ぐらっとぐらっとするぐらつくぐらりぐらりぐらりとするぐりぐりぐるぐるぐるぐるまわす【ぐるぐる回す】ぐるぐるまわる【ぐるぐる回る】ぐるっとぐるになるぐるりぐるりとぐれるぐれんたい【愚連隊】ぐろうされる【愚弄される】ぐろうする【愚弄する】ぐろう【愚弄】ぐんいかん【軍医官】ぐんえい【軍営】ぐんかん【軍艦】ぐんか【軍歌】ぐんか【軍靴】ぐんがくたい【軍楽隊】ぐんがく【軍楽】ぐんき【軍紀】ぐんぐん
ぐらっと
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing the manner of an object leaning to one side slightly. 物が片方にやや傾くさま。Idéophone indiquant la manière dont un objet se penche légèrement dans un sens. Modo en que un objeto se inclina hacia un lado. بشكل شيء ما يميل قليلا إلى اتجاه واحدбиет нэг тал руугаа ялигүй хазайсан байдал.Hình ảnh vật thể hơi nghiêng sang một phía.ลักษณะที่วัตถุเอียงไปทางด้านใดด้านหนึ่งเล็กน้อยbentuk benda satu sisinya sedikit miringПод небольшим наклоном в одну сторону.
- 물체가 한쪽으로 조금 기울어지는 모양.
slantwise; slanted
ぐらっと
inclinadamente, inclinándose hacia un lado
بميل، مائلا
хазгай, хэлтгий
(nghiêng) xéo, (nghiêng) lệch
อย่างเอียง ๆ, อย่างเอียงเอน
agak miring, agak condong
под наклоном; накренясь
ぐらっとする
1. 기우뚱하다¹
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For an object to slightly lean to one side; to make something such a way.物が一方へやや斜めに傾いている。また、そうさせる。(Objet) Pencher légèrement dans un sens ; faire produire un tel effet.Inclinarse un objeto por un lado. O hacerlo inclinar de esa manera.يميل شيءٌ قليلا إلى اتجاه واحد أو يجعله مثل ذلكбиет нэг тал руугаа ялигүй хазайх. мөн тийм болох.Vật thể trở nên hơi nghiêng sang một phía. Hoặc làm như vậy.วัตถุเอียงไปทางด้านใดด้านหนึ่งเล็กน้อย หรือทำให้เป็นดังกล่าวbenda sedikit miring ke satu sisi, atau membuatnya demikianПредмет немного наклоняется в одну сторону. Или наклонять таким образом.
- 물체가 한쪽으로 조금 기울어지다. 또는 그렇게 하다.
tilt; slant
ぐらりとする。ぐらっとする
chavirer, se retourner
tambalearse, mecerse, bambolearse, balancearse
يميل
хазайх, хэлтийх
xô lệch, xiên chếch, lệch
เอียง, เอน, โยกเยก, โซเซ, โคลงเคลง
agak miring, agak condong, memiringkan, mencondongkan
накрениться; наклониться; покоситься
2. 기우뚱하다²
имя прилагательноеصفةAdjectifAdjektivaAdjective形容詞AdjetivoТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์Tính từ형용사
- Slightly leaning to one side.物が一方へやや斜めに傾いている。(Objet) Légèrement penché.Dícese un objeto, inclinado hacia un lado. En diagonal.يكون شيءٌ منحنا قليلا إلى جهةбиет нэг талруугаа яльгүй хазайсан байх.Vật thể trở nên hơi nghiêng sang một phía.วัตถุเอียงไปอยู่ทางด้านหนึ่งเล็กน้อย benda sedikit miring ke satu sisiСлегка наклонённый в одну сторону.
- 물체가 한쪽으로 조금 기울어져 있다.
tilted; slanted
ぐらりとする。ぐらっとする
sesgado, oblicuo
مائل
хазайх, хэлтийх
xiên, lệch
เอียง, เอน, เฉียง
agak miring, agak condong
покосившийся; накренившийся
3. 기웃기웃하다²
имя прилагательноеصفةAdjectifAdjektivaAdjective形容詞AdjetivoТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์Tính từ형용사
- Several things tilting slightly in the same direction.多くの物が一方へやや斜めに傾いている。(Plusieurs choses) Légèrement penchés.Que varias cosas u objetos están inclinadas hacia un mismo lado.يكون بعض الأشياء مائلا قليلا إلى جهة ماолон зүйл бүгд нэг зүгт яльгүй хазайсан байх.Vật thể đang hơi nghiêng sang một hướng.หลาย ๆ สิ่งพากันเอียงไปอยู่ทางด้านหนึ่งเล็กน้อย beberapa orang cenderung ke satu arahСлегка наклонённый в одну сторону (о нескольких объектах).
- 여럿이 모두 한 방향으로 조금 기울어져 있다.
titled; slanted
ぐらりとする。ぐらっとする
sesgado, oblicuo
مائل
хазайх, ганхах, найгах
nghiêng nghiêng, chênh chếch
เอียง, โอนเอียง, เอน, เฉียง
miring-miring, condong-condong
наклонённый; склонённый; накренившийся; покосившийся
4. 기웃하다²
имя прилагательноеصفةAdjectifAdjektivaAdjective形容詞AdjetivoТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์Tính từ형용사
- An object slanting slightly into one direction.物が一方へやや斜めに傾いている。(Objet) Légèrement penché.Dícese de un objeto, inclinado hacia un lado. En diagonal.يكون شيءٌ منحنا قليلا إلى جهة ماбиет нэг зүйл яльгүй хазайсан байх.Vật thể đang hơi nghiêng sang một hướng.วัตถุเอียงไปอยู่ทางด้านหนึ่งเล็กน้อย benda sedikit cenderung mengarah ke satu sisi Слегка наклонённый в одну сторону.
- 물체가 한 방향으로 조금 기울어져 있다.
inclined; slanted; tilted
ぐらりとする。ぐらっとする
sesgado, oblicuo
مائل
хазайлгах, ганхуулах, найгуулах
nghiêng, lệch, nghẹo, vẹo
เอียง, เอน, เฉียง
miring, condong, memiringkan, mencondongkan
покосившийся; накренившийся
ぐらつく
1. 갸우뚱갸우뚱하다¹
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For an object to swing, being slanted one way or another; or to make it move in such a manner.物体があちらこちらに傾いて揺れる。また、そうする。(Objet) Se balancer de façon répétée d'un côté et de l'autre ; rendre ainsi.Inclinarse un objeto a un lado y otro de manera repetitiva. O hacer que se mueva así. يهتزّ الشيء مائلاً من جانب إلى آخر بشكل متكرِّر، أو يتم تحريكه هكذاбиет ийш тийш ялимгүй хазайж муруйн хөдлөх. тийм болгох.Vật thể nghiêng lắc liên tục bên này bên nọ. Hoặc làm như thế.วัตถุเอียงและแกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้อยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เป็นเช่นดังกล่าวsesuatu terus-menerus agak miring atau bergeser ke sana kemari, atau membuat menjadi demikianДвигаться из стороны в сторону. Либо приводить в подобное движение.
- 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
slant; move slantwise repeatedly
ぐらつく。ぐらぐらする
vaciller, se balancer, osciller
balancearse
يتميّل
хазайх, далийх, муруйх, доошлох
nghiêng qua nghiêng lại, lắc qua lắc lại
เอียงไปมา, เอนไปเอนมา, ส่ายไปมา, แกว่งไกวไปมา, ทำให้เอียงไปมา, ทำให้เอนไปเอนมา, ทำให้ส่ายไปมา, ทำให้แกว่งไกวไปมา
качаться; раскачиваться; шататься; раскачивать; шатать
2. 갸우뚱거리다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For an object to swing, being slanted one way or another; or to make it move in such a manner.物体があちらこちらに傾いて揺れる。また、そうする。(Objet) Se balancer de façon répétée d'un côté et de l'autre ; rendre ainsi.Inclinarse un objeto a un lado y otro de manera repetitiva. O hacer que se mueva así. يهتزّ الشيء مائلاً من جانب إلى آخر بشكل متكرِّر، أو يتم تحريكه هكذاбиет дахин дахин нааш цааш хазайн хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх.Vật thể thường xuyên bị nghiêng lắc qua bên này bên kia liên tục. Hoặc làm như thế.วัตถุเอียงและแกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้อยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เป็นเช่นดังกล่าวsesuatu terus bergeser dan bergerak ke sana kemari, atau membuatnya demikianДвигаться из стороны в сторону. Либо приводить в подобное движение.
- 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
slant; move slantwise repeatedly
ぐらつく。ぐらぐらする
vaciller, se balancer, osciller
balancearse
يترنَّح، يتمايل
гилжигэ гилжигэ, далбига далбига
nghiêng qua nghiêng lại
เอียงไปเอียงมา, เอนไปเอนมา, แกว่งไปแกว่งมา
bergoyang-goyang
качаться; раскачиваться; шататься; раскачивать; шатать
3. 갸우뚱대다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For an object to swing, being slanted one way or another; or to make it move in such a manner.物体があちらこちらに傾いて揺れる。また、そうする。(Objet) Se balancer de façon répétée d'un côté et de l'autre ; rendre ainsi.Inclinarse un objeto a un lado y otro de manera repetitiva. O hacer que se mueva así. يهتزّ الشيء مائلاً من جانب إلى آخر بشكل متكرِّر، أو يتم تحريكه هكذاбиет дахин дахин нааш цааш хазайн хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх.Vật thể thường xuyên bị nghiêng lắc qua bên này bên kia liên tục. Hoặc làm như thế.วัตถุเอียงและแกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้อยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เป็นเช่นดังกล่าวsesuatu terus miring dan bergerak ke sana kemari, atau membuatnya demikianДвигаться из стороны в сторону. Или приводить в подобное движение.
- 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
slant; move slantwise repeatedly
ぐらつく。ぐらぐらする
vaciller, se balancer, osciller
balancearse
يترنَّح، يتمايل
гилжигнэх, далбигнах
chao qua chao lại
เอียงไปเอียงมา, เอนไปเอนมา, แกว่งไปแกว่งมา
bergoyang-goyang
качаться; раскачиваться; шататься; раскачивать; шатать
4. 기우뚱거리다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For an object to consistently move, leaning to this way and that way; to make something such a way.物体があちこちに傾いて揺れ動く。また、そうさせる。(Objet) Se mouvoir en penchant d'un côté à l'autre continuellement ; faire se produire un tel mouvement. Inclinarse y moverse un objeto a uno y otro lado. O hacerlo mover de esa manera.يترنّح شيءٌ ويتمايل هنا وهناك على نحو متكرّر أو يجعله كذلك биет байнга ийш тийш хөдөлж хазайх. мөн тийм болох.Vật thể cứ chuyển động nghiêng sang phía này phía kia. Hoặc làm như vậy.วัตถุเคลื่อนไหวโดยที่เอียงไปทางด้านโน้นด้านนี้อย่างต่อเนื่อง หรือทำให้เป็นดังกล่าวbenda bergerak ke sana-sini terus-menerus kemudian menjadi miring, atau membuatnya demikianПредмет наклоняется, постоянно двигаясь то в одну, то в другую сторону. Или наклонять таким образом.
