con bé
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con bé con
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con bé này, con ranh này, con này
Төлөөний үгPronomĐại từместоимение代名詞PronominaPronombreคำสรรพนามضميرPronoun대명사
this bitch; this girl
こいつ【此奴】。このめろう【此の女郎】
celle-ci, celle-là, (pro.) (petite) coquine!
esta
тэр эмэгтэй, тэр хүүхэн, энэ нэг юм
con bé này, con ranh này, con này
นังนี่, นังนั่น, อีนี่, อีนั่น, นังคนนี้, นังคนนั้น, อีคนนี้, นังหนูคนนั้น, นังเด็กนี่
- (either disparaging or endearing) A pronoun that is used to refer to a woman who is close to the speaker or whom the speaker is thinking of.話し手の近くにいる女性や話し手が考えている女性を、卑しめて、また、親しんでいう語。 (péjoratif ou aimable) Pronom indiquant la femme qui est proche du locuteur ou celle à qui il pense.(EN TONO ADORABLE O PEYORATIVO) Palabra que indica a una mujer que está cerca del hablante o la que está pensado el hablante. (استهانة أو تعبير للتحبب) كلام يشير إلى امرأة موجودة قريبة من متكلِّم أو امرأة يفكّر فيها متكلّم(шоодон өхөөрдсөн үг) ярьж байгаа хүнд ойр байгаа юм уу ярьж байгаа хүний бодож байгаа эмэгтэйг хэлдэг үг. (cách nói xem thường hoặc dễ thương) Từ chỉ người con gái đang ở gần với người nói hoặc người nói đang nghĩ đến.(คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดูหรือดูหมิ่นดูแคลน)คำที่บ่งชี้ถึงผู้หญิงที่คนพูดกำลังนึกถึงหรือที่อยู่ใกล้กับผู้พูด(dalam bahasa kasar atau sebutan manja) kata yang menunjukkan perempuan yang berada di dekat atau tengah dipikirkan penutur(пренебр. или ласк.) Выражение, указывающую на женщину, котороая находится близко от говорящего или о которой думает говорящий.
- (낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 여자를 가리키는 말.
you bitch; you girl
こいつ【此奴】。このめろう【此の女郎】
celle-ci, celle-là, (pro.) (petite) coquine!
esta
энэ нэг юм, чи
con bé này, con ranh này, con này
เธอ, แก, อี
- (either disparaging or endearing) A pronoun that is used to refer to the listener when the listener is a woman.聞き手が女性の場合、その人を、卑しめて、また、親しんでいう語。 (péjoratif ou aimable) Pronom indiquant l'interlocuteur qui est une femme.(EN TONO ADORABLE O PEYORATIVO) Cuando el oyente es una mujer, palabra que indica a esa persona. (استهانة أو تعبير للتحبب) كلام يشير إلى مستمعة عندما تكون امرأة(шоодон өхөөрдсөн үг) сонсож байгаа хүн нь эмэгтэй хүн бол, тухайн хүнийг заадаг үг.(cách nói xem thường hoặc dễ thương) Từ chỉ người nghe, khi người ấy là phụ nữ.(คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดูหรือดูหมิ่นดูแคลน)เมื่อผู้ฟังเป็นผู้หญิงคำที่บ่งชี้ถึงคนนั้นๆ(dalam bahasa kasar atau sebutan manja) Jika lawan bicara adalah wanita, kata yang menunjukkan orang tersebut(пренебр. или ласк.) Выражение, которым называется слушающая говорящего женщина.
- (낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 듣는 사람이 여자일 때, 그 사람을 가리키는 말.
this girl; this bitch
こいつ【此奴】
celle-ci, celle-là, (pro.) (petite) coquine!
esta
энэ золиг, энэ муу золиг, энэ охин
con bé này, con ranh này, con này
นังหนู, อีหนู
- (either disparaging or endearing) This girl.この女の子を、卑しめて、また、親しんでいう語。 (péjoratif ou aimable) Cette petite fille.(EN TONO ADORABLE O PEYORATIVO) Esta niña. (استهانة أو تعبير للتحبب) هذه الطفلة(шоодон өхөөрдсөн үг) энэ эмэгтэй хүүхэд.(cách nói xem thường hoặc dễ thương) Đứa bé gái này.(คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดูหรือดูหมิ่นดูแคลน)เด็กผู้หญิงคนนี้(dalam bahasa kasar atau sebutan manja) anak perempuan ini(пренебр. или ласк.) Этот ребёнок, девочка.
- (낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 이 여자아이.
con bé này, thằng bé này
Төлөөний үгPronomĐại từместоимение代名詞PronominaPronombreคำสรรพนามضميرPronoun대명사
this boy; this girl
こいつ【此奴】
celui-ci, celle-ci, celui-là, celle-là
este, esta
con bé này, thằng bé này
เด็กนี้, หนูนี่, อ้ายหนูนี่
anak ini
этот
- (endearing) This child.この子を親しんでいう語。(aimable) Cet enfant.(EN TONO ADORABLE) Este niño o esta niña.(تعبير للتحبب) هذا الطفل(өхөөрд.) энэ хүүхэд.(cách nói dễ thương) Đứa bé này.(คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดู)เด็กคนนี้(sebutan manja) anak ini(ласк.) Этот ребёнок.
- (귀엽게 이르는 말로) 이 아이.
Төлөөний үгPronomĐại từместоимение代名詞PronominaPronombreคำสรรพนามضميرPronoun대명사
this boy; this girl
こいつ【此奴】
celui-ci, celle-ci, ceux-ci, celles-ci, celui-là, celle-là, ceux-là, celles-là
este, esta
тэр хүүхэд, тэр хог, тэр золиг
con bé này, thằng bé này
เด็กคนนี้
dia
этот
- (endearing) This child.この子を親しんでいう語。 (aimable) Cet enfant ou ces enfants.(EN TONO ADORABLE) Este niño o esta niña.(تعبير للتحبب) هذا الطفل(өхөөрдсөн үг) тэр хүүхэд.(cách nói trìu mến) Đứa bé này. (คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดู)เด็กคนนี้(sebutan manja) anak ini(ласк.) Этот ребёнок.
- (귀엽게 이르는 말로) 이 아이.
con bé, thằng bé, nhóc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con bé ấy, thằng bé ấy
Төлөөний үгPronomĐại từместоимение代名詞PronominaPronombreคำสรรพนามضميرPronoun대명사
that kid
あいつ【彼奴】
aquel, aquella
ذلك الطفل
тэр
con bé ấy, thằng bé ấy
เจ้าโน่น, เด็กคนโน้น
itu anak, itu bocah
(ласк.) тот ребëнок
- (endearing) That child.あの子をいつくしんでいう語。(aimable) Cet enfant.(EN TONO ADORABLE) Aquel niño o aquella niña.(تعبير للتحبب) ذلك الطفل(өхөөрдсөн үг) тэр хүүхэд.(cách nói dễ thương) Đứa bé kia.(คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดู)เด็กคนโน้น(sebutan manja) anak itu Тот ребëнок.
- (귀엽게 이르는 말로) 저 아이.
con bê
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
calf
こうし【小牛・子牛・仔牛】
veau
ternera, ternero
عجل
тугал
con bê
ลูกวัว
anak sapi
телёнок
- A young cow.小さい牛。Jeune vache. Cría de la vaca.بقر صغيرнялх үхэр.Con bò con. วัวที่ยังมีอายุน้อยsapi yang masih kecilМолодая корова.
- 어린 소.
con bò
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
cow
うし【牛】
bœuf, vache, taureau, bovins, buffle(sse)
vaca
بقرة
үхэр
con bò
วัว, โค
sapi
корова; бык
- A big domestic animal with a brown or black-and-white coat that is raised to produce milk or for its meat.大型で、褐色または白色と黒色の毛があり、乳を搾って飲んだり、肉を食べたりするために飼う家畜。Grand animal à poils bruns, blancs ou noirs, qu'on élève pour son lait ou pour sa viande.Animal que se cría para ordeñar o comer su carne, de cuerpo grande con pelaje marrón, blanco o negro.حيوان يتم تربيته من أجل الحصول على الحليب أو أكل لحمه، جسمه كبير وله شعر ابيض وأسودбие нь том, хүрэн бөгөөд цагаан, хар өнгийн үстэй, сүүг нь сааж уух болон махыг нь идэх гэж өсгөдөг амьтан.Động vật nuôi để lấy sữa hoặc thịt ăn, cơ thể to lớn, lông có màu đen và trắng hoặc nâu vàng.สัตว์ที่ตัวใหญ่ มีขนสีน้ำตาลหรือสีขาวกับสีดำ ซึ่งเลี้ยงไว้เพื่อกินเนื้อหรือรีดเอาน้ำนมhewan bertubuh besar dan memiliki bulu warna coklat ,hitam, atau putih, yang dipelihara untuk susunya diperah atau dagingnya dimakanКрупное животное коричневой или белой с чёрными пятнами окраски, выращиваемое для получения молока или мяса.
