ぐつぐつとにえたつ【ぐつぐつと煮え立つ】
動詞동사
    ぐつぐつとにえたつ【ぐつぐつと煮え立つ】。ぐらぐらとにえたつ【ぐらぐらと煮え立つ】
  • 量の少ない液体が沸き立つ。
  • 적은 양의 액체가 살짝 끓다.
ぐつ【靴】
接辞접사
    ぐつ【靴】
  • 「履物」の意を付加する接尾辞。
  • ‘신발’의 뜻을 더하는 접미사.
ぐでぐでに
副詞부사
    ぐでんぐでんに。ぐでぐでに
  • 酒に酔ったり寝ぼけたりして、体がふらつき、正気がないさま。
  • 술이나 잠에 취하여 몸을 못 가누고 정신을 차리지 못하는 모양.
ぐでぐでになって
副詞부사
    ぐでんぐでんになって。ぐでぐでになって
  • 酒に酔ったり寝ぼけたりして、体がふらつき、正気がないさま。
  • 술이나 잠에 취하여 몸을 못 가누고 정신을 차리지 못하는 모양.
ぐでんぐでんに
副詞부사
    ぐでんぐでんに。ぐでぐでに
  • 酒に酔ったり寝ぼけたりして、体がふらつき、正気がないさま。
  • 술이나 잠에 취하여 몸을 못 가누고 정신을 차리지 못하는 모양.
ぐでんぐでんになって
副詞부사
    ぐでんぐでんになって。ぐでぐでになって
  • 酒に酔ったり寝ぼけたりして、体がふらつき、正気がないさま。
  • 술이나 잠에 취하여 몸을 못 가누고 정신을 차리지 못하는 모양.
ぐとん【愚鈍】
名詞명사
    ぐとん【愚鈍】
  • 頭が悪くて行動が遅いこと。
  • 어리석고 행동이 느림.
ぐどんだ【愚鈍だ】
形容詞형용사
    ぐどんだ【愚鈍だ】
  • 頭が悪いか、仕事を処理する能力が足りない。
  • 머리가 나쁘거나 일을 처리하는 능력이 부족하다.
形容詞형용사
    ぐどんだ【愚鈍だ】。おろかだ【愚かだ】
  • つまらないことに意地を張るほど、非常に愚かで鈍いところがある。
  • 터무니없는 고집을 부릴 정도로 매우 어리석고 둔한 데가 있다.
形容詞형용사
    ぐどんだ【愚鈍だ】。おろかだ【愚かだ】
  • つまらないことに意地を張るほど、非常に愚かで鈍い。
  • 터무니없는 고집을 부릴 정도로 행동이나 생각이 어리석고 둔하다.
形容詞형용사
    ぐどんだ【愚鈍だ】。まぬけだ【間抜けだ】。おろかだ【愚かだ】
  • 頭がとても悪くて愚かである。
  • 매우 어리석고 미련하다.
形容詞형용사
    ぐどんだ【愚鈍だ】
  • 頭が悪くて行動が遅い。
  • 어리석고 행동이 느리다.
ぐどんに【愚鈍に】
副詞부사
    ぐどんに【愚鈍に】。おろかに【愚かに】
  • つまらないことに意地を張るほど、非常に愚かで鈍いところがあって。
  • 터무니없는 고집을 부릴 정도로 매우 어리석고 둔한 데가 있게.
ぐどん【愚鈍】
名詞명사
    ぐどん【愚鈍】
  • 愚かで鈍いこと。また、その態度や行動。
  • 매우 어리석고 둔함. 또는 그러한 태도나 행동.
ぐにもつかない【愚にも付かない】
形容詞형용사
    とんでもない。ぐにもつかない【愚にも付かない】
  • 全く理屈に合わない。
  • 전혀 이치에 맞지 아니하다.
形容詞형용사
    とんでもない。ぐにもつかない【愚にも付かない】
  • 全く理屈に合わない。
  • 전혀 이치에 맞지 않다.