- 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 움직이다. 또는 그렇게 하다.
rock; totter; shake
ぐらつく。ぐらぐらする
s'incliner, branler, vaciller, chanceler, s'ébranler
tambalearse, mecerse, bambolearse, balancearse
يتأرجح، يهتزّ
хазайх, хэлтийх
lắc lư, tròng trành, lúc lắc, lắc lắc, nghiêng qua nghiêng lại
โยกเยก, โซเซ, โคลงเคลง, แกว่งไปมา
bergoyang-goyang, menggoyang-goyangkan
переваливаться; то и дело наклоняться туда и сюда; покачиваться; раскачиваться; колебаться
5. 기우뚱기우뚱하다¹
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For an object to consistently move, leaning to this way and that way; to make something such a way.物体があちこちに傾いて揺れ動く。また、そうさせる。(Objet) Se mouvoir en se penchant d'un côté à l'autre continuellement ; faire produire un tel effet. Inclinarse y moverse un objeto a uno y otro lado. O hacerlo mover de esa manera.يتحرّك شيء متمايلا هنا وهناك على نحو متكرّر أو يجعله مثل ذلكбиет ийш тийшээ байн байн хазайн хөдлөх. мөн тэгж хөдөлгөх.Vật thể cứ chuyển động nghiêng sang phía này phía kia. Hoặc làm cho như vậy.วัตถุเคลื่อนไหวเอียงไปมาด้านโน้นทีด้านนี้ทีอยู่บ่อย ๆ หรือทำให้มีลักษณะดังกล่าว beberapa benda terus miring dan bergerak ke satu arah, atau membuatnya demikianНаклоняться, двигаясь то в одну, то в другую сторону (о чём-либо). Или двигать что-либо таким образом.
- 물체가 이쪽저쪽으로 자꾸 기울어지며 움직이다. 또는 그렇게 하다.
rock; totter; shake
ぐらつく。ぐらぐらする
s'incliner, branler, vaciller, chanceler, s'ébranler
tambalearse, mecerse, bambolearse, balancearse
يترنّح، يتأرجح
хазга хазга хийх, хэлтэгнэх
lắc lư, tròng trành, liêu xiêu, ngất ngưỡng, rung, lắc
เอียง, โซเซ, เป๋ไปมา, ตุปัดตุเป๋, โคลงเคลง
goyang-goyang, bergerak miring-miring
переваливаться; наклоняться туда и сюда; покачиваться; раскачиваться; колебаться
6. 기우뚱대다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For an object to consistently move, leaning to this way and that way; to make something such a way.物体があちこちに傾いて揺れ動く。また、そうさせる。(Objet) Se mouvoir en se penchant d'un côté à l'autre continuellement ; faire produire un tel effet.Inclinarse y moverse un objeto a uno y otro lado. O hacerlo mover de esa manera. يتحرّك شيء متمايلا هنا وهناك على نحو متكرّر أو يجعله مثل ذلكбиет байн байн ийш тийшээ хазайн хөдлөх. мөн тэгж хөдөлгөх.Hình ảnh vật thể cứ chuyển động nghiêng sang phía này phía kia. Hoặc làm như vậy.วัตถุเคลื่อนไหวเอียงไปมาด้านนี้ด้านโน้นด้านนี้บ่อย ๆ หรือทำให้มีลักษณะดังกล่าว beberapa benda terus miring dan bergerak ke satu arah, atau membuatnya demikian Часто наклоняться, двигаясь то в одну, то в другую сторону (о какм-либо предмете). А так же двигать что-либо таким образом.
- 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 움직이다. 또는 그렇게 하다.
rock; totter; shake
ぐらつく。ぐらぐらする
menacer de chavirer, menacer de se retourner
tambalearse, mecerse, bambolearse, balancearse
يترنّح، يتأرجح
хазайх, хэлтийх
lắc lư, tròng trành, liêu xiêu, ngật ngưỡng, rung, lắc
เอียง, โซเซ, เป๋ไปมา, ตุปัดตุเป๋, โคลงเคลง
goyang-goyang, bergerak miring-miring
переваливаться; покачиваться; раскачиваться туда-сюда; колебаться
7. 까딱거리다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For a small object to move this way and that way repetitively.小さい物があちこち繰り返して動く。(Petit objet) Bouger çà et là de manière récurrente.Moverse un pequeño objeto de uno a otro lado de forma repetida.يتحرّك شيءٌ صغيرٌ تكرارًا إلى هذا الجانب وذلك الجانب жижигхэн биет энэ тэрүүгээр дахин дахин хөдлөх.Vật thể nhỏ chuyển động qua lại nhiều lần. วัตถุขนาดเล็กเคลื่อนที่ไปตรงนั้นตรงนี้ซ้ำ ๆ benda kecil bergerak berulang-ulang ke sana kemariДвигаться туда-сюда.
- 작은 물체가 이리저리 되풀이하여 움직이다.
bob
ぐらつく。ぐらぐらする
balancer, remuer, s'agiter, vaciller, branler
moverse, columpiarse, bambolearse, menearse, agitarse
يهتزّ
хөдлөх, дохих
ngúc ngoắc, ve vẩy
กระดิก, กวัก, ผงก, ขยับ, สั่น, ส่าย
шевелиться
8. 까딱대다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For a small object to move this way and that way repetitively.小さい物があちこち繰り返して動く。(Petit objet) Bouger çà et là de façon répétitive.Moverse un pequeño objeto de uno a otro lado de forma repetida.يتحرّك شيءٌ صغيرٌ تكرارًا إلى هذا الجانب وذلك الجانبжижигхэн биет энэ тэрүүгээр дахин дахин хөдлөх.Vật thể nhỏ chuyển động qua lại nhiều lần. วัตถุขนาดเล็กเคลื่อนที่ไปตรงนั้นตรงนี้ซ้ำ ๆbenda kecil bergerak berulang ke sana kemariДвигаться туда-сюда (о чём-либо маленьком).
- 작은 물체가 이리저리 되풀이하여 움직이다.
bob
ぐらつく。ぐらぐらする
balancer, remuer, s'agiter, vaciller, branler
moverse, columpiarse, bambolearse, menearse, agitarse
يهتزّ
эргэлдэх, дохих, дохилзох
ngúc ngoắc, ve vẩy
กระดิก, กวัก, ผงก, ขยับ, สั่น, ส่าย
berkerlap-kerlip, bergerak-gerak, berlalu-lalang
9. 까딱이다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For a small object to move this way and that way repetitively.小さい物があちこち繰り返して動く。(Petit objet) Bouger çà et là de façon répétitive.Moverse un pequeño objeto de uno a otro lado de forma repetida.يتحرّك شيءٌ صغيرٌ تكرارًا إلى هذا الجانب وذلك الجانب жижигхэн биет энэ тэрүүгээр дахин дахин хөдлөх.Vật thể nhỏ chuyển động qua lại nhiều lần. วัตถุขนาดเล็กเคลื่อนที่ไปตรงนั้นตรงนี้ซ้ำ ๆbenda kecil bergerak berulang ke sana kemariДвигаться туда-сюда, шевелиться.
- 작은 물체가 이리저리 되풀이하여 움직이다.
bob
ぐらつく。ぐらぐらする
balancer, remuer, s'agiter, vaciller, branler
moverse, columpiarse, bambolearse, menearse, agitarse
يهتزّ
эргэлдэх, хөдлөх, дохих
ngúc ngoắc, ve vẩy
กระดิก, กวัก, ผงก, ขยับ, สั่น, ส่าย
kerlap-kerlip, ketuk-ketuk, bulak-balik, mondar-mandir
10. 들먹거리다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For something to be raised and lowered repeatedly; to make it raised and lowered repeatedly. 何かが上げられたり下げられたりする。また、そうさせる。(Quelque chose) S'élever et retomber à plusieurs reprises ; élever et faire retomber ainsi.Moverse una cosa de arriba abajo, con frecuencia y por efecto de algo. O producir tal acción. يتكرّر رفع شيء ونزوله، أو يجعله مثل ذلكямар нэгэн зүйлийг байнга дээш доош хөдөлгөх.Một cái gì đó cứ được nâng lên hạ xuống. Hoặc làm cho trở nên như thế.ทำให้สิ่งใดเอาขึ้น ๆ ลง ๆ บ่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าวsesuatu terus-menerus naik dan turun, atau membuat menjadi demikianПеремещать что-либо то вверх, то вниз.
- 무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
move up and down; raise and lower
ふるわせる【震わせる】。ぐらつく。じょうげする【上下する】
secouer, ébranler, agiter, être secoué, être agité, être ébranlé
levantarse, agitarse, menearse
يرفِع وينزَل
чичрүүлэх, чичигнүүлэх, оволзуулах, овгонуулах
nâng lên hạ xuống
ขึ้น ๆ ลง ๆ
naik turun, menaikturunkan
поднимать и опускать
11. 들먹대다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For something to be raised and lowered repeatedly; to make it rise and lower repeatedly. 何かが上げられたり下げられたりする。また、そうさせる。(Quelque chose) S'élever et retomber à plusieurs reprises ; élever et faire retomber ainsi.Moverse una cosa de arriba abajo, con frecuencia y por efecto de algo. O producir tal acción. يتكرّر رفع شيء ونزوله، أو يجعله مثل ذلكямар нэг зүйл байнга дээш доош болох. мөн тийм болгох.Cái gì đó cứ được nâng lên, đặt xuống. Hoặc làm cho trở nên như thế. สิ่งใด ๆ ถูกยกขึ้นยกลงอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าวsesuatu terus-menerus naik dan turun, atau membuat menjadi demikianПостоянно перемещаться то вверх, то вниз. А также перемещать таким образом.
- 무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
move up and down; raise and lower
ふるわせる【震わせる】。ぐらつく。じょうげする【上下する】
secouer, ébranler, agiter, être secoué, être agité, être ébranlé
levantarse, agitarse, menearse
يرفِع وينزَل
дээш доош хөдлөх, хөдөлгөх, чичрэх, ганхах
nhấc lên hạ xuống, nâng lên hạ xuống
ขึ้น ๆ ลง ๆ, ทำให้ขึ้น ๆ ลง ๆ
naik turun, menaikturunkan
подниматься и опускаться; трясти(сь)
12. 들먹들먹하다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For something to be raised and lowered repeatedly; to make it rise and lower repeatedly. 何かが上げられたり下げられたりする。また、そうさせる。(Quelque chose) S'élever et retomber à plusieurs reprises ; élever et faire retomber ainsi.Moverse una cosa de arriba abajo, con frecuencia y por efecto de algo. O producir tal acción. يتكرّر رفع شيء ونزوله، أو يجعله مثل ذلكямар нэг юм байн байн дээшилж доошлоод байх. мөн тэгж хөдөлгөх.Cái gì đó cứ được nâng lên, hạ xuống. Hoặc làm cho trở nên như thế.ทำให้สิ่งใดเอาขึ้น ๆ ลง ๆ บ่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว sesuatu terus-menerus naik dan turun, atau membuat menjadi demikian(о чём-либо тяжёлом).
