げいごうする【迎合する】
動詞동사
    げいごうする【迎合する】
  • 個人的な利益のために、心にもない褒め言葉を言いながら相手に従う。
  • 개인적인 이익을 위해 마음에 없는 칭찬을 하며 따르다.
げいごう【迎合】
名詞명사
    げいごう【迎合】
  • 個人的な利益のために、心にもない褒め言葉を言いながら相手に従うこと。
  • 개인적인 이익을 위해 마음에 없는 칭찬을 하며 따름.
げいしゅん【迎春】
名詞명사
    としむかえ【年迎え】。げいしゅん【迎春】
  • 新しく始まる年を迎えること。
  • 새로 시작되는 해를 맞이하는 일.
げいじゅつかい【芸術界】
名詞명사
    げいじゅつかい【芸術界】
  • 芸術作品を創作したり表現したりする活動を職業とする人々の社会。また、その分野。
  • 예술 작품을 창작하거나 표현하는 일을 직업으로 하는 사람들의 사회. 또는 그 분야.
げいじゅつか【芸術家】
名詞명사
    アーチスト。アーティスト。げいじゅつか【芸術家】
  • 芸術作品の創作や表現などを職業とする人。
  • 예술 작품을 창작하거나 표현하는 것을 직업으로 하는 사람.
名詞명사
    げいじゅつか【芸術家】。アーチスト。アーティスト
  • 映画・音楽・美術など、芸術活動を行う人。
  • 영화, 음악, 미술 등 예술 분야에서 일하는 사람.
名詞명사
    げいじゅつか【芸術家】。アーチスト。アーティスト
  • 芸術作品を創作したり表現したりする人。
  • 예술 작품을 창작하거나 표현하는 사람.
げいじゅつがくぶ【芸術学部】
名詞명사
    げいだい【芸大】。げいじゅつがくぶ【芸術学部】
  • 「芸術大学」または「芸術学部」の略。
  • ‘예술 대학’을 줄여 이르는 말.
    げいじゅつだいがく【芸術大学】。げいじゅつがくぶ【芸術学部】
  • 芸術科目を教える単科大学または学部。
  • 예술 과목을 가르치는 단과 대학.
げいじゅつさい【芸術祭】
名詞명사
    げいじゅつさい【芸術祭】
  • 音楽・演劇・舞踊・文学などの公演や発表会を行う祭典。
  • 음악, 연극, 무용, 문학 등을 공연하거나 발표하는 행사.
げいじゅつせい【芸術性】
名詞명사
    げいじゅつせい【芸術性】
  • 芸術的な性質。
  • 예술적인 성질.
げいじゅつだいがく【芸術大学】
    げいじゅつだいがく【芸術大学】。げいじゅつがくぶ【芸術学部】
  • 芸術科目を教える単科大学または学部。
  • 예술 과목을 가르치는 단과 대학.
げいじゅつてきさいのう【芸術的才能】
名詞명사
    げいのう【芸能】。げいじゅつてきさいのう【芸術的才能】
  • 映画・音楽・美術など、芸術についての才能。
  • 영화, 음악, 미술 등 예술에 대한 재능.
げいじゅつてき【芸術的】
名詞명사
    げいじゅつてき【芸術的】
  • 芸術の特性があること。
  • 예술의 특성을 가진 것.
冠形詞관형사
    げいじゅつてき【芸術的】
  • 芸術の特性があるさま。
  • 예술의 특성을 가진.
げいじゅつとたいいく【芸術と体育】
名詞명사
    げいじゅつとたいいく【芸術と体育】
  • 芸術と体育。
  • 예능과 체육.
げいじゅつひん【芸術品】
名詞명사
    げいじゅつひん【芸術品】
  • 芸術としての価値がある作品。
  • 예술로서의 가치가 있는 작품.
げいじゅつび【芸術美】
名詞명사
    げいじゅつび【芸術美】
  • 芸術作品を通して表現される美。
  • 예술 작품을 통해 나타나는 아름다움.
げいじゅつ【芸術】
名詞명사
    げいじゅつ【芸術】
  • 学問と技術。
  • 학문과 기술.
  • げいじゅつ【芸術】
  • 特定の材料、技巧、様式などを使って、美しさを創作して表現する活動。また、そのような作品。
  • 특정한 재료, 기교, 양식 등을 사용하여 아름다움을 창작하고 표현하는 활동. 또는 그러한 작품.