- 몸집이 크고 갈색이나 흰색과 검은색의 털이 있으며, 젖을 짜 먹거나 고기를 먹기 위해 기르는 짐승.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ox
taureau
үхэр
con bò
วัวตัวผู้
kerbau
глупец; обжора
- (figurative) A person who is stupid or strong.(比喩的に)愚かだったり、力が強かったり、大食したりする人。(figuré) Personne stupide, forte ou mangeant beaucoup.(FIGURADO) Persona que come mucho, tiene mucha fuerza o es torpe.(مجازيّة) شخص غبي أو قوي أو يأكل كثيرًا(зүйрл.) маанагдуу, хүчтэй, их иддэг хүн.(cách nói ẩn dụ) Người ngu đần, vạm vỡ hoặc ăn nhiều.(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ทื่มหรือเรี่ยวแรงมากหรือกินมาก(bahasa kiasan) orang yang bodoh atau tenaganya kuat, atau banyak makan(перен.) Глупый человек, человек с сильной энергией, а также человек, который много ест.
- (비유적으로) 미련하거나 기운이 세거나 많이 먹는 사람.
con bò màu vàng sậm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con bướm, bươm bướm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
butterfly
ちょう【蝶】
papillon
mariposa
فراشة
эрвээхий
con bướm, bươm bướm
ผีเสื้อ
kupu-kupu
бабочка
- A slender-bodied insect with broad, beautiful wings that sucks nectar through its long tube-shaped mouth.細い体に可愛らしい柄のある広い翅を持っており、長い口吻で蜜を吸い上げて暮らす昆虫。Insecte avec un corps élancé, aux ailes plates recouvertes de beaux motifs, qui aspire le nectar au moyen d'une longue trompe.Insecto de cuerpo fino con alas planas de figuras bonitas que vive alimentándose de la miel a través de su largo tubo. حشرة ذات جسمها نحيفة ولها جناحان واسعيان جميلان وتحيا بامتاصّ العسل بأنبوبها طويلбие нарийн бөгөөд гоёмсог хээ бүхий өргөн далавчтай урт хошуугаар цэцгийн тоос балыг сорж хооллодог шавьж.Loại côn trùng có thân mảnh, cánh rộng có hoa văn đẹp, dùng kim hút mật để sống.แมลงที่มีปีกแบนลวดลายสวยงามอยู่ที่ลำตัวบาง ๆ และดำรงชีวิตโดยการดูดน้ำผึ้งกินจากกระบอกไม้ไผ่ยาวserangga yang memiliki corak cantik nan indah di seluruh tubuhnya, memiliki dua sayap kembar yang lebar, penghisap madu, dan beraktivitas pada siang hariДневное насекомое с двумя парами крыльев разнообразной окраски, питающееся цветочным нектаром.
- 가는 몸통에 예쁜 무늬가 있는 넓적한 날개를 가지고 있고 긴 대롱으로 꿀을 빨아 먹으며 사는 곤충.
con bướm chúa
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
tiger swallowtail
あげはちょう【揚羽蝶】
papilio xuthus
cola ahorquillada, macaón
فراشات خطافية الذيل
цоохор эрвээхий
con bướm chúa
ผีเสื้อชนิดหนึ่งมีหางคล้ายหางนกนางแอ่น, ผีเสื้อหางติ่งลายเสือ
kupu-kupu macan
махаон
- A butterfly that has yellowish green or dark-brown, spotted wings with black stripes. 翅は黄緑色あるいは暗い茶色で、黒色のすじや斑点のある蝶。Papillon dont les ailes sont d'un vert jaunâtre ou brun foncé à rayures noires et mouchetées.Mariposa de color verde amarillento o marrón oscuro, con alas que tienen rayas y lunares negros. فراشة لها جناحان باللون الأخضر المصفر أو البني الداكن وفيهما خط أسود ونقاط ملوّنةшар ногоон эсвэл бараан хүрэн өнгийн далавчтай, хар судал ба эрээн цоохор толботой эрвээхий.Con bướm có những nốt chấm và đường viền màu đen, cánh màu nâu đậm hoặc màu lục vàng, ผีเสื้อที่ปีกเป็นสีเขียวเหลืองเข้มหรือสีน้ำตาลเข้ม และมีสายสีดำและลายจุดๆkupu-kupu yang sayapnya berwarna hijau kekuningan atau coklat tua dan terdapat garis hitam serta bintik-bintik Род бабочек с крыльями желтоватой, зелёной или тёмно-коричневой окраски с чёрным ободком и пятнами.
- 날개는 누런 녹색 또는 어두운 갈색이고 검은 띠와 얼룰얼룩한 점이 있는 나비.
con bạc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
habitual gambler
ばくちうち【博打打ち】
joueur, flambeur (fam.), accro (fam.)
jugador, tahúr, garitero
مدمن القمار
мөрийтэй тоглоомчин, мөрийтэй тоглогч
con bạc
นักพนัน, สิงห์พนัน
penjudi
азартный игрок
- A gambler who bets money and/or valuables very often as a habit.金品をかけてする賭けを常習的によくする人。Joueur qui a l'habitude de parier de l’argent ou des objets de valeur très fréquemment.Persona que juega apuestas como vicio apostando dinero o bienes.شخص يعتاد على أن يراهن على المال أو الممتلكات في كثير من الأحيان байнга л мөнгө болон эд хөрөнгөөр дэнчин тавьж тоглож явдаг хүн. Người thường xuyên đặt tiền hay tài sản và cá cược như một thói quen.คนที่พนันโดยใช้เงินหรือสิ่งของเป็นเดิมพันและเล่นบ่อยจนเป็นนิสัย orang yang memiliki kebiasaan sering mempertaruhkan uang atau benda kepemilikan dalam permainanЧеловек, имеющий вредную привычку играть в азартные игры на деньги или имущество.
- 돈이나 재물을 걸고 하는 내기를 버릇처럼 자주 하는 사람.
con bạc chuyên nghiệp, kẻ đánh bạc chuyên nghiệp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
gambler
とばくし【賭博師】
joueur professionnel
jugador, apostador, tahúr, garitero
مقامر
мэргэжлийн мөрийтэй тоглоомч
con bạc chuyên nghiệp, kẻ đánh bạc chuyên nghiệp
นักพนัน, นักเดิมพัน
penjudi
игрок; картёжник
- A professional gambler who bets money and/or valuables.金品をかけてする賭けを職業とする人。Joueur professionnel qui parie de l’argent ou des objets de valeur.Persona que tiene como profesión jugar sesiones apostando dinero o bienes.شخص مهتنه المراهنة على المال أو الممتلكاتмөнгө болон эд хөрөнгөөр дэнчин тавьж тоглохдоо мэргэшсэн хүн.Người làm nghề đem tiền hoặc tài sản ra để cá cược.ผู้ที่ใช้เงินหรือสิ่งของเดิมพันเป็นอาชีพorang yang berprofesi mempertaruhkan uang atau benda kepemilikan dalam permainanЧеловек, сделавший своей профессией азартные игры на деньги или имущество.
- 돈이나 재물을 걸고 하는 내기를 직업으로 사람.
con bạch tuộc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
octopus
たこ【蛸】
poulpe, pieuvre
pulpo
أخطبوط
наймалж
con bạch tuộc
ปลาหมึกยักษ์
gurita
осьминог
- A mollusk with a reddish brown, round body that has eight legs with suckers on them.赤い褐色の丸い胴に吸盤がある、8本の腕を持つ軟体動物。Mollusque de couleur rouge-brun, à corps arrondi sur lequel sont attachés huit tentacules munis de ventouses. Especie de molusco con el cuerpo redondo de color marrón rojizo, y debajo del cual se ubican sus ocho tentáculos con ventosas. حيوان رخويّ ذو لون بني مائل للحمرة، له جسم دائري وثماني أرجل تحوي مِمِصّاتдүгрэг биетэй, шимүүр ургацаг бүхий найман хөлтэй, 3 метр хэрийн урттай сээр нуруугүй амьтан.Động vật thân mềm, thân tròn, màu xám đỏ, có tám chân dài có xúc tu.สัตว์ประเภทสัตว์ลำตัวนิ่ม มีหนวด 8 เส้นเป็นขาติดอยู่ตรงด้านล่างลำตัวกลมสีน้ำตาลแดงbinatang berbadan merah kecoklatan dan bulat dan memiliki 8 buah kaki yang memiliki tentakel menempel di bagian bawah tubuhnyaЖивотное рода морских головоногих моллюсков с мешковидным телом и восемью длинными щупальцами с присосками.
- 붉은 갈색의 둥근 몸통에 빨판이 달린 여덟 개의 발이 아래에 붙어 있는 연체동물.
con bọ cạp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
scorpion
さそり【蠍】
scorpion
escorpión
عقرب
хилэнцэт хорхой
con bọ cạp
แมงป่อง
kalajengking
скорпион
- An animal that at the end of its belly has a long tail tipped with a venomous sting.腹部の後方は細く尾状になり、その先端に毒針のある動物。Animal qui a une longue queue au bout de son abdomen et un aiguillon venimeux au bout de la queue.Animal con una cola larga en la parte extrema del abdomen, que tiene un aguijón venenoso al extremo de la cola.حيوان له ذيل طويل في طرف بطنه، وتوجد إبرة السم في طرف الذيلгэдэснийнх нь угаас урт сүүл ургасан, сүүлнийхээ үзүүрт хорт хатгууртай амьтан.Động vật có đuôi dài ở phần cuối bụng và có bọng độc ở cuối đuôi. สัตว์ที่มีหางยาวออกมาที่ส่วนปลายของท้องและมีเหล็กไนอยู่ที่ปลายหางbinatang berekor panjang di bagian ujung perut dan ujung ekornya beracunЖивотное с ядовитой иглой на конце длинного, загнутого вверх хвоста, который растёт из конечной части живота.