- 무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
move up and down; raise and lower
ふるわせる【震わせる】。ぐらつく。じょうげする【上下する】
secouer, ébranler, agiter, être secoué, être agité, être ébranlé
levantarse, agitarse, menearse
يرفِع وينزَل
дэндэгнэх, дондогонох, чичигнэх, доргих, хөвсөлзөх, хөвхөлзүүлэх, хөдлөх, хөдөлгөх, авч тавих
nhấc lên hạ xuống, nâng lên hạ xuống
ขึ้น ๆ ลง ๆ
naik turun, menaikturunkan
Часто поднимать(ся) и опускать(ся)
13. 들먹이다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For something heavy to be raised and lowered repeatedly; to make it rise and lower repeatedly.重いものが上げられたり下げられたりする。また、そうさせる。(Quelque chose de lourd) S'élever et retomber à plusieurs reprises ; élever et faire retomber ainsi.Moverse una cosa voluminosa de arriba abajo, con frecuencia y por efecto de algo. O producir tal acción.يرتفع وينزل شيء ثقيل، أو يجعله مثل ذلكхүнд юм дээшлэх доошлохыг давтах. мөн тийн хөдөлгөх.Vật nặng đi lên rồi đi xuống. Hoặc làm cho trở nên như thế.สิ่งที่หนักขึ้น ๆ ลง ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าวsesuatu yang berat naik dan turun, atau membuat menjadi demikianподниматься и опускаться
- 무거운 것이 올라갔다 내려갔다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
move up and down; raise and lower
ふるわせる【震わせる】。ぐらつく。じょうげする【上下する】
être soulevé et retomber, soulever et laisser retomber
mover, moverse, agitarse, menearse, oscilarse
يرفع وينزل
чичрэх, доргих, хөдлөх, гуйвах, дайвах, хэлбэлзэх
đi lên đi xuống, đưa lên đưa xuống
ขึ้น ๆ ลง ๆ
naik turun, menaikturunkan
Раскачиваться из стороны в сторону
14. 들썩거리다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For something attached to something else to be raised and lowered repeatedly; to make it rise and lower repeatedly. どこかに付いている物が上げられたり下げられたりする。また、そうさせる。(Objet qui était fixé quelque part) Être levé et retomber à plusieurs reprises ; rendre ainsi.Volarse, moverse una cosa de arriba abajo con frecuencia por efecto de algo. O producir tal acción. يتكرّر رفع شيء ملصق في مكان ونزوله، أو يجعله مثل ذلكюманд наалттай байсан зүйл байн байн дээш доош болон хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх.Đồ vật đang dính vào đâu đó thường xuyên được nâng lên hạ xuống. Hoặc làm cho trở nên như thế.สิ่งของที่เคยติดอยู่ที่ใด ๆ ถูกยกขึ้นแล้วเอาลงบ่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าวsesuatu naik turun terus menerus, atau terus menerus menaikkan dan menurunkan sesuatuЧасто двигаться вверх и вниз. Или часто двигать вверх и вниз что-либо.
- 어디에 붙어 있던 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
move up and down; raise and lower
ぐらつく。じょうげする【上下する】
être soulevé et retomber, soulever et laisser retomber, élever, être élevé
oscilarse
يرفِع وينزَل
хөвсөлзөх, хөвсөлзүүлэх, дэндэгнэх, дэндэгнүүлэх, оволзох, оволзуулах, хөвхөлзөх, хөвхөлзүүлэх
đưa lên đưa xuống
ยกขึ้นยกลง, ยกขึ้นลง ๆ
naik turun, kembang kempis
трястись; трясти; подёргиваться; подёргивать
15. 들썩대다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For something attached to something else to be raised and lowered repeatedly; to make it rise and lower repeatedly. どこかに付いている物が上げられたり下げられたりする。また、そうさせる。(Objet qui était fixé quelque part) Être levé et retomber à plusieurs reprises ; rendre ainsi.Volarse, moverse una cosa de arriba abajo con frecuencia por efecto de algo. O producir tal acción. يتكرّر رفع شيء ملصق في مكان ونزوله، أو يجعله مثل ذلكюманд наалттай байсан зүйл байн байн дээш доош болон хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх. Đồ vật đang dính vào đâu đó thường xuyên được nâng lên hạ xuống. Hoặc làm cho trở nên như thế.สิ่งที่เคยติดอยู่ที่ใด ๆ ถูกยกขึ้นยกลงอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าวbenda yang bertempel naik turun terus menerus, atau terus menerus menaikkan dan menurunkan sesuatuЧасто двигаться вверх и вниз (о чём-либо прикреплённом). А также часто двигать что-либо вверх и вниз.
- 어디에 붙어 있던 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
move up and down; raise and lower
ぐらつく。じょうげする【上下する】
être soulevé et retomber, soulever et laisser retomber, élever, être élevé
oscilarse
يرفِع وينزَل
хөвсөлзөх, хөвсөлзүүлэх, дэндэгнэх, дэндэгнүүлэх, оволзох, оволзуулах, хөвхөлзөх, хөвхөлзүүлэх.
động đậy, nhấp nhô, nâng lên hạ xuống
ขึ้น ๆ ลง ๆ, ทำให้ขึ้น ๆ ลง ๆ
naik turun, kembang kempis
трястись; трясти; подёргиваться; подёргивать
16. 들썩들썩하다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For a quite big, heavy object to be raised and lowered repeatedly; to make it rise and lower repeatedly.多少大きくて重い物が上げられたり下げられたりする。また、そうさせる。(Quelque chose d'assez grand et lourd) Être levé et retomber à plusieurs reprises ; rendre ainsi.Moverse una cosa voluminosa de arriba abajo, con frecuencia y por efecto de algo. O producir tal acción. يتكرّر رفع شيء كبير وثقيل نسبيا ونزوله، أو يجعله مثل ذلكхарьцангуй том бөгөөд хүнд зүйл байн байн дээш доош болон хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх. Đồ vật ít nhiều to và nặng thường hay được nâng lên hạ xuống. Hoặc làm cho trở nên như thế.สิ่งของที่ค่อยข้างใหญ่และหนักถูกยกขึ้นแล้วเอาลงบ่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าวsesuatu naik turun terus menerus, atau terus menerus menaikkan dan menurunkan sesuatuЧасто двигаться вверх и вниз. Или часто двигать что-либо вверх и вниз.
- 다소 크고 무거운 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
move up and down; raise and lower
ぐらつく。じょうげする【上下する】
être soulevé et retomber, soulever et laisser retomber, élever, être élevé
menearse, agitarse
يرفِع وينزَل
хөвсөлзөх, хөвсөлзүүлэх, дэндэгнэх, дэндэгнүүлэх, оволзох, оволзуулах
nâng lên hạ xuống, đu đưa lên xuống
ขยับขึ้น ๆ ลง ๆ, ทำให้ขยับขึ้น ๆ ลง ๆ
naik turun, kembang kempis
трястись; трясти; подёргиваться; подёргивать
17. 들썩이다
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For something attached to something else to be raised and lowered repeatedly; to make it rise and lower repeatedly. どこかに付いている物が上げられたり下げられたりする。また、そうさせる。(Objet qui était fixé quelque part) Être levé et retomber à plusieurs reprises ; rendre ainsi.Volarse, moverse una cosa de arriba abajo con frecuencia por efecto de algo. O producir tal acción. يتم رفع شيء ملصق في مكان ونزوله، أو يجعله مثل ذلكюманд наалттай байсан зүйл дээш доош болон хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх. Đồ vật gắn vào đâu đó được đưa lên rồi hạ xuống. Hoặc làm cho trở nên như thế.สิ่งของที่ค่อนข้างใหญ่และหนักถูกยกขึ้นแล้วเอาลงบ่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าวsesuatu naik turun terus menerus, atau terus menerus menaikkan dan menurunkan sesuatuЧасто двигаться вверх и вниз. Или часто двигать что-либо вверх и вниз.
- 어디에 붙어 있던 물건이 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
move up and down; raise and lower
ぐらつく。じょうげする【上下する】
être soulevé et retomber, soulever et laisser retomber, élever, être élevé
oscilarse
يرفِع وينزَل
хөвсөлзөх, хөвсөлзүүлэх, дэндэгнэх, дэндэгнүүлэх, оволзох, оволзуулах, хөвхөлзөх, хөвхөлзүүлэх
đưa lên hạ xuống
ขยับขึ้น, ทำให้ขยับขึ้น
naik turun, kembang kempis
трястись; трясти; подёргиваться; подёргивать
ぐらりぐらり
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing the motion of an object slanting and swaying back and forth. 物があっちこっちに傾きながら動くさま。Idéophone illustrant la manière dont un objet penche d'un côté à l'autre continuellement. Modo en que un objeto se inclina repetitivamente de un lado a otro. بشكل شيء ما يترنّح ويتمايل هنا وهناك على نحو متكرّرбиет байн байн ийш тийшээ хазайн хөдлөх байдал.Hình ảnh vật thể cứ chuyển động nghiêng sang phía này phía kia.ลักษณะที่วัตถุเอียงไปมาด้านนี้ด้านโน้นบ่อย ๆ bentuk kondisi benda miring dan bergerak ke sana-sini terus-menerus Образоподражательное слово, выражающее движение беспрерывного покачивания то в одну, то в другую сторону; движение похожее на движение неваляшки.
- 물체가 이쪽저쪽으로 자꾸 기울어지며 움직이는 모양.
moving in a slantwise manner
ぐらりぐらり。ぐらぐら
inclinándose repetitivamente de un lado a otro
بحركة على نحو مائل
хазга хазга, хэлтэг хэлтэг
một cách lắc lư, một cách tròng trành, một cách liêu xiêu, một cách ngật ngưỡng
เอียง, โซเซ, เป๋ไปมา, ตุปัดตุเป๋
miring, bergoyaang
качаясь; покачиваясь
ぐらりとする
1. 기우뚱하다¹
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For an object to slightly lean to one side; to make something such a way.物が一方へやや斜めに傾いている。また、そうさせる。(Objet) Pencher légèrement dans un sens ; faire produire un tel effet.Inclinarse un objeto por un lado. O hacerlo inclinar de esa manera.يميل شيءٌ قليلا إلى اتجاه واحد أو يجعله مثل ذلكбиет нэг тал руугаа ялигүй хазайх. мөн тийм болох.Vật thể trở nên hơi nghiêng sang một phía. Hoặc làm như vậy.วัตถุเอียงไปทางด้านใดด้านหนึ่งเล็กน้อย หรือทำให้เป็นดังกล่าวbenda sedikit miring ke satu sisi, atau membuatnya demikianПредмет немного наклоняется в одну сторону. Или наклонять таким образом.
- 물체가 한쪽으로 조금 기울어지다. 또는 그렇게 하다.
tilt; slant
ぐらりとする。ぐらっとする
chavirer, se retourner
tambalearse, mecerse, bambolearse, balancearse
يميل
хазайх, хэлтийх
xô lệch, xiên chếch, lệch
เอียง, เอน, โยกเยก, โซเซ, โคลงเคลง
agak miring, agak condong, memiringkan, mencondongkan
накрениться; наклониться; покоситься
2. 기우뚱하다²
имя прилагательноеصفةAdjectifAdjektivaAdjective形容詞AdjetivoТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์Tính từ형용사
- Slightly leaning to one side.物が一方へやや斜めに傾いている。(Objet) Légèrement penché.Dícese un objeto, inclinado hacia un lado. En diagonal.يكون شيءٌ منحنا قليلا إلى جهةбиет нэг талруугаа яльгүй хазайсан байх.Vật thể trở nên hơi nghiêng sang một phía.วัตถุเอียงไปอยู่ทางด้านหนึ่งเล็กน้อย benda sedikit miring ke satu sisiСлегка наклонённый в одну сторону.
- 물체가 한쪽으로 조금 기울어져 있다.
tilted; slanted
ぐらりとする。ぐらっとする
sesgado, oblicuo
مائل
хазайх, хэлтийх
xiên, lệch
เอียง, เอน, เฉียง
agak miring, agak condong
покосившийся; накренившийся
3. 기웃기웃하다²
имя прилагательноеصفةAdjectifAdjektivaAdjective形容詞AdjetivoТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์Tính từ형용사
- Several things tilting slightly in the same direction.多くの物が一方へやや斜めに傾いている。(Plusieurs choses) Légèrement penchés.Que varias cosas u objetos están inclinadas hacia un mismo lado.يكون بعض الأشياء مائلا قليلا إلى جهة ماолон зүйл бүгд нэг зүгт яльгүй хазайсан байх.Vật thể đang hơi nghiêng sang một hướng.หลาย ๆ สิ่งพากันเอียงไปอยู่ทางด้านหนึ่งเล็กน้อย beberapa orang cenderung ke satu arahСлегка наклонённый в одну сторону (о нескольких объектах).
