.全ての軍人が守るべき軍体内の規範や秩序。Règles ou ordre dans un corps militaire que tous les soldats doivent respecter. Reglas y ordenanzas castrenses que deben ser respetadas por todos los miembros del ejército.أنظمة أو أحكام في القوات على جميع الجنود الالتزام بهاбүх цэргүүд баримтлах ёстой цэргийн дотоод дүрэм журам ба эмх журам.Quy pháp hay kỷ cương trong quân đội mà mọi quân nhân phải tuân thủ. ระเบียบหรือกฎเกณฑ์ภายในกองทัพที่ทหารทุกนายต้องปฏิบัติตามaturan atau norma dalam militer yang harus dipatuhi oleh prajuritПравила или порядки внутри армии, которые должен соблюдать каждый военный.
- 모든 군인이 지켜야 할 군대 내의 규범이나 질서.
military discipline
ぐんりつ【軍律】
discipline militaire
disciplina militar
نظام عسكري
цэргийн дүрэм журам
quân luật
วินัยทหาร, ระเบียบทหาร, กฎทหาร, ระเบียบวินัยทหาร
disiplin militer
воинская дисциплина
ぐんりょうまい【軍糧米】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Rice for soldiers' meals.軍人のための食糧に当てる米。Riz utilisé pour nourrir les soldats.Arroz utilizado como alimento para los soldados.أرز خاص لوجبات الجنودцэргүүдийн хоол хүнсэнд хэрэглэх будаа.Gạo dùng làm lương thực dành cho quân nhân.ข้าวสารที่ใช้เป็นอาหารของทหารberas yang digunakan untuk makanan para tentaraРис, используемый как продукт питания в армии.
- 군인을 위한 양식으로 쓰는 쌀.
military rice
ぐんりょうまい【軍糧米】
riz pour l’armée
arroz para las provisiones militares.
أرز خاص لوجبات الجنود
цэргийн будаа
quân lương
ข้าวสารที่เป็นเสบียงทหาร
рис для армии
ぐんりょう【軍糧】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Food for soldiers.軍人のための食糧。Nourriture destinée aux soldats.Alimentos para los soldados.أغذية للجنود цэргүүдэд зориулагдсан хоол хүнс.Lương thực dành cho bộ đội.เสบียงอาหารสำหรับเหล่าทหารmakanan untuk para tentaraПродовольствие, продукты питания для военнослужащих.
- 군인들을 위한 식량.
military provisions
ぐんりょう【軍糧】
vivres, provisions, ration
provisiones militares
أغذية عسكرية
цэргийн хүнс, идэш, хангамж
quân lương, lương thực quân đội
เสบียงทหาร
jatah makanan tentara
провиант для армии
ぐんれい【軍令】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- An order made to command military forces.軍隊を指揮するための命令。Ordre donné pour diriger une armée.Orden que se da para dirigir el ejército.أمر لقيادة الجيشцэрэг армийг удирдахын төлөөх тушаал.Mệnh lệnh để chỉ huy quân đội.คำสั่งเพื่อบัญชาการกองทัพperintah untuk mengatur militerПриказ, применяемый при командовании армией, войском.
- 군대를 지휘하기 위한 명령.
- An order issued by a head of state to the military.国の元首が軍隊に下す命令。Ordre donné par un chef d'État à l'armée.Orden que da el jefe de estado al ejército.الأمر الذي يأمر به رئيس الدولة للجيشтөрийн тэргүүн цэрэг армид буулгах тушаал.Mệnh lệnh mà nguyên thủ quốc gia đưa xuống cho quân đội.คำสั่งที่ผู้นำของประเทศสั่งลงมายังกองทหารperintah yang diberikan pemimpin negara kepada militerПриказ, распоряжение главы государства, отдаваемое вооружённым силам.