  • げいじゅつ【芸術】
  • (比喩的に)非常に美しく優れた技術。
  • (비유적으로) 매우 아름답고 뛰어난 기술.
げいせつ【迎接】
名詞명사
    げいせつ【迎接】
  • 客を出迎えて応対すること。
  • 찾아온 손님을 맞아 대접하는 일.
げいだい【現代】
名詞명사
    げいだい【現代】
  • 歴史学上の時代区分のうち、思想などが今と同じであると思われる時から現在までの時期。
  • 역사학에서 구분하는 시대 가운데 사상 등이 현재와 같다고 생각되는 때부터 지금까지의 시기.
げいだい【芸大】
名詞명사
    げいだい【芸大】。げいじゅつがくぶ【芸術学部】
  • 「芸術大学」または「芸術学部」の略。
  • ‘예술 대학’을 줄여 이르는 말.
げいにん【芸人】
名詞명사
    げいにん【芸人】
  • 仮面劇・人形劇・綱渡りなどを業とする人。
  • 가면극, 인형극, 줄타기 등을 직업으로 하는 사람.
げいのうかい【芸能界】
名詞명사
    げいのうかい【芸能界】
  • 芸能人たちの活動分野。
  • 연예인들의 활동 분야.
げいのうじん【芸能人】
名詞명사
    げいのうじん【芸能人】
  • 演技や歌、舞踊などの芸能活動を職業としている人。
  • 연기나 노래, 춤 등의 연예 활동을 직업으로 삼고 있는 사람.
げいのう【芸能】
名詞명사
    げいのう【芸能】
  • おおぜいの前で歌や舞踊、演技などをすること。また、その能力。
  • 많은 사람들 앞에서 노래나 춤, 연기 등을 함. 또는 그런 재주.
名詞명사
    げいのう【芸能】。げいじゅつてきさいのう【芸術的才能】
  • 映画・音楽・美術など、芸術についての才能。
  • 영화, 음악, 미술 등 예술에 대한 재능.
げいひんかん【迎賓館】
名詞명사
    げいひんかん【迎賓館】
  • 大事な賓客を歓迎しもてなすために建てた豪華な邸宅。
  • 귀한 손님을 맞이하기 위해 잘 지은 큰 집.
げいめい【芸名】
名詞명사
    げいめい【芸名】
  • 芸能人や芸術家が本名以外に職業上使用する名前。
  • 연예인이나 예술인이 본명을 두고 따로 쓰는 이름.
げい【芸】
名詞명사
    わざ【技】。しゅわん【手腕】。げい【芸】
  • 物事に対処する方法や知恵。
  • 어떤 일에 대처하는 방법이나 꾀.
げぇっと
副詞부사
    げぇっと
  • 食べたものを急に吐くときの音。また、そのさま。
  • 먹은 것을 갑자기 토할 때 나는 소리. 또는 그 모양.
げぇっとする
動詞동사
    げぇっとする
  • 食べたものを急に吐く音がする。また、その音を出す。
  • 먹은 것을 갑자기 토하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
げえげえ
副詞부사
    わあわあ。げえげえ
  • 吐き気がしてしきりに吐き出す音。また、その様子。
  • 구역질이 나서 자꾸 토하는 소리. 또는 그 모양.
げえげえと
副詞부사
    げえげえと
  • 食べた物を急に吐き出すさま。
  • 갑자기 먹은 것을 다 게워 내는 모양.
副詞부사
    げえげえと
  • 食べた物を急に吐き出すさま。
  • 갑자기 먹은 것을 다 게워 내는 모양.
副詞부사
    げえげえと
  • 食べた物を急に何度も吐き出すさま。
  • 갑자기 먹은 것을 자꾸 다 게워 내는 모양.
げえっ
副詞부사
    があっ。げえっ
  • 喉にひっかかったものを力いっぱいに吐き出す音。
  • 목구멍에 걸린 것을 입 밖으로 힘 있게 뱉는 소리.
げかい【下界】
名詞명사
    げかい【下界】。にんげんかい【人間界】
  • 天上界に対して、人間の住む世界。
  • 천상계에 상대하여, 사람이 사는 세상.
  • げかい【下界】
  • 高い所から見下ろした、下の方。
  • 높은 곳에서 낮은 곳을 이르는 말.
