กรมอัยการสูงสุด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
กริยา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
predicate
ようげん【用言】
mot conjugable
componente predicativo
مسند
хувилах үгс
Vị từ
กริยา
predikat
предикатив
- In grammar, a word such as a verb or adjective which functions as a predicate in a sentence.文法で、動詞や形容詞のように文の中で述語の機能をする語。En grammaire, mot qui joue le rôle d'un prédicat dans une phrase, comme un verbe ou un adjectif.En gramática, palabra que cumple la función de un componente predicativo en la oración, como un verbo o un adjetivo.في النحو، كلمة تلعب دور الخبر مثل فعل أو صفة في الجملةхэлзүйд үйл үг, тэмдэг үйл үг зэрэг өгүүлбэрт өгүүлэхүүний үүрэг гүйцэтгэдэг үг.Từ có chức năng vị ngữ trong câu như động từ hay tính từ, trong ngữ pháp.คำพูดที่ทำหน้าที่เป็นภาคแสดงในประโยคเหมือนกับคำกริยา คำคุณศัพท์ ซึ่งในทางไวยากรณ์kata kerja atau kata sifat yang berfungsi sebagai predikat dalam kalimatВ грамматике, глаголы, прилагательные и т.п. слова, играющие в предложении роль сказуемого.
- 문법에서, 동사나 형용사와 같이 문장에서 서술어의 기능을 하는 말.
กริยา, ท่าทาง, ความประพฤติ, การกระทำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
behavior; conduct
きょどう【挙動】
mouvement
movimiento, actitud, conducta
تصرّف ، سلوك ، حركة
биеэ авч явах байдал, явдал үйл
thái độ, hành động, cách cư xử
กริยา, ท่าทาง, ความประพฤติ, การกระทำ
tingkah laku, perilaku
телодвижение; движение; действие; поступок; поведение; манеры
- An act of moving one's body, or such an attitude or behavior.体を動かすこと。また、そういう態度や行動。Fait de se mouvoir ; ce geste ou ce mouvement.Acción de moverse, disposición o comportamiento. تحريك الجسم، أو الموقف أو السلوك أو على نحو ذلكбиеэ хөдөлгөх. мөн тийм байр байдал, үйл хөдлөл.Hành động hay thái độ hoặc sự di chuyển cơ thể.การเคลื่อนไหวร่างกาย หรือลักษระท่าทางหรือพฤติกรรมดังกล่าวgerakan tubuh, sikap, atau tindakanДвижение телом. Образ действий.
- 몸을 움직임. 또는 그러한 태도나 행동.
กิริยาท่าทางที่เป็นอยู่เสมอ, พฤติกรรมที่เป็นกิจวัตร, พฤติกรรมปกติ, การยึดถือในรูปแบบเฉพาะอย่าง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
mannerism
マンネリズム。マンネリ。マナリズム
maniérisme
amaneramiento
سلوك معتاد
менолизм
thói cầu kỳ, thói kiểu cách
กิริยาท่าทางที่เป็นอยู่เสมอ, พฤติกรรมที่เป็นกิจวัตร, พฤติกรรมปกติ, การยึดถือในรูปแบบเฉพาะอย่าง
mannerism, kejenuhan
манерность
- A state in which one feels bored from doing the same work in the same manner or attitude all the time.何かを同じ方式や態度で繰り返し行い、その手法が型にはまっていて新鮮味がないこと。État dans lequel se trouve une personne qui s’ennuie d'exécuter une chose, toujours de la même façon ou avec la même attitude, sans jamais changer.Situación o estado de aburrimiento en el que se encuentra una persona debido a la constante repetición de los mismos métodos y actitudes y ya nada le es nuevo. حالة ملل بسبب تصرف لا يتغير ولا يتجدد ويتكرر بنفس الطريقة دائماямар нэгэн зүйлийг нэгэн хэв маягаар давтаж улиг болсон байдал.Trạng thái buồn chán và không có gì mới mẻ vì cứ lặp đi lặp lại một việc gì đó với một thái độ hay một cách thức gắn theo khuôn mẫu sẵn. สภาพที่ทำสิ่งใดๆด้วยวิธีเดิมหรืออาทัศนคติเดิมอยู่เสมอซ้ำไปซ้ำมาจนทำให้ไม่มีความแปลกใหม่และเกิดความเบื่อหน่ายkeadaan jenuh atau bosan karena sebuah pekerjaan dilakukan berulang kali dalam lingkup ruang yang sama dan tidak ada pembaharuanДвижение в соответствии с установленными правилами, рамками.
- 어떤 일을 항상 같은 방식이나 태도로 반복하여 더 이상 새롭지 않고 지루한 상태.
กิริยาท่าทาง, อากัปกิริยา, ท่าทาง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
motion; movement
どうさ【動作】
mouvement, geste
movimiento
حركة
хөдөлгөөн, үйлдэл
động tác
กิริยาท่าทาง, อากัปกิริยา, ท่าทาง
gerakan, pergerakan
движение; телодвижение; жест
- The act of moving the body or limbs, or such a movement. 体や手足などを動かすこと。また、そのさま。Fait de bouger le corps, les mains, les pieds, etc. ; un tel mouvement.Cambio de posición del cuerpo, las manos, los pies, etc..حركة الجسم أو اليد أو القدم ، حركة ذاتيةбие юм уу гар хөлөө хөдөлгөх явдал. мөн тийм байдал.Việc dịch chuyển cơ thể hay tay chân. Hoặc hình ảnh như vậy.การที่ร่างกายหรือมือเท้า หรืออื่นๆ เคลื่อนไหว หรือ ลักษณะดังกล่าวhal menggerakkan badan orang atau tangan kaki dsb, atau bentuk tersebutИзменение положения тела или его частей.