- 국가의 원수가 군대에 내리는 명령.
military command; military order
ぐんれい【軍令】
ordre militaire
mandato militar, orden de guerra
أمر عسكري
цэргийн тушаал
quân lệnh
คำสั่งทางทหาร, คำสั่งบัญชาการ, คำบัญชาการ
perintah militer
военный приказ
military command
ぐんれい【軍令】
ordre militaire
ерөнхий командлагчийн тушаал
quân lệnh
คำสั่งทางทหาร, คำสั่งบัญชาการ, คำบัญชาการ(ของผู้นำของประเทศ)
perintah presiden
ぐん【群】
1. -군³
аффиксلاصقةAffixeImbuhanAffix接辞AfijoЗалгаварหน่วยคำเติมPhụ tố접사
- A suffix used to mean a group or an aggregation.「群れ」または「集まり」の意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant "groupe" ou "troupe".Sufijo que añade el significado de 'muchedumbre' o 'manada'. اللاحقة التي تشير إلى معنى "مجموعة" أو "حشد"‘бүлэг’ буюу ‘сүрэг’ хэмээх утга нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa "đám", "đàn".ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'พวก' หรือ 'ฝูง'akhiran yang menambahkan arti "gerombolan" atau "kelompok"Суффикс со значением "группа; свора; стадо; сборище" или "толпа; стая; рой; косяк"
- ‘무리’나 ‘떼’의 뜻을 더하는 접미사.
-gun
ぐん【群】
quần thể
กลุ่ม..., ฝูง..., พวก...
kelompok
2. 그룹
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A group of things or people that share common characteristics. 共通した特性によって区分される一集団。Ensemble de choses ou de gens défini par une caractérisque commune.Agrupación o clasificación que se obtiene a partir de considerar unas características comunes. الزمرة التي تم تقسيمها حسب الخصائص المشتركةерөнхий онцлог чанараараа ялгагддаг бүлэг.Tập thể được phân biệt dựa theo đặc tính chung.กลุ่มที่ถูกแบ่งตามลักษณะพิเศษที่มีร่วมกันkelompok yang dibagi berdasarkan ciri khas yang samaГруппа людей, обладающих общими отличительными чертами.
- 공통적인 특성에 따라 구분되는 무리.
group; category
グループ。ぐん【群】
groupe
grupo
مجموعة
баг, групп
nhóm
กลุ่ม, หมู่
grup
группа
ぐん【軍】
1. 군¹
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A group of soldiers organized according to a certain command system and rules. 一定の指揮系統や規律によって組織された軍人の集団。Groupe de militaires organisé selon une certaine hiérarchie ou discipline.Agrupación de militares organizada bajo cierto sistema de órdenes o normas. مجموعة من الجنود تم تنظيمها طبقا لتسلسل القيادة والانضباط المعينтодорхой сахилга батын тогтолцоо, дүрэм журмын дагуу байгуулагдсан цэргийн бүлэглэл.Tập hợp của những quân nhân được tổ chức theo kỷ luật và hệ thống chỉ huy nhất định.กลุ่มของเหล่าทหารที่จัดตั้งขึ้นตามสายการบัญชาและระเบียบที่กำหนดไว้kelompok militer yang dibentuk menurut sistem dan peraturan perintah tertentuГруппа солдат, сформированная в соответствии с определённой системой руководства и уставом.
- 일정한 지휘 계통과 규율에 따라 조직된 군인들의 집단.
- The leadership of a military service that is in charge of military matters, or a force centered around such a leadership.軍事にかかわる仕事を受け持つ軍の指導部。また、それを中心とした勢力。Direction des forces armées s'occupant des affaires militaires ; puissance formée autour de cette direction.Cuerpo supremo del ejército encargado de las tareas relacionadas con la milicia, o fuerza que se encarga de ello. قيادة الجيش المكلفة بالاعمال المتعلقة بالشؤون العسكرية أو القوة المركزية بناء على ذلكцэрэг армитай холбоотой үүрэг хүлээсэн цэргийн удирдах хэсэг. мөн түүнд төвтэй нэг хүчин.Bộ chỉ huy của quân đội đảm nhận công việc liên quan đến quân sự. Hoặc thế lực lấy bộ chỉ huy quân đội làm trung tâm.ตำแหน่งผู้นำของกองทัพทหารที่ได้รับมอบหมายหน้าที่ที่เกี่ยวกับทางทหาร หรืออำนาจที่มีศูนย์กลางอยู่ที่สิ่งนั้นkepemimpinan pasukan militer yang menangani pekerjaan terkait dengan kemiliteran, atau kekuatan yang berpusat pada hal demikianОтделение управления солдатами, которому поручены военные дела. А также сосредоточенные вокруг него силы.