- 여럿이 모두 한 방향으로 조금 기울어져 있다.
titled; slanted
ぐらりとする。ぐらっとする
sesgado, oblicuo
مائل
хазайх, ганхах, найгах
nghiêng nghiêng, chênh chếch
เอียง, โอนเอียง, เอน, เฉียง
miring-miring, condong-condong
наклонённый; склонённый; накренившийся; покосившийся
4. 기웃하다²
имя прилагательноеصفةAdjectifAdjektivaAdjective形容詞AdjetivoТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์Tính từ형용사
- An object slanting slightly into one direction.物が一方へやや斜めに傾いている。(Objet) Légèrement penché.Dícese de un objeto, inclinado hacia un lado. En diagonal.يكون شيءٌ منحنا قليلا إلى جهة ماбиет нэг зүйл яльгүй хазайсан байх.Vật thể đang hơi nghiêng sang một hướng.วัตถุเอียงไปอยู่ทางด้านหนึ่งเล็กน้อย benda sedikit cenderung mengarah ke satu sisi Слегка наклонённый в одну сторону.
- 물체가 한 방향으로 조금 기울어져 있다.
inclined; slanted; tilted
ぐらりとする。ぐらっとする
sesgado, oblicuo
مائل
хазайлгах, ганхуулах, найгуулах
nghiêng, lệch, nghẹo, vẹo
เอียง, เอน, เฉียง
miring, condong, memiringkan, mencondongkan
покосившийся; накренившийся
ぐりぐり
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing the shape of hair being curled up short.髪の毛がすべて短く、渦巻状の豆粒がたくさんついた様子。Idéophone illustrant l'aspect des cheveux courts enroulés ensemble en bouclettes. Modo en que se ve un cabello corto y bien enrulado. شكل شعر قصير وملتوٍ بشكل لولبي بالتواليүс залгалдан жижиг жижиг бөөрөнхийлөн эргүүлж мушгирсан хэлбэр.Hình ảnh tóc liên tiếp được uốn một cách ngắn và tròn.ลักษณะที่เส้นผมถูกม้วนกลมและสั้นอย่างต่อเนื่องbentuk keadaan helai rambut yang saling tergulung pendek dan bulatВнешний вид курчавых волос, заворачивающихся в маленькие кудри.
- 머리카락이 연달아 짧고 둥글게 말려 있는 모양.
curled
くるくる。ぐりぐり。ちりちり
estando rizado, estado enrulado
хөвсгөр, сэгсгэр, буржгар
lởm chởm, lồng phồng
หยิกเป็นลอน, หยิกเป็นคลื่น, หยิกเป็นเกลียว
keriwil
ぐるぐる
1. 둘둘
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing the movement of a big object rolling up in several layers. 大きい物が幾重にも丸く巻かれる様子。Idéophone indiquant la manière dont un grand objet est enroulé en plusieurs couches, sur lui-même ou autre chose.Modo en que un objeto grande se enrosca varias veces tomando la forma de un rollo. هيئة التفاف شيء كبير أو انطوائه بشكل طبقات متعدّدة ودائريةцаас, даавуу, дээс зэрэг урт зүйлийг давхарлан ороож хураах.Hình ảnh vật lớn được cuộn hay quấn tròn nhiều lớp.ลักษณะการม้วนหรือพันสิ่งของขนาดใหญ่หลาย ๆ ครั้งให้เป็นกลม ๆ bentuk kertas, kain, tali, dsb yang digulung, dibungkus bulat berkali kali Образоподражательное слово, выражающее скручивание или наматывание больших предметов в несколько слоев.
- 큰 물건이 여러 겹으로 둥글게 말리거나 감기는 모양.
into a roll
ぐるぐる。くるくる
enrollándose
هيئة التفاف شيء كبير أو انطوائه بشكل طبقات متعدّدة ودائرية
бөөрөнхийлөх, хуйлах, эвхэх
cuộn tròn
ลักษณะการพันหลาย ๆ รอบ, ลักษณะการม้วนให้เป็นกลม ๆ
2. 뱅뱅
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of moving around continuously.あちこち回り続ける様子。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un tourne çà et là sans cesse.Modo en que se sigue andando de aquí para allá. شكل التجوّل هنا وهناكүүгээр түүгээр тойрон хэрч эргэлдэх хэлбэр.Hình ảnh cứ loanh quanh chỗ này chỗ kia.ลักษณะที่เคลื่อนที่ไปทุกหนทุกแห่งอยู่เรื่อย ๆkondisi terus-menerus berputar ke sana sini Образоподражательное слово, имитирующее вид постоянного хождения.
- 이리저리 자꾸 돌아다니는 모양.
in the manner of going around
くるくる。ぐるぐる
dando vueltas, deambulando
هنا وهناك
тойрон тойрон
chạy lòng vòng, chạy tít
ลักษณะที่เคลื่อนที่อย่างต่อเนื่อง, ลักษณะที่เคลื่อนไหวอย่างต่อเนื่อง
3. 빙글빙글²
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing one repeatedly moving in a large circle.大きく円を描きながら繰り返し回るさま。Idéophone décrivant la manière de tourner en faisant de grands cercles.Modo en que alguien gira dando vueltas grandes. شكل فيه يدور شخص بشكل متكرّر في دائرة واسعةдугуй бөөрөнхий зуран, тойрч эргэх байдал.Hình ảnh cứ quay và vẽ nên hình tròn lớn.ลักษณะที่วาดเป็นวงกลมขนาดใหญ่และหมุนโดยรอบอยู่เรื่อย ๆkondisi terus-menerus menggambar dengan memutar lingkaran dengan besarОбразоподражательное слово, имитирующее вид чего-либо кружащегося и вырисовывающего большие круги.
- 크게 원을 그리며 자꾸 도는 모양.
in a circle
くるくる。ぐるぐる
dando vueltas, girando
بحركة دائريّة متكرّرة
тойрон тойрон, дугуйран дугуйран
một cách tròn tròn, một cách vòng vòng, một cách quay tít
หมุนติ้ว ๆ, หมุนเป็นวงกลมหลาย ๆ รอบ
4. 빙빙
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of going around in a wide circle repeatedly.やや広い空間をしきりに回る様子。Idéophone symbolisant la manière de faire des tours assez grands.Modo en que se dan varias vueltas seguidas dentro de un espacio moderadamente amplio. شكل الدوران بشكل متكرّر حول مكان واسع قليلاًялихгүй өргөн хүрээтэй зүйлийг байн байн эргэж тойрох байдал.Hình ảnh cứ xoay quanh không gian hơi rộng.ลักษณะที่หมุนในพื้นที่กว้างเล็กน้อยซ้ำ ๆ bentuk terus-menerus mengelilingi lingkup agak luas tertentuО виде непрерывных круговых движений в пределах не очень широкого пространства.
- 약간 넓은 공간을 자꾸 도는 모양.
round and round
くるくる。ぐるぐる
dando la vuelta, girando
بحركة دائريّة متكرّرة
байн байн
vòng vòng
ติ้ว, ติ้ว ๆ
5. 칭칭
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing one's winding or tying something over and over tightly.物をしっかりと幾重にも巻きつけたり結んだりするさま。Idéophone illustrant un enroulement ou un nouement fermement effectué maintes fois.Forma en que se ata algo fuertemente rodeándolo alrededor de otra cosa firmemente o varias veces.شكل الربط أو اللف حول شيء ما عدّة مرات بشكل متينбат бөх хэд хэдэн удаа ороох юмуу уяж хүлсэн байдал. Hình ảnh quấn hay cột nhiều lần một cách chắc chắn. ลักษณะที่มัดหรือพันหลาย ๆ ครั้งอย่างแน่นหนา bentuk melilit dan mengikat erat-erat beberapa kaliОбразоподражательное слово, обозначающее крепкое сцепление или наматывание несколько раз.
- 든든하게 여러 번 감거나 매는 모양.
with coils of rope; into a roll
ぐるぐる
varias veces, firmemente
بعدّة مرّات وبشكل متين
дангинатал, ягштал
vòng vòng
ลักษณะที่พันอย่างแน่นหนา, ลักษณะที่มัดเป็นชั้น ๆ, ลักษณะที่มัดแน่น
6. 핑글핑글
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing something large repeatedly moving in a circle smoothly. 大きな物が続いて円を描きながら滑らかに回るさま。Idéophone décrivant la manière de tourner gracieusement en faisant de grands cercles.Modo en que algo grande da vueltas dibujando un círculo de manera continua e ininterrumpida. شكل الدوران بانزلاق مع رسم شيء كبير لدائرة مراراтом зүйл байн байн тойрог зурангаа хальтран эргэх байдал.Hình ảnh cái lớn liên tục vẽ vòng tròn và xoay trượt xung quanh. ลักษณะที่สิ่งของใหญ่หมุนอย่างลื่นไหลพร้อมทั้งวาดเป็นวงกลมอยู่เรื่อย ๆbentuk hal yang besar terus membentuk lingkaran dan mengelilinginya(в кор. яз. является нар.) Что-либо большое скользит по кругу.
- 큰 것이 자꾸 원을 그리며 미끄럽게 도는 모양.
in a circle; round and round
ぐるぐる
dando vueltas
واسعًا ومرارًا
тойрон тойрон
vòng vòng, lòng vòng
(หมุน)ติ้ว ๆ, (หมุน)ฟิ้ว ๆ
7. 휘휘¹
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing the motion of wielding or stirring something wildly.あちこちに振り回したり、かき混ぜるさま。Idéophone évoquant l'action de brandir ou de remuer quelque chose çà et là. Modo en que se agita o se blande algo de aquí para allá.شكل التحريك أو التأرجح بشكل عشوائيийш тийш эргэлдүүлэх болон савчих байдал.Hình ảnh khua hoặc khấy chỗ này chỗ kia. ลักษณะที่แกว่งหรือกวัดแกว่งไปมาbentuk yang mengocok atau mengaduk ke sana-siniВид махания то туда, то сюда или мешания.
- 이리저리 휘두르거나 휘젓는 모양.
in a twirling manner
ぐるぐる
agitando
هنا وهناك
huơ huơ, nháo nhào
ขวับ ๆ
ぐるぐるまわす【ぐるぐる回す】
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- To spin an obejct around in a certain space.ある物体をある空間でぐるぐる回転させる。Tourner un objet dans un espace au hasard. Girar un objeto violentamente dentro de un espacio.يدوّر شيئا في مكان معين عشوائياямар нэгэн биетийг ямар нэгэн орон зайд хамаагүй эргүүлэх.Xoay vật thể nào đó loạn xạ trong không gian nào đó. ทำให้วัตถุใดๆหมุนตามอำเภอใจในพื้นที่ใดๆmengitari suatu benda seenaknya di suatu tempat atau ruangСильно крутить какой-либо предмет в определённом пространстве.
- 어떤 물체를 어떤 공간에서 마구 돌리다.
spin; rotate; revolve
ぐるぐるまわす【ぐるぐる回す】
tourner fort
girar, hacer girar
يدوّر
эргэлдүүлэх
quay tít
ทำให้หมุน, ทำให้หมุนรอบ
memutar-mutar, melilit-lilit
вертеть; кружить; вращать
ぐるぐるまわる【ぐるぐる回る】
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- For an object to spin around wildly in a certain space.ある物体がある空間でぐるぐる回転する。(Objet) Tourner dans un espace au hasard.Dicho de un objeto, girar violentamente dentro de un espacio.يدور شيء ما في مكان معين بقوة وبشدةямар нэгэн биет ямар нэгэн орон зайд эргэлдэх.Vật thể nào đó quay vòng loạn xạ trong không gian nào đó.วัตถุใดๆหมุนตามอำเภอใจในพื้นที่ใดๆsuatu benda berputar seenaknya di suatu tempatСильно крутиться, кружиться в определённом пространстве (о какой-либо вещи).