- 몸이나 손발 등을 움직임. 또는 그런 모양.
กริยานุเคราะห์
auxiliary predicate element
ほじょようげん【補助用言】
mot auxiliaire conjugable (verbe et adjectif)
componente predicativo auxiliar
فعل مساعد
туслах үйл үг
Vị từ bổ trợ
กริยานุเคราะห์
predikat pembantu
вспомогательный предикатив
- A predicate element that conjoins with the main part of the predicate to complement its meaning.本用言にくっついてその意味を補充する用言。Mot conjugable (verbe ou adjectif) qui s’utilise avec un mot conjugable principal pour en compléter le sens.Componente predicativo que se emplea para complementar el sentido del componente predicativo principal.فعل يلتحق بفعل وصفة رئيسيتين ويكمل معناهماүндсэн үйл үгтэй холбогдож түүний утгыг нэмэн дэлгэрүүлэх үйл үгVị từ liên kết với vị từ chính và bổ sung ý nghĩa cho vị từ chính đó.กริยาที่เชื่อมกับกริยาหลักและช่วยเสริมความหมายนั้นpredikat yang tersambung dengan predikat utama dan melengkapi makna yang dimiliki predikat utamaВспомогательные глаголы и прилагательные, употребляющиеся с главными глаголами и прилагательными и несущие дополнительную смысловую нагрузку.
- 본용언과 연결되어 그 뜻을 보충해 주는 용언.
กริยาวิสามัญ
irregular predicate element
ふきそくようげん【不規則用言】
mot à flexion irrégulière
componente predicativo irregular
فعل شاذ
дүрмийн бус үйл үг
Vị từ bất quy tắc
กริยาวิสามัญ
predikat tidak teratur
неправильный предикат
- A predicate element whose stem and ending conjugate irregularly.活用をするとき、語幹と語尾の形が不規則に変わる用言。Mot fléchi dont la forme de son radical et de son suffixe flexionnel changent irrégulièrement lorsqu'il est conjugué.Elemento del predicado que sufre cambios irregulares en la raíz y la terminación al conjugarse.فعل يتغيّر شكل جذعه ونهايته بشكل غير منتظم عند التصريفхувирахдаа үгийн үндэс болон нөхцөл нь хэлбэрийн хувьд дүрмийн бусаар хувирдаг үйл үг.Vị từ có hình thái của căn tố và vĩ tố biến đổi một cách bất quy tắc khi chia.กริยาที่รูปของรากคำกับวิภัตติปัจจัยเปลี่ยนไปอย่างไม่เป็นไปตามกฎเกณฑ์เมื่อผันpredikat yang bentuk akar dan akhir kata berubah secara tidak teratur saat dikonjugasikanОтносящийся в сказуемому член предложения, который при склонении или спряжении изменяет форму окончания или корня не по правилам.
- 활용을 할 때 어간과 어미의 형태가 불규칙적으로 바뀌는 용언.
กริยาหลัก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
กริยาอินฟินิทีฟ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
กรรตุการก, การกชี้ประธาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
กรรตุวาจก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
กรรม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
object
きゃくたい【客体】
paciente
موضع مفعول به
тусагдахуун
khách thể
กรรม
objek
объект
- The object of the verb in a sentence.文の中で述語の動作が及ぶ対象。Ce sur quoi porte l'action marquée par le prédicat dans une phrase.Objeto de la acción del predicado en una oración.موضع يتأثر بحركة المسند في الجملةөгүүлбэр дэх өгүүлэхүүний үйлийн тусч байгаа объект.Đối tượng mà động tác của vị ngữ tác động đến trong câu.เป้าหมายของการกระทำของภาคแสดงในประโยคtarget yang terpengaruh oleh keadaan predikat di dalam kalimatТо, на что направлено действие, обозначенное предикатом в предложении.
- 문장 안에서 서술어의 동작이 미치는 대상.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
karma
ごう【業】
karma, karman
karma
үйл
nghiệp
กรรม
карма
- In Buddhism, one's current actions that are believed to affect one's fortune in the future.仏教で、未来の良し悪しを決定するとされる現在の行動。Dans la religion bouddhiste, action du temps présent que l'on considère comme quelque chose qui décide le bien et le mal de l'avenir.En el budismo, acto del presente por el que se decide lo bueno y lo malo del futuro.في البوذية، سلوكه الحالي الذي يقال إنّه يقرّر المستقبل الجيد والمستقبل السيءбуддын шашинд, ирээдүйн сайн, мууг шийдвэрлэдэг хэмээх одоогийн үйлдэл.Hành động ở hiện tại được cho là sẽ quyết định tương lai tốt hay xấu, trong Phật giáo.การกระทำในปัจจุบันที่ตัดสินว่าอนาคตจะดีหรือไม่ดีในทางพุทธศาสนาtindakan di masa kini yang menentukan baik buruknya masa depan dalam agama Buddha(будд.) Поведение в данный момент, которое определяет будет ли будущее хорошим или плохим.
- 불교에서, 미래의 좋고 나쁨을 결정한다고 하는 현재의 행동.
กรรมกร, คนงาน, ผู้ใช้แรงงาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
worker; laborer
ろうどうしゃ【労働者】。にくたいろうどうしゃ【肉体労働者】
manœuvre, travailleur manuel
trabajador, obrero, jornalero, peón
عامل
ажилчин, хар ажилчин
người lao động tay chân, công nhân
กรรมกร, คนงาน, ผู้ใช้แรงงาน
buruh kasar, pekerja fisik, buruh
разнорабочий; наёмный работник
- A person who makes a living with money earned for doing physical work. 肉体労働をして稼いだ金で生活する者。Personne qui vit avec l'argent gagné par un travail physique.Persona que se gana la vida con su mano de obra. من يعمل بدنيا أو ذهنيا للحصول على المعينات биеийн хөдөлмөр хийж олсон мөнгөөрөө амьдардаг хүн.Người sống bằng tiền kiếm được từ việc lao động tay chân.คนที่อาศัยอยู่ด้วยเงินที่หาได้จากการใช้แรงกายorang yang menjalani hidup dengan uang yang diterima dari bekerja fisikЧеловек, который зарабатывает, выполняя физический труд и живёт на заработанные деньги.
