しんりてき【心理的】
名詞명사
    しんりてき【心理的】
  • 心の状態と関連すること。
  • 마음의 상태와 관련된 것.
冠形詞관형사
    しんりてき【心理的】
  • 心の状態に関するさま。
  • 마음의 상태와 관련된.
しんりゃくする【侵略する】
動詞동사
    しんりゃくする【侵略する】
  • 正当な理由なしに他国に攻め入る。
  • 정당한 이유 없이 남의 나라에 쳐들어가다.
しんりゃく【侵略】
名詞명사
    しんりゃく【侵略】
  • 正当な理由なしに他国に攻め入ること。
  • 정당한 이유 없이 남의 나라에 쳐들어감.
しんりょうしつ【診療室】
名詞명사
    しんりょうしつ【診療室】
  • 医者が患者を診察して治療する部屋。
  • 의사가 환자를 진찰하고 치료하는 방.
しんりょうじょ・しんりょうしょ【診療所】
名詞명사
    しんりょうじょ・しんりょうしょ【診療所】
  • 医者が患者を診察して治療する所。
  • 의사가 환자를 진찰하고 치료하는 곳.
しんりょうする【診療する】
動詞동사
    しんりょうする【診療する】
  • 医者が患者を診察して治療する。
  • 의사가 환자를 진찰하고 치료하다.
しんりょうひ【診療費】
名詞명사
    しんりょうひ【診療費】
  • 患者が医者に診察や治療を受けて払う料金。
  • 환자가 의사에게 진찰이나 치료를 받고 내는 요금.
しんりょう【診療】
名詞명사
    しんりょう【診療】
  • 医者が患者を診察して治療すること。
  • 의사가 환자를 진찰하고 치료함.
しんりょく【新緑】
名詞명사
    しんりょく【新緑】
  • 春の終わりや初夏に新しく出た葉の緑色。
  • 늦은 봄이나 이른 여름에 새로 나온 잎의 초록 빛깔.
しんりんよく【森林浴】
名詞명사
    しんりんよく【森林浴】
  • 健康のため、森の中に入って散策しながら、心身を安らげること。
  • 건강을 위해 숲에서 머물거나 산책하면서 몸과 마음을 편안하게 하는 것.
しんりん【森林】
名詞명사
    しんりん【森林】
  • 樹木の多い林。
  • 나무가 아주 많은 숲.
しんり【心理】
名詞명사
    しんり【心理】
  • 心の動きや意識の状態。
  • 마음의 움직임이나 의식의 상태.
  • しんり【心理】。しんりがく【心理学】
  • 人間と動物の心の状態や行動を研究する学問。
  • 사람과 동물의 마음의 상태나 행동을 연구하는 학문.
しんり【真理】
名詞명사
    しんり【真理】
  • 道徳的または宗教的な真理。
  • 도덕적 또는 종교적 진리.
名詞명사
    しんり【真理】
  • 正しい物事の筋道。また、真の道理。
  • 참된 이치. 또는 참된 도리.
しんるい【親類】
名詞명사
    みうち【身内】。かぞく【家族】。しんるい【親類】
  • 血縁関係にある親、子供、兄弟のように親しい人。
  • 핏줄로 연결된 부모나 자식, 형제 등과 같이 사이가 매우 가까운 사람.
名詞명사
    しんぞく【親族】。しんるい【親類】
  • 主に名字が同じであり、血縁関係で結ばれた人。
  • 주로 이름의 성이 같고 촌수가 가까운 사람.
  • しんぞく【親族】。しんるい【親類】
  • 同類のものから派生された生物や言語などの一派。
  • 같은 것에서 생겨서 나누어진 생물이나 언어 등의 한 갈래.
名詞명사
    しんせき【親戚】。しんぞく【親族】。しんるい【親類】。みより【身寄り】。みうち【身内】
  • 父母や配偶者と血縁関係で結ばれた人。
  • 부모나 배우자와 혈연관계가 있는 사람.
しんれいきょうかい【浸礼教会】
名詞명사
    しんれいきょうかい【浸礼教会】。バプテストは【バプテスト派】。バプテストきょうかい【バプテスト教会】
  • 全身を水に浸す形式の洗礼を重要に思うプロテスタントの一派。
  • 온몸을 물에 적시는 형식의 세례를 중요하게 여기는 개신교의 한 교파.
しんれい【心霊】
名詞명사
    しんれい【心霊】。れいこん【霊魂】
  • 主に人間の魂と関係のある、科学的に説明できない現象。
  • 주로 사람의 영혼과 관련된, 과학적으로 설명할 수 없는 현상.
しんれい【浸礼】
名詞명사
    しんれい【浸礼】。バプテスマ
  • キリスト教で、すべての罪を洗い清めるという意味で全身を水に浸す形式の洗礼。
  • 기독교에서, 모든 죄를 씻어 낸다는 의미로 온몸을 물에 적시는 형식의 세례.