- 어떤 물체가 어떤 공간에서 마구 돌다.
whirl; swirl
ぐるぐるまわる【ぐるぐる回る】
tourner fort
girar violentamente
يدور
эргэлдэх
quay tít, quay loạn, xoay tít
หมุน, หมุนรอบ
mengitari, mengelilingi
ぐるっと
1. 빙
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of going around in a wide circle.やや広い範囲を一回りする様子。Idéophone symbolisant la manière de faire un tour assez grand.Modo en que se da una vuelta alrededor de un espacio moderadamente amplio. شكل الدوران مرّة واحدة حول نطاق واسع قليلاًбага зэрэг өргөн хүрээг нэг тойрог тойрох явдал.Hình ảnh quay một vòng quanh phạm vi hơi rộng.ท่าทางที่หมุนรอบในอาณาเขตที่กว้างหน่อย kondisi mengitari satu putaran dengan lingkup yang agak luasВнешний вид нарезания одного круга по сравнительно большому радиусу.
- 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
round; around
ぐるりと。ぐるっと
dando vuelta, girando
بحركة دائريّة
тойрог
(làm) một vòng tròn
หมุนรอบ
2. 뺑
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of going around a certain circumference. 一定の範囲を一回りする様子。Idéophone symbolisant la manière de faire un tour d'une dimension définie.Modo en que se da una vuelta grande alrededor de algo. شكل الدوران مرّة واحدة حول محيط معينтодорхой нэг тойргийг нэг удаа тойрох байдал.Hình ảnh quay xung quanh một vòng quay nhất định.ลักษณะที่หมุนรอบที่กำหนดหนึ่งรอบbentuk mengelilingi lingkar tertentu sekaliО едином вращении по кругу определённой окружности.
- 일정한 둘레를 한 바퀴 도는 모양.
round; around
ぐるりと。ぐるっと
dando una vuelta, girando
في دائرة
бүтэн
quanh, vòng
รอบ ๆ
3. 삥
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of going around in a rather wide circle.やや広い範囲を一回りする様子。Idéophone symbolisant la manière de faire un tour assez grand.Modo en que se da una vuelta alrededor de un espacio moderadamente amplio. شكل الدوران مرّة واحدة حول نطاق واسع قليلاًарай өргөн хүрээг хамарч буй газрыг нэг удаа тойрох байдал. Hình ảnh xoay một vòng quanh phạm vi khá rộng.ลักษณะที่หมุนเป็นวงกลมหนึ่งรอบได้รอบขอบเขตกว้างเล็กน้อย bentuk memutar satu putaran bundar dengan lingkup tertentu atau mengelilingi dengan lebar(в кор. яз. является нар.) Обход или окружение чего-либо широко по окружности.
- 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
round; around
ぐるりと。ぐるっと
dando la vuelta, girando
دائريًّا ، كرويًّا
тойрон
một cách quây tròn, một cách vòng quanh
(กลม)ดิ๊ก, (1 รอบ)เป๊ะ
вокруг; кругом
4. 핑¹
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of going around in a slightly wider circle.少し広いところを一回り周るさま。Idéophone symbolisant la manière de faire un tour assez grand.Modo en que alguien o algo da una vuelta a lo largo de un círculo algo ancho.شكل يدور في نطاق واسع دورة واحدةбага зэрэг том талбайг нэг удаа тойрох байдал.Hình ảnh quay xung quanh phạm vi hơi rộng một chút.ลักษณะที่หมุนไปหนึ่งรอบในเขตที่ค่อนข้างกว้างbentuk yang berputar satu putaran yang lumayan luasВид облетания одного круга немного больших объёмов.
- 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
- In the state of encircling something with a large circumference.物のまわりを広く取り囲むさま。Idéophone décrivant la manière de faire un cercle d'une large portée définie.Modo en que se rodea ampliamente una gran circunferencia.شكل الإحاطة بمحيط منتظم على نطاق واسعтогтсон хүрээг өргөн том хэмжээгээр тойрч хүрээлсэн байдал.Hình ảnh bao quanh vòng tròn nhất định một cách rộng lớn.ลักษณะที่ล้อมวงรอบที่กำหนดไว้อย่างกว้างbentuk yang memutari keliling tertentu dengan luas(в кор. яз. является нар.) Широко окружить определённую окружность.
- 일정한 둘레를 넓게 둘러싸는 모양.
round; around
ぐるり。ぐるっと
dando vuelta
دورةً واحدةً
vòng vòng
(หมุน)รอบ
in a circle
ぐるり。ぐるっと
rodeando
واسعًا
vây quanh
(หมุน)รอบ
5. 핑그르르
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of spinning around in a wide circle.広く円を描いて回るさま。Idéophone décrivant la manière de tourner en faisant un grand cercle.Girando alrededor en un amplio círculo.شكل الدوران ورسم دوائر على نطاق واسعтом тойрог зурангаа тойрч эргэх байдал. Hình ảnh vẽ rồi xoay rộng vòng tròn.ลักษณะที่หมุนไปพร้อมทั้งวาดวงกลมอย่างกว้างbentuk yang mengelilingi dengan membuat lingkaran dengan lebarШироко кружащийся по кругу вид.
- 넓게 원을 그리며 도는 모양.
around; round
ぐるり。ぐるっと
dando una vuelta
واسعًا
эргэлдэн, тойрон
vòng vòng
(หมุน)คว้าง, (หมุน)ติ้ว
ぐるになる
1. 관용구배가 맞다
- (slang) To be of one mind in doing something shady.正当でない事を行うのに、心が通じ合うことを俗にいう語。(populaire) Se mettre d'accord pour faire quelque chose de malhonnête.(VULGAR) Tener una misma postura al realizar un trabajo poco limpio. (عامية) يتفقان معا بقيامهما بعمل غير جليل (бүдүүлэг үг) сайн бус зүйл хийхдээ хоорондоо санаа нийлэх.(cách nói thông tục) Thông hiểu nhau trong việc làm chuyện gì mờ ám.(คำสแลง)เข้ากันได้เป็นอย่างดีในการทำเรื่องที่น่าอับอายmempunyai tujuan dan kemauan yang sama dalam mengerjakan sesuatu yang tidak benar (bahasa kasar)(простореч.) Понимать мысли друг друга при выполнении нечестного дела.
- (속된 말로) 떳떳하지 못한 일을 하는 데에 서로 뜻이 통하다.
Bellies fit
腹が合う。ぐるになる。馴れ合いになる
avoir leur ventre collés l'un à l'autre
coincidir la panza
يتطابق بطنان
(хадмал орч.) гэдсээ нийлүүлэх; санаа нийлэх, үгсэх
thông đồng, đồng lõa
(ป.ต.)ท้องถูกกัน ; รวมหัวกัน
быть единомышленниками; разделять мнение
2. 짜다¹
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- To discuss and agree on a devious plan.悪い仕業をするために事前に話し合って悪だくみをする。Discuter à l'avance et s'engager à faire quelque chose de mal.Discutir y prometer su ejecución antes de realizar una acción negativa.يجهز الموعد للقيام بأمر سلبي ما من خلال المناقشة مقدّماямар нэгэн муу ажил хэргийг хийхээр урьдчилан ярилцан тохиролцох.Bàn thảo và và hứa hẹn trước sẽ làm một việc bất chính.ปรึกษาหารือล่วงหน้าแล้วนัดเพื่อที่จะทำงานด้านลบบางอย่างmendiskusikannya terlebih dahulu kemudian membuat janjiЗаранее обсудив, условиться с кем-либо относительно действий, направленных на выполнение отрицательного дела.
- 어떤 부정적인 일을 하려고 미리 의논하여 약속하다.
scheme; plot
くむ【組む】。ぐるになる。きょうぼうする【共謀する】
se donner le mot, comploter
tramar
يدبّر
хэлэлцэх, ам нийлэх
cấu kết, thông đồng
สมรู้ร่วมคิด, สมคบคิด, สมคบ, วางแผนไว้, วางแผนร้าย, จัดการไว้, ร่วมกันวางแผนอย่างลับ ๆ
bersepakat
сговориться; договориться
ぐるり
1. 빙그르르
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing one moving in a large circle.大きく円を描きながら回るさま。Idéophone décrivant la manière de tourner en faisant un grand cercle.Modo en que alguien gira dando una vuelta grande. شكل فيه يدور شخص في دائرة واسعةдугуй бөөрөнхий зурж тойрон эргэх байдал.Hình ảnh quay vẽ nên hình tròn to.ลักษณะที่วาดเป็นวงกลมขนาดใหญ่และหมุนโดยรอบkondisi menggambar dengan memutar lingkaran dengan besar Образоподражательное слово, имитирующее вид чего-либо кружащегося и вырисовывающего круги.
- 크게 원을 그리며 도는 모양.
in a circle
くるり。ぐるり
dando la vuelta, girando
بحركة دائريّة
тойрон эргэлдэх байдал
tròn tròn, vòng vòng
หมุ่นติ้ว, หมุนเป็นวงกลม, หมุนรอบ
2. 핑¹
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of going around in a slightly wider circle.少し広いところを一回り周るさま。Idéophone symbolisant la manière de faire un tour assez grand.Modo en que alguien o algo da una vuelta a lo largo de un círculo algo ancho.شكل يدور في نطاق واسع دورة واحدةбага зэрэг том талбайг нэг удаа тойрох байдал.Hình ảnh quay xung quanh phạm vi hơi rộng một chút.ลักษณะที่หมุนไปหนึ่งรอบในเขตที่ค่อนข้างกว้างbentuk yang berputar satu putaran yang lumayan luasВид облетания одного круга немного больших объёмов.
- 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
- In the state of encircling something with a large circumference.物のまわりを広く取り囲むさま。Idéophone décrivant la manière de faire un cercle d'une large portée définie.Modo en que se rodea ampliamente una gran circunferencia.شكل الإحاطة بمحيط منتظم على نطاق واسعтогтсон хүрээг өргөн том хэмжээгээр тойрч хүрээлсэн байдал.Hình ảnh bao quanh vòng tròn nhất định một cách rộng lớn.ลักษณะที่ล้อมวงรอบที่กำหนดไว้อย่างกว้างbentuk yang memutari keliling tertentu dengan luas(в кор. яз. является нар.) Широко окружить определённую окружность.
- 일정한 둘레를 넓게 둘러싸는 모양.
round; around
ぐるり。ぐるっと
dando vuelta
دورةً واحدةً
vòng vòng
(หมุน)รอบ
in a circle
ぐるり。ぐるっと
rodeando
واسعًا
vây quanh
(หมุน)รอบ
3. 핑그르르
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of spinning around in a wide circle.広く円を描いて回るさま。Idéophone décrivant la manière de tourner en faisant un grand cercle.Girando alrededor en un amplio círculo.شكل الدوران ورسم دوائر على نطاق واسعтом тойрог зурангаа тойрч эргэх байдал. Hình ảnh vẽ rồi xoay rộng vòng tròn.ลักษณะที่หมุนไปพร้อมทั้งวาดวงกลมอย่างกว้างbentuk yang mengelilingi dengan membuat lingkaran dengan lebarШироко кружащийся по кругу вид.
- 넓게 원을 그리며 도는 모양.
around; round
ぐるり。ぐるっと
dando una vuelta
واسعًا
эргэлдэн, тойрон
vòng vòng
(หมุน)คว้าง, (หมุน)ติ้ว
4. 휘
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing the motion of looking around roughly.ざっと一度見回すさま。Idéophone décrivant l'action de promener son regard.Modo en que se echa una vista poco atenta a algo.شكل فيه ينظر إلي شيء ما بمرة واحدة و بشكل مشوشзэрвэс нэг тойруулж харах байдал.Hình ảnh nhìn xung quanh qua loa một lần. ลักษณะที่กวาดดูคร่าว ๆ รอบหนึ่งbentuk kondisi mengelilingi sekali dengan sekilasО виде единовременного общего обзора.