ぐにゃぐにゃ
副詞부사
    ぐにゃぐにゃ。ぐちゃぐちゃ。ふにゃふにゃ
  • つぶれるほどあちこちがぶよぶよした感覚。
  • 뭉그러질 정도로 여기저기가 물렁한 느낌.
副詞부사
    ぐにゃぐにゃ。ふにゃふにゃ
  • 物が硬くなくてしきりに崩れたり揺れたりするさま。
  • 물체가 단단하지 못하여 계속해서 뭉개지거나 흔들리는 모양.
ぐにゃぐにゃする
動詞동사
    ぐにゃぐにゃする。ふにゃふにゃする
  • 物が硬くなく、崩れたり揺れたりする。
  • 물체가 단단하지 못하여 뭉개지거나 흔들리다.
動詞동사
    ぐにゃぐにゃする。ふにゃふにゃする
  • 物が硬くなく、崩れたり揺れたりする。
  • 물체가 단단하지 못하여 뭉개지거나 흔들리다.
動詞동사
    ぐにゃぐにゃする。ふにゃふにゃする
  • 物が硬くなく、しきりに崩れたり揺れたりする。
  • 물체가 단단하지 못하여 계속해서 뭉개지거나 흔들리다.
形容詞형용사
    ぐにゃぐにゃする。ふにゃふにゃする。もろい【脆い】
  • 物がしきりに崩れたり揺れたりするほど硬くない。
  • 물체가 계속해서 뭉개지거나 흔들릴 정도로 단단하지 못하다.
ぐにゃぐにゃになる
動詞동사
    らんじゅくする【爛熟する】。ぐちゃぐちゃになる。ぐにゃぐにゃになる
  • 堅かったものがやわらかくなる。
  • 단단했던 것이 물렁물렁해지다.
動詞동사
    くずれる【崩れる】。ただれる【爛れる】。ぐちゃぐちゃになる。ぐにゃぐにゃになる
  • 腐ったり爛熟したりして、本来の形がなくなる。
  • 썩거나 물러서 본래의 모양이 없어지다.
動詞동사
    ぐちゃぐちゃになる。ぐにゃぐにゃになる
  • 堅い物がやわらかくなる。
  • 단단한 것이 물렁물렁해지다.
ぐにゃっと
副詞부사
    だらりと。ぐにゃっと
  • やや緩やかに曲がったり垂れ下がっているさま。
  • 조금 느슨하게 휘어지거나 늘어진 모양.
副詞부사
    だらりと。ぐにゃっと。ぐったり
  • 緩やかに曲がったり垂れ下がっているさま。
  • 느슨하게 휘어지거나 늘어진 모양.
ぐはんしゃ【虞犯者】
名詞명사
    ぐはんしゃ【虞犯者】
  • 犯罪を犯す恐れがある人。
  • 범죄를 저지를 우려가 있는 사람.
ぐはん【虞犯】
名詞명사
    ぐはん【虞犯】
  • 犯罪が起こる恐れがあること。
  • 범죄가 일어날 우려가 있음.
ぐびされる【具備される】
動詞동사
    ぐびされる【具備される】
  • 必要なものが十分に備わっている。
  • 있어야 할 것이 다 갖추어지다.
ぐびする【具備する】
動詞동사
    そなえる【備える】。ぐびする【具備する】。そろえる【揃える】
  • 必要なものを作ったり、持ったりする。
  • 있어야 할 것을 만들거나 가지다.
動詞동사
    ぐびする【具備する】
  • 必要なものを十分に備えている。
  • 있어야 할 것을 다 갖추다.
ぐび【具備】
名詞명사
    ぐび【具備】
  • 必要なものを十分に備えていること。
  • 있어야 할 것을 다 갖춤.
ぐふう【颶風】
名詞명사
    ぐふう【颶風】。つむじかぜ・せんぷう【旋風】。たつまき【竜巻】
  • 螺旋状にぐるぐる巻きながら吹く風。
  • 나선 모양으로 빙글빙글 돌며 부는 바람.