しんれい【神霊】
名詞명사
    しんれい【神霊】。かみ【神】
  • 人に福あるいは厄をもたらす神霊。
  • 사람에게 좋은 일이나 나쁜 일을 내려 준다는 신령.
名詞명사
    しんれい【神霊】
  • 民俗で、超自然的な存在に崇める神。
  • 민속에서, 초자연적인 존재로 받드는 신.
名詞명사
    れい【霊】。みたま【御霊】。しんれい【神霊】
  • 民俗で超自然的な存在として祭るすべての神。
  • 민속에서 초자연적인 존재로 받드는 모든 신.
しんろう【新郎】
名詞명사
    はなむこ【花婿】。おむこさん【お婿さん】。しんろう【新郎】
  • 結婚したばかりの男性。
  • 이제 막 결혼한 남자.
名詞명사
    はなむこ【花婿】。おむこさん【お婿さん】。しんろう【新郎】
  • 結婚したばかりの男性。または結婚する男性。
  • 이제 막 결혼하였거나 결혼하는 남자.
しんろ【進路】
名詞명사
    しんろ【進路】。コース。ルート
  • 進んで行く道。
  • 앞으로 나아갈 길.
  • しんろ【進路】。ぜんと【前途】。しょうらい【将来】。ゆくて【行く手】。いくさき・ゆくさき【行く先】
  • 将来の生きていく方向。
  • 장래의 삶의 방향.
名詞명사
    コース。しんろ【進路】
  • ある目的に沿って決められた道筋。
  • 어떤 목적에 따라 정해진 길.
しんわりょく【親和力】
名詞명사
    しんわりょく【親和力】
  • 人々と親しくなって、仲よくなじむ能力。
  • 다른 사람들과 친하게 잘 어울리는 능력.
しんわ【神話】
名詞명사
    しんわ【神話】
  • 神や神のような存在についての神秘的な話。
  • 신이나 신 같은 존재에 대한 신비스러운 이야기.
  • しんわ【神話】
  • 昔から伝わってきた神聖な物語。
  • 예부터 전해져 내려오는 신성한 이야기.
  • しんわ【神話】
  • (比喩的に)絶対のものと信じ込まれる、成功の業績。
  • (비유적으로) 절대적이고 성공적인 업적.
しんわ【親和】
名詞명사
    しんわ【親和】
  • 互いに親しみ合い、仲よくなじむこと。
  • 서로 친하게 잘 어울림.
しんジャガ【新ジャガ】
名詞명사
    しんジャガ【新ジャガ】
  • その年に新しく収穫したジャガイモ。
  • 그해에 새로 난 감자.
しんバージョン【新バージョン】
名詞명사
    しんぱん【新版・新板】。しんバージョン【新バージョン】
  • 過去に存在した人や事実、作品とぴったりの新しいもの。
  • 과거에 있던 사실이나 사람, 작품 등과 꼭 들어맞는 새로운 것.
しん【参】
名詞명사
    しん【参】
  • 人参。野生の人参。
  • 인삼이나 산삼.
しん【心・芯】
名詞명사
    しん【心・芯】
  • 植物の中心にある固い部分。
  • 식물의 속 한가운데에 있는 단단한 부분.
  • しん【心・芯】。しんじ【心地・芯地】
  • 上着の襟や肩を固くするために中に入れる布地。
  • 윗옷의 깃이나 어깨 부분을 빳빳하게 하려고 안에 넣는 천.
  • しん【心・芯】
  • 鉛筆、ペンなどの筆記用具の中に入っている、字を書くのに用いられる部分。
  • 연필, 펜 등의 필기도구에서 글씨를 쓰는, 속에 있는 부분.
  • しん【心・芯】。とうしん【灯心・灯芯】
  • ろうそくの中に入っている、火を灯すひも状のもの。
  • 초의 속에 있는, 불이 붙어 타는 실 등의 물건.
しん【新】
冠形詞관형사
    しん【新】
  • 既に存在するものではなく、初めてできたものの。
  • 이미 있던 것이 아니라 처음 생겨난.
  • しん【新】
  • 生じたり作られたりしたばかりの。
  • 생기거나 만든 지 얼마 되지 않은.
  • しん【新】
  • 使ったり購入したりしたばかりの。
  • 사용하거나 구입한 지 얼마 되지 않은.
2. 신-
接辞접사
    しん【新】
  • 「新しい」という意を付加する接頭辞。
  • '새로운'의 뜻을 더하는 접두사.
接辞접사
    はつもの【初物】。しん【新】
  • 「その年に初めて収穫した」との意を付加する接頭辞。
  • ‘그해에 난’의 뜻을 더하는 접두사.
4. 햇-
接辞접사
    しん【新】
  • 「その年に初めて収穫した」との意を付加する接頭辞。
  • '그해에 난'의 뜻을 더하는 접두사.