- 대충 한 번 둘러보는 모양.
roughly
ぐるり
a la ligera
بسرعة
гүйлгэж харах
(nhìn) loáng
ขวับ, ปราด
ぐるりと
1. 빙
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of going around in a wide circle.やや広い範囲を一回りする様子。Idéophone symbolisant la manière de faire un tour assez grand.Modo en que se da una vuelta alrededor de un espacio moderadamente amplio. شكل الدوران مرّة واحدة حول نطاق واسع قليلاًбага зэрэг өргөн хүрээг нэг тойрог тойрох явдал.Hình ảnh quay một vòng quanh phạm vi hơi rộng.ท่าทางที่หมุนรอบในอาณาเขตที่กว้างหน่อย kondisi mengitari satu putaran dengan lingkup yang agak luasВнешний вид нарезания одного круга по сравнительно большому радиусу.
- 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
- In the state of encircling something in a large circumference.周りを広く取り囲む様子。Idéophone décrivant la manière de faire un cercle d'une large portée définie.Modo en que se rodea algo formando un gran círculo. شكل الإحاطة على نحو واسع بمحيط معيّنтодорхой хүрээг алслан тойрсон тойрог.Hình ảnh bao rộng một vòng nhất định.ท่าทางที่โอบล้อมรอบบริเวณหนึ่งๆ อย่างกว้าง ๆ kondisi mengelilingi lingkaran tertentu yang luasВнешний вид создавания большого круга по определённому радиусу.
- 일정한 둘레를 넓게 둘러싸는 모양.
round; around
ぐるりと。ぐるっと
dando vuelta, girando
بحركة دائريّة
тойрог
(làm) một vòng tròn
หมุนรอบ
in a circle
ぐるりと
redondamente, circularmente, en un círculo
بحركة دائريّة
тойрон
một cách vòng quanh
ล้อม, รอบ, โอบ
2. 뺑
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of going around a certain circumference. 一定の範囲を一回りする様子。Idéophone symbolisant la manière de faire un tour d'une dimension définie.Modo en que se da una vuelta grande alrededor de algo. شكل الدوران مرّة واحدة حول محيط معينтодорхой нэг тойргийг нэг удаа тойрох байдал.Hình ảnh quay xung quanh một vòng quay nhất định.ลักษณะที่หมุนรอบที่กำหนดหนึ่งรอบbentuk mengelilingi lingkar tertentu sekaliО едином вращении по кругу определённой окружности.
- 일정한 둘레를 한 바퀴 도는 모양.
- In the state of encircling something of a certain circumference. 周りを取り囲む様子。Idéophone décrivant la manière d'encercler une portée définie.Modo en que se ponen alrededor de algo formando un círculo. شكل الإحاطة بمحيط معيّنтодорхой нэг тойргийг тойрсон байдал.Hình ảnh bao bọc xung quanh một vòng quay nhất định.ลักษณะล้อมรอบรอบที่กำหนดbentuk melingkupi lingkar tertentuОб окружении определённой окружности.
- 일정한 둘레를 둘러싸는 모양.
round; around
ぐるりと。ぐるっと
dando una vuelta, girando
في دائرة
бүтэн
quanh, vòng
รอบ ๆ
in a circle
ぐるりと
redondamente, circularmente, en un círculo
حوله
битүү
vây kín quanh
รอบ ๆ
3. 삥
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of going around in a rather wide circle.やや広い範囲を一回りする様子。Idéophone symbolisant la manière de faire un tour assez grand.Modo en que se da una vuelta alrededor de un espacio moderadamente amplio. شكل الدوران مرّة واحدة حول نطاق واسع قليلاًарай өргөн хүрээг хамарч буй газрыг нэг удаа тойрох байдал. Hình ảnh xoay một vòng quanh phạm vi khá rộng.ลักษณะที่หมุนเป็นวงกลมหนึ่งรอบได้รอบขอบเขตกว้างเล็กน้อย bentuk memutar satu putaran bundar dengan lingkup tertentu atau mengelilingi dengan lebar(в кор. яз. является нар.) Обход или окружение чего-либо широко по окружности.
- 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
- In the state of encircling something in a large circumference.周りを広く取り囲む様子。Idéophone décrivant la manière de faire un cercle d'une large portée définie.Modo en que se rodea algo formando un gran círculo. شكل الإحاطة على نحو واسع بمحيط معيّنтодорхой нэг тойргийг дугуйрсан байдал. Hình ảnh bao bọc xung quanh vòng quanh nhất định một cách rộng rãi. ท่าทางที่โอบล้อมรอบบริเวณหนึ่งๆ อย่างกว้าง ๆ bentuk melingkari sesuatu dengan lebar keliling sesuatu(в кор. яз. является нар.) Окружение широко вокруг определённой окружности.
- 일정한 둘레를 넓게 둘러싸는 모양.
round; around
ぐるりと。ぐるっと
dando la vuelta, girando
دائريًّا ، كرويًّا
тойрон
một cách quây tròn, một cách vòng quanh
(กลม)ดิ๊ก, (1 รอบ)เป๊ะ
вокруг; кругом
in a circle
ぐるりと
redondamente, circularmente, en un círculo
دائريًّا ، كرويًّا
тойрон, дугуйран
một cách quây tròn, một cách vòng quanh
เป็นวงกลม
4. 휘휘²
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing the motion of scanning or looking around from place to place repeatedly.しきりにあちこちを調べたり、見回すさま。Idéophone évoquant l'action d'observer ou de promener son regard çà et là.Modo en que alguien mira o sondea los alrededores continuamenteيلاحظ أو ينظر هنا وهناك مرارا وتكراراбайн байн ийш тийш юм ажиглах байдал.Hình ảnh cứ nhìn xung quanh hoặc quan sát chỗ này chỗ kia.ลักษณะที่มองไปรอบ ๆ หรือสังเกตดูที่นั่นที่นี่อยู่บ่อย ๆbentuk yang terus mengamati atau melihat-lihat ke sana-siniВид постоянно наблюдающего повсюду или рассматривающий вид.
- 자꾸 이리저리 살피거나 둘러보는 모양.
ぐるりと
sondeando, mirando los alrededores
هنا وهناك
ийш тийш
chăm chú
ขวับไปขวับมา
5. 휙
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing the motion of taking a quick look around.周りを一度見回すさま。Idéophone décrivant l'action de jeter un coup d’œil aux alentours.Modo en que se mira los alrededores una vez.شكل التفات الرأس لرؤية ما يحيط به بمرة واحدةэргэн тойрноо нэг удаа тойруулан харах байдал.Hình ảnh nhìn xung quanh một lượt.ลักษณะที่มองรอบ ๆ ครั้งหนึ่งbentuk yang memandang satu kali hal yang ada di sekitarОдин раз оглядывающий вокруг вид.
- 주위를 한 번 둘러보는 모양.
quickly
ぐるりと
mirando los alrededores
بسرعة
loáng
ขวับ
ぐれる
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- To be different from one's expectation or prediction.期待や予測していたこととは違う結果になる。(Ce qu'on espérait ou pensait) Ne pas se passer comme on voulait.Desviarse de lo esperado o lo planeado.ينحرف عن التوقعات أو تفكير سابقнайдаж, урьдчилан таамаглаж байсан зүйл талаар болох.Chệch khỏi điều mong đợi hay suy nghĩ trước đó.ผิดไปจากที่ได้คิดหรือคาดหวังไว้menyimpang dari apa yang diharapkan atau yang telah dipikirkan sebelumnyaОставлять надежду или заранее обдуманные идеи.
- 기대하거나 미리 생각했던 것에서 벗어나다.
- For one's thinking, behavior, etc., to develop in an undesirable direction. 考えや行動などが望ましくない方向へ行く。(Pensée, comportement, etc.) Avancer dans une mauvaise direction.Dirigirse una idea o acción a una dirección indeseable.يتجه التفكير أو التصرفات إلى اتجاه غير صائبбодол санаа, үйл хөдлөл нь санаснаас өөрөөр эргэх.Suy nghĩ hay hành động đi theo hướng không đúng đắn.ความคิดหรือการกระทำ เป็นต้น เป็นไปในทิศทางที่ไม่ปรารถนาpikiran atau sikap dsb pergi ke arah yang tidak benarИдти по нежелательному направлению (об идеях, действиях и т.п.).
- 생각이나 행동 등이 바람직하지 않은 방향으로 나가다.
be off the mark
はずれる【外れる】。ぐれる
manquer, se tromper
desacertar, equivocarse
ينحرف عن
талаар болох, бүтэлгүйтэх, зөрөх
sai lệch
ผิดคาด, ผิดความคาดหมาย
meleset
уклоняться от; оставлять
go astray
ぐれる
dévier, rater
desviarse
ينحرف عن
буруу, зөрүү, болчимгүй
lệch lạc
ผิดทาง, หลงผิด, เหลวไหล, ออกนอกลู่นอกทาง
menyimpang, meleset
направляться по неверному пути; быть неуместным; выходить из рамок
ぐれんたい【愚連隊】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- (slang) A person or group acting violently and doing bad things.暴力を振るいながら悪いことをする人やその群れを俗にいう語。 (populaire) Personne ou groupe de personnes qui commettent de mauvais actes en usant de violence.(VULGAR) Persona o grupo de personas que recurre a la violencia al cometer delitos.(بكلمة سوقية)شخص أو فئة تستخدم العنف وتفعل الإثم (бүдүүлэг.) хүч хэрэглэн муу явдал үйлддэг хүн буюу бүлэг хүн.(cách nói thông tục) Người hay băng nhóm dùng vũ lực để làm việc xấu.(คำสแลง)กลุ่มหรือคนที่กระทำไม่ดีไปพร้อมกับใช้กำลังรุนแรง(bahasa kasar) orang atau kelompok yang melakukan tindakan buruk dengan melakukan kekerasan(простореч.) Человек или группа людей, которые совершают неблаговидные поступки с применением физического насилия.
- (속된 말로) 폭력을 쓰면서 나쁜 짓을 하는 사람이나 무리.
bully; gangster; villain
ごろつき。ぐれんたい【愚連隊】。そぼうしゃ【粗暴者】。やくざもの【やくざ者】
voyou, vaurien, gang
pandillero, bandolero, pandilla, banda
فرد العصابة
танхай этгээд, танхай хүн, дээрэмчин
côn đồ, du côn
นักเลง, คนเกเร, คนอันธพาล
preman
бандит; банда; шайка
ぐろうされる【愚弄される】
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- To be considered foolish and insignificant, and thus be treated disrespectfully and made fun of. ばかにされてあざけられたりからかわれる。Être méprisé ou faire l'objet d'une moquerie en étant considéré comme stupide ou peu important.Ser objeto de risa o mal trato por considerarse ridículo o por desprecio.يتعرض للسخرية أو الاستهزاء أو لمعاملة غير مناسبةтэнэг мууд тооцогдож хамаагүй харьцах ба шоглогдох.Bị cười nhạo hay đối xử một cách tùy tiện vì nghĩ người khác chưa chín chắn và không được việc.ถูกล้อเลียนหรือปฏิบัติตามอำเภอใจเพราะถูกถือเป็นโง่เขลาและไม่มีคุณค่าdiperlakukan senaknya atau dipermainkan karena diaanggap bodoh dan tidak pentingнаходиться в ситуации невежливого обращения или слышать насмешки от окружающих, считающих данное лицо глупым или ничтожным.