- 육체노동을 하여 번 돈으로 살아가는 사람.
กรรมกร, คนใช้แรงงาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
worker; wageworker; laborer
ろうどうしゃ【労働者】。にんぷ【人夫】
ouvrier(ère), travailleur(euse)
trabajador, jornalero
عامل
ажилчин, ажил хийдэг хүн
người làm thuê, người làm công
กรรมกร, คนใช้แรงงาน
pekerja, pesuruh
работник
- A person who is paid to work for someone.金をもらって仕事をしてやる人。Personne qui travaille pour quelqu'un d'autre en échange d'une rémunération.Persona que trabaja a cambio de pago.مَن يعمل لشخص آخر مقابل مالмөнгө авч бусдын ажлыг хийж өгдөг хүн.Người nhận tiền rồi làm giúp việc của người khác. คนที่รับเงินมาแล้วทำงานของคนอื่นให้orang yang melakukan pekerjaan orang lain dengan menerima bayaran Человек, выполняющий чужую работу за деньги.
- 돈을 받고 남의 일을 해 주는 사람.
กรรมกรที่ทาปูนขาว, ช่างปูน, ช่างปูนน้ำ, ช่างโบกปูน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
plasterer
さかん【左官】。かべぬり【壁塗り】。かべだいく【壁大工】
plâtrier(ère), plaquiste
albañil
لباخ
барилгын засал чимэглэгч, шаварчин, шохойчин
thợ trát vữa, thợ tô tường, thợ tô xi măng
กรรมกรที่ทาปูนขาว, ช่างปูน, ช่างปูนน้ำ, ช่างโบกปูน
tukang bangunan
штукатур
- A person whose job is to apply mud or cement onto walls, ceilings, or floors in a building construction.建築工事で、壁・天井・床を土やセメントなどで塗ることを業とする人。Personne dont le métier est d'étaler de la terre ou du ciment, etc. sur un mur, un plafond ou un sol, etc.Persona que tiene por oficio aplicar cal, cemento, etc., sobre las paredes y los pisos de edificios u otras obras en construcción. شخص يعمل في تغطية الحائط أو السقف أو الأرضية بطبقة من الاسمنت أو الطين في عمل البناء كمهنة لهбарилгын ажлын хана, тааз, шаланд шавар, цемент түрхэх ажлаар мэргэшсэн хүн.Người làm công việc trát đất hay xi măng lên tường, trần hoặc nền ở công trình xây dựng. ผู้ที่ประกอบอาชีพก่อสร้างโดยการฉาบปูนซีเมนต์หรือโปะดินที่พื้น กำแพงหรือเพดาน orang yang berprofesi dalam pekerjaan pelapisan tanah atau semen ke tembok, langit-langit, lantai, dsb dalam pekerjaan konstruksi Человек, профессией которого является покрытие пола, потолка или стен цементом или землёй при выполнении строительных работ.
- 건축 공사에서 벽, 천장, 바닥에 흙이나 시멘트를 바르는 일을 직업으로 하는 사람.
กรรมกร, ใช้แต่กำลังกาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
manual labor; hard physical work
どかた【土方】
trabajo físico
عمل يدوي
барилгын ажилчин, хар ажилчин
lao động chân tay
กรรมกร, ใช้แต่กำลังกาย
kerja kasar
чёрная работа; чернорабочий
- Physical work that does not require particular knowledge or skills.特別な知識や技術を要せず、体を使う仕事。肉体労働。Travail utilisant le corps, qui ne nécessite pas de connaissance ni de technique spécifique ; travail physique.Trabajo manual que no requiere de conocimientos o técnicas especiales. Trabajo físico.عمل جسدي بدون حاجة إلى معرفة أو تقنية خاصة тодорхой мэдлэг, технологи үл шаардагдах биеийн хүчийг ашиглан хийх ажил. мөн биеийн хүчний ажил. Công việc không cần tri thức hay kỹ thuật cao mà sử dụng sức người. Lao động chân tay.งานที่ไม่ต้องใช้ความรู้ความชำนาญหรือทักษะใดเป็นพิเศษ โดยเป็นงานที่มักใช้ร่างกายหรือการออกแรงทางกายpekerjaan menggunakan tenaga yang tidak memerlukan pengetahuan khusus. kerja kasarРабота, не требующая каких-либо определённых знаний или техники. Физический труд.
- 특별한 지식이나 기술이 필요 없이 몸을 써서 하는 일. 육체 노동.