ぐまいだ【愚昧だ】
形容詞형용사
    ぐまいだ【愚昧だ】。おろかだ【愚かだ】。ばかだ【馬鹿だ】
  • 道理に暗く、間抜けである。
  • 일의 이치를 잘 모르고 어리석다.
ぐみん【愚民】
名詞명사
    ぐみん【愚民】
  • 愚かな人民。
  • 어리석은 백성.
  • ぐみん【愚民】
  • 人民が統治者に対して自分をへりくだっていう語。
  • 백성이 통치자에게 자신을 낮추어 이르는 말.
ぐもんけんとう【愚問賢答】
名詞명사
    ぐもんけんとう【愚問賢答】
  • 愚かな質問に対する賢い答え。
  • 어리석은 질문에 대한 현명한 대답.
ぐもん【愚問】
名詞명사
    ぐもん【愚問】
  • 愚かな質問。
  • 어리석은 질문.
ぐらい
語尾어미
    でも。だけでも。ぐらい
  • 満足できる状況ではないが、後にくる話の条件にはなるという意を表す「連結語尾」。
  • 어떤 상황이 만족스럽지는 않으나 그런대로 뒤에 오는 말의 조건이 됨을 나타내는 연결 어미.
ぐらぐら
副詞부사
    ぐらぐら
  • 物体があっちこっちに傾き、揺れるさま。
  • 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리는 모양.
副詞부사
    ぐらぐら
  • 物があっちこっちに軽く揺らぐさま。
  • 물체가 이리저리 가볍게 자꾸 흔들리는 모양.
副詞부사
    ぐらりぐらり。ぐらぐら
  • 物があっちこっちに傾きながら動くさま。
  • 물체가 이쪽저쪽으로 자꾸 기울어지며 움직이는 모양.
副詞부사
    ぐらぐら。よろよろ。ふらふら
  • 足もとがしっかりせず、しきりによろめき、今にも倒れそうに揺れ動く様子。
  • 바로 서지 못하고 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지면서 쓰러질 것처럼 움직이는 모양.
副詞부사
    ぐつぐつ。ぶくぶく。ぐらぐら
  • 少量の液体が煮え返ったり泡が煮え立つ音。また、その様子。
  • 적은 양의 액체나 잔거품이 자꾸 끓거나 일어나는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぐつぐつ。ぶくぶく。ぐらぐら
  • 少量の液体が沸騰する音。また、その様子。
  • 적은 양의 액체가 살짝 끓는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぐつぐつ。ぶくぶく。ぐらぐら
  • 多量の液体が煮え返ったり大きい泡が煮え立つ音。また、その様子。
  • 많은 양의 액체나 큰 거품이 자꾸 끓거나 일어나는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぐつぐつ。ぶくぶく。ぐらぐら。ふつふつ
  • 多量の液体がうるさく沸騰し続ける音。また、その様子。
  • 많은 양의 액체가 요란하게 계속 끓는 소리. 또는 그 모양.
  • ぐつぐつ。ぶくぶく。ぐらぐら。ふつふつ
  • 大きい泡がしきりに煮え立つ音。また、その様子。
  • 큰 거품이 계속해서 일어나는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぶくぶく。ぐらぐら
  • 大量の液体が軽く沸騰する音。また、その様子。
  • 많은 양의 액체가 가볍게 끓을 때 나는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    くらくら。ぐらぐら
  • しきりに気が遠くなったり、めまいがする感じ。
  • 자꾸 정신이 아득하고 어지러운 느낌.