- 어리석고 하찮게 여겨져 함부로 취급받거나 놀림을 당하다.
be ridiculed; be derided
ぐろうされる【愚弄される】。ちょうろうされる【嘲弄される】。なぶられる
burlar, chasquear, zumbar
يُسخر منه ، يُستهزأ به
басамжлагдах, доромжлогдох, тохуурхагдах
bị chế nhạo, bị nhạo báng, bị trêu chọc
ถูกเยาะเย้ย, ถูกเย้ยหยัน, ถูกหัวเราะเยาะ, ถูกล้อเลียน
dipermainkan, diremehkan
Быть осмеянным
ぐろうする【愚弄する】
глаголفعلVerbeVerbaVerb動詞VerboҮйл үгคำกริยาĐộng từ동사
- To consider someone foolish and insignificant, and thus treat him/her disrespectfully or make fun of him/her.人をばかにしてあざけったりからかう。Mépriser ou se moquer de quelqu'un en le considérant stupide ou peu important.Hacer burla de algo o alguienيسخر من شخص أو يهزأ به أو يعامله معاملة غير جيدةбусдыг тэнэг мууд үзэж хамаагүй харьцах юмуу шоглох.Cười nhạo hay đối xử một cách tùy tiện vì nghĩ người khác chưa chín chắn và không được việc.คิดว่าผู้อื่นโง่ ไม่มีคุณค่า จึงกลั่นแกล้งหรือปฏิบัติต่ออย่างไม่ใส่ใจmenganggap orang lain bodoh dan tidak penting sehingga bersikap seenaknya atau mempermainkan orang tersebutПодавлять кого-либо или относиться невежливо, принимая его за глупого и ничтожного.
- 남을 어리석고 하찮게 여겨 함부로 대하거나 놀리다.
ridicule; jeer at; deride
ぐろうする【愚弄する】。ちょうろうする【嘲弄する】。なぶる
railler, ridiculiser
burlar, chasquear, zumbar
يسخر ، يستهزأ ، يجعله أضحوكة أمام الناس ، يضحك على
басамжлах, доромжлох
chế nhạo, nhạo báng, trêu chọc, giễu cợt
เยาะเย้ย, เย้ยหยัน, หัวเราะเยาะ, ล้อเลียน
mempermainkan, mengolok-olok, memperolok
издеваться; насмехаться
ぐろう【愚弄】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- The act of considering someone foolish and insignificant, and thus treating him/her disrespectfully or making fun of him/her.人をばかにしてあざけったりからかうこと。Action de mépriser ou se moquer de quelqu'un en le considérant stupide ou peu important.Acción, ademán o palabras con que se procura poner en ridículo a alguien o algo.سخرية أو تعامل باستهزاء مع الآخرينбусдыг тэнэг мууд үзэж хамаагүй харьцах юмуу шоглох явдал.Sự cười nhạo hay đối xử một cách tùy tiện vì nghĩ người khác chưa chín chắn và không được việc.การที่คิดว่าผู้อื่นโง่ ไม่มีคุณค่า จึงกลั่นแกล้งหรือปฏิบัติต่ออย่างไม่ใส่ใจhal menganggap orang lain bodoh dan tidak penting sehingga bersikap seenaknya atau mempermainkan orang tersebutПодавление или невежливое отношение к кому-либо, принятие его за глупого и ничтожного человека.
- 남을 어리석고 하찮게 여겨 함부로 대하거나 놀림.
mockery; derision; ridicule
ぐろう【愚弄】。ちょうろう【嘲弄】
raillerie, moquerie
burla
سخر ، سخريّة ، استهزاء
басамжлал, доромжлол
sự chế nhạo, sự nhạo báng, sự trêu chọc, sự giễu cợt
การเยาะเย้ย, การเย้ยหยัน, การหัวเราะเยาะ, การล้อเลียน
olokan, penindasan, hinaan, ejekan, cemooh
издевательство
ぐんいかん【軍医官】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- An officer who treats wounded soldiers as a doctor in the military.軍隊で怪我した軍人の治療に当たる、医者の仕事をする将校。Officier dont le travail de médecin est de soigner les soldats blessés à l'armée.Oficial que cura a los enfermos o heridos del ejército. ضابط يعالج الجنود الجرحى كطبيب في القوات المسلحةцэрэгт, гэмтсэн цэргүүдийг эмчилдэг эмчийн үүрэгтэй офицер.Sĩ quan làm công việc của bác sĩ chữa bệnh cho quân nhân bị đau ốm trong quân đội.นายทหารที่ทำหน้าที่เป็นหมอรักษาทหารทั้งหลายที่ได้รับบาดเจ็บในกองทัพanggota militer yang bekerja sebagai dokter di militer yang mengobati prajurit yang terluka Врач-офицер, который занимается лечением раненных военных.
- 군대에서 다친 군인들을 치료해 주는 의사의 일을 하는 장교.
army surgeon
ぐんいかん【軍医官】
médecin militaire
cirujano militar, médico militar, médico del ejército, médico oficial, médico castrense
طبيب جندي
цэргийн эмч
sĩ quan quân y
แพทย์ทหาร, หมอทหาร
dokter militer
военный врач
ぐんえい【軍営】
1. 군영
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A place where the military stays for a certain period during military action or training.訓練や作戦が行われる間、軍隊が一定期間駐屯しているところ。Lieu où les soldats séjournent pendant une certaine période dans le cadre d’un entraînement ou d’une opération.Lugar donde permanecen los soldados o militares por cierto tiempo para recibir entrenamiento o adiestramiento en operaciones militares. مكان تتواجد فيه القوات لفترة معينة في أثناء التمرينات أو العمليات العسكريةсургалт, тактик хийх хугацааны турш цэргүүд тодорхой хугацаанд байрлах газар.Nơi mà quân đội lưu lại một thời gian nhất định trong khi huấn luyện hoặc tác chiến. ที่ที่กองทัพอาศัยอยู่ตามกำหนดเวลาในระหว่างการฝึกหัดหรือฝึกยุทธวิธีในการรบtempat tinggal selama latihan atau operasi militer Место, где временно располагаются армейские подразделения.
- 훈련이나 작전을 하는 동안 군대가 일정 기간 머무르는 곳.
military camp
ぐんえい【軍営】
camp, campement, cantonment, caserne, baraquement, baraque
campamento militar
معسكر
цэргийн лагер
doanh trại, nơi đóng quân
ค่ายทหาร, โรงทหาร
barak militer
военный лагерь; казарма
2. 진영
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A place where the military stays.軍隊が陣を張っている所。Lieu où s'installe des troupes.Lugar en donde está acampando un ejército.مكان يوجد به مخيّم عسكريّцэргийн хуаран байгуулж буй газар.Nơi quân đội đóng quân. สถานที่ที่ทหารใช้ตั้งค่ายอยู่tempat di mana tentara mendirikan kemahВременная стоянка или место лагеря войска.
- 군대가 진을 치고 있는 곳.
military camp
じんえい【陣営】。ぐんえい【軍営】。じんや【陣屋】。じんしょ【陣所】。ぐんじん【軍陣】
camp, cantonnement
campo, campamento
معسكر، مخيّم عسكريّ
цэргийн лагерь
doanh trại
ค่าย, แคมป์
perkemahan tentara
привал; стоянка (войска)
3. 진지²
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A place with facilities and equipment necessary for a battle, where troops are stationed.戦闘に必要な施設と装備を揃え、軍隊を配置させておいた場所。Lieu équipé des installations et des armements nécessaires au combat et garni de troupes militaires.Lugar en donde se ubica el destacamento militar con instalaciones y equipamientos necesarios para el combate.مكان توزيع الجيش مجهز بالمرافق والمعدات اللازمة للمعركةдайн байлдаанд шаардлагатай байгууламж, техник төхөөрөмж бүхий цэрэг армид байршуулсан газар.Nơi bố trí quân đội và trang bị những trang thiết bị cần thiết cho chiến đấu.สถานที่จัดให้เป็นกองทัพทหารซึ่งมีอุปกรณ์และสิ่งอำนวยความสะดวกที่จำเป็นต่อการรบtempat yang memiliki fasilitas dan perlengkapan yang dibutuhkan untuk berperang di mana tentara militer ditempatkanМесто расположения армии вместе с необходимым в бою оборудованием и оснащением.
- 전투에 필요한 시설과 장비를 갖추고 군대를 배치해 둔 곳.
fort; outpost; camp
ちんじ【陳地】。ベースキャンプ。ぜんしんきち【前進基地】。へいえい【兵営】。ぐんえい【軍営】
position, camp, place forte
base
معسكر، مخيّم
байлдааны байр, цэргийн бэхлэлт, цэргийн цайз
doanh trại, căn cứ
ค่าย, ป้อม, ที่มั่น, ที่ตั้ง
kubu, markas, barak, kamp
позиция
ぐんかん【軍艦】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A naval ship that is used in battles.海軍に所属されている、戦闘用の船。Navire appartenant à l’armée de mer, qui participe à des combats.Barco que pertenece a las fuerzas navales y se destina al combate.سفينة للقوات البحرية تستخدم في الحربусан цэрэгт харьяалалтай, дайн тулаанд оролцдог хөлөг онгоц.Tàu tham gia chiến đấu, trực thuộc hải quân.เรือที่เข้าร่วมรบซึ่งสังกัดอยู่ในกองทัพเรือkapal milik angkatan laut yang maju ke medan perangСудно, принадлежащее морским войскам, которое участвует в военных действиях.
- 해군에 소속되어 있는, 전투에 참여하는 배.
warship
ぐんかん【軍艦】
navire de guerre, bâtiment de guerre
buque de guerra
سفينة حربية
цэргийн хөлөг, байлдааны усан онгоц
quân hạm, tàu chiến
เรือรบ
kapal tempur
военный корабль
ぐんか【軍歌】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A song to boost the morale of soldiers.軍人の士気を高めるための歌。Chant destiné à remonter le moral des soldats.Canto militar que levanta la moral de los militantes.أغنية لتشجيع الجنود цэргүүдийн дайчин зоригийг өндөрт өргөх дуу.Bài hát để nâng cao chí khí của chiến sĩ bộ đội.บทเพลงเพื่อเพิ่มขวัญกำลังใจให้แก่เหล่าทหารnyanyian untuk membangkitkan semangat juang para tentaraПесня, созданная для поднятия боевого духа военнослужащих.
- 군인들의 사기를 높이기 위한 노래.
military song
ぐんか【軍歌】
chant militaire
canto militar
أغنية للجيش
цэргийн дуу
quân ca
เพลงรบ, เพลงปลุกใจ
lagu tentara
армейская песня; военная песня
ぐんか【軍靴】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Shoes that soldiers wear, made to be convenient in battling.戦闘用に作った、軍人の履く靴。Chaussures fabriquées pour faciliter le combat, que portent les soldats. Zapatos de uso militar diseñados para proporcionar gran comodidad en el combate. أحذية يلبسها الجنود والمريحة في المعركةтулаанд тохиромжтой байхаар хийсэн, цэргүүдийн өмсдөг гутал. Giày của quân nhân được làm để thuận tiện trong chiến đấu. รองเท้าที่ทหารใส่ทำให้สะดวกต่อการสู้รบsepatu yang dikenakan oleh tentara yang dibuat agar nyaman dipakai saat bertempurОбувь для военных, приспособленная для ношения в условиях военных действий.