กรรมการก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
กรรมการ, การตัดสิน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
referee; umpire; refereeing
しんぱん【審判】。レフェリー・ジャッジ。アンパイア
arbitre, arbitrage
árbitro, arbitraje
حاكم
шүүгч, шүүлт
trọng tài, việc làm trọng tài
กรรมการ, การตัดสิน(ในสนามแข่งขันกีฬา)
juri, wasit
судья
- A person who judges who wins or loses, and whether a rule has been violated or not in a sports game; such a job.運動競技などで、反則の有無、勝敗などを判定する人。また、その役。Dans une compétition sportive, personne qui veille à ce que les règles soient respectées, et qui désigne le vainqueur ; un tel travail.En una competición deportiva, persona que cuida de la aplicación del reglamento y decide la victoria o la derrota. O el oficio de tal persona.في المباريات الرياضية، شخص يحكم بما يوافق القواعد أو يعاقب من يخالفها، أو يعلن الفوز أو الخسارة، أو مثل ذلكспортын тэмцээн уралдаанд, дүрэм журмыг сахиж буй эсэх болон хэн ялахыг нь шүүдэг хүн. мөн тийм үйл.Người phân định việc tuân thủ và vi phạm quy tắc hoặc thắng thua trong thi đấu thể thao. Hoặc việc như vậy.คนที่ตัดสินว่าแพ้ชนะหรือตัดสินว่าทำถูกหรือผิดกฎกติกาในการแข่งขันกีฬา หรือการทำดังกล่าวorang yang dalam pertandingan olahraga memutuskan apakah peraturan dilanggar atau tidak, atau untuk menyebut pekerjaan semacam ituВ спортивных соревнованиях, человек который определяет соблюдение или несоблюдение правил, победу или проигрыш. Или подобное дело.
- 운동 경기에서, 규칙을 지키고 어기는 것이나 승부를 가려내는 사람. 또는 그런 일.
กรรมการ, คณะกรรมการ, กรรมการบริษัท
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
director
とりしまりやく【取締役】。りじ【理事】
membre de conseil d'administration, directeur(trice), administrateur(trice)
director, directora
عضو مجلس الإدارة
захирлуудын зөвлөлийн гишүүн, төлөөлөн удирдах зөвлөлийн гишүүн
giám đốc, giám đốc điều hành
กรรมการ, คณะกรรมการ, กรรมการบริษัท
direktur, manajer direktur
директор; управляющий; член правления
- The position of managing business of a company or organization and representing it legally; a person in such a position. 会社や機関の事務を処理して、それを法的に代表する職位。また、その事務を担当する人。Dans une entreprise ou une organisation, poste de représentant légal en charge des tâches administratives ; personne en charge de ce poste.Puesto o persona que representa legalmente una empresa o entidad dirigiendo sus asuntos.منصب من يدير أمورا في شركة أو مؤسسة ويمثلّها قانونيا، أو مَن يقوم بهذا العملкомпани буюу байгууллагын ажлыг хариуцан гүйцэтгэдэг, хууль ёсоор төлөөлдөг албан тушаал. мөн тийм ажил хийдэг хүн.Chức vụ đại diện về mặt pháp luật xử lý công việc của công ty hay cơ quan. Hoặc người làm việc đó. ตำแหน่งที่จัดการดำเนินงานขององค์กรหรือบริษัทพร้อมทั้งทำแทนสิ่งดังกล่าวด้วยทางกฎหมาย หรือคนที่ทำงานดังกล่าวposisi yang menangani urusan perusahaan atau lembaga dan menjadi wakil secara hukum, atau untuk menyebut orang yang bekerja demikianУправляющий, руководитель компании, предприятия или учебного заведения.
- 회사나 기관의 사무를 처리하며 이를 법적으로 대표하는 직위. 또는 그 일을 하는 사람.
กรรมการ, คณะกรรมาธิการ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
กรรมการบริษัท, กรรมการบริหาร, คณะกรรมการบริษัท
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
senior official
じゅうやく【重役】
cadre supérieur
alto ejecutivo
مدير
хариуцлагатай ажилтан
giám đốc phụ trách, giám đốc điều hành, lãnh đạo công ty
กรรมการบริษัท, กรรมการบริหาร, คณะกรรมการบริษัท
direksi utama
- An official who is responsible for an important job.会社で重要な役職を担当している役員。Cadre en charge des missions importantes dans une entreprise.Miembro ejecutivo de la empresa que ocupa un cargo importante. كبير موظّف يتولّى عملا مهما في الشركةкомпаний чухал албан үүргийг хариуцаж буй ажилтан.Lãnh đạo đảm nhận chức vụ quan trọng trong công ty.เจ้าหน้าที่ระดับสูงที่รับผิดชอบงานสำคัญในบริษัทdireksi/dewan direksi yang bertugas penting dalam perusahaanСотрудник в фирме, несущий важную должность.
- 회사에서 중요한 직무를 맡고 있는 임원.
กรรมการผู้ช่วยตัดสิน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
assistant referee; assistant umpire
ふくしん【副審】
arbitre auxiliaire
árbitro asistente, árbitro auxiliar
حكم مساعد
туслах шүүгч
trợ lý trọng tài, trọng tài phụ
กรรมการผู้ช่วยตัดสิน(กีฬา)
asisten wasit
помощник судьи; ассистент судьи; боковой судья
- A person who assists the referee in refereeing a sports match. 運動競技で、主審を補佐して部分的な事項を審判する人。Personne chargée d’assister l’arbitre et de signaler les fautes secondaires lors d'une compétition sportive.En partidos deportivos, persona que toma juicios sobre algunos aspectos asistiendo al árbitro principal.في المباراة، شخص يساعد الحكم الأوّل ويحكم الأمور الجزئيّةспортын тэмцээн дээр ерөнхий шүүгчийг дэмжих зорилгоор хэсэгчилсэн байдлыг шүүдэг хүн.Người giúp đỡ trọng tài chính và phán quyết một phần tình huống trong thi đấu thể thao.คนที่ตัดสินปัญหาโดยส่วนใหญ่จะช่วยกรรมการตัดสิน ในการแข่งขันกีฬาorang yang membantu wasit utama memberikan penilaian dalam pertandingan olahraga(спорт.) Тот, кто помогает главному судье или судит отдельные ситуации.
- 운동 경기에서, 주심을 도와 부분적인 사항을 심판하는 사람.
กรรมการ, สมาชิกคณะกรรมการ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Proverbsกรรมตามสนอง
spitting while lying facing up; Curses, like chickens, come home to roost
天に向かって唾を吐く。天を仰いで唾する
Cracher en se couchant ; qui crache au ciel, il lui retombe sur le visage.
