じく【軸】
名詞명사
    きじく【基軸】。はしら【柱】。じく【軸】
  • 社会や組織、勢力などの中心になる重要な部分。
  • 사회나 조직, 세력 등의 중심이 되는 중요한 부분.
名詞명사
    じく【軸】。しんぼう【心棒】。かいてんじく【回転軸】。しんぎ【心木】
  • 回転する構造の物の真ん中に入れる棒。
  • 돌아가게 되어 있는 물건의 가운데에 끼는 막대.
  • じく【軸】。しんぼう【心棒】。ちゅうしん【中心】
  • 活動や回転の中心。
  • 활동이나 회전의 중심.
じけつする【自決する】
動詞동사
    じけつする【自決する】
  • 自ら命を絶つ。
  • 스스로 목숨을 끊다.
  • じけつする【自決する】
  • 他人の助けや干渉を受けずに、自分で自分のことを決めて解決する。
  • 다른 사람의 도움이나 간섭 없이 자기의 일을 스스로 결정하고 해결하다.
じけつ【自決】
名詞명사
    じけつ【自決】
  • 自ら命を断つこと。
  • 스스로 목숨을 끊음.
  • じけつ【自決】
  • 他人の助けや干渉を受けずに、自分で自分のことを決めて解決すること。
  • 다른 사람의 도움이나 간섭 없이 자기의 일을 스스로 결정하고 해결함.
じけん【事件】
名詞명사
    じけん【事件】
  • 関心や注目をひくような出来事。
  • 관심이나 주목을 끌 만한 일.
じげんする【示顕する】
動詞동사
    じげんする【示顕する】
  • 示し表す。
  • 나타내 보이다.
じげんつき【時限付き】
名詞명사
    じげんつき【時限付き】
  • ある事に一定の期限を設けること。
  • 어떤 일에 일정한 시간의 기한을 둠.
じげんばくだん【時限爆弾】
名詞명사
    じげんばくだん【時限爆弾】
  • 決めておいた時間が過ぎれば爆発するように取り付けた爆弾。
  • 정해 놓은 시간이 지나면 폭발하도록 장치한 폭탄.
じげん【時限】
名詞명사
    じげん【時限】
  • 期間の終わりに決めた日付や時刻。
  • 기간의 끝으로 정한 날짜나 시각.
名詞명사
    じげん【時限】
  • 単元別に教えるべき教科内容全体を時間別に分けたもの。
  • 단원별로 가르쳐야 하는 교과 내용 전체를 시간별로 쪼갠 것.
  • じげん【時限】
  • 単元別に教えるべき教科内容全体を時間別に分けたものを数える単位。
  • 단원별로 가르쳐야 하는 교과 내용 전체를 시간별로 쪼갠 것을 세는 단위.
じげん【次元】
名詞명사
    じげん【次元】
  • ものの見方や考え方の立場。また、ある考え方や意見などを構成している思想や学問の水準。
  • 사물을 보거나 생각하는 입장. 또는 어떤 생각이나 의견을 이루는 사상이나 학문의 수준.
  • じげん【次元】
  • 数学で、空間的な広さを表す数。
  • 수학에서, 공간적인 넓이를 나타내는 수.
じげん【示顕】
名詞명사
    じげん【示顕】
  • 示しあらわすこと。
  • 나타내 보임.
じこあい【自己愛】
名詞명사
    じこあい【自己愛】。ナルシシズム
  • 自分自身を愛する思い。
  • 자기 자신을 사랑하는 마음.
じこう【事項】
名詞명사
    じこう【事項】
  • ある物事や事実を構成する項目・内容。
  • 어떤 일이나 사실을 이루는 항목 또는 내용.
じこぎまん【自己欺瞞】
名詞명사
    じこぎまん【自己欺瞞】。じき【自欺】
  • 自分で自分の心をあざむくという意味で、自分の信念や良心に反しているのを知らずに、または知りながらも、それをやってしまう場合に使う言葉。
  • 스스로를 속인다는 뜻으로, 자신의 신념이나 양심에 벗어나는 일을 깨닫지 못한 상태에서 행하거나 알면서도 행하는 경우를 이르는 말.
じこくご【自国語】
名詞명사
    じこくご【自国語】。ぼこくご【母国語】
  • 自分の国の言葉。
  • 자기 나라의 말.