げかい【外科医】
名詞명사
    げかい【外科医】
  • 外科の治療を専門とする医師。
  • 외과 치료를 전문으로 하는 의사.
げかん【下巻】
名詞명사
    げかん【下巻】
  • 書物の巻数を二つまたは三つに分けた、最後の巻。
  • 두 권이나 세 권으로 나누어진 책의 마지막 권.
げか【外科】
名詞명사
    げか【外科】
  • 主に手術によってけがや内部器官の病気を治療する医学分野。また、その分野の病医院。
  • 주로 수술로 몸의 상처나 내장 기관의 질병을 치료하는 의학 분야. 또는 그 분야의 병원.
げきおん【激音】
名詞명사
    げきおん【激音】
  • 「ㅊ」、「ㅋ」、「ㅌ」、「ㅍ」のように、肺から出る空気を閉鎖させた後、閉鎖を開放しながら息を強く出して発音する音。
  • ‘ㅊ’, ‘ㅋ’, ‘ㅌ’, ‘ㅍ’과 같이 폐에서 나오는 공기를 막았다가 그 막은 자리를 터뜨리면서 거세게 내는 소리.
げきか・げっか【激化】
名詞명사
    げきか・げっか【激化】
  • 感情や行動などが極めて急激になること。
  • 감정이나 행동 등이 지나치게 급하고 거세짐.
げきかさせる・げっかさせる【激化させる】
動詞동사
    げきかさせる・げっかさせる【激化させる】
  • 感情や行動などを極めて急激にさせる。
  • 감정이나 행동 등을 지나치게 급하고 거세지게 하다.
げきかされる【劇化される】
動詞동사
    げきかされる【劇化される】
  • 事件やストーリーなどが演劇、ドラマ、映画などのような劇になる。
  • 사건이나 이야기 등이 연극, 드라마, 영화 등과 같은 극으로 만들어지다.
げきかする・げっかする【激化する】
動詞동사
    げきかする・げっかする【激化する】
  • 感情や行動などが極めて急激になる。
  • 감정이나 행동 등이 지나치게 급하고 거세지다.
動詞동사
    げきかする・げっかする【激化する】
  • 感情や行動などが極めて急激になる。
  • 감정이나 행동 등이 지나치게 급하고 거세지다.
げきかする【劇化する】
動詞동사
    げきかする【劇化する】
  • 事件やストーリーなどを演劇、ドラマ、映画などのような劇にする。
  • 사건이나 이야기 등을 연극, 드라마, 영화 등과 같은 극으로 만들다.
げきかする【激化する】
動詞동사
    かねつする【加熱する】。あつくなる【熱くなる】。もりあがる【盛り上がる】。げきかする【激化する】
  • ある事態についての関心が高まり雰囲気が興奮状態になる。
  • 어떤 일이나 사건에 대한 관심이 높아지고 분위기가 흥분되다.
動詞동사
    かねつする【加熱する】。もりあげる【盛り上げる】。げきかする【激化する】
  • ある事態についての関心を高め、雰囲気を興奮状態にさせる。
  • 어떤 일이나 사건에 대한 관심을 높이고 분위기를 흥분시키다.
げきからだ【激辛だ】
形容詞형용사
    ちょうからい【超辛い】。げきからだ【激辛だ】
  • ものすごく辛い。
  • 아주 맵다.
げきか【劇化】
名詞명사
    げきか【劇化】
  • 事件やストーリーなどを演劇、ドラマ、映画などのような劇にすること。
  • 사건이나 이야기 등을 연극, 드라마, 영화 등과 같은 극으로 만듦.
げきか【激化】
名詞명사
    かねつ【加熱】。もりあがり【盛り上がり】。げきか【激化】
  • ある事態についての関心が高まり雰囲気が興奮状態になること。
  • 어떤 일이나 사건에 대하여 관심이 집중되고 분위기가 흥분됨.
げきげんする【激減する】
動詞동사
    げきげんする【激減する】
  • 数が急に大きく減る。
  • 수가 갑자기 많이 줄어들다.
動詞동사
    げきげんする【激減する】
  • 数が急に大きく減る。
  • 수가 갑자기 많이 줄다.
げきげん【激減】
名詞명사
    げきげん【激減】
  • 数が急に大きく減ること。
  • 수가 갑자기 많이 줆.