El que al cielo escupe se le cae en la cara
يبصق إلى أعلى بينما هو مستلق على ظهره، من قل عقله تعبت رجليه
өөдөө хаясан чулуу өөрийн толгой дээр
gậy ông lại đập lưng ông
(ป.ต.)นอนถ่มน้ำลาย ; กรรมตามสนอง
menepuk air di dulang terpercik muka sendiri
не рой яму другому, сам в неё попадёшь; не плюй в колодец, пригодится воды напиться
- A proverb meaning that the result of one's bad behavior comes back to oneself in a bad way.自分が行った悪い行動が、かえって自分に悪い結果をもたらすことのたとえ。Expression désignant que la conséquence due à la mauvaise action que l'on fait se retourne contre soi-même de manière défavorable.Significa que el resultado de la mala acción recae en sí de mala manera.عبارة تعبّر عن نتيجة التصرّقات السيئة التي تعود للشخص نفسهөөрийн хийсэн муу үйлдлийн үр дүн өөрт муугаар эргэж тусдаг гэсэн үг.Kết quả của hành động xấu mình làm ra sẽ quay trở lại gây xấu cho mình.ผลของการกระทำที่ชั่วร้ายซึ่งตนเป็นคนทำ ย้อนกลับมาหาตนเองอย่างไม่ดีhasil dari tindakan buruk yang dilakukan akan kembali dengan sama buruknya ke diri sendiriСлова, выражающие то, что в результате плохого поступка плохое может возвратиться обратно к тебе.
- 자신이 한 나쁜 행동의 결과가 자신에게 나쁘게 돌아오는 것을 뜻하는 말.
encounter an enemy on a single log bridge; meet bad luck one cannot escape
怨讐は一本橋で出会う
Rencontrer l'ennemi sur une passerelle étroite
encontrar al enemigo en un puente de un solo tronco
(шууд орч.) өст хүнтэй модон гүүрэн дээр уулзана; өөдөө шидсэн чулуу өөрийн толгой дээр
(gặp kẻ thù trên cầu độc mộc), gieo nhân nào gặp quả nấy
(ป.ต.)พบศัตรูที่สะพานไม้แผ่นเดียว ; กรรมตามสนอง
Встречать врага на деревянном балочном мосту.
- An expression meaning if one does harm to someone, one will eventually suffer the consequences of it.人に悪いことをすると、その仕返しを受ける時が必ず来るという意味。Expression indiquant que le moment où l'on subit une peine pour avoir commis une mauvaise chose à quelqu'un, arrive inexorablement.Expresión que indica que si una persona hace una maldad a la otra algún día recibirá la pena que le corresponde.عبارة تدلّ على أنّ مَن يرتكب شرّا يواجه عقوبة في وقت ماбусдад муу зүйл хийвэл заавал тэр шийтгэлийг амсах үе ирдэг гэсэн утгатай үг.Cách nói để chỉ việc nếu gây ác cho người khác thì nhất định sẽ có lúc sẽ bị trừng phạt.คำที่กล่าวว่าหากทำเรื่องที่ไม่ดีไว้กับผู้อื่นย่อมมีวันที่ได้รับบาปดังกล่าวกลับมาอย่างแน่นอนjikalau melakukan hal yang jahat kepada orang lain, niscaya akan datang waktunya untuk menebus dosa tersebutВыражение о том, что если сделаешь зло другому человеку, то обязательно придёт время расплаты за грех.
- 남에게 악한 일을 하면 그 죄를 받을 때가 반드시 온다는 말.
กรรมตามสนอง, ทำดีได้ดีทำชั่วได้ชั่ว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
asking for it; bringing something upon oneself
じごうじとく【自業自得】。じごうじばく【自業自縛】
qui sème le vent récolte la tempête, l'arroseur arrosé, tel est pris qui croyait prendre, tomber dans son propre piège
Quien mal siembra mal coge
ما يزرعه الإنسان يحصده
өөдөө хаясан чулуу өөрийн толгой дээр, үйлийн үр
mình làm mình chịu, sự tự nhận lấy hậu quả
กรรมตามสนอง, ทำดีได้ดีทำชั่วได้ชั่ว
- The state of suffering the consequences of what one did.自分のおこないの結果を自分が受けること。Fait d'être victime du résultat de ce que l'on a fait.Tener un resultado merecido de su propio acto.رجوع نتيجة فعله إلى نفسهөөрийн үйлдсэн зүйлийн үр дүнг өөрөө амсах явдал.Việc bản thân nhận lấy kết quả của việc mình đã làm.การได้รับผลที่ตนเองทำไว้hal diri menerima hasil pekerjaannya sendiriРезультаты работы, который получает сам человек, выполняющий эту работу.
- 자기가 한 일의 결과를 자기가 받음.
กรรมวิธีใหม่, นวัตกรรมใหม่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
กรรมวาจก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
กรรมสิทธิ์, สิทธิการครอบครอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ownership
しょゆうけん【所有権】
droit de possession, droit de posséder, droit de propriété
propiedad
حقّ ملكية
эзэмших эрх
quyền sở hữu
กรรมสิทธิ์, สิทธิการครอบครอง
hak milik
право собственности
- The right to use an object as one's own.物を完全に自分のものにして使用する物権。Droit d'utiliser complètement un objet comme si c'était le sien. Derecho a tener y usar un objeto como propio. شخص له حقّ استخدام الشيء كصاحبهэд зүйлийг бүрмөсөн өөрийн болгож ашиглах эрх. Quyền có và được sử dụng đồ vật hoàn toàn thuộc về mình.สิทธิในการครอบครองและใช้สิ่งของโดยที่เป็นของตนเองโดยสมบูรณ์hak menjadikan sesuatu benar-benar miliknya dan menggunakannyaПраво полностью владеть и распоряжаться каким-либо предметом.