- 배 끝부분에 긴 꼬리가 나와 있으며, 꼬리 끝에 독침이 있는 동물.
con bọ hung
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
dung beetle
ふんころがし【糞転がし】。たまおしこがね【球押金亀子】。スカラベ
scarabée au large cou, gymnopleurus mopsus
escarabajo coprófago, escarabajo pelotero, escarabajo estercolero
خُنْفُسَاءُ
баасны цох
con bọ hung
แมลงกุดจี่, ด้วงขี้ควาย
dung beetle
навозник; навозный жук
- An insect that rolls cow dung or horse dung and keeps it in a hole in order to lay eggs in it, and eats the dung.牛や馬の糞を転がして地中の巣に置き、その中に卵を産んで糞を食料とする昆虫。Insecte qui roule des boules de fumier ou de crottin de cheval, qu'il garde dans un trou, dans lesquelles il pond des œufs et qui sont utilisées pour nourrir les larves. Insecto que deja las bolas hechas con el estiércol de vaca o de caballo dentro de la cueva y deposita huevos en ellas; y usa ese estiércol para alimentarse.حشرة تُدحرج براز البقر أو الخيل وتحفظه في حفرة من أجل وضع البيض فيه، وتأكل البرازүхэр буюу морины ялгадасыг өнхрүүлж нүхэндээ оруулж дотор нь өндөглөдөж, мөн түүгээр хооллодог шавьж.Loài côn trùng ủi phân bò hay phân ngựa làm hang rồi đẻ trứng trong đó.แมลงที่กลิ้งขี้ม้าหรือขี้วัวเป็นก้อนเก็บไว้ในโพรง แล้ววางไข่ในก้อนนั้น โดยใช้ขี้ดังกล่าวเป็นอาหาร serangga yang menggulirkan kotoran sapi atau kuda, menaruhnya di dalam lubang atau gua, serta bertelur di dalamnyaЖук, который роет нору в коровьем или лошадином навозе и откладывает свои яйца в нём.
- 쇠똥이나 말똥을 굴려 굴속에 두고 그 속에 알을 낳고 그 똥을 먹이로 쓰는 곤충.
con bọ hung, con bọ cánh cứng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con bọ ngựa
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con cá lớn, miếng mồi ngon
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
the most sought-after item; the most sought-after person
たいぎょ【大魚】。おおもの【大物】
gros poisson, une belle prise, une belle capture, un beau coup de filet, le gros lot, un phénix
pez gordo
том загас, акуль
con cá lớn, miếng mồi ngon
สิ่งสำคัญ, บุคคลสำคัญ, คนสำคัญ
большая птица
- (figurative) Something or someone that plays an important role in the achievement of a goal.(比喩的に)目的を達成する上で重要な物や人。(figuré) Objet ou personne dont la présence est importante pour accomplir un objectif.(FIGURADO) Persona u objeto importante para lograr lo propuesto.شيء أو إنسان مهم لتحقيق غرض (مجازية)зорьж байсан зүйл биелэхэд чухал хэрэгтэй эд зүйл болон хүн.(cách nói ví von) Vật hoặc người quan trọng trong việc thực hiện mục đích.(ในเชิงเปรียบเทียบ) สิ่งของหรือคนที่สำคัญในการบรรลุสิ่งที่จะประสงค์orang atau barang yang penting untuk mencapai tujuan(перен.) о каком-то важном человеке или предмете.
- (비유적으로) 목적한 바를 이루는 데 중요한 물건이나 사람.
con chiên
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con chuồn chuồn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
dragonfly
とんぼ【蜻蛉・蜻蜓・筋斗】
libellule
libélula
يعسوب، سرمان
соно
con chuồn chuồn
แมลงปอ
capung
стрекоза
- An insect that has a slender, long body and two sets of thin, transparent, and reticulate wings. 胴は細長く、二対の薄くて透明な網状の羽をもっている昆虫。Insecte au corps fin et long, qui a deux paires d'ailes fines et transparentes en forme de filet.Insecto de cuerpo largo y esbelto con dos pares de alas finas, transparentes y reticulares.حشرة ذات جسم نحيل وطويل وعندها جناحان شفافان رقيقانурт нарийн биетэй, нимгэн тунгалаг торлог хэлбэрийн хоёр далавчтай шавьж.Côn trùng có hai cánh dạng màng mỏng và có thân dài. แมลงที่มีลำตัวแคบและยาว มีปีกสองคู่ลักษณะบางใสเป็นรูปตาข่ายjenis serangga yang bertubuh tipis, memiliki bentuk sayap kembar berjaring dan transparan Насекомое с длинным тонким телом и двумя парами прозрачных в виде сетки крыльев .
- 가늘고 긴 몸에 두 쌍의 얇고 투명한 그물 모양의 날개를 지닌 곤충.
con cháu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
sons and grandsons
しそん【子孫】
descendant, descendance, lignée, progéniture, postérité
hijo y nieto
نسل
үр удам, хойч удам
con cháu
ลูกหลาน, ทายาท
anak cucu, keturunan
потомки; потомство
- One's children and grandchildren.子と孫。 Enfants et petits-enfants.Hijos y nietos.أبناؤه وأحفادهүр хүүхэд ба ач.Con cái và cháu chắt.ลูกและหลานanak dan cucuДети и внуки.
- 자식과 손자.
posterity; offspring
しそん【子孫】
descendant, descendance, lignée, progéniture, postérité
descendiente, descendencia, posteridad
نسل
үр удам, хойч үе
con cháu
ลูกหลาน, ทายาท, คนรุ่นหลัง, อนุชน
keturunan
потомки; потомство
- Children born after one's generation.自分の世代以降に生まれたすべての子。Tous les enfants nés après la génération de la personne en question.Todos los hijos nacidos después de su generación.جميع الأولاد والبنات الذين يولدون بعد جيلهөөрийн үеэс хойш төрсөн бүх хүүхэд.Tất cả con cái được sinh ra sau thế hệ của mình.ลูกชายและลูกสาวทั้งหมดที่เกิดมาหลังจากยุคของตัวเองsemua anak kandung yang lahir setelah generasi diri sendiriВсе будущие поколения, которые будут рождены в будущем.
- 자신의 세대 이후에 태어난 모든 자녀.
con cháu đời sau, hậu duệ, cháu chắt mấy đời
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
descendant; posterity; future generation
しそん【子孫】
descendant(e), descendance, lignée, progéniture, postérité
descendiente, posteridad, generación futura
سليل، نسل
үр хойч, удам
con cháu đời sau, hậu duệ, cháu chắt mấy đời
ทายาท, ทายาทสืบสกุล
keturunan, penerus
потомки
- Children born generations after one's generation. 自分の世代から数世代のちの子供。Enfants nés après quelques générations de la personne en question.Niños nacidos varias generaciones después de la propia. ابناؤه أو أحفاده في بعض الأجيال اللاحقة من الجيل نفسهөөрийн үеэс хэдэн үеийн дараах үр ач.Con cái sau một số thế hệ trôi qua kể từ thế hệ của mình.ลูกชายลูกสาวที่หลังจากหลาย ๆ ยุคที่ผ่านไปจากยุคของตัวเองanak-anak pada beberapa generasi setelah generasi dirinyaДети, рождённые спустя несколько поколений после чьего-либо.
- 자신의 세대에서 여러 세대가 지난 뒤의 자녀.
con cháu đời đời, tử tôn vạn đại
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
being from one generation to another; being from ancestor to descendant
ししそんそん【子子孫孫】
de génération en génération
descendencia, posteridad
جيل بعد جيل
үр удам, хойч үе
con cháu đời đời, tử tôn vạn đại
ลูกหลาน, ทายาท, สายโลหิต, สายเลือด, วงศาคณาญาติ
generasi demi generasi
потомки; потомство
- All the offspring that descends from generation to generation.代々血統を受け継ぐすべての子孫。Ensemble des descendants sur plusieurs générations.Hijos y nietos que descienden de varias generaciones.جميع السلالات منذ عدة أجيالолон үеийг дамжин ирсэн бүх үр удам.Tất cả con cháu tiếp nối từ nhiều đời.ลูกหลานทั้งหมดที่สืบสายเลือดหลาย ๆ สายลงมาต่อ ๆ กันsemua anak cucu yang lahir turun-temurun dari beberapa generasiВсе дети нескольких поколений, сменяющих одно другое.
- 여러 대를 이어서 내려오는 모든 자손.
con châu chấu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
grasshopper
ばった【飛蝗】
sauterelle
saltamontes
جُندب، حرادة
царцаа
con châu chấu
ตั๊กแตน
belalang
кузнечик; саранча
- A yellowish green or yellowish brown insect with well-developed hind legs which enable it to jump well.後脚が発達していてよく跳び回る、黄緑色または黄褐色の昆虫。Insecte d’un vert jaunâtre ou d’un brun jaunâtre aux pattes de derrière, très développées qui lui permettent de bien sauter.Insecto de color verde o marrón amarillento con patas posteriores bien desarrolladas que le sirven para dar grandes saltos. حشرة خضراء مصفرة أو بنية مصفرة تتطور رجليها الخلفيتين وتتمكّن من القفز بشكل جيدхойд хөл нь илүү сайн хөгжсөн, дэвхцэн явдаг бүдэг ногооон буюу хүрэн бор өнгийн шавьж.Côn trùng màu nâu vàng hoặc lục vàng, có chân sau phát triển và bay nhảy rất giỏi.แมลงสีน้ำตาลแกมเหลืองหรือสีเขียวแกมเหลืองที่กระโดดไปมาได้ดีเพราะมีขาหลังที่พัฒนาดีเยี่ยมserangga berwarna hijau kekuningan atau coklat kekuningan yang berkembang kaki belakangnya dan pandai melompatПрыгающее насекомое салатового цвета с развитыми задними конечностями.
