しんぽうする【信奉する】
動詞동사
    すうはいする【崇拝する】。しんぽうする【信奉する】
  • 神・仏陀などの宗教的対象を崇める。
  • 신이나 부처 등의 종교적 대상을 우러러 받들다.
動詞동사
    しんぽうする【信奉する】
  • 思想や宗教などを正しいと信じて崇める。
  • 사상이나 종교 등을 옳다고 믿고 받들다.
しんぽう【信奉】
名詞명사
    すうはい【崇拝】。しんぽう【信奉】
  • 神・仏陀などの宗教的対象を崇めること。
  • 신이나 부처 등의 종교적 대상을 우러러 받드는 일.
名詞명사
    しんぽう【信奉】
  • 思想や宗教などを正しいと信じて崇めること。
  • 사상이나 종교 등을 옳다고 믿고 받듦.
しんぽう【新法】
名詞명사
    しんぽう【新法】
  • 新しく作られた法。
  • 새로 만들어 정한 법.
しんぽされる【進歩される】
動詞동사
    しんぽする【進歩する】。しんぽされる【進歩される】。はってんされる【発展される】
  • 物事の程度や水準がより良いほうに進んでいったり高くなる。
  • 정도나 수준이 나아지거나 높게 되다.
しんぽする【進歩する】
動詞동사
    しんぽする【進歩する】。しんぽされる【進歩される】。はってんされる【発展される】
  • 物事の程度や水準がより良いほうに進んでいったり高くなる。
  • 정도나 수준이 나아지거나 높게 되다.
動詞동사
    しんぽする【進歩する】。はってんする【発展する】
  • 物事の程度や水準がより良いほうに進んでいったり高くなる。
  • 정도나 수준이 나아지거나 높아지다.
しんぽてきだ【進歩的だ】
形容詞형용사
    しんぽてきだ【進歩的だ】
  • 社会の変化や発展を追求しようとする性質がある。
  • 사회의 변화나 발전을 추구하는 성질이 있다.
しんぽてき【進歩的】
名詞명사
    しんぽてき【進歩的】
  • 社会の変化や発展を追求しようとすること。
  • 사회의 변화나 발전을 추구하는 것.
冠形詞관형사
    しんぽてき【進歩的】
  • 社会の変化や発展を追求しようとするさま。
  • 사회의 변화나 발전을 추구하는.
しんぽ【進歩】
名詞명사
    しんぽ【進歩】
  • 物事の程度や水準がより良いほうに進んでいったり高くなること。
  • 정도나 수준이 나아지거나 높아짐.
  • しんぽ【進歩】
  • 社会の変化や発展を追求すること。
  • 사회의 변화나 발전을 추구함.
しんまい【新米】
名詞명사
    ひよっこ。しんまい【新米】
  • (比喩的に)まだ始めたばかりで、仕事が未熟な人。
  • (비유적으로) 어떤 일을 시작한 지 얼마 되지 않아 일 처리가 미숙한 사람.
名詞명사
    しんまい【新米】。かけだし【駆け出し】
  • ある分野のことを初めて担当し、まだ仕事が下手な人。
  • 어떤 분야의 일을 처음 맡아서 아직 일이 서투른 사람.
名詞명사
    しろうと【素人】。アマチュア。しんまい【新米】
  • 経験が浅かったり若かったりして、うまくできない人。
  • 경험이 없거나 나이가 어려서 일에 서투른 사람.
  • しんまい【新米】。しんじん【新人】
  • 新しく入った人。
  • 새로 들어온 사람.
名詞명사
    しんまい【新米】
  • その年に新しく収穫した米。
  • 그해에 새로 난 쌀.
名詞명사
    ひよっこ。しんまい【新米】
  • (比喩的に)経験が浅く、無器用な人。
  • (비유적으로) 경험이 없어서 일에 서투른 사람.
しんみち・しんどう【新道】
名詞명사
    しんみち・しんどう【新道】
  • 車が通ることができるほど広く作った新しい道路。
  • 자동차가 다닐 수 있을 만큼 넓게 새로 만든 길.
しんみつかん【親密感】
名詞명사
    きんみつ【緊密】。しんみつかん【親密感】
  • お互いの関係が非常に近い感じ。
  • 서로의 관계가 매우 가까운 느낌.