副詞부사
    ぐらぐら。くらくら 。ちんちん
  • 容器に入っている液体が盛んに煮えたぎる音。また、そのさま。
  • 그릇에 담긴 액체가 야단스럽게 끓어오르는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぐらぐら。くらくら
  • 多量の液体が盛んに煮えたぎる音。また、そのさま。
  • 많은 양의 액체가 조금 시끄럽게 자꾸 끓어오르는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぐらぐら。くらくら 。ちんちん
  • 水などの液体が盛んに煮えたぎったり、溢れたりする音。また、そのさま。
  • 물 등의 액체가 갑자기 요란하게 끓어오르거나 흘러넘치는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぐらぐら 。くらくら。ちんちん
  • 液体が盛んに煮えたぎったり、溢れたりする音。また、そのさま。
  • 액체가 갑자기 끓어오르거나 넘치는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    がらがら。ぐらぐら
  • 重い物が崩れたり大きく揺れたりして騒がしく出る音。また、そのさま。
  • 무게가 있는 물체가 무너지거나 흔들리면서 시끄럽게 나는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    がらがら。ぐらぐら
  • 重い物が崩れたり大きく揺れたりして騒がしく出る音。
  • 무게가 있는 물체가 무너지거나 흔들리면서 자꾸 시끄럽게 울리는 소리.
17. 쩔쩔
副詞부사
    ぐらぐら
  • 液体などがとても高い温度で沸騰しているさま。
  • 액체 등이 매우 높은 온도로 끓는 모양.
副詞부사
    ぐつぐつ。ぐらぐら
  • 量の少ない液体が沸き立つ音。また、そのさま。
  • 적은 양의 액체가 살짝 끓는 소리. 또는 그 모양.
19. 팔팔
副詞부사
    ぐつぐつ。ぐらぐら
  • 少ない量の湯や油などがしきりに煮え立つさま。
  • 적은 양의 물이나 기름 등이 계속해서 몹시 끓는 모양.
20. 팽팽
副詞부사
    くらくら。ぐらぐら
  • 気が遠くなりめまいがするさま。
  • 정신이 자꾸 흐려지면서 어지러워지는 모양.
21. 펄펄
副詞부사
    ぐつぐつ。ぐらぐら
  • 量の多い湯や油などがしきりに煮え立つさま。
  • 많은 양의 물이나 기름 등이 계속해서 몹시 끓는 모양.
副詞부사
    ぐつぐつ。ぐらぐら
  • 量の少ない液体が沸き立つ音。また、そのさま。
  • 적은 양의 액체가 가볍게 끓을 때 나는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぐつぐつ。ぐらぐら
  • 量の多い液体が沸くときの音。また、そのさま。
  • 많은 양의 액체가 가볍게 끓을 때 나는 소리. 또는 그 모양.
ぐらぐらする
動詞동사
    ぐらつく。ぐらぐらする
  • 物体があちらこちらに傾いて揺れる。また、そうする。
  • 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
動詞동사
    ぐらつく。ぐらぐらする
  • 物体があちらこちらに傾いて揺れる。また、そうする。
  • 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
動詞동사
    ぐらつく。ぐらぐらする
  • 物体があちらこちらに傾いて揺れる。また、そうする。
  • 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
動詞동사
    ぐらつく。ぐらぐらする
  • 物体があちこちに傾いて揺れ動く。また、そうさせる。
  • 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 움직이다. 또는 그렇게 하다.
動詞동사
    ぐらつく。ぐらぐらする
  • 物体があちこちに傾いて揺れ動く。また、そうさせる。
  • 물체가 이쪽저쪽으로 자꾸 기울어지며 움직이다. 또는 그렇게 하다.
形容詞형용사
    ぐらぐらする
  • 複数の物が片側にやや傾いている。
  • 여러 물체가 한쪽으로 조금 기울어져 있다.
動詞동사
    ぐらつく。ぐらぐらする
  • 物体があちこちに傾いて揺れ動く。また、そうさせる。
  • 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 움직이다. 또는 그렇게 하다.
動詞동사
    ぐらつく。ぐらぐらする
  • 小さい物があちこち繰り返して動く。
  • 작은 물체가 이리저리 되풀이하여 움직이다.
動詞동사
    ぐらつく。ぐらぐらする
  • 小さい物があちこち繰り返して動く。
  • 작은 물체가 이리저리 되풀이하여 움직이다.
動詞동사
    ぐらつく。ぐらぐらする
  • 小さい物があちこち繰り返して動く。
  • 작은 물체가 이리저리 되풀이하여 움직이다.