- 뒷다리가 발달하여 잘 뛰어다니는 누런 녹색 또는 누런 갈색의 곤충.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
katydid
キリギリス
sorte de sauterelle, Gampsocleis sedakovi obscura
saltamontes
جُندُب
царцаа
con châu chấu
ตั๊กแตน, เรไร
belalang bersungut panjang, belalang perdu, katydid, tettigoniidae
кузнечик
- A green or yellowish brown insect with long hind legs and antenna, whose males are characterized by a loud sound. 体は緑色または黄褐色で後脚と触角が長く、雄は鳴き声が大きい昆虫。Insecte au corps vert ou brun-jaunâtre, aux longues pattes arrières et antennes, dont le mâle chante très fort.Insecto con cuerpo de color verde o marrón amarillento con patas de atrás y antenas largas, y que el macho tiene un chirrido fuerte.حشرة لون جسمها أخضر أو بني مصفر غامق رجلاها الخلفيتان طويلتان وقرون الاستشعار طويلة وصوت الذكر أعلى бие нь ногоон буюу шар хүрэн өнгөтэй, хойд хөл болон тэмтрүүл нь урт бөгөөд эрэгчин нь чанга дуугардаг том шавьж.Loài côn trùng thân màu xanh lục hay xám thẫm, có chi sau và râu dài, con đực có tiếng kêu lớn.แมลงที่ลำตัวมีสีเขียวหรือสีเหลืองปนน้ำตาล ขาหลังและหนวดยาว และตัวผู้มีเสียงร้องดังserangga dengan tubuh berwarna hijau atau coklat kekuningan, berkaki dan berantena panjang, serta bunyi pejantannya kencangНасекомое зелёной либо жёлтой окраски, прыгающее на задних лапках. Самцы издают характерные громкие звуки.
- 몸이 초록색 또는 누런 갈색으로 뒷다리와 더듬이가 길며 수컷은 울음소리가 큰 곤충.
con chó một ngày tuổi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con chó sói
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
wolf
おおかみ【狼】
loup, louve
lobo
ذئب
чоно
con chó sói
หมาป่า, สุนัขป่า
serigala
волк
- A carnivorous beast that looks similar to a dog, and lives as a pack.犬に似ており、肉食性で群がって生活する獣。Animal carnivore dont la physionomie ressemble à celle du chien, vivant en meute.Animal carnívoro similar al perro y que vive en grupo.حيوان يأكل اللحوم وأشبه بكلب في المظهر، ويعيش في مجموعاتнохойтой төстэй бөгөөд махан хоолтой, сүргээрээ явдаг амьтан.Loài thú rừng có dáng vẻ giống như chó, sống thành bầy đàn và ăn thịt.สัตว์ป่าที่มีลักษณะคล้ายกับสุนัข อยู่อาศัยกันเป็นกลุ่มโดยการกินเนื้อเป็นอาหารbinatang buas pemakan daging yang menyerupai anjing yang hidup berkelompokХищное животное семейства псовых, живущее в стаях.
- 개와 비슷하게 생겼으며, 육식성으로 무리를 지어 생활하는 짐승.
con chó trung thành
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con, chú
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
pil
とう【頭】
pil
pil, cabeza
فيل
толгой
con, chú
พิล
ekor
голова
- A bound noun that serves as a unit for counting the number of horses or cattle.馬や牛を数える単位。Quantificateur pour compter le nombre de chevaux ou de bœufs.Sustantivo que sirve para contar caballos, reses, etc.وحدة لعدّ الأحصنة أو البقرморь болон үхрийг тоолох нэгж.Đơn vị đếm bò và ngựa.ตัว(ลักษณนาม) : หน่วยที่นับม้าหรือวัวsatuan untuk menghitung kuda atau sapiЕдиница исчисления лошадей или коров.
- 말이나 소를 세는 단위.
con chấy, con chí
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
louse
しらみ
pou
piojo
قمل الرأس
бөөс, хуурс
con chấy, con chí
เหา
kutu, kutu rambut
гнида; вошь
- A blood-sucking insect with a light grey body measuring 1-4 mm in length that lives on the head of a human or an animal.体長は約2~4ミリで薄い灰色を帯び、頭の毛に住みついて血を吸う昆虫。Insecte gris pâle, de 2~4mm de long, suçant le sang des êtres humains en se posant sur leur tête.Insecto que chupa sangre de la cabeza de una persona, de 2 a 4mm de largo y de color gris.حشرة تسكن في رأس الإنسان وتمتصّ الدمّ، ولونها رمادي خفيف ويبلغ طولها حوالي 2-4 مم биеийн урт нь ойролцоогоор 2-4 мм бөгөөд бүдэг саарал өнгөтэй, хүний толгойн цус сорж иддэг шавьж. Côn trùng mình dài khoảng 2~ 4mm màu xám nhạt, hút ăn máu ở trên đầu người.แมลงที่ลำตัวมีความยาวประมาณ 2~4 มิลลิเมตร และมีสีเทาอ่อน ซึ่งดูดเลือดบนศีรษะของคนกินserangga yang berwarna abu-abu muda dengan panjang tubuh kira-kira 2-4 mm, makan dengan menghisap darah di kepala manusiaКровососущее насекомое, паразитирующее на голове человека, белого цвета, длина тела которого составляет 2-4 мм.
- 몸의 길이는 약 2~4mm로 연한 회색을 띠며, 사람의 머리에서 피를 빨아 먹는 곤충.
con chốt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con chồn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
weasel
いたち【鼬・鼬鼠】
belette
comadreja
ابن عرْس
үмхий хүрэн
con chồn
พังพอน
musang
хорёк
- A yellowish brown animal the size of an adult's arm which has four legs and a long, thick tail and gives out foul smell when it feels threatened.胴体が30センチくらいで体毛は黄色、四肢は短く尾は長く太い動物。危険を感じると悪臭を放つ。Animal au corps jaune-brun de taille d'un bras d'un adulte, ayant quatre pattes courtes et une queue longue, et qui dégage une odeur puante s'il se sent menacé.Animal del tamaño del brazo de un adulto y con un cuerpo de color marrón amarillento, que tiene cuatro patas cortas y una cola gorda y larga. Emite un olor feo cuando siente amenazado.حيوان يبعث رائحة كريهة عندما يشعر بخطر، وله جسم بني ذهبي على حجم ذراع رَجُل كبير وله أربع أرجل قصيرة وذيل سميك وطويلтом хүний гарын хэмжээтэй, шар хүрэн өнгийн биетэй, дөрвөн богино хөлтэй, бүдүүн урт сүүлтэй, аюул мэдэрвэл эхүүн муухай үнэр гаргадаг амьтан.Động vật to bằng cánh tay của người lớn, có bốn chân ngắn và đuôi dày và dài trên cơ thể có bộ lông màu vàng, toả mùi rất hôi thối nếu bị kẻ thù tấn công. สัตว์ที่มีขนาดเท่ากับแขนของผู้ใหญ่ ลำตัวสีน้ำตาลแกมเหลือง มีสี่ขาสั้น ๆ มีหางที่ยาวและหนา และส่งกลิ่นเหม็นเมื่อรู้สึกว่ามีอันตรายbinatang yang memiliki empat kaki pendek dan ekor panjang di tubuhnya yang berukuran selengan orang dewasa dan berwarna coklat kekuningan, saat merasakan bahaya akan mengeluarkan bau yang menyengatМлекопитающее животное тёмно-коричневой окраски, имеющее тело размером с рукой взрослого человека с четырьмя короткими ногами и округлённым длинным хвостом. При нападении врага испускает зловонный запах.
- 어른 팔만한 크기의 누런 갈색 몸에 짧은 네 다리와 굵고 긴 꼬리를 가졌으며, 위험을 느끼면 고약한 냄새를 풍기는 동물.
con, con cái
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
child; kid
しそく【子息】。こ【子】。こども【子供】。せがれ
enfant, fils ou fille
hijo
نسل، ولد
үр хүүхэд, хүүхэд
con, con cái
บุตรธิดา, ลูก ๆ
anak, anak-anak
дети; ребёнок
- A son and a daugther, a son or daughter.息子と娘。または、息子か娘。Fils et fille, ou fils ou fille.Hija e hija, o hijo o hija.ابن وابنة، أو ابن أو ابنةхүү ба охин. мөн хүү болон охин.Con trai và con gái. Hoặc con trai hay con gái.ลูกชายและลูกสาว หรือลูกชายหรือลูกสาวanak laki-laki dan perempuan, atau anak laki-laki atau anak perempuanСын и дочь. Сын или дочь.
- 아들과 딸, 또는 아들이나 딸.
con, con đàn bà
Эрхшээлт нэрNom dépendantDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительное依存名詞Nomina bentuk terikatSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระاسم غير مستقلBound Noun의존 명사
bitch
garce, salope
mujerzuela
مرأة
эм
con, con đàn bà
อี..., อีนัง...
девка; баба
- (disparaging) A woman. 女を卑しめていう語。(Péjoratif) Femme.Palabra de menosprecio, mujer(بمصطلحة محتقرة) فتاة(энгийн хар ярианы) эм.(Cách nói xem thường) Đàn bà (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)ผู้หญิง(dalam bentuk vulgar) kata untuk merendahkan perempuan(пренебр.) '여자' (женщина).