- 군사에 관련한 일을 맡은 군의 지도부. 또는 그것을 중심으로 한 세력.
military; army
ぐん【軍】。ぐんたい【軍隊】
armée, forces armées
ejército, armada
جيش ، قوّة عسكريّة ، القوّات المسلّحة ، جند ، رجال الجيش
цэрэг
quân
กองทัพ, กองทหาร, ทหาร
pasukan militer
армия; войска
the military; military authorities
ぐん【軍】
état-major
ejército, armada
جيش ، قوّة عسكريّة ، القوّات المسلّحة ، جند ، رجال الجيش
цэрэг, арми
quân đội, bộ chỉ huy quân sự
กำลังทหาร, อำนาจทางทหาร, ทหาร, กองทหาร
tentara, angkatan militer
военная сила
2. 군대
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- An orderly group of soldiers who strictly abide by the rules.一定の規律と秩序のある軍人の集団。Groupe de soldats soumis à des règles et un ordre.Grupo de soldados que han de respetar una determinada disciplina y orden. جماعة الجنود التي لها قواعد وأنظمة معينةтодорхой дүрэм журам, сахилга бат бүхий цэргийн байгууллага.Tập thể của những quân nhân có trật tự và kỷ luật nhất định.คณะของเหล่าทหารที่มีกฎระเบียบและวินัยที่กำหนดไว้kumpulan yang terdiri dari prajurit-prajurit yang memiliki peraturan dan kedisiplinan tertentuГруппа военнослужащих, имеющих определённый устав и порядок.
- 일정한 규율과 질서가 있는 군인들의 집단.
military; troops
ぐんたい【軍隊】。ぐん【軍】。へいたい【兵隊】。ぐんぜい【軍勢】
armée, forces militaires, troupe
ejército, tropa
جيش ، قوّة عسكريّة ، القوّات المسلّحة
цэрэг, арми
quân đội, bộ đội, quân ngũ
กองทัพ, กองทหาร
pasukan militer
армия; войска
ぐん【郡】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- In Korea, a local administrative district which is under 'do', and above 'eup' or 'myeon.' 韓国で、道の下で、邑・面よりは上の地方行政区域。Subdivision administrative régionale en Corée qui se situe au-dessous du 'Do(도)' et au-dessus du 'Eup(읍 )' ou du 'Myeon (면)'.División administrativa regional de Corea que está por debajo de 'do' pero por encima de 'eup'.المنطقة الإدارة المحلية في كوريا وهي أقل من "دو" وأعلى من "أوب" و"ميون"Солонгосын аймгийн доорх нэгж бөгөөд суурин буюу тосгоноос дээрх орон нутгийн засаг захиргааны нэгж.Khu vực hành chính địa phương trên thị trấn hoặc huyện và dưới cấp tỉnh ở Hàn Quốc. เขตการปกครองส่วนภูมิภาคที่อยู่รองลงมาจากจังหวัดและอยู่เหนือกิ่งอำเภอและตำบลในประเทศเกาหลีwilayah administrasi daerah yang lebih rendah dari provinsi dan lebih tinggi dari kecamatan atau kelurahan di KoreaАдминистративно-территориальная единица в Корее, меньше провинции, но больше села или посёлка.
- 한국에서, 도 아래이며 읍이나 면보다 위인 지방 행정 구역.
- A government office responsible for administrative affairs of a 'gun.' 郡の行政業務に取り組む機関。Organisme s'occupant des affaires administratives d'un '군'.Entidad que se encarga de los trabajos relacionados con la administración del Ejército. الجهاز المسؤول عن الأعمال الإدارية في "غونсумын засаг захиргааны албыг хариуцдаг байгууллага.Cơ quan đảm nhận nhiệm vụ hành chính của hạt (thị xã). หน่วยงานที่ดูแลรับผิดชอบงานบริหารในอำเภอinstansi, dinas yang menjalankan tugas administrasi kabupatenОрган, который занимается административными делами уезда.