名詞명사
    しんみつかん【親密感】。しんきんかん【親近感】
  • とても親しくて近い関係にあると思う感情。
  • 사이가 매우 친하고 가까운 느낌.
しんみつだ【親密だ】
形容詞형용사
    きんみつだ【緊密だ】。しんみつだ【親密だ】
  • お互いの関係が非常に近くつながっている。
  • 서로의 관계가 매우 가깝고 맞닿아 있다.
形容詞형용사
    しんみつだ【親密だ】
  • きわめて親しい。
  • 매우 친하다.
形容詞형용사
    しんみつだ【親密だ】。したしい【親しい】。ちかい【近い】
  • とても親しくて近い関係である。
  • 사이가 매우 친하고 가깝다.
形容詞형용사
    したしい【親しい】。しんみつだ【親密だ】。ちかい【近い】
  • 近く交際して互いをよく知っていて情が厚い。
  • 가까이 사귀어 서로 잘 알고 정이 두텁다.
しんみつ【親密】
名詞명사
    しんみつ【親密】
  • とても親しくて近い関係にあること。
  • 사이가 매우 친하고 가까움.
しんみゃくする【診脈する】
動詞동사
    しんみゃくする【診脈する】
  • 診察のために手首を触って脈を見る。
  • 병을 진찰하기 위해 손목의 맥을 짚어 보다.
しんみゃく【診脈】
名詞명사
    しんみゃく【診脈】
  • 診察のために手首を触って脈を見ること。
  • 병을 진찰하기 위해 손목의 맥을 짚어 보는 일.
しんみょうだ【神妙だ】
形容詞형용사
    きとくだ【奇特だ】。けなげだ【健気だ】。しゅしょうだ【殊勝だ】。しんみょうだ【神妙だ】
  • 言葉や行動が感心するほど誇らしくてかわいい。
  • 말이나 행동이 놀라우면서 자랑스럽고 귀엽다.
形容詞형용사
    しんみょうだ【神妙だ】
  • 不思議で奇妙だ。
  • 신기하고 기이하다.
形容詞형용사
    しんみょうだ【神妙だ】。きとくだ【奇特だ】。しゅしょうだ【殊勝だ】
  • 褒めたくなるほど優れて、性格がよい。
  • 칭찬할 만큼 대견하고 성격이 좋다.
形容詞형용사
    きとくだ【奇特だ】。しんみょうだ【神妙だ】。しゅしょうだ【殊勝だ】
  • 健気で感心である。
  • 기특하고 장하다.
しんみり
副詞부사
    しんみり。どっしり
  • 雰囲気が感情などが暗くて憂うつなさま。
  • 분위기나 감정 등이 어둡고 우울한 모양.
しんみ【真味】
名詞명사
    しんみ【真味】
  • 本来そのままの味。
  • 본디 그대로의 맛.
  • しんみ【真味】。だいごみ【醍醐味】
  • (比喩的に)本当の意味や面白さ。
  • (비유적으로) 진정한 의미나 재미.
しんむぎ【新麦】
名詞명사
    しんむぎ【新麦】
  • その年新しくとれた大麦。
  • 그해에 새로 난 보리.
しんめんぼく・しんめんもく【真面目】
名詞명사
    しんめんぼく・しんめんもく【真面目】
  • 本来そのままの姿。
  • 본디 그대로의 모습.
名詞명사
    しんめんぼく・しんめんもく【真面目】。しんか【真価】
  • 本来そのままの状態。
  • 본디 그대로의 상태.
しんめ【新芽】
名詞명사
    わかめ【若芽】。しんめ【新芽】
  • 木の枝や草の茎から新しく出た草木の芽。
  • 나무의 가지나 풀의 줄기에서 새로 돋아나는 잎.
名詞명사
    しんめ【新芽】。わかめ【若芽】。わかば【若葉】
  • 種や茎から出る新しい葉。
  • 씨나 줄기 등에서 새로 나오는 잎.
3.
名詞명사
    しんめ【新芽】。わかめ【若芽】
  • 草や木に新しく出た芽。
  • 풀이나 나무에 새로 돋아 나오는 싹.
しんもつ【進物】
名詞명사
    しんじょうもの【進上物】。しんじょうひん【進上品】。しんもつ【進物】。けんじょうひん【献上品】
  • 王様や高官などにさしあげる品物。
  • 왕이나 높은 관리에게 바치는 물품.