- (낮잡아 이르는 말로) 여자.
con cua, con ghẹ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
crab
かに【蟹】
crabe
cangrejo
سرطان
хавч
con cua, con ghẹ
ปู
kepiting
краб
- An animal, covered by a hard shell, which crawls sideways with its ten feet.全身が硬い殻に包まれていて、足が10本あって横向きに歩行する動物。Animal dont tout le corps est couvert d'une coquille dure, ayant dix pattes lui permettant de se déplacer latéralement.Animal crustáceo que tiene todo el cuerpo cubierto con un caparazón duro, y camina de lado con sus diez pinzas.حيوان بحري مغطى بالقشور الصلبة وذو 10 أقدام ، وينتقل من خلال الزحف إلى الجانبбүх биедээ эвэрлэг ясан хуяг бүрхэвчтэй, арван хөлтэй бөгөөд хажуу талаараа мөлхөж явдаг амьтан.Động vật bò ngang, có mười chân, toàn thân được bao bọc bởi lớp vỏ cứng.สัตว์ที่มีสิบขา คลานไปมาโดยไปทางข้างๆ ลำตัวมีกระดองแข็งห่อหุ้มbinatang dengan kulit yang keras dan memiliki 10 kaki di kedua sisi sampingnyaЖивотное, имеющее крепкую оболочку и 10 щупалец, которое перемещается боком.
- 온몸이 단단한 껍질로 싸여 있으며 열 개의 발이 있어 옆으로 기어 다니는 동물.
Proverbs, con cua cũng tiếc con riếc cũng muốn, chổi cùn rế rách cũng tiếc
One dislikes to eat it but does not want to give it to others [the dog]
自分で食うのは嫌で、人(犬)に与えるのはもったいない。鶏肋
no quiere ni comer ni dar al otro
(шууд орч.) өөрөө идэх дургүй хэрнээ өрөөлд өгөхөөс харамлах; хүний нохой идэхээр өөрийн нохой ид
(bảo ăn thì không thích bảo cho người khác thì tiếc), con cua cũng tiếc con riếc cũng muốn, chổi cùn rế rách cũng tiếc
(ป.ต.)ถ้าจะตัวเองกินก็ไม่ชอบ แต่ถ้าจะให้คนอื่น(หมา)ก็เสียดาย ; หมาหวงก้าง
(досл.) Сам есть не хочу, а другому дать жалко
- An expression to describe a situation where someone is reluctant to give something to others although it is of no use to himself/herself.自分には要らないが、人に与えるのはもったいないと思うという意。Expression utilisée lorsqu'on hésite à dépenser quelque chose pour autrui alors que l'on n'en a pas forcément besoin.Se refiere al hecho de que siendo algo que uno no lo necesita, escatima darlo a otra persona.كلمة تعني بأنّه لا يريد إعطاء شيء إلى آخر على الرغم من أنّه لا يحتاج إليهөөрт нь хэрэггүй боловч бусдад өгье гэхээр харам төрөх гэсэн утгатай үг.Cách nói để chỉ việc bản thân không cần dùng nhưng cho người khác thì tiếc.คำพูดที่ว่าแม้ว่าจะไม่จำเป็นแก่ตนเองก็ตาม แต่ก็รู้สึกเสียดายกับการที่ให้แก่คนอื่นdigunakan tidak, tetapi dibuang sayangУпотребялется когда жалко отдать то, что на самом деле самому не нужно.
- 자기에게 필요가 없으면서도 남에게 주는 것은 아까워한다는 말.
con cá cơm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
anchovy
カタクチイワシ
anchois
anchoa
أنشوفة
анчоус, харалзай
con cá cơm
ปลากะตัก, ปลาแอนโชวี
ikan teri
анчоус
- A kind of sea fish with a silver-white belly and dark-blue back, about 13 cm. long, which is salted or dried in order to be made into side dishes.全長13メートル程度の身体に、体色は背中側が青灰色で腹側が銀白色をしていて、主に煮干などの干物または塩漬けにして熟成・発酵させて食べる海水魚。Poisson de mer long d’environ 13 cm avec le dos bleu sombre et l’abdomen blanc argenté, consommé souvent séché ou en salaison. Pez de mar de unos 13 centímetros y de color azul oscuro en la parte trasera y blanco platinado en la parte delantera, que se come generalmente en seco o en salmuera.سمكة بحرية طولها 13 سم تقرييا وظهرها أزرق داكن وبطنها فضيّ وتؤكل مجفّفة أو مملّحة عادةбие нь 13 см хэмжээтэй, нуруу нь хар хөх, гэдэс нь цагаан саарал өнгөтэй, ихэвчлэн хатаах буюу жод хийж иддэг далайн загас.Một loại cá nước biển được ướp muối hay làm khô để ăn, bụng màu trắng bạc và lưng màu xanh đen dài khoảng 13cm.ปลาน้ำเค็มที่มีลำตัวยาวประมาณ 13 เซนติเมตร หลังมีสีน้ำเงินเข้ม ท้องมีสีเงิน ส่วนใหญ่ตากเแห้งหรือหมักรับประทานsejenis ikan laut kecil yang berukuran sekitar 13 cm yang berwarna keperakan dengan punggung hitam kebiruan serta dimakan dengan dikeringkan atau dijadikan kecapМелкая морская рыба длиной около 13 см с чёрной спиной и серебристым брюхом, употребляется в качестве закуски в засушенном или заправленном виде.
- 몸은 13 센티미터 정도에 등은 검푸르고 배는 은백색이며 주로 말리거나 젓을 담가 먹는 바닷물고기.
con cái cháu chắt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
descendants; posterity
ししそんそん【子子孫孫】
de génération en génération
posteridad
نسل
хойч үе, үр хойч
con cái cháu chắt
ลูกหลาน, ทายาท, อนุชน, ลูกหลานเหลนโหลน
keturunan, anak cucu
потомство
- Offspring that descends from generation to generation.子孫代代。Descendants sur plusieurs générations.Descendientes de varias generaciones.أجيال كثيرة قادمةүе үеийн үр сад.Con cháu nhiều đời.ลูกหลานของหลายรุ่น beberapa generasi keturunanПотомство нескольких поколений.
- 여러 대의 자손.
con cái, con mái
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
female
めす【雌】
(animal) femelle
hembra
أنثى الحيوان
эмэгчин
con cái, con mái
ตัวเมีย
betina
самка
- A female animal.動物の雌。Animal de sexe féminin.Animal de sexo femenino.الحيوان وجنسها مؤنثэм хүйстэй амьтан. Động vật là giống cái.สัตว์ที่เป็นตัวเมียbinatang betinaОсобь женского пола животных.
- 암컷인 동물.
con cái, giống cái
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
female; doe
めす【雌】
femelle
hembra, sexo femenino
أنثى
эм, эм амьтан
con cái, giống cái
ตัวเมีย
betina
самка
- The female side that gives birth to a baby among sexually dimorphic animals. 雌雄の区別のある動物で子を生むほう。 Parmi les animaux avec distinction mâle et femelle, celui qui est apte à concevoir le petit.Animal que tiene la capacidad de preñarse entre especies de las que pueden distinguirse su sexo femenino o masculino.الجانب الأنثى التي تلد الطفل بين الحيوانات ديمبرافيك جنسياэр эм хүйсээр ялгадаг амьтдын үр төл тээж, төрүүлдэг нь.Phía sinh con trong số động vật có phân biệt đực cái.สัตว์เพศที่ตั้งท้องได้ซึ่งอยู่ในบรรดาสัตว์ที่มีการแบ่งเพศinduk (binatang), binatang yang melahirkan dan menjaga anak Форма живого организма, обладающая женскими половыми признаками, способна рожать детенышей.
- 암수 구별이 있는 동물 중에 새끼를 배는 쪽.
Proverbscon cái trong vòng tay
con cáo, con hồ ly tinh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con cò
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
stork
こうとのり【鸛】。こうづる【鸛鶴】
cigogne
cigüeña
لقلق
өрөвтас
con cò
นกฟินิกซ์, นกในเทพนิยาย
bangau putih oriental
аист
- A bird that looks like a white heron yet is much larger, with long legs and a long beak; it features a white body, black beak and black feathers on its wings and shoulders.見た目は白鷺に似ているが、体は遥かに大きく、足と嘴が長い。体は白色で風切り羽と嘴が黒色の鳥。Oiseau semblable à l'aigrette, mais beaucoup plus grand, avec un bec noir et des pattes longs, au corps blanc, et des plumes noires sur les ailes et les épaules.Ave que se ve como una garza blanca pero es mucho más grande, con piernas y pico largos, y cuerpo de color blanco, excepto su pico y plumas de las alas y del hombro que son de color negro. طائر ذو شكل يشبه مالك الحزين الأبيض وحجم جسمه أكبر منه بكثير ويملك رجلين و منقار طويل ولون جسمه أبيض وريش جناحيه وكتفيه والمنقار لونهم أسودхунтай ижил төрхтэй бөгөөд хамаагүй том өндөр биетэй хөл, хошуу нь урт, биеийн өнгө нь цагаан, далавч болон шууны өд, хошуу нь хар өнгөтэй шувуу.Loài chim có mỏ và lông cánh, lông cổ màu đen, thân màu trắng, mỏ và chân dài, trông giống con diệc trắng nhưng lớn hơn nhiều. นกที่มีรูปร่างลักษณะคล้ายกับนกกระยางขาว แต่มีขนาดใหญ่มาก ขาและจะงอยยาว สีของลำตัวเป็นสีขาว และส่วนขนของปีก ขนตรงไหล่และจะงอยเป็นสีดำburung yang berperawakan mirip dengan burung-burung dari jenis Ardeidae, lebih besar dari burung tersebut, berkaki dan berparuh panjang, berwarna putih, bersayap, berpundak, dan berparuh hitamПтица белого цвета с длинными ногами и длинным, чёрным клювом, чёрным оперением на крыльях и плечах, похожая на цаплю, но большая по размеру.