- 전투하기 편리하게 만든, 군인이 신는 신발.
military boots
ぐんか【軍靴】
chaussures militaires, bottes militaires, rangers
botas militares
أحذية عسكرية
цэрэг гутал
giày nhà binh, giày bốt
รองเท้าทหาร
sepatu tentara
военная обувь
ぐんがくたい【軍楽隊】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- A group organized with soldiers that play military music.軍楽を演奏する軍人で組織された部隊。Ensemble constitué de soldats interprétant de la musique militaire.Grupo de soldados que tocan una música militar. مجموعة مكونة من الجنود لعرض الموسيقى العسكرية цэргийн хөгжим тоглодог цэргүүдээс бүрдсэн анги.Đơn vị được thành lập bởi những quân nhân biểu diễn quân nhạc.กองทหารที่ประกอบขึ้นด้วยบรรดาทหารที่บรรเลงดนตรีของกองทัพkesatuan yang terbentuk dari prajurit yang memainkan musik militerОтряд, состоящий из военных, исполняющих военную музыку.
- 군악을 연주하는 군인들로 조직된 부대.
military band
ぐんがくたい【軍楽隊】
fanfare militaire
banda militar
فرقة موسيقية عسكرية
цэргийн оркестор
đội quân nhạc, đơn vị quân nhạc
วงดุริยางค์ทหาร, วงดนตรีทหาร
band militer
военный оркестр
ぐんがく【軍楽】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Music used in the military to increase military pride or morale.軍隊で軍隊儀式や軍隊の指揮を高めるために使われる音楽。Musique jouée à l'armée pour renforcer la cohésion ou le moral des soldats.Música utilizada en el ejército para crear conciencia y levantar la moral de los militantes.الموسيقي المستخدمة في القوات العسكرية بغرض المراسيم العسكرية أو لرفع الروح المعنوية واعتزاز الجنود цэрэгт цэргийн ёслол ба цэргийн дайчин зоригийг нэмэхэд хэрэглэдэг хөгжим.Âm nhạc dùng vào việc nâng cao ý thức của quân đội hoặc nhuệ khí của quân đội. ดนตรีที่ใช้ในการเพิ่มขวัญกำลังใจหรือใช้ในพิธีการทางกองทัพของกองทัพmusik yang digunakan dalam acara resmi militer atau untuk meningkatkan semangat tentaraМузыка, которая используется для поднятия военного духа и укрепления воли содат.
- 군대에서 군대 의식이나 군대의 사기를 높이는 데에 쓰는 음악.
military music
ぐんがく【軍楽】
musique militaire, fanfare
música militar
موسيقى عسكرية
цэргийн дуу хөгжим
quân nhạc
ดุริยางค์ทหาร, ดนตรีทหาร
musik militer
военная музыка
ぐんき【軍紀】
имя существительноеاسمNomNominaNoun名詞SustantivoНэр үгคำนามDanh từ명사
- Discipline and regulations of an army.軍隊の規律と法度。Discipline et règles de l’armée.Disciplina y reglas del servicio militar.الأنظمة والأحكام المطبقة في الجيشцэргийн дүрэм журам болоод хууль дүрэм.Nội quy và luật lệ của quân đội.กฎและระเบียบวินัยของกองทัพperaturan dan kebiasaan di militerУстановленный порядок, правила и уклад жизни в армии.
- 군대의 규율과 법도.
military discipline
ぐんき【軍紀】
discipline militaire
disciplina militar.
نظام عسكري
цэргийн дэглэм
kỷ luật quân đội
กฎของทหาร, ระเบียบทหาร, วินัยทหาร
disiplin militer
военная дисциплина
ぐんぐん
1. 모락모락
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In a state where something small grows well and without any problems.小さいものが順調に育つ様子。Idéophone illustrant la manière dont une petite chose pousse sans difficulté.Modo en que algo pequeño crece bien y sin grandes problemas.شكل نمو شيء صغير جيدًا بسهولةжижигхэн зүйл саадгүй, сайн ургах байдал.Hình ảnh cái nhỏ lớn lên một cách thuận lợi.ลักษณะที่สิ่งเล็ก ๆ เติบโตอย่างราบรื่นbentuk hal kecil tumbuh dengan baik secara lancarВнешний вид чего-либо маленького, что хорошо растёт.
- 작은 것이 순조롭게 잘 자라는 모양.
rapidly
すくすく。ぐんぐん
bien, rápidamente
سريعًا ومستمرًّا
зогсолтгүй, түргэн, хурдан
thôi thổi, vùn vụt
พรวด ๆ
berkepul-kepul
2. 무럭무럭
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the state of growing up well and healthily. 順調で勢いよく伸び育つ様子。Idéophone illustrant la manière dont quelque chose grandit sans rencontrer d'obstacle et rapidement.Modo en que alguien o algo crece bien y sin grandes problemas. شكل نمو شيء ما جيدًا بسهولة ونشاطсаадгүй, хүчтэй өсөх байдал.Hình ảnh lớn lên một cách thuận lợi và khỏe khoắn.ลักษณะที่เจริญเติบโตได้ดีอย่างแข็งแรงและไร้ปัญหาbentuk sesuatu bertumbuh dengan lbaik(в кор. яз. является нар.) Легко, сильно и хорошо расти.
- 순조롭고 힘차게 잘 자라는 모양.
rapidly
すくすく。めきめき。ぐんぐん
bien, rápidamente
سريعًا ، بسرعة
суга суга
vùn vụt
พรวด ๆ, อย่างรวดเร็ว, อย่างฉับไว
3. 바짝
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of increasing, stretching or shrinking very severely and suddenly.勢いよく急激に増えたり減ったりする様子。Idéophone exprimant la manière dont quelque chose augmente ou diminue soudainement et sans arrêt.Modo en que algo aumenta o disminuye repentinamente y sin vacilar. شكل ازدياد أو قلّة شيء ما فجأةтуйлын саадгүй гэнэт ихсэх болон багасах байдал.Hình ảnh bất ngờ tăng lên hoặc giảm đi một cách không có trở ngại.ลักษณะที่เพิ่มขึ้นหรือลดลงในทันทีทันใดอย่างไม่หยุดหย่อนbentuk tiba-tiba bertambah atau berkurang tanpa hambatanО виде резкого растягивания и стягивания чего-либо.
- 매우 거침새 없이 갑자기 늘거나 주는 모양.
markedly; quickly
ぐっと。ぐんぐん。めっきり
tout d'un coup, tout à coup, d'un seul coup
de repente, abruptamente, bruscamente
эрс
một cách đột biến
ฮวบ, อย่างฮวบฮาบ
4. 쑥쑥
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- In the manner of going up or down suddenly and sharply.急に上がったり下がったりするさま。Idéophone décrivant la manière de monter ou de baisser beaucoup subitement.Forma en que algo baja o sube mucho de repente.شكل فيه يصعد أو ينزل كثيرا في فجأةгэнэт өндөрт хөөрөх буюу доошоо буух байдал.Hình ảnh bỗng nhiên đi lên hoặc đi xuống nhiều. ลักษณะที่ขึ้นหรือลงไปมากในทันทีทันใดbentuk tiba-tiba banyak naik atau turunОбразоподражательное слово, означающее внезапное повышение или понижение.
- 갑자기 많이 올라가거나 내려가는 모양.
ぐんぐん
rápidamente
فجأةً ، مفاجأةً
сүн сүн
ầm ầm, ùn ùn, ào ào
พรวด, พรวดพราด
5. 팍팍
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing the state of certain objects, phenomena, etc., appearing or disappearing often.物や現象などが相次いで多くなったり、なくなったりするさま。Idéophone illustrant la manière dont une chose ou un phénomène apparait ou disparait successivement en grand nombre.Modo en que algún objeto o fenómeno sigue apareciendo o desapareciendo en gran número. شكل ظهور أو اختفاء الأشياء أو الظواهر أو غيرها على التوالي وبشكل كثيرямар нэгэн зүйл эсвэл үзэгдэл дараалан бий болох ба алга болох байдал.Hình ảnh đồ vật hay hiện tượng nào đó phát sinh hoặc biến mất theo nhau rất nhiều.ท่าทางของสิ่งของหรือสภาพการณ์ใดเกิดขึ้นหรือหายไปต่อเนื่องเป็นอย่างมากbentuk suatu benda atau fenomena dsb terus-menerus banyak terjadi atau menghilangОбразоподражательное слово, обозначающее вид чего-либо, появляющегося или исчезающего в большом количестве.
- 어떤 물건이나 현상 등이 잇따라 많이 생기거나 없어지는 모양.
a lot
ぐんぐん。どんどん
en gran número, en grandes cantidades
كثيراً
ào ào, rào rào, ầm ầm, rầm rầm
พรึ่บ ๆ
6. 퍽퍽
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing the state of certain objects, phenomena, etc., appearing or disappearing often.物や現象などが相次いで多くなったり、なくなったりするさま。Idéophone illustrant la manière dont une chose ou un phénomène apparaît ou disparaît successivement, en grand nombre.Modo en que algún objeto o fenómeno sigue apareciendo o desapareciendo en gran número. شكل ظهور أو اختفاء الأشياء أو الظواهر أو غيرها على التوالي وبشكل كثير للغايةямар нэгэн юм ба үзэгдэл байн байн, маш ихээр үүсэн бий болох буюу алга болох байдал.Hình ảnh hiện tượng hay đồ vật nào đó sinh ra hoặc mất đi một cách nhiều và liên tục.ท่าทางที่สภาพการณ์หรือสิ่งของใดเกิดขึ้นเป็นอย่างมากหรือหายไปอย่างต่อเนื่อง kondisi suatu benda atau gejala dsb terus bermunculan atau menjadi hilangВнешний вид чего-либо или какого-либо феномена, который появляется или исчезает в большом количестве.
- 어떤 물건이나 현상 등이 잇따라 아주 많이 생기거나 없어지는 모양.
a lot
ぐんぐん。どんどん
en gran número, en grandes cantidades
гамгүй, хэт, маш, тун
ào ào
พรึ่บ ๆ
7. 훌쩍훌쩍
наречиеظرفAdverbeAdverbiaAdverb副詞AdverbioДайвар үгคำวิเศษณ์Phó từ부사
- A word describing the state of having grown much taller than the average.普通より遥かに成長したり、大きくなるさま。Idéophone reflétant le fait que plusieurs personnes sont ou deviennent beaucoup plus grandes que l'ordinaire.Modo en que se ven todos más grandes de lo normal, o se agrandan más de lo normal. شكل فيه يُصبح الشيء أكبر من الشكل العاديолон юм бүгдээрээ ердийнхөөсөө илүү том байх болон том болсон байдал.Hình ảnh nhiều cái lớn hơn hoặc trở nên lớn hơn nhiều so với trường hợp thông thường.ลักษณะที่หลาย ๆ สิ่งทั้งหมดใหญ่กว่ากรณีปกติหรือใหญ่ขึ้นbentuk semua orang menjadi jauh lebih besar daripada waktu duluОбразоподражательное слово, описывающее вид нескольких человек, которые намного больше, чем все остальные.
- 여럿이 다 보통의 경우보다 훨씬 더 크거나 커진 모양.
by leaps and bounds; by large margins
ぐんぐん
agrandándose más de lo normal, viéndose más grandes de lo normal
برشاقة
суг
vùn vụt
(โต)เร็ว, ไว
'日本語 - 韓国語 > がぎぐげご' 카테고리의 다른 글
げいごうする【迎合する】 - げきじょう【激情】 (0) | 2020.02.07 |
---|---|
ぐんぐん育つ - ぐ【具】 (0) | 2020.02.07 |
ぐつぐつとにえたつ【ぐつぐつと煮え立つ】 - ぐらぐらわきたつ【ぐらぐら沸き立つ】 (0) | 2020.02.07 |
ぐたいせい【具体性】 - ぐつぐつ (0) | 2020.02.07 |
ぐざい【具材】 - ぐたいか【具体化】 (0) | 2020.02.07 |