しん【真】
1. 민-
接辞접사
    す【素】。しん【真】
  • 「飾りや付き物などのない」という意を付加する接頭辞。
  • ‘꾸미거나 딸린 것이 없는’의 뜻을 더하는 접두사.
接辞접사
    しん【真】
  • 「混じり気のない」または「本当の」という意を付加する接頭辞。
  • ‘참된’ 또는 ‘진짜’의 뜻을 더하는 접두사.
名詞명사
    しん【真】。ほんとう【本当】
  • 事実や道理に照らし合わせて、ちっとも食い違いがないこと。
  • 사실이나 이치에 조금도 어긋남이 없는 것.
しん【芯】
名詞명사
    しん【芯】
  • 爆弾などを爆発させるために火をつける紐の部分。
  • 폭탄 등을 터뜨리기 위해 불을 붙이게 되어 있는 줄.
  • しん【芯】
  • 穴や隙などを塞ぐ綿や紙、または布。
  • 구멍이나 벌어진 자리에 박는 솜이나 종이, 또는 헝겊.
しん【親】
接辞접사
    しん【親】
  • 「それに賛成する」、「それを助ける」という意を付加する接頭辞。
  • ‘그것에 찬성하는’ 또는 ‘그것을 돕는’의 뜻을 더하는 접두사.
しーっ
感動詞감탄사
    しーっ
  • 急に人を静かにさせようとする際に発する声。
  • 남에게 큰 소리를 내지 말고 조용히 하라고 할 때 급하거나 단호하게 내는 소리.
し【史】
接辞접사
    し【史】
  • 「歴史」の意を付加する接尾辞。
  • ‘역사’의 뜻을 더하는 접미사.
し【士】
接辞접사
    し【士】
  • 「職業」の意を付加する接尾辞。
  • ‘직업’의 뜻을 더하는 접미사.
接辞접사
    し【師】。し【士】
  • 「それを職業にする人」の意を付加する接尾辞。
  • '그것을 직업으로 하는 사람'의 뜻을 더하는 접미사.
し【子】
接辞접사
    し【子】
  • 「敬う対象になる人」の意を付加する接尾辞。
  • '높임을 받는 사람'의 뜻을 더하는 접미사.
接辞접사
    し【子】
  • 「大きさが非常に小さい要素」の意を付加する接尾辞。
  • '크기가 매우 작은 요소'라는 뜻을 더하는 접미사.
  • し【子】
  • 「機械装置」または「道具」の意を付加する接尾辞。
  • '기계 장치' 또는 ‘도구’의 뜻을 더하는 접미사.
し【市】
名詞명사
    し【市】
  • 都市を中心とする地方公共団体。
  • 도시를 중심으로 하는 지방 행정 구역.
  • し【市】。しやくしょ【市役所】
  • 市の行政事務を取り扱う機関。
  • 시의 행정 사무를 맡아 보는 기관.
し【師】
接辞접사
    し【師】。し【士】
  • 「それを職業にする人」の意を付加する接尾辞。
  • '그것을 직업으로 하는 사람'의 뜻을 더하는 접미사.
し【死】
名詞명사
    し【死】
  • 死ぬこと。
  • 죽는 것.
名詞명사
    し【死】。しぼう【死亡】
  • 死ぬこと。また、死んでいる状態。
  • 죽는 것. 또는 죽어 있는 상태.
し【氏】
依存名詞의존 명사
    し【氏】。さん
  • その人を高めて呼んだり指していう語。
  • 그 사람을 높여 부르거나 이르는 말.
接辞접사
    し【氏】。け【家】
  • 「その氏自体」、「その氏の一族」の意を付加する接尾辞。
  • '그 성씨 자체', '그 성씨의 가문'의 뜻을 더하는 접미사.
し【私】
名詞명사
    わたしごと・わたくしごと【私事】。し【私】
  • 個人的な事や感情などにかかわること。
  • 개인적인 일이나 감정 등에 관련된 것.
し【紙】
接辞접사
    し【紙】
  • 「紙」の意を付加する接尾辞。
  • ‘종이’의 뜻을 더하는 접미사.
  • し【紙】
  • 「新聞」の意を付加する接尾辞。
  • ‘신문’의 뜻을 더하는 접미사.
し【視】
接辞접사
    し【視】
  • 「そう思う」または「そう見なす」の意を付加する接尾辞。
  • '그렇게 여김' 또는 '그렇게 봄'의 뜻을 더하는 접미사.
し【詞】
接辞접사
    し【詞】
  • 「品詞」の意を付加する接尾辞。
  • ‘품사’의 뜻을 더하는 접미사.
し【詩】
名詞명사
    し【詩】
  • 書き手の思いと気持ちをリズムのある形式で表現した文学作品。
  • 글쓴이의 생각과 느낌을 리듬이 있는 형식으로 나타낸 문학 작품.
し【誌】
接辞접사
    し【誌】
  • 「雑誌」の意を付加する接尾辞。
  • ‘잡지’의 뜻을 더하는 접미사.

+ Recent posts

TOP