- 생김새는 백로와 비슷한데, 크기는 훨씬 크고 다리와 부리가 길며, 몸 색깔은 흰색이고 날개의 깃과 어깨의 깃 그리고 부리가 검은색인 새.
con cóc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
toad
ひきがえる【蟇蛙・蟾蜍】。がま【蝦蟇・蟇】
crapaud
sapo
علجوم، ضفدع الطين
бах
con cóc
คางคก
kodok, katak puru
жаба
- An amphibian animal that is similar to a frog, but whose size is larger and whose skin is darker brown.見た目は蛙に似ているが、蛙より大きくて、体は暗褐色の動物。Animal qui ressemble à une grenouille, mais de taille plus grande et dont la peau est de couleur brun foncé.Animal de color marrón oscuro de un aspecto similar a la rana pero más grande en tamaño.حيوان شبيه بالضفدع لكن حجمه أكبر من حجم الضفدع ولون جسمه أسمر غامقмэлхийтэй төстэй боловч илүү том биетэй, хар хүрэн өнгийн амьтан.Động vật có hình dáng tựa như con ếch nhưng to hơn và thân mình màu nâu đậm.สัตว์ที่มีรูปร่างคล้ายกบ แต่ตัวใหญ่กว่ากบ ตัวเป็นสีน้ำตาลเข้มbinatang atau hewan yang memiliki badan mirip dengan katak tetapi lebih besar, dan berwarna coklat tuaБесхвостое земноводное животное с тёмно-коричневой бородавчатой кожей, похожее га лягушку.
- 모양은 개구리와 비슷하나 크기는 그보다 크며 몸은 어두운 갈색의 동물.
con căngguru, chuột túi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con cưng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
darling; favorite
ちょうじ【寵児】
préféré, favori
persona muy amada, persona favorita
محبوب، مفضّل
онцгой хүн
con cưng
ขวัญใจ, คนโปรด, คนโปรดปราน
orang andalan
общий любимец
- A person who is especially loved.特別に愛されている人。Personne particulièrement appréciéePersona que recibe especialmente mucho amor.شخص محبوب أكثر بشكل خاصонцгой их хайр ивээл хүртсэн хүн.Người được yêu thương đặc biệt nhiều.คนที่ได้รับความรักมากเป็นพิเศษorang yang yang mendapatkan banyak cinta secara khususЧеловек, получающий особо любовь многих людей.
- 특별히 많은 사랑을 받는 사람.
con của dì
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
cousin by a maternal aunt
cousin(e) du côté maternel
primo materno, prima materna
ابن الخالة أو بنت الخالة
үеэл
con của dì (chị và em gái của mẹ)
ลูกพี่ลูกน้องฝ่ายแม่
sepupu pihak ibu
- A child of one's mother's sister; one's relation with that child. 母の姉妹の息子や娘との親族関係。また、その関係にある人。Relation de parenté avec le fils ou la fille d'une tante maternelle ; personne ainsi liée.Relación de parentesco con el hijo o la hija de su tía materna. O persona en tal relación de parentesco.ابن الخالة أو بنت الخالة. أو شخص بهذه الدرجة من القرابةнагац эгчийн хүү буюу охинтой хамаарах төрөл садангийн холбоо. мөн тийм харилцаатай хүн.Quan hệ họ hàng với con trai hoặc con gái của dì. Hoặc người có quan hệ như vậy.ความสัมพันธ์เป็นญาติกับลูกชายหรือลูกสาวของน้าผู้หญิงหรือป้า(พี่สาวแม่) หรือคนที่อยู่ในความสัมพันธ์ดังกล่าว hubungan kekerabatan dengan anak perempuan atau anak laki-laki dari saudara perempuan ibu. Atau orang yang berkerabat demikian.Дети маминой сестры. Или родственные отношения с ними.
- 이모의 아들이나 딸과의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
cousin by a maternal aunt
cousin(e) du côté maternel
primo materno, prima materna
ابن الخالة أو بنت الخالة
нагац үеэл
con của dì (chị và em gái của mẹ)
ลูกพี่ลูกน้องฝ่ายแม่
sepupu pihak ibu
- A child of one's mother's sister; one's relation with that child. 母の姉妹の息子や娘との親族関係。また、その関係にある人。Relation de parenté avec le fils ou la fille d'une tante maternelle ; personne ainsi liée.Relación de parentesco con el hijo o la hija de su tía materna. O persona en tal relación de parentesco.ابن الخالة أو بنت الخالة. أو شخص بهذه الدرجة من القرابةнагац эгчийн хүү буюу охинтой хамаарах төрөл садангийн холбоо. мөн тийм харилцаатай хүн.Con của dì. Hoặc mối quan hệ với những người đó.ความสัมพันธ์เป็นญาติกับลูกชายหรือลูกสาวของน้าผู้หญิงหรือป้า(พี่สาวแม่) หรือคนที่อยู่ในความสัมพันธ์ดังกล่าว hubungan kekerabatan dengan anak perempuan atau anak laki-laki dari saudara perempuan ibu. Atau orang yang berkerabat demikian.Дети маминой сестры. Или родственные отношения с ними.
- 이모의 아들이나 딸과의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람.
con dao bạc, dao bạc trang trí
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
silver-decorated knife
かいけん【懐剣】。ふところがたな【懐刀】
couteau en argent, couteau ornemental en argent
cuchillo ornamental de plata
سكين فضي للزِينَة
мөнгөн хутга
con dao bạc, dao bạc trang trí
มีดด้ามเงิน
pisau hias perak
нож, украшенный серебром
- A small knife that one carries in order to protect oneself or as an accessory, whose handle and case are made of silver.柄と鞘を銀で作って、護身や装飾の目的で携える短刀。Petit couteau dont la manche et l'étui sont en argent, et qu'on garde sur soi pour se protéger ou comme ornement.Cuchillo pequeño con puño y vaina hechos de plata, que lleva uno para protegerse o como atavío. سكين صغير مصنوع من الفضة لحماية النفس والزينة(хуучир.) хутганы иш болон гэрийг мөнгөөр хийж биеэ хамгаалах юмуу гоёж гангарахын тулд зүүж явдаг жижиг хутга.Dao nhỏ đeo để trang trí hoặc bảo vệ mình, cán dao hay bao đựng dao làm bằng bạc.มีดขนาดเล็กที่ด้ามมีดและปลอกมีดทำด้วยเงิน ใช้สะพายและพกติดตัวเพื่อป้องกันตัวหรือเป็นเครื่องประดับ pisau kecil yang sarung atau tempatnya dibuat dari perak dan dibawa-bawa untuk melindungi atau menghias diri Нож, который носили для защиты или же в качестве украшения, ручка и ножны которого сделаны из серебра.
- 칼자루와 칼집을 은으로 만들어 몸을 보호하거나 꾸미기 위해 차고 다니는 작은 칼.
con diều
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kite
たこ【凧・紙凧】。いか。いかのぼり
yeon, cerf-volant
yeon, cometa, pandorga, barrilete, papagayo, papalote, papelote, petaca, pizcucha, volador, volantín
طائرة ورقية
цаасан шувуу
con diều
ย็อน
layang-layang, layangan
ён; бумажный (воздушный) змей
- An object that can be flown, which is made by pasting thin paper and a string on a frame made of thin bamboo sticks.細く割った竹で作った骨組みに薄い紙を張って糸を結びつけ、空高く飛ばして遊ぶ玩具。Jouet constitué d’une pièce de papier collée et tendue sur une armature fine en bambou, et attachée à un fil, qu’on fait voler dans les airs.Juguete que está hecho de un papel fino pegado en un marco delgado de bambú, que luego se lo amarra con un hilo para volarlo al aire.لعبة أطفال تُصنع بوضع ورقة رقيقة على أضلاع خيزرانية وتُطير بعد ربطها بالخيطнарийхан хулс модны мөчрөөр хийсэн хэвэнд нимгэн цаас нааж, утас зүүн өндөрт хийсгэн наадах тоглоом.Đồ chơi được làm bằng cách dán giấy mỏng lên khung nhánh tre mảnh rồi thả bay trên không.ว่าว : ของเล่นอย่างหนึ่งซึ่งนำกระดาษบาง ๆ ปิดลงบนซี่ไม้ไผ่ที่ผูกเป็นโครงแล้วมีสายเชือกผูก ลอยอยู่ได้กลางอากาศmainan dengan rangka batang bambu yang dipasangi kertas tipis dan diterbangkan ke angkasa setelah diikat dengan benangДетская игрушка из тонкого листа бумаги с наклеенными на него тонкими бамбуковыми планками, запускаемая на нитке в воздух.
- 가는 대나무 가지 틀에 얇은 종이를 붙여 실을 맨 다음 공중에 날리는 장난감.
con dâu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
daughter-in-law
よめ【嫁】
belle-fille, bru
nuera
كَنَّة
бэр
con dâu
ลูกสะใภ้
menantu perempuan
невестка
- The wife of one's son.息子の妻。Femme du fils.Esposa del hijo. زوجة الابنхүүгийн эхнэр.Vợ của con trai. ภรรยาของลูกชายistri dari anak laki-lakiЖена сына.