- 물건을 완전히 자기의 것으로 가지고 사용하는 권리.
กรรไกร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
scissors
はさみ【鋏】
ciseau(x)
tijera
مقصّ
хайч
cái kéo
กรรไกร
gunting
ножницы
- A tool for cutting paper, fabric, hair, etc.紙や布、髪の毛などを切る道具。Outil servant à couper du papier, du tissu, des cheveux, etc.Utensilio o instrumento para cortar papel, tela o cabello. أداة تقصّ شعرا أو أقمشة أو أوراقا أو غيرهاцаас, даавуу, үс зэргийг тайрах багаж хэрэгсэл.Dụng cụ cắt giấy, vải hay tóc...อุปกรณ์ตัดกระดาษ ผ้าหรือเส้นผม เป็นต้นpemotong kertas atau kain, rambut, dsbПредмет, которым разрезают бумагу, ткань, волосы и т.п.
- 종이나 천, 머리카락 등을 자르는 도구.
scissors
はさみ。チョキ
ciseaux
tijera
مقصّ
хайч
cái kéo
กรรไกร
gunting
ножницы
- In the scissors-paper-stone game, the act of holding out the index and middle fingers alone; or such a hand.じゃんけんで人差し指と中指の2本だけを伸ばして出す動作。または、その手。Au jeu "pierre papier ciseaux", geste où on avance la main avec seulement l'index et le majeur dépliés ; une telle main.En el juego de la piedra, papel y tijera, movimiento de sacar de la mano solo los dedos índice y mayor, o esa mano.علامة تدلّ على تمدّد أصبعَيْ السبابة والوسطى ومدّهما إلى الأمام عند لعب لعبة يدوية حجر-ورق-مقصّ أو اليد مثلهاгавибавибу,хайч чулуу даавуу тоглоомд, зөвхөн долоовор болон дунд хуруугаа тэнийлгэн хийдэг үйлдэл. Мөн тэр гар.Động tác chìa ra và xòe ngón trỏ và ngón giữa, trong trò oẳn tù tì. Hoặc bàn tay như vậy.การแบมือแล้วยื่นนิ้วชี้และนิ้วกลางเพียงสองนิ้ว หรือมือที่ทำลักษณะดังกล่าวในการเป่ายิ้งฉุบgerakan membuka dua jari saja, yakni jempol dan telunjuk dalam hompimpah Korea, atau tangan yang digerakkan demikian Движение большого и указательного пальцев, которые протягиваешь при игре "камень, ножницы, бумага".
- 가위바위보에서, 집게손가락과 가운뎃손가락 두 개만 펴서 내미는 동작. 또는 그런 손.
กรรไกรตัดเล็บ, ที่ตัดเล็บ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
nail clippers
つめきり【爪切り】
coupe-ongle, ciseaux à ongle
cortaúñas
مقصّ ظفر
хумсны хутга
cái bấm móng tay, cái cắt móng tay
กรรไกรตัดเล็บ, ที่ตัดเล็บ
gunting kuku
кусачки для ногтей; маникюрные ножницы
- A tool that clips nails.爪を切る道具。Outil qui sert à couper les ongles.Instrumento que sirve para cortas uñas.أداة تقصّ الأظافرгарын хумсыг авдаг хэрэгсэл.Dụng cụ cắt móng tay.อุปกรณ์ที่ใช้ตัดเล็บมือalat untuk menggunting kukuИнструмент, используемый для стрижки ногтей.
- 손톱을 깎는 도구.
กรู, ลาก, กวาด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
swarm; throng
おしよせる【押し寄せる】
aller en foule, se réunir, se presser autour, se masser autour de, affluer, accourir en foule
acumularse, amontonarse
يندفع
түрэх, түрэгдэн
dồn lại, tụ lại
กรู, ลาก, กวาด
- To crowd at a time.一気に迫って来る。S'assembler d'un coup en foule quelque part.Entrar algo de un golpe.يندفع كثيرا في نفس الوقتнэгэн зэрэг ихээр бөөгнөрөх.Ùa lại tới tấp một lượt.ถูกขับไล่อย่างรุนแรงในครั้งเดียวtersapu sekaligus dalam satu kaliВдруг одновременно прибывать.
- 한꺼번에 막 몰리다.
กรวด, ก้อนกรวด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
กรวด, ก้อนกรวด, ก้อนหิน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
กรวดหรือทรายที่ใช้ในการก่อสร้าง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
กรวบ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
กรวบ ๆ, กร้วม
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with crunching sounds
さくさく
crujiendo
"سو غوك سو غوك"
шар шар, шаржиг шаржиг
rau ráu
กรวบ ๆ, กร้วม
- A word imitating the sound of a fruit, biscuit, etc., being chewed and broken continuously.果物や菓子などが噛まれて砕かれる時の連続音。Onomatopée évoquant le bruit produit lorsque l'on broie continuellement entre les dents un fruit ou un biscuit.Ruido que se oye al despedazar una galleta, fruta, etc. tras seguir masticándolas.صوت تكسّر الفواكه أو البسكويت أو غيره بسبب مضغها بشكل مستمرّжимс, жигнэмэг зэргийг үргэлжлэн зажлахад үйрэх чимээ. Âm thanh liên tục nhai vỡ trái cây hay bánh kẹo... เสียงเคี้ยวขนม ลูกสาลี่ หรือแอปเปิ้ล เป็นต้น แล้วได้แตกเป็นเศษเล็กเศษน้อยอย่างต่อเนื่อง suara yang timbul ketika buah atau kue dsb terus hancur karena dikunyahЗвук, издающийся при жевании фруктов, печенья и т.п.