- 군의 행정 업무를 맡아보는 기관.
ぐん【郡】
gun
gun
منطقة ، إقليم
сум
hạt, thị xã
อำเภอ
kabupaten
уезд
gun office
ぐん【郡】
bureau de gun
ejército, armada
منطقة ، إقليم
сумын захиргаа
văn phòng hạt, văn phòng thị xã
ที่ว่าการอำเภอ, สำนักงานเขต
kantor bupati
сельский совет; окружная администрация
ぐ【具】
1. 건더기
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Pieces of meat and vegetables in liquid dishes such as soup, stew, etc.あつもの、チゲ料理といった汁物に入っている肉や野菜などの副材料。Morceaux de viande ou de légumes contenus dans un bouillon comme une soupe ou un ragoût.Pedazo de verdura o carne dentro de una comida con caldo como sopa o estofado.قطع من اللحم أو الخضروات في الطعام مثل الشوربة أو الحساءшөлтэй хоолон доторх мах ногоо зэрэг бүхэл зүйл.Phần thịt, rau nổi lên trên bề mặt của món ăn có nước như món lẩu hoặc món canh.เนื้อหรือผักที่ใส่ลงไปในอาหารที่มีน้ำ เช่น ซุปหรือแกง potongan-potongan sayur, daging yang ada di dalam makanan berkuah seperti guk atau jjigaeМясо, овощи и пр. содержимое в супах, подливах и т.п.
- 국, 찌개 등과 같이 국물이 있는 음식에 들어 있는 고기나 채소 등의 덩어리.
- (slang) Contents or reasons that one can come up with.前面に押し出せる内容や根拠を俗にいう語。(populaire) Contenu ou preuve à mettre en avant.(VULGAR) Evidencia o contenido de un caso presentado.(عاميّة) مضمون أو أسس يعتمد عليها أمر ما (бүдүүлэг.) ажил хэргийн гол утга буюу баримт. (cách nói thông tục) Căn cứ hay nội dung của việc đáng để đưa ra.(คำสแลง)หลักฐานหรือเนื้อหาของสิ่งที่เพียงพอในการอ้างได้ (bahasa kasar) isi penting atau bukti yang menjadi inti (простореч.) Основное содержание или весомые доводы касательно чего-либо.
- (속된 말로) 내세울 만한 일의 내용이나 근거.
solid ingredients in soup
ぐ【具】
morceaux de viande ou de légumes
ingredientes sólidos en la sopa
مواد غذائية جامدة
cái
เนื้อในแกง
bahan-bahan sup
гуща
substance
ぐ【具】
contenu, fond
مضمون
шалтаг, шалтгаан
cốt lõi
หลักฐานยืนยัน
dasar
суть
2. 구⁴
зависимое имя существительноеاسم غير مستقلNom dépendantNomina bentuk terikatBound Noun依存名詞Sustantivo dependienteЭрхшээлт нэрคำนามไม่อิสระDanh từ phụ thuộc의존 명사
- A bound noun that serves as a unit for counting the number of corpses.死体を数える単位。Nom dépendant, quantificateur servant à dénombrer le nombre de cadavres.Unidad de conteo de cadáveres. وحدة لعدّ الجثثхүүр цогцсыг тоолдог нэгж.Đơn vị đếm thi thể.หน่วยนับจำนวนศพsatuan untuk menghitung banyaknya mayat atau jenazah Счётное слово для трупов.
- 시체를 세는 단위.
body
ぐ【具】
جثّة
хүүр, цогцос
cái (xác)
ศพ(ลักษณนาม)
mayat, korban
труп
3. -구⁴
аффиксلاصقةAffixeImbuhanAffix接辞AfijoЗалгаварหน่วยคำเติมPhụ tố접사
- A suffix used to mean implements or tools.「用具」または「道具」の意を付加する接尾辞。 Suffixe signifiant "outil" ou "instrument".Sufijo que añade el significado de 'herramienta' o 'instrumento'. اللاحقة التي تشير إلى معنى "أدوات" أو "معدات"‘зориулалтын хэрэгсэл’ болон ‘багаж хэрэгсэл’ хэмээх утга нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa 'dụng cụ' hoặc 'đồ dùng'.ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'เครื่องใช้' หรือ 'เครื่องมือ'akhiran yang menambahkan arti "perkakas" atau "alat"Суффикс со значением "принадлежности; приспособление; устройство" или "орудие; инструмент; прибор".