- 아들의 아내.
con dâu cả
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con dâu thứ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con dâu trưởng, con dâu cả
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
first son's wife
そうりょうよめ【総領嫁】
épouse du fils aîné, femme du fils aîné
nuera mayor
الكَنّة الكبرى
том бэр
con dâu trưởng, con dâu cả
ลูกสะใภ้คนโต
menantu pertama
старшая сноха
- The wife of one's eldest son.長男の嫁。Femme du fils aîné.Esposa del hijo mayor. زوجة الابن الأكبر ууган хүүгийн эхнэр.Vợ của con trai cả.ภรรยาของลูกชายคนโตistri dari anak laki-laki pertamaЖена старшего сына.
- 맏아들의 아내.
con dâu út
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
wife of one's youngest son
すえのよめ【末の嫁】
la belle-fille(bru) mariée avec le plus jeune fils de la famille
nuera menor
الكَنّة الصغرى
отгон бэр
con dâu út
สะไภ้คนเล็ก, สะไภ้คนสุดท้อง
menantu bungsu
младшая невестка
- The wife of one's youngest son.末男の妻。Femme du benjamin.Esposa del hijo menor. زوجة الابن الأصغرотгон хүүгийн эхнэр.Vợ của con trai út.เมียของลูกชายคนสุดท้องistri dari anak laki-laki termudaЖена младшего сына.
- 막내아들의 아내.
con dê
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
goat
やぎ【山羊・野羊】
chèvre, bouc
cabra, chivo
ماعز
ямаа
con dê
แพะ
kambing
козёл
- A livestock animal with horns which is smaller than a cow and which varies in color from brown and black to white.牛より小さくて角があり、褐色・黒色・白色の体をしている、家畜として飼う動物。Bétail à cornes, de couleur brun, noir ou blanc, qui est plus petit qu’un taureau. Animal doméstico de colores marrón, negro o blanco que tiene cuernos y que es más pequeño que la vaca.حيوان منزليّ حجمه أصغر من البقر ولون جسمه بني، أسود، أبيض ولديه قرنان үхрээс биеэр жижиг бөгөөд эвэртэй, хүрэн, хар, цагаан зэрэг өнгөтэй тэжээмэл амьтан.Động vật nhỏ hơn bò, có sừng, thân màu nâu, đen, trắng v.v... được nuôi làm gia súc.สัตว์เลี้ยงไว้เพื่อการปศุสัตว์โดยมีลำตัวเล็กกว่าวัว มีเขาและที่ลำตัวมีสีน้ำตาล สีดำ สีขาว เป็นต้น hewan yang lebih kecil daripada sapi, bertanduk dan tubuhnya berwarna coklat, hitam, putih, dsb, dipelihara sebagai hewan ternakДомашнее животное размером меньше коровы, с рогами, чёрным, коричневым или белым окрасом шерсти.
- 소보다 작고 뿔이 있으며 몸의 색깔은 갈색, 검은색, 흰색 등인, 가축으로 기르는 동물.
con dơi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bat
こうもり【蝙蝠】
chauve-souris
murciélago
وطواط، خفاش
сарьсан багваахай
con dơi
ค้างคาว
kelelawar
летучая мышь
- A flying animal which resembles a mouse, lives in caves or forests and is active at night主に洞窟や森に住み、鼠に似ていて、飛び回る動物。夜行性。Animal qui ressemble à la souris mais qui vole, qui vit principalement dans une grotte ou dans la forêt, et sort la nuit.Mamífero nocturno con apariencia similar a la de un roedor, posee alas para volar y vive generalmente en las cuevas o los bosques. يعيش أغلبيا في الكهوف والغابات ويكون نشيطا في الليل وشكله متشابه مع الفأر وهو حيوان يحلّقихэвчлэн агуй буюу ойд амьдардаг, шөнийн амьдралтай, хулганатай төстэй, нисдэг амьтан.Động vật bay lượn, có hình dạng giống như con chuột, thường sống chủ yếu trong các hang động hoặc cánh rừng và hoạt động về đêm.สัตว์บินได้ที่มีรูปร่างคล้ายหนู ส่วนใหญ่อาศัยในถ้ำหรือในป่า ออกหากินตอนกลางคืนhewan yang bisa terbang yang kebanyakan tinggal di gua atau hutan, beraktivitas pada malam hari, agak mirip dengan tikusНочное крылатое млекопитающее, внешне схожее с мышью, обычно обитающее в пещерах, лесу и т.п.
- 주로 동굴이나 숲에 살며 밤에 활동하고 쥐와 비슷하게 생겨서 날아다니는 동물.
con dấu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
seal; stamp
いん【印】。はん【判】。はんこ【判子】。いんぎょう【印形】
sceau, cachet, timbre, tampon
sello
ختم
тамга, тамга тэмдэг
con dấu
ตรา, ตราประทับ, ตรายาง
cap
штамп; печать
- An item made by cutting a material such as wood or crystal and engraving a name on it, which an individual or group uses to indicate they have confirmed something.木や水晶などの材料を削って名前を刻み、個人や団体が何かを確認したことを示すために使うもの。Objet fabriqué en taillant du bois, du cristal, etc. et en y gravant le nom d'un individu ou d'un groupe, utilisé pour confirmer quelque chose.Objeto de madera o cuarzo tallado que se utiliza como distintivo o rúbrica de una persona o un grupo.أداة يستخدمها فرد أو جماعة للتأكيد على شيء ما، ويصنع من الخشب أو الكريستال أو غيرهما ثم نحت الاسم عليهмод, болор зэрэг материалыг ашиглаж хувь хүний болон байгууллагын нэрийг сийлж хийсэн, тухайн зүйл үнэн болохыг шалган баталгаажуулсныг гэрчлэх тэмдэг дардас.Vật được làm bằng cách cắt gọt nguyên liệu như gỗ hay thủy tinh rồi khắc tên, dùng vào việc biểu thị tổ chức hay cá nhân đã xác nhận điều gì đó.สิ่งของที่ใช้ในการแสดงการที่บุคคลหรือองค์กรได้ยืนยันโดยสลักชื่อด้วยแกะวัสดุ เช่น ไม้ แก้วผลึก เป็นต้นcap yang terbuat dari kayu, batu kristal, dsb yang bertuliskan nama untuk menandai bahwa pribadi atau kelompok sudah memastikanПредмет, изготовленный из дерева, кристалла и других материалов с личным именем или названием учреждения, организации, используемый лично или каким-либо сообществом для подтверждения чего-либо.
- 나무, 수정 등의 재료를 깎아 이름을 새겨 개인이나 단체가 어떤 것을 확인했음을 표시하는 데 쓰는 물건.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
registered seal
いんかん【印鑑】。じついん【実印】
sceau légal
sello registrado, sello legal
ختم مسجّل
тамга, тэмдэг
con dấu (đã đăng kí)
ตราประทับที่ขึ้นทะเบียนไว้, ตราประทับที่ลงทะเบียนไว้
pengecap/cap pribadi
печать
- One's seal whose mark has been registered in or submitted to a public office, a client company, etc., in order to verify one's identity. 本人確認のために官公署や取引先などにあらかじめ届け出ておいた印章。Sceau préenregistré auprès d'une administration, d'un partenaire commercial, etc., pour vérifier une identité.Sello en el que se deja presentada su huella de antemano a las oficinas públicas o los parroquianos para proceder a la identificación.ختم يقدّم نسخته إلى هيئة حكومية أو زبون أو غيره مسبقا من أجل التأكّد من هويتهтухайн хүн болохыг батлахын тулд төрийн байгууллага, компани зэрэгт урьдчилан өгдөг тамга.Con dấu đã nộp ở cơ quan công quyền hay nơi giao dịch để xác nhận bản thân. ตราประทับที่ยื่นเสนอรอยประทับไว้ล่วงหน้าเพื่อยืนยันตัวตนในหน่วยงานราชการหรือที่ที่ติดต่อธุรกิจ เป็นต้นcap yang didafter terlebih dahulu ke kantor pemerintah atau akun pelanggan dsb untuk memastikan identitas diriЗаранее предъявленный в государственное учреждение или в фирму по работе отпечаток личной печати для идентификации личности.
- 본인 확인을 위해 관공서나 거래처 등에 그 자국을 미리 제출해 둔 도장.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con dấu cao su
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con dấu dùng trong công việc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
seal
しょくいん【職印】
sceau officiel
sello oficial, timbre
ختم رسميّ
албан тамга
con dấu dùng trong công việc
ตราประทับประจำตำแหน่ง, ตราประจำตำแหน่ง, ตราประทับของราชการ, ตราประทับประจำส่วนราชการ
segel
- A stamp that is used by the head of a public institution or company.公共機関や企業で、責任者が職務上用いる印。Sceau utilisé par les responsables d'un organisme public ou d'une société en fonction de leurs responsabilités.Sello que utiliza el responsable de una entidad pública o de una empresa según el trabajo que le toca. ختم يستخدمه مسؤول في هيئة رسمية أو شركة حسب نوعية عملهолон нийтийн байгууллага болон компанийн хариуцлагатан хүлээсэн үүргийнхээ дагуу хэрэглэдэг тамга.Con dấu mà người có trách nhiệm trong công ty hay cơ quan công cộng sử dụng theo công việc đảm nhận.ตราประทับที่ผู้รับผิดชอบใช้ตามงานที่รับผิดชอบในบริษัทหรือหน่วยงานราชการcap yang digunakan sesuai dengan pekerjaan yang dipercayakan kepada penanggung jawab dalam perusahaan atau lembaga umumПечать, которая используется при исполнении обязанностей ответственным лицом в общественной организации или на фирме.