- 과일이나 과자 등을 계속해서 씹어서 부스러지는 소리.
กร้วม, สวบ ๆ, กรอบแกรบ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a munching sound
さくさく
crujiendo
"سا غاك"
шир шир, шаржиг шаржиг
sồn sột, rau ráu
กร้วม, สวบ ๆ, กรอบแกรบ
хруст
- A word imitating the sound made when a cookie, pear, apple, etc., is being chewed.菓子や梨、りんごなどを噛む時の音。Onomatopée symbolisant le bruit produit en mâchant des biscuits, une poire, une pomme, etc.Sonido que se oye al mascar una galleta, pera, manzana, etc. صوت يحدث عند مضغ البسكويت، الكمثرى، التفاح أو غيرهжигнэмэг болон алим, лийр зэргийг зажлахад гардаг чимээ.Tiếng kêu phát ra khi nhai bánh kẹo, lê hay táo...เสียงที่เกิดเวลาเคี้ยวขนม ลูกสาลี่ หรือแอปเปิ้ล เป็นต้น suara yang timbul ketika mengunyah buah seperti apel atau pirЗвук, издающийся при прожёвывании печенья или груши, яблока и т.п.
- 과자나 배, 사과 등을 씹을 때 나는 소리.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
กรวย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
funnel
じょうご。ろうと【漏斗】
entonnoir
embudo
قِمع
юүлүүр
cái phễu
กรวย
corong
воронка
- A trumpet-shaped tool used to pour liquid into a bottle.ビンに液体を入れるとき使うらっぱ状の道具。Ustensile de forme conique servant à verser un liquide dans une bouteille.Instrumento en forma de trompeta que sirve para transvasar el líquido a la botella.أداة على شكل البوق تُستعمل في صبّ السوائلлонхонд шингэн зүйлийг хийхдээ хэрэглэдэг бүрээ хэлбэрийн зүйл.Đồ dùng có hình loe, dùng để rót chất lỏng vào bình.อุปกรณ์รูปร่างเหมือนแตร ใช้เวลาใส่ของเหลวลงในขวด alat berbentuk seperti terompet yang digunakan ketika memasukkan cairan ke botolКухонное приспособление в виде горна, используемое для заливания жидкости в бутылку.
- 병에 액체를 담을 때 사용하는 나팔 모양의 도구.
กรอก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
eat a lot
dévorer
comer o beber en exceso
يأكل بشكل شره
гудрах, хөнтрөх, залгилах
nốc
กรอก
menyantap sepuasnya, makan sepuasnya, minum sepuasnya
напиваться; наедаться
- To eat and drink a lot, without thinking.むやみに食べたり飲んだりする。Manger ou boire grossièrement de façon irréfléchie.Comer o beber en exceso sin pensar.يأكل الطعام بشكل شره وبإهمالдураараа, хамаа намаагүй идэж уух.Ăn hoặc uống một cách bừa bãi.ดื่มหรือกินเข้าไปอย่างหนักโดยไม่ยั้งคิดterus makan atau minum seenaknya atau sembronoЕсть или пить что попало, без разбора.
- 함부로 마구 먹거나 마셔 대다.
กรอก, ซด, ดื่ม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
drink
くらう【喰らう】
boire, boire un coup, prendre un verre, picoler
echar un trago, empinar el codo
يشرب
гудрах
nốc
กรอก(เหล้า), ซด, ดื่ม
minum
- (slang) To drink alcohol.お酒を飲むことを俗にいう語。(familier) Boire de l'alcool.(VULGAR) Tomar una bebida alcohólica.(مجازيّة) يشرب الخمر(бүдүүлэг.) архи уух.(cách nói thông tục) Uống rượu.(คำสแลง)ดื่มเหล้า(bahasa kasar) minum minuman keras(прост.) Пить алкогольные напитки.
- (속된 말로) 술을 마시다.
กรอ, กรอ...กลับ, ม้วน...กลับ, พัน...กลับ, หมุน...กลับ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
rewind
まきもどす【巻き戻す】。はやもどしする【早戻しする】。リワインドする
rembobiner, rebobiner
rebobinar
يعيد اللفّ
буцаж ороох
quấn lại, cuộn lại
กรอ, กรอ...กลับ, ม้วน...กลับ, พัน...กลับ, หมุน...กลับ
memutar ulang, memutar balik
перематывать
- To wind something back to the original position or wind something again.元通りに巻いたり巻き直したりする。Enrouler quelque chose qui était débobiné de nouveau ou comme il était à l'origine.Volver a enrollar una bobina o sustituir el hilo de una bobina por otro.يلفّ شيئا مرّة ثانية أو يلفّه مثلما كانугийн байрандаа ороох буюу дахин ороох.Quấn như ban đầu hoặc quấn lại.ม้วนกลับอีกครั้งหรือม้วนกลับให้เป็นเหมือนเดิมmemutar ulang ke semula atau memutar kembaliПрокручивать назад на прежнее место, возвращать в прежнюю позицию.
- 원래대로 감거나 다시 감다.
กรอก, เขมือบ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
กรอก, เขียน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
fill in; write
きにゅうする【記入する】。かきこむ【書き込む】
inscrire, noter, enregistrer
registrar, asentar, inscribir, anotar, apuntar
يُدوّن
тэмдэглэх, бүртгэх, хөтлөх
điền, ghi chép
กรอก, เขียน
mencatat, merekam, mengisi
вписывать; записывать
- To write certain facts in a document, note, etc. ある事実を決まった文書やノートなどに書く。Écrire quelque chose dans un document ou un cahier.Escribir cierto hecho en un determinado documento, cuaderno, etc..يكتب حقيقة ما في وثيقة معيّنة أو دفتر ونحوهماямар нэг үнэнийг тогтсон бичиг баримт, дэвтэр зэрэгт бичиж тэмдэглэх.Viết sự thật nào đó vào vở hay văn bản quy định.เขียนข้อเท็จจริงลงในเอกสารหรือกระดาษ เป็นต้น ที่กำหนดไว้ menulis suatu fakta di dokumen atau buku dsb yang ditentukan Записывать какой-либо факт в определённом документе, блокноте и т.п.