しんやくせいしょ【新約聖書】
    しんやくせいしょ【新約聖書】
  • キリスト教で、イエスが生まれた後の神の啓示を記録したキリスト教の経典。
  • 기독교에서, 예수가 태어난 후의 하나님의 계시를 기록한 기독교의 경전.
    しんやくせいしょ【新約聖書】
  • キリスト教で、イエスが生まれた後の神の啓示を記録したキリスト教の経典。
  • 기독교에서, 예수가 태어난 후의 하나님의 계시를 기록한 기독교의 경전.
しんやく【新約】
名詞명사
    しんやく【新約】
  • キリスト教で、神がイエスをもって信者に新たに与えた約束。
  • 기독교에서, 하나님이 예수를 통하여 신자들에게 새롭게 한 약속.
  • しんやく【新約】
  • キリスト教で、イエスが生まれた後の神の啓示を記録したキリスト教の経典。
  • 기독교에서, 예수가 태어난 후의 하나님의 계시를 기록한 기독교의 경전.
しんやく【新薬】
名詞명사
    しんやく【新薬】
  • 新しくつくられた薬。
  • 새로 발명한 약.
しんやく【神薬】
名詞명사
    しんやく【神薬】
  • 不思議なほど効能のある薬。
  • 신기할 정도로 효능이 있는 약.
しんや【深夜】
名詞명사
    よなか【夜中】。しんや【深夜】
  • 夜の深いとき。
  • 밤이 깊은 때.
副詞부사
    しんや【深夜】。よなか【夜中】
  • 0時過ぎに。
  • 열두 시가 지나.
名詞명사
    しんや【深夜】
  • 非常に遅い夜。
  • 아주 늦은 밤.
名詞명사
    よなか【夜中】。やぶん【夜分】。しんや【深夜】
  • 深い夜。
  • 깊은 밤.
名詞명사
    まよなか【真夜中】。しんや【深夜】
  • 夜の最も更けた時。
  • 깊은 밤.
名詞명사
    まよなか【真夜中】。よなか【夜中】。しんや【深夜】
  • 深い夜。
  • 깊은 밤.
名詞명사
    まよなか【真夜中】。よなか【夜中】。しんや【深夜】
  • 深い夜。
  • 깊은 밤.
しんゆう【親友】
名詞명사
    とも【友】。ともだち【友達】。ゆうじん【友人】。しんゆう【親友】。ほうゆう【朋友】
  • 同じような年齢で親しく交わっている人。
  • 비슷한 나이에 서로 친하게 지내는 사람.
しんようじゅりん【針葉樹林】
名詞명사
    しんようじゅりん【針葉樹林】
  • 細くて先端が尖っている葉をつける樹木が密生している森林。
  • 잎이 바늘처럼 가늘고 길며 끝이 뾰족한 나무로 이루어진 숲.
しんようじゅ【針葉樹】
名詞명사
    しんようじゅ【針葉樹】
  • 松・五葉松・伊吹などのように針のように、細くて先端が尖っている葉をつける樹木。
  • 소나무, 잣나무, 향나무 등과 같이 잎이 바늘처럼 가늘고 길며 끝이 뾰족한 나무.
しんようふりょうしゃ【信用不良者】
    しんようふりょうしゃ【信用不良者】。さいむふりこうしゃ【債務不履行者】
  • 金融機関の貸付金やクレジットカードの代金を約束の時期に返済することができず金融取引において不利益を被る人。
  • 금융 기관의 대출금이나 신용 카드 대금을 약속한 때에 갚지 못하여 금융 거래에서 불이익을 받는 사람.
しんようふりょう【信用不良】
    しんようふりょう【信用不良】。さいむふりこう【債務不履行】。デフォルト
  • 銀行から借りたお金やクレジットカードで使った代金を返済することができず、金融取引に制約を受けること。
  • 은행에서 빌린 돈이나 신용 카드로 사용한 대금을 갚지 못해서 금융 거래에 제약을 받는 것.
しんようカード【信用カード】
    クレジットカード。クレカ。しんようカード【信用カード】
  • 買い物代金やサービス料金などの費用を、一定期間後に支払うようにするのに用いられるカード。
  • 물건을 사거나 서비스 등을 이용한 비용을 일정 기간 뒤에 지불할 수 있도록 하는 데 이용되는 카드.