- 공공 기관이나 회사에서 책임자가 맡은 일에 따라 사용하는 도장.
con dấu thông dụng, con dấu thông thường
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
seal; stamp
みとめいん【認め印】
petit sceau en bois et bon marché
sello común
ختم عادي
ердийн тамга
con dấu thông dụng, con dấu thông thường
ตราประทับอย่างไม่เป็นทางการ, ตราประทับในเรื่องไม่เป็นทางการ
cap biasa
- A seal commonly or frequently used. 一般によく使う印鑑。Sceau généralement utilisé assez souvent.Sello que comúnmente se utiliza con frecuencia.ختم يتم استخدامه عادةжирийн үед байнга хэрэглэдэг тамга.Con dấu được sử dụng thường xuyên một cách bình thường.ตราประทับที่ใช้โดยทั่วไปอยู่บ่อย ๆ cap yang sering digunakan i Обычно часто используемая печать.
- 일반적으로 자주 사용하는 도장.
con dấu đóng trên tác phẩm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
signature; seal
らっかん【落款】
sceau, signature
sellado, firmado
ختم
тамга, дардас
sự ký tên đóng dấu; con dấu đóng trên tác phẩm
การประทับตราชื่อของนักประพันธ์หรือจิตรกรลงบนผลงาน, ตราประทับชื่อของนักประพันธ์หรือจิตรกรบนผลงาน
tanda tangan, cap
проставление печати
- A painter's act of affixing a seal to his/her calligraphy or painting after writing down his/her name or pen name on it; or such a seal itself or a thing bearing such a seal. 字や絵などに作家が自分の名前や号を書いて印を押すこと。また、その印やその印が押されたもの。Fait qu'un auteur a apposé sa signature, composée de son nom ou de son pseudonyme, sous un texte ou sur un tableau, etc. ; ce sceau ou le support sur lequel il est apposé.Impresión o puesta del nombre o el pseudónimo sobre un escrito o pintura por parte del autor, el tipo de marca o la acción misma de impresión. كتابة اسم الفنانين أو رقمهم بالخط او الرسم ووضعه في ختمбичиг, зураг зэрэгт зохиогч өөрийн нэр усыг бичиж тамга дарах явдал. мөн тийм тамга юмуу тийм тамга дарагдсан зүйл.Việc tác giả viết tên hay bút danh của mình lên bức tranh hay bài viết sau đó đóng dấu. Hoặc là con dấu đó hay cái bản mà con dấu đó được đóng lên.การที่นักประพันธ์เขียนชื่อหรือนามแฝงของตนเองและประทับตราลงบนข้อความหรือรูปภาพ เป็นต้น หรือตราประทับดังกล่าวหรือการประทับตราดังกล่าวpekerjaan pencipta karya menulis nama atau tanda pribadi dan mengecap pada tulisan atau gambar, atau untuk menyebut cap atau sesuatu yang dicapПроставление автором печати со своим именем или псевдонимом на художественном произведении, картине и т.п. А также сама печать или оттиск.
- 글씨나 그림 등에 작가가 자신의 이름이나 호를 쓰고 도장을 찍는 일. 또는 그 도장이나 그 도장이 찍힌 것.
con dế
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con dốc lên
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
con dốc xuống
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
downhill
くだりざか【下り坂】
descente, versant
cuesta
انحدار
уруу газар, уруудсан
con dốc xuống
ที่ลาด, ถนนลาด, ทางลาด, ทางลง, ทางลงเนิน
lereng, turunan
спуск; скат
- An area that slopes downward. 高いところから低い方へ傾いている場所。Surface en pente descendante.Terreno inclinado de arriba hacia abajo. مكان منحدر من مكان مرتفع өндөр газраас нам газар руу уруудсан газар.Nơi nghiêng từ chỗ cao xuống chỗ thấp. ที่ที่เอียงลาดจากพื้นที่สูงลงสู่พื้นที่ต่ำtempat yang melandai dari tempat yang tinggi ke tempat yang rendahМесто, по которому спускаются с высокого места вниз.
- 높은 곳에서 낮은 곳으로 비탈진 곳.
cong
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
be crooked; be hunched; be curved
まがる【曲がる】
être engourdi
encorvarse
يثني
мурийх, тахийх
cong
โค้ง, เอน, งอ, เอียง, เบี้ยว
bengkok, lengkung
Искривляться; горбиться; перекашиваться; крениться
- To be bent to one side a little bit at a rather sharp angle, not straight.まっすくではなく、一方に若干、急に反る。Ne pas être droit et être quelque peu brusquement courbé dans une direction.Dícese de torcimiento o desviación brusca. يجعل الشئ غير مفرود ويثنىه للداخل لحد ما و بسرعةшулуун биш, нэг тийшээ бага зэрэг тахийсан байх.Không thẳng mà hơi cong về một phía.ไม่ตรงและโค้งไปด้านใดด้านหนึ่งนิดหน่อยอย่างฉับพลัน tidak lurus dan mengarah ke satu sisi dengan tajamбыть непрямым, неровным, искривлённым на одну сторону.
- 곧지 않고 한쪽으로 약간 급하게 휘다.
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
curved; crooked
まがる【曲がる】。かがむ
courbé, fléchi, tortueux
curvado, doblado, encorvado
مائل
тахийх, муруйх, бөгтийх, бөгтөр болох, мойнийх
cong
งอ, โค้ง, โก่ง, แอ่น, คด, คดเคี้ยว
bengkok, berkelok, bungkuk, melengkung
согнутый; кривой; изогнутый
- Bent to one side.一方にたわんでいる。Qui est courbé vers un côté.Que está torcido o inclinado hacia un lado.الانحناء إلى جهة معينة، غير مستقيمнэг тал руугаа тахийж муруйсан байх.Nghiêng, cong về một bên.งอหรือคดไปทางด้านใดด้านหนึ่งmiring ke satu arahИзогнутый в одну сторону.
- 한쪽으로 구부러져 있다.
cong cong, uốn lượn, quanh co
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
winding; meandering
くねくねしている
courbé, sinueux
serpenteante, zigzagueante
متعرج
овон товон, хөрөөний ир шиг, тахир махир, онхол донхол
cong cong, uốn lượn, quanh co
คดเคี้ยว, เลี้ยวลด, คดไปคดมา, วกวน, วกเวียน
bengkok-bengkok, belok-belok, lika-liku, berbelok-belok, berliku-liku
извилистый; волнистый
- Slowly curved in places.様々な方向にゆるくカーブしている。Qui légèrement courbé de part en part à plusieurs endroits.Que está ligeramente torcido o encorvado de un lado a otro. منحني قليلا في بعض الأماكنийш тийш үл ялиг муруйж тахийсан байх.Cong quẹo không nhiều lắm ở đây đó.คดไปคดมาทางโน้นทางนี้อย่างไม่รุนแรงmelengkuk atau bengkok di beberapa bagian tetapi tidak terlalu parahНесильно изогнутый в разных местах.
- 이리저리 심하지 않게 구부러져 있다.
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
bending
ゆるやかにまがっている【緩やかに曲がっている】
onduleux, tortueux
serpenteante, zigzagueante
متعرج
овон товон, тахир махир, онхол донхол
cong cong, uốn lượn, quanh co
คด, เลี้ยวลด, โค้ง, งองุ้ม, โก่ง
bengkok-bengkok, belok-belok, lika-liku, berbelok-belok, berliku-liku
извилистый; волнистый
- Slowly curved.ゆるくカーブしている。Qui est légèrement courbé.Que está ligeramente torcido o encorvado. منحني قليلاүл ялиг муруйж тахийсан байх.Cong quẹo không nhiều lắm.คดไปคดมาอย่างไม่รุนแรงmelengkuk atau bengkok tetapi tidak terlalu parahНесильно изогнутый.
- 심하지 않게 구부러져 있다.
con giun đất
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
earthworm
みみず【蚯蚓】
ver de terre, lombric
lombriz
دودة الأرض
чийгийн улаан хорхой
con giun đất
ไส้เดือน
cacing
Дождевой червь; червяк
- A long, thin tube-shaped animal that lives primarily in damp soil.主に湿った地中に住む、細長い円筒形の動物。Animal de forme cylindrique, fine et longue, vivant principalement dans une terre humide.Gusano de cuerpo largo, delgado y cilíndrico, que en su mayoría vive en terrenos húmedos. حيوان من الزواحف بشكل أسطواني رقيق وطويل يعيش في التربة الرطبة في الاغلبихэвчлэн чийгтэй хөрсөнд амьдардаг, урт нарийхан амьтан.Động vật có hình trụ tròn, dài và mảnh thường sống ở trong lòng đất xốp.สัตว์รูปทรงกระบอกยาวเรียวที่อาศัยอยู่ในดินที่เปียกชื้นเป็นหลักbinatang berbentuk silinder yang ramping dan panjang yang biasanya hidup di tanah yang basahбеспозвоночное животное с длинным цилиндрическим телом, обитающее во влажной почве земли.
- 주로 축축한 흙 속에 사는 가늘고 긴 원통형의 동물.