- 어떤 사실을 정해진 문서나 노트 등에 쓰다.
กรอง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
กรอง, คัดกรอง, กลั่นกรอง, ร่อน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
filter; sieve; sift
こす【濾す】
filtrer
filtrar
يصفِّي
шүүх
sàng, gạn, lọc, rây, vớt bọt
กรอง, คัดกรอง, กลั่นกรอง, ร่อน
menyaring
цедить
- To use a sieve or filter paper to extract water only from dregs or other residual stuff in a liquid.網、濾し紙などで、かすや具などのある液体から純粋な水だけを取り出す。Faire passer un liquide contenant quelques résidus ou impuretés, à travers un tamis ou un papier filtre, pour en recueillir l'eau pure.Pasar un líquido a través de un filtro para obtener agua pura.يستخلص الماء النقي من السائل الذي يحتوي على فضلات أو شوائب باستخدام مِصفاة أو ورق الترشيح وما إلى ذلكюмны хог буртгийг шүүрдэн тунгааж, шингэн шүүсийг нь шүүрүүлэн гаргах.Lọc và chỉ lấy nước tinh khiết trong chất lỏng có chứa cặn hay bã bằng cái sàng hay giấy lọc.รับเอาไว้เฉพาะน้ำบริสุทธิ์จากของเหลวที่มีกากหรือเศษโดยใช้ที่กรองหรือกระดาษกรอง เป็นต้นmengambil cairan dari benda cair yang memiliki ampas atau gumpalan dengan saringan atau kertas penyaringПропускать жидкость через сито или фильтровальную бумагу для её очистки от гущи, примесей и т.п.
- 체나 거름종이 등으로 찌꺼기나 건더기가 있는 액체에서 순수한 물만 받아 내다.
กรอง, คัด, กลั่นกรอง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
กรอด, กรอด ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a grinding sound; grindingly
ごしごし。きゅっきゅっ
crujiendo, rechinando, chirriando
"بو دوك بو دوك"
тас таг
ken két
กรอด, กรอด ๆ
- A word imitating the sound or describing the motion of rubbing a hard, tough, or slippery thing repeatedly, or grinding it against another one. 固くて滑らかなものを続けてこすったりすり合わせる音。また、その様子。Onomatopée évoquant le son émis, quand on frotte ou grince une chose dure, coriace ou lisse de façon répétée ; idéophone illustrant cette action.Sonido que se produce al frotar continuamente objetos duros, sólidos o resbalosos, o amolar los unos contra los otros. O tal modo de frotar o amolarlos. صوت يصدر عندما يحتكّ الكائنَ الصلب العسير الزلق أو يفركه بشكل متكرّرхатуу зажлууртай болон гулгамхай зүйлийг байн байн үрэх буюу хамаа намаагүй хавирахад гардаг чимээ. мөн тийм байдал.Âm thanh phát ra khi thường xuyên cọ xát hay mài đồ vật cứng và dai hoặc trơn. Hoặc hình ảnh như vậy. เสียงที่กัดฟัดหรือลูบสิ่งของลื่น ๆ หรือเหนียวและแข็งอย่างต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าวbunyi yang keluar saat mengetuk atau menggosok benda yang keras dan alot atau licin, atau kondisi yang demikianЗвукоподражательное слово, имитирующее стук зубов при трении твёрдых и жёстких или скользких предметов друг о друга. Или подобный вид.
- 단단하고 질기거나 미끄러운 물건을 자꾸 문지르거나 마주 갈 때 나는 소리. 또는 그 모양.
กรอด, ลักษณะกัดฟันดังกรอด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a grinding sound; grindingly
ぎしぎし。ぎりぎり
crujiendo los dientes, rechinando los dientes
шар шар хийтэл
kèn kẹt, kin kít, trèo trẹo
กรอด, ลักษณะกัดฟันดังกรอด
- A word imitating the sound or describing the motion of grinding hard on something such as one's teeth.強く歯ぎしりをする時の音。また、その様子。Onomatopée évoquant le bruit de dents qui crissent très fort ; idéophone évoquant cette manière de crisser les dents.Sonido que se produce al crujir los dientes fuertemente. O tal modo de rechinar los dientes. صوت احتكاك الأسنان ونحوها بشدّة. أو مثل ذلك الشكلшүдээ хүчтэй хавирах чимээ. тийм байдал.Tiếng nghiến mạnh răng... Hoặc hình ảnh đó.เสียงกัดฟัน เป็นต้น อย่างแรง หรือลักษณะดังกล่าวsuara menggesekkan gigi dsb dengan keras, atau kondisi yang demikianЗвукоподражательное слово, имитирующее звук скрежета зубов. Или образоподражательное слово.
- 이 등을 세게 가는 소리. 또는 그 모양.
กรอด ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ぎりぎり
rechinando los dientes
بصوت عال
тачигнатал
ken két, kèn kẹt
กรอด ๆ
gemelutuk, gemeretak
- A word imitating the sound of gnashing one's teeth. 歯ぎしりする音。Onomatopée reproduisant le son produit quand on grince des dents.Sonido de rechinar los dientes. صوت احتكاك الأسنانшүдээ хавирах чимээ.Tiếng nghiến răng.เสียงกัดฟันsuara gigi yang mengatup dengan kuatЗвук скрипящих зубов.
- 이를 가는 소리.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사