- ‘용구’ 또는 ‘도구’의 뜻을 더하는 접미사.
-gu
ぐ【具】
dụng cụ, đồ
เครื่อง..., เครื่องมือ...
alat
4. 소¹
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A variety of ingredients put inside a songpyeon, half-moon rice cake, or dumpling, etc.ソンピョンや餃子などを作るとき、中に入れる様々な具材。Ingrédients variés à insérer à l'intérieur d'un songpyeon (variété de gâteau de riz) ou d'un mandu (ravioli coréen).Mezcla de alimentos para rellenar songpyeon o mandu. عند طبخ سونغبيون أو زلابية أو غيرها، مكونات متنوّعة توضع فيهاсунпён буюу банш зэргийг хийхэд дотор нь хийх олон төрлийн хоолны материал.Các loại nguyên liệu bỏ vào bên trong khi làm bánh Songpyeon hay màn thầu. วัตถุดิบหลากหลายชนิดที่ใส่ลงไปข้างในเมื่อเวลาทำเกี๊ยวหรือซงพย็อน เป็นต้นberbagai macam bahan yang dimasukkan ke dalam songpyeon(kue beras khas Korea) atau mandu (bapau ala Korea)Разные ингредиенты, которые кладут внутрь сонгпён (рисовые пирожки) или пельмени.
- 송편이나 만두 등을 만들 때, 속에 넣는 여러 가지 재료.
- A variety of vegetables and seasonings added when making baechu-gimchi/baechu-kimchi or oi-sobagi, stuffed cucumber gimchi/kimchi, etc.白菜のキムチやキュウリのキムチなどの中に入れる様々な野菜と薬味。Légumes et assaisonnements variés mis à l'intérieur de kimchi au chou chinois, au concombre, etc.Mezcla de verduras y salsas para hacer kimchi de repollo o de pepino. خضراوات متنوّعة و توابل متنوّعة توضع في بيتشو كيمتشي أو أويسوباغي كيمتشي أو غيرهбайцааны гимчи болон өргөст хэмхийн гимчи зэрэгт орох олон төрлийн хүнсний ногоо ба амтлагч.Các loại rau và gia vị bỏ vào bên trong kimchi cải thảo hay kimchi dưa chuột...ผักและเครื่องปรุงหลากหลายชนิดที่ใส่เข้าไปข้างในกิมจิผักกาดขาวหรือกิมจิแตงกวายัดไส้ berbagai sayuran dan bumbu yang dimasukkan ke dalam sawi putih ketika membuat kimchiРазные овощи и специи, начиняемые внутрь кимчхи (корейское соленье из китайской капусты), оисобаги кимчхи (корейское соленье из огурцов) и т.п.
- 배추김치나 오이소박이김치 등의 속에 넣는 여러 가지 채소와 양념.
filling
ぐ【具】。ぐざい【具材】。あん【餡】
farce
relleno
حشوة
шанз
nhân bánh
ไส้(ขนม, อาหาร)
isi, bahan isi
начинка
filling
ぐ【具】
relleno
حشوة
шанз, амтлагч
nhân muối dưa, nhân
ไส้(ผักปรุงเครื่อง)
bahan isi kimchi
начинка
'日本語 - 韓国語 > がぎぐげご' 카테고리의 다른 글
げきじんだ【激甚だ】 - げこう【下校】 (0) | 2020.02.07 |
---|---|
げいごうする【迎合する】 - げきじょう【激情】 (0) | 2020.02.07 |
ぐらっと - ぐんぐん (0) | 2020.02.07 |
ぐつぐつとにえたつ【ぐつぐつと煮え立つ】 - ぐらぐらわきたつ【ぐらぐら沸き立つ】 (0) | 2020.02.07 |
ぐたいせい【具体性】 - ぐつぐつ (0) | 2020.02.07 |