形容詞형용사
    くらくらする。ぐらぐらする
  • しきりに気が遠くなったり、めまいがする。
  • 자꾸 정신이 아득하고 어지럽다.
動詞동사
    がらがらする。ぐらぐらする
  • 重い物が崩れたり大きく揺れたりしてしきりに騒がしい音がする。
  • 무게가 있는 물체가 무너지거나 흔들리면서 시끄럽게 울리는 소리가 자꾸 나다.
動詞동사
    がらがらする。ぐらぐらする
  • 重い物が崩れたり大きく揺れたりしてしきりに騒がしい音がする。
  • 무게가 있는 물체가 무너지거나 흔들리면서 시끄럽게 울리는 소리가 자꾸 나다.
動詞동사
    がらがらする。ぐらぐらする
  • 重い物が崩れたり大きく揺れたりしてしきりに騒がしい音がする。
  • 무게가 있는 물체가 무너지거나 흔들리면서 자꾸 시끄럽게 울리는 소리가 나다.
ぐらぐらと
副詞부사
    ぐらぐらと
  • 液体などが煮え立つさま。
  • 액체 등이 높은 온도로 끓는 모양.
ぐらぐらとにえたつ【ぐらぐらと煮え立つ】
動詞동사
    ぐつぐつとにえたつ【ぐつぐつと煮え立つ】。ぐらぐらとにえたつ【ぐらぐらと煮え立つ】
  • 量の少ない液体が沸き立つ。
  • 적은 양의 액체가 살짝 끓다.
ぐらぐらわきたつ【ぐらぐら沸き立つ】
動詞동사
    ぶくぶくとわく【ぶくぶくと湧く】。ぐらぐらわきたつ【ぐらぐら沸き立つ】
  • 多量の液体や大きい泡が盛んに沸いたり立ったりする。
  • 많은 양의 액체나 큰 거품이 자꾸 끓거나 일어나다.
動詞동사
    ぶくぶくとわく【ぶくぶくと湧く】。ぐらぐらわきたつ【ぐらぐら沸き立つ】
  • 多量の液体や大きい泡が盛んに沸いたり立ったりする。
  • 많은 양의 액체나 큰 거품이 자꾸 끓거나 일어나다.
動詞동사
    ぶくぶくとわく【ぶくぶくと湧く】。ぐらぐらわきたつ【ぐらぐら沸き立つ】
  • 多量の液体や大きい泡が盛んに沸いたり立ったりする。
  • 많은 양의 액체나 큰 거품이 자꾸 끓거나 일어나다.
動詞동사
    ぐらぐらわきたつ【ぐらぐら沸き立つ】
  • 多量の液体が盛んに沸き立つ。
  • 많은 양의 액체가 요란하게 계속 끓다.
動詞동사
    ぐらぐらわきたつ【ぐらぐら沸き立つ】
  • 多量の液体が盛んに沸き立つ。
  • 많은 양의 액체가 요란하게 계속 끓다.
動詞동사
    ぐらぐらわきたつ【ぐらぐら沸き立つ】
  • 多量の液体が盛んに沸き立つ。
  • 많은 양의 액체가 요란하게 계속 끓다.
動詞동사
    ぐらぐらわきたつ【ぐらぐら沸き立つ】。くらくらわきたつ【くらくら沸き立つ】
  • 多量の液体が盛んに煮えたぎる。
  • 많은 양의 액체가 조금 시끄럽게 자꾸 끓어오르다.
動詞동사
    ぐらぐらわきたつ【ぐらぐら沸き立つ】。くらくらわきたつ【くらくら沸き立つ】
  • 多量の液体が盛んに煮えたぎる。
  • 많은 양의 액체가 조금 시끄럽게 자꾸 끓어오르다.
動詞동사
    ぐらぐらわきたつ【ぐらぐら沸き立つ】。くらくらわきたつ【くらくら沸き立つ】
  • 多量の液体が盛んに煮えたぎる。
  • 많은 양의 액체가 조금 시끄럽게 자꾸 끓어오르다.

+ Recent posts

TOP