しんよう【信用】
名詞명사
    しんよう【信用】。しんらい【信頼】
  • 約束を守れるという信頼。また、その信頼の程度。
  • 약속을 지킬 수 있다는 믿음. 또는 그 믿음의 정도.
  • しんよう【信用】
  • 物品や金を先にもらって、後でその対価を支払いできる能力。また、その能力があると認められる状況。
  • 물건이나 돈을 먼저 받고 대가를 나중에 지불할 수 있는 능력. 또는 그 능력이 있다고 인정되는 상황.
しんらいかん【信頼感】
名詞명사
    しんらいかん【信頼感】
  • 固く信じて頼る心。
  • 굳게 믿고 의지하는 마음.
しんらいする【信頼する】
動詞동사
    しんらいする【信頼する】
  • 固く信じて頼る。
  • 굳게 믿고 의지하다.
しんらいせい【信頼性】
名詞명사
    しんらいせい【信頼性】
  • 固く信じて頼れる性質。
  • 굳게 믿고 의지할 수 있는 성질.
しんらいど【信頼度】
名詞명사
    しんらいど【信頼度】
  • 信じて頼れる程度。
  • 믿고 의지할 수 있는 정도.
しんらい【信頼】
名詞명사
    しんずるこころ【信ずる心】。しんらい【信頼】
  • ある事や人を信ずる心。
  • 어떤 일이나 사람을 믿는 마음.
名詞명사
    しんらい【信頼】
  • 固く信じて頼ること。
  • 굳게 믿고 의지함.
名詞명사
    しんよう【信用】。しんらい【信頼】
  • 約束を守れるという信頼。また、その信頼の程度。
  • 약속을 지킬 수 있다는 믿음. 또는 그 믿음의 정도.
しんらつだ【辛辣だ】
形容詞형용사
    しんらつだ【辛辣だ】
  • 味が非常に苦くて辛い。
  • 맛이 아주 쓰고 맵다.
  • しんらつだ【辛辣だ】
  • ある事や人に対する分析や批判などが非常に厳しくて鋭い。
  • 어떤 일이나 사람에 대한 분석이나 비판 등이 매우 날카롭고 예리하다.
形容詞형용사
    つうれつだ【痛烈だ】。しんらつだ【辛辣だ】
  • 非常に強くて手厳しい。
  • 매우 강하고 날카롭다.
しんらつに【辛辣に】
副詞부사
    しんらつに【辛辣に】
  • ある事や人に対する分析や批判などが非常に厳しくて鋭く。
  • 어떤 일이나 사람에 대한 분석이나 비판 등이 매우 날카롭고 예리하게.
副詞부사
    つうれつに【痛烈に】。しんらつに【辛辣に】
  • 非常に激しく、手厳しく。
  • 매우 강하고 날카롭게.
しんらばんしょう・しんらまんぞう【森羅万象】
名詞명사
    しんらばんしょう・しんらまんぞう【森羅万象】
  • 宇宙に存在するあらゆる事物・現象。
  • 우주에 있는 모든 사물과 현상.
しんりがく【心理学】
名詞명사
    しんり【心理】。しんりがく【心理学】
  • 人間と動物の心の状態や行動を研究する学問。
  • 사람과 동물의 마음의 상태나 행동을 연구하는 학문.
名詞명사
    しんりがく【心理学】
  • 人間や動物の意識と行動を研究する学問。
  • 인간이나 동물의 의식과 행동을 연구하는 학문.
しんりせん【心理戦】
名詞명사
    しんけいせん【神経戦】。しんりせん【心理戦】
  • 騙しや宣伝などを用いて相手の神経を刺激することで相手の戦意を失わせる戦術。また、その戦い。
  • 속임수나 선전 등으로 적의 신경을 자극하여 사기를 잃게 하는 전술. 또는 그런 싸움.
  • しんけいせん【神経戦】。しんりせん【心理戦】
  • 競争相手同士が、互いに言動で相手を刺激しながら戦うこと。また、その戦い。
  • 경쟁하는 사이에서, 말이나 행동으로 상대방을 자극하며 싸우는 일. 또는 그런 싸움.
名詞명사
    しんりせん【心理戦】
  • 武力で攻撃せず相手の精神や心を弱める戦い。
  • 무력을 써서 공격하지 않고 상대의 정신이나 마음을 약하게 만드는 싸움.

+ Recent posts

TOP