じこくひょう【時刻表】
名詞명사
    じこくひょう【時刻表】
  • 定期的に運行する交通手段の出発と到着時間を書いておいた表。
  • 정기적으로 운행하는 교통수단의 출발과 도착 시각을 적어 놓은 표.
名詞명사
    じかんひょう【時間表】。じこくひょう【時刻表】
  • 列車・自動車・船・飛行機などが発着する時刻を記した表。
  • 기차, 자동차, 배, 비행기 등이 출발하고 도착하는 시간을 적어 놓은 표.
じこくみん【自国民】
名詞명사
    じこくみん【自国民】
  • 自分の国の国民。
  • 자기 나라의 국민.
じこく【時刻】
名詞명사
    とき【時】。じこく【時刻】
  • 時間のある瞬間や部分。
  • 시간의 어떤 순간이나 부분.
名詞명사
    じこく【時刻】
  • 連続する時間のある一点。
  • 연속되는 시간의 어느 한 지점.
  • じこく【時刻】
  • わずかな時間。
  • 얼마 안 되는 짧은 시간.
じこく【自国】
名詞명사
    じこく【自国】。ほんごく【本国】。ぼこく【母国】
  • 自分の国。
  • 자기 나라.
じこしょうかい【自己紹介】
名詞명사
    じこしょうかい【自己紹介】
  • ある集団や組織に新しく入った人が、既存のメンバーに自分を紹介すること。
  • 어떤 집단이나 조직에 새로 들어온 사람이 원래 있던 사람들에게 자신을 알리는 의식.
名詞명사
    じこしょうかい【自己紹介】
  • 初対面の人などに自分の名前・職業・趣味などを自分で知らせること。
  • 처음 만난 사람에게 자기의 이름, 직업, 취미 등을 말하여 알림.
じこちゅうしんてき【自己中心的】
名詞명사
    じこちゅうしんてき【自己中心的】。じこほんいてき【自己本位的】。じぶんほんいてき【自分本位的】
  • 他人より自分のことを先に考え、より重要に思うこと。
  • 남의 일보다 자기의 일을 먼저 생각하고 더 중요하게 여기는 것.
冠形詞관형사
    じこちゅうしんてき【自己中心的】。じこほんいてき【自己本位的】。じぶんほんいてき【自分本位的】
  • 他人より自分のことを先に考え、より重要に思うさま。
  • 남의 일보다 자기의 일을 먼저 생각하고 더 중요하게 여기는.
じこちゅうしん【自己中心】
名詞명사
    じこちゅうしん【自己中心】。じこほんい【自己本位】。じぶんほんい【自分本位】
  • 他人より自分のことを先に考え、より重要に思うこと。
  • 남보다 자신을 먼저 생각하고 더 중요하게 여김.
じことうすい【自己陶酔】
名詞명사
    じことうすい【自己陶酔】。ナルシシズム
  • 自分に大変満足して酔いしれるようにはまってしまうこと。
  • 스스로에게 매우 만족하여 마치 홀린 듯이 깊이 빠지는 일.
じこほんいてき【自己本位的】
名詞명사
    じこちゅうしんてき【自己中心的】。じこほんいてき【自己本位的】。じぶんほんいてき【自分本位的】
  • 他人より自分のことを先に考え、より重要に思うこと。
  • 남의 일보다 자기의 일을 먼저 생각하고 더 중요하게 여기는 것.
冠形詞관형사
    じこちゅうしんてき【自己中心的】。じこほんいてき【自己本位的】。じぶんほんいてき【自分本位的】
  • 他人より自分のことを先に考え、より重要に思うさま。
  • 남의 일보다 자기의 일을 먼저 생각하고 더 중요하게 여기는.
じこほんい【自己本位】
名詞명사
    じこちゅうしん【自己中心】。じこほんい【自己本位】。じぶんほんい【自分本位】
  • 他人より自分のことを先に考え、より重要に思うこと。
  • 남보다 자신을 먼저 생각하고 더 중요하게 여김.
じこまんぞく【自己満足】
名詞명사
    じこまんぞく【自己満足】。じこまん【自己満】
  • 自分自身や自分の行動に自ら満足すること。
  • 자기 자신이나 자신의 행동에 대해 스스로 만족하는 것.