げきこうする【激昂する・激高する】
動詞동사
    げきこうする【激昂する・激高する】。かっかする
  • 怒りを抑えることができず、逆上する。
  • 화가 나서 참지 못하고 자꾸 팔팔 뛰다.
動詞동사
    げきこうする【激昂する・激高する】。かっかする
  • 怒りを抑えることができず、逆上する。
  • 화가 나서 참지 못하고 자꾸 팔팔 뛰다.
動詞동사
    げきこうする【激昂する・激高する】。かっかする
  • 怒りを抑えることができず、逆上する。
  • 화가 나서 참지 못하고 팔팔 뛰다.
動詞동사
    げきこうする【激昂する・激高する】。かっかする
  • 怒りを抑えることができず、何度も逆上する。
  • 매우 화가 나서 참지 못하고 자꾸 펄펄 뛰다.
動詞동사
    げきこうする【激昂する・激高する】。かっかする
  • 怒りを抑えることができず、何度も逆上する。
  • 매우 화가 나서 참지 못하고 자꾸 펄펄 뛰다.
動詞동사
    げきこうする【激昂する・激高する】。かっかする
  • 怒りを抑えることができず、何度も逆上する。
  • 매우 화가 나서 참지 못하고 자꾸 펄펄 뛰다.
げきさっか【劇作家】
名詞명사
    げきさっか【劇作家】。きゃくほんか【脚本家】
  • 演劇の台本執筆を職業とする人。
  • 연극의 대본을 쓰는 것을 직업으로 하는 사람.
げきさんする【激賛する】
動詞동사
    げきさんする【激賛する】。げきしょうする【激賞する】
  • 非常に褒める。
  • 매우 칭찬하다.
動詞동사
    げきさんする【激賛する】。げきしょうする【激賞する】
  • 非常にほめる。
  • 매우 칭찬하다.
げきさん【激賛】
名詞명사
    げきさん【激賛】。げきしょう【激賞】
  • 非常に褒めること。
  • 매우 칭찬함.
名詞명사
    げきさん【激賛】。げきしょう【激賞】
  • 非常にほめること。またその称賛。
  • 매우 칭찬함. 또는 그런 칭찬.
げきしょうする【激賞する】
動詞동사
    げきさんする【激賛する】。げきしょうする【激賞する】
  • 非常に褒める。
  • 매우 칭찬하다.
動詞동사
    げきさんする【激賛する】。げきしょうする【激賞する】
  • 非常にほめる。
  • 매우 칭찬하다.
げきしょう【激賞】
名詞명사
    げきさん【激賛】。げきしょう【激賞】
  • 非常に褒めること。
  • 매우 칭찬함.
名詞명사
    げきさん【激賛】。げきしょう【激賞】
  • 非常にほめること。またその称賛。
  • 매우 칭찬함. 또는 그런 칭찬.
げきしょ【激暑】
名詞명사
    こくしょ【酷暑】。もうしょ【猛暑】。げきしょ【激暑】
  • 非常に激しい暑さ。
  • 몹시 심한 더위.
げきじょうがい【劇場街】
名詞명사
    げきじょうがい【劇場街】
  • 映画館が集まっている街。
  • 극장이 모여 있는 거리.
げきじょうてき【激情的】
名詞명사
    げきじょうてき【激情的】
  • 激しく感情がこみあげてきて押さえきれないこと。
  • 감정이 강하게 치밀어 올라 참기 어려운 것.
冠形詞관형사
    げきじょうてき【激情的】
  • 激しく感情がこみあげてきて押さえきれないさま。
  • 감정이 강하게 치밀어 올라 참기 어려운.
げきじょう【劇場】
名詞명사
    こうえんじょう【公演場】。かいじょう【会場】。げきじょう【劇場】
  • 演劇・音楽・舞踊などの公演を行う場所。
  • 연극, 음악, 무용 등의 공연을 하는 장소.
名詞명사
    げきじょう【劇場】。しばいごや【芝居小屋】。えいがかん【映画館】。えんぶじょう【演舞場】
  • 演劇や音楽、舞踊などを公演したり映画を上映するための施設を備えた所。
  • 연극이나 음악, 무용 등을 공연하거나 영화를 상영하기 위한 시설을 갖춘 곳.
げきじょう【激情】
名詞명사
    げきじょう【激情】
  • 強烈で激しくわきおこる押さえ難い感情。
  • 강렬하고 갑자기 생기는 참기 어려운 감정.

+ Recent posts

TOP