じこまん【自己満】
名詞명사
    じこまんぞく【自己満足】。じこまん【自己満】
  • 自分自身や自分の行動に自ら満足すること。
  • 자기 자신이나 자신의 행동에 대해 스스로 만족하는 것.
じこむじゅん【自己矛盾】
名詞명사
    じかどうちゃく【自家撞着】。じこむじゅん【自己矛盾】
  • 同一人の文章や言動が前後食い違って、合わないこと。
  • 사람의 말이나 행동이 앞뒤가 서로 맞지 않음.
名詞명사
    じこむじゅん【自己矛盾】。じかどうちゃく【自家撞着】
  • 同一人の文章や言動が前後食い違って、合わないこと。
  • 스스로의 생각, 말, 행동 등이 앞뒤가 맞지 않음.
じこ【事故】
名詞명사
    じこ【事故】。へんじ【変事】。わざわい【災い・禍】。さいなん【災難】
  • 思いがけず生じた悪い出来事や不思議なこと。
  • 갑자기 생긴 사고나 이상한 일.
名詞명사
    じこ【事故】
  • 思いがけず起こった、望ましくない出来事。
  • 예상하지 못하게 일어난 좋지 않은 일.
  • じこ【事故】
  • 他人に被害をもたらしたり、問題を起こしたりする悪い出来事。
  • 다른 사람에게 피해를 주거나 문제를 일으키는 나쁜 일.
名詞명사
    こと【事】。よう【用】。じこ【事故】
  • 解決したり処理したりしなければならない問題や事項。
  • 해결하거나 처리해야 할 문제나 사항.
名詞명사
    じこ【事故】。へんじ【変事】
  • 全く思いがけない事故。
  • 전혀 예상하지 못했던 사고.
じこ【自己】
名詞명사
    じこ【自己】。じぶん【自分】
  • その人自身。
  • 그 사람 자신.
名詞명사
    じはつ【自発】。じこ【自己】
  • 自発的に物事をすること。
  • 스스로 나섬.
名詞명사
    じこ【自己】。どくじ【独自】
  • 他によることではなく、自力によること。
  • 다른 것에 의한 것이 아닌 스스로에 의한 것.
名詞명사
    じこ【自己】。どくじ【独自】
  • 他の事柄から切り離して、そのものだけによること。
  • 다른 것을 뺀 그것 본래의 바탕에 의한 것.
冠形詞관형사
    じこ【自己】。どくじ【独自】
  • 他の事柄から切り離して、そのものだけによるさま。
  • 다른 것을 뺀 그것 본래의 바탕에 의한.
じごうじとく【自業自得】
名詞명사
    じごうじとく【自業自得】。じごうじばく【自業自縛】
  • 自分のおこないの結果を自分が受けること。
  • 자기가 한 일의 결과를 자기가 받음.
じごうじばく【自業自縛】
名詞명사
    じごうじとく【自業自得】。じごうじばく【自業自縛】
  • 自分のおこないの結果を自分が受けること。
  • 자기가 한 일의 결과를 자기가 받음.
じごく【地獄】
名詞명사
    ならく【奈落】。じごく【地獄】
  • 仏教で、生きている時に罪を犯した者が死んだ後に行って罰を受けると言われるところ。
  • 불교에서, 살아 있을 때 죄를 지은 사람이 죽은 뒤에 가서 벌을 받는다는 곳.
名詞명사
    あびきょうかん【阿鼻叫喚】。じごく【地獄】
  • (比喩的に)多くの人が悲惨な状況に陥り、混乱して泣き叫ぶ大混乱の状態。
  • (비유적으로) 여러 사람이 처참하고 혼란스러운 상황에 빠져 울부짖고 몸부림치는 상태.
名詞명사
    じごく【地獄】
  • この世で罪を犯した人が死後に行って罰を受けるという所。
  • 살아 있을 때 죄를 지은 사람이 죽은 뒤에 가서 벌을 받는다는 곳.
  • じごく【地獄】
  • (比喩的に)非常に苦しくて絶望的な状況。
  • (비유적으로) 아주 괴롭고 절망적인 상황.
じごする【耳語する】
動詞동사
    みみうちする【耳打ちする】。じごする【耳語する】
  • 他人の耳もとに口を寄せてささやく。
  • 남의 귀에 입을 가까이 대고 조용히 말하다.
動詞동사
    みみうちする【耳打ちする】。じごする【耳語する】
  • 他人の耳もとに口を寄せてこそこそ話す。
  • 남의 귀에 입을 가까이 대고 작은 소리로 말하다.
じご【事後】
名詞명사
    こうじ【後事】。じご【事後】
  • 物事が終わった後の情勢。
  • 일이 끝난 뒤의 모양.
名詞명사
    じご【事後】
  • 事が終わった後。また、事を終えた後。
  • 일이 끝난 뒤. 또는 일을 끝낸 뒤.
じご【耳語】
名詞명사
    みみうち【耳打ち】。じご【耳語】
  • 他人の耳もとに口を寄せてささやく言葉。
  • 남의 귀에 입을 가까이 대고 조용히 하는 말.
じさくきょく【自作曲】
名詞명사
    じさくきょく【自作曲】
  • 自分で作った曲。
  • 자기가 만든 곡.
じさくじえん【自作自演】
名詞명사
    じさくじえん【自作自演】
  • 人を騙して利益を得たり、人に被害を被らせたりするために偽って作った事件。
  • 남을 속여 이익을 얻거나 남에게 해를 끼치려고 자기가 나서서 거짓으로 꾸민 사건.
  • じさくじえん【自作自演】
  • 自分で作った演劇。
  • 자기가 만든 연극.
じさくする【自作する】
動詞동사
    じさくする【自作する】
  • 自分で作る。
  • 제 손으로 직접 만들거나 짓다.
  • じさくする【自作する】
  • 自分の所有する田畑を自分で耕作する。
  • 자기 땅에 자기가 직접 농사를 짓다.
じさくのう【自作農】
名詞명사
    じさくのう【自作農】
  • 自分所有の農地で農業を営んで、直接管理する農民。
  • 자신의 땅에서 농사를 짓고 직접 관리하는 농민.
名詞명사
    じさくのう【自作農】
  • 自分の土地で自力で営む農業。また、その人。
  • 자기 땅에 자기가 직접 짓는 농사. 또는 그런 사람.
じさく【自作】
名詞명사
    じさく【自作】
  • 自分で作ること。また、自分で作ったもの。
  • 제 손으로 직접 만들거나 지음. 또는 그렇게 만든 것.
  • じさく【自作】
  • 自分の所有する田畑を自分で耕作すること。
  • 자기 땅에 자기가 직접 농사를 지음.
じさつする【自殺する】
動詞동사
    じさつする【自殺する】
  • 自分で自分の命を絶つ。
  • 스스로 자신의 목숨을 끊다.
じさつ【寺刹】
名詞명사
    じさつ【寺刹】。てら【寺】。じいん【寺院】
  • 僧侶が仏像を仕え、仏教を教えて修行するところ。
  • 스님들이 불상을 모시고 불교를 가르치고 배우며 도를 닦는 곳.
じさつ【自殺】
名詞명사
    じさつ【自殺】
  • 自分で自分の命を絶つこと。
  • 스스로 자신의 목숨을 끊음.
じさない【辞さない】
動詞동사
    じさない【辞さない】
  • 拒んだり断ったりしない。
  • 거절하거나 마다하지 않다.
じさんきん【持参金】
名詞명사
    じさんきん【持参金】
  • 現在所持している金銭。
  • 지금 가지고 있는 돈.
  • じさんきん【持参金】
  • 女性が嫁に行くとき、実家から持っていく金銭。
  • 여자가 결혼을 할 때 친정에서 가지고 가는 돈.
じさんする【持参する】
動詞동사
    じさんする【持参する】
  • 集会などに何かを持って参加する。
  • 모임 등에 무엇을 지니고 참여하다.
じさんする【自賛する・自讃する・自讚する】
動詞동사
    じさんする【自賛する・自讃する・自讚する】
  • 自分の行為などを自分でほめる。
  • 스스로 자기를 칭찬하다.
じさん【持参】
名詞명사
    じさん【持参】
  • 集会などに何かを持って参加すること。
  • 모임 등에 무엇을 지니고 참여함.
じさん【自賛・自讃・自讚】
名詞명사
    じさん【自賛・自讃・自讚】
  • 自分の行為などを自分でほめること。
  • 스스로 자기를 칭찬함.

+ Recent posts

TOP