ขั้นคู่
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    ขั้นคู่
  • หน่วยวัดของขั้นคู่
  • 음정의 단위.
ขึ้นครองราชย์, ขึ้นครองราชสมบัติ, ขึ้นครองราชบัลลังก์, ขึ้นครองบัลลังก์, ขึ้นครองแผ่นดิน, ขึ้นเสวยราชสมบัติ
คำกริยา동사
    ขึ้นครองราชย์, ขึ้นครองราชสมบัติ, ขึ้นครองราชบัลลังก์, ขึ้นครองบัลลังก์, ขึ้นครองแผ่นดิน, ขึ้นเสวยราชสมบัติ
  • ขึ้นในตำแหน่งของกษัตริย์
  • 임금의 지위에 오르다.
ขึ้นครองราชย์, ขึ้นครองราชสมบัติ, ขึ้นเสวยราชสมบัติ, ขึ้นครองบัลลังก์, เถลิงถวัลย์ราชสมบัติ
คำกริยา동사
    ขึ้นครองราชย์, ขึ้นครองราชสมบัติ, ขึ้นเสวยราชสมบัติ, ขึ้นครองบัลลังก์, เถลิงถวัลย์ราชสมบัติ
  • สถาปนาตำแหน่งกษัตริย์
  • 임금의 지위에 오르다.
ขึ้นครองราชย์, ครองราชย์, เสวยราชสมบัติ, ครองราชบัลลังก์
คำกริยา동사
    ขึ้นครองราชย์, ครองราชย์, เสวยราชสมบัติ, ครองราชบัลลังก์
  • อยู่ในตำแหน่งของกษัตริย์
  • 임금의 자리에 있다.
ขึ้นครองราชสมบัติ, ขึ้นครองราชย์, เสวยราชสมบัติ
คำกริยา동사
    ขึ้นครองราชสมบัติ, ขึ้นครองราชย์, เสวยราชสมบัติ
  • คนที่จะขึ้นเป็นกษัตริย์ได้ขึ้นครองตำแหน่งของกษัตริย์
  • 임금이 될 사람이 임금의 자리에 오르다.
Idiomขึ้นคลื่น
    (ป.ต.)ขึ้นคลื่น ; ทำตามกระแส
  • ทำตัวให้เข้ากับสถานการณ์หรือบรรยากาศในสมัย
  • 시대의 분위기나 형세에 맞추어 행동하다.
ขนคิ้ว
คำนาม명사
    ขนคิ้ว
  • ขนที่ขึ้นบริเวณเหนือตาหรือขอบของตา
  • 눈 위나 눈의 가장 자리를 따라 난 털.
Idiomขนคิ้วไม่สะเทือนแม้แต่นิด
    (ป.ต.)ขนคิ้วไม่สะเทือนแม้แต่นิด ; ไม่สะเทือนแม้ปลายนิ้ว
  • ความรู้สึกหรือท่าทีที่คงเดิม โดยไม่ตกใจหรือเกรงกลัว
  • 놀라거나 두려워하지 않고 감정이나 태도가 그대로다.
Idiomขันคอ
    (ป.ต.)ขันคอ ; ทุกข์ทรมาน, ลำบากใจ
  • ทำให้ทุกข์ทรมานหรือทำให้ลำบาก
  • 고통스럽게 하거나 힘들게 하다.
ขี่, นั่งเอาขาคร่อม
คำกริยา동사
    ขี่, นั่งเอาขาคร่อม
  • ขี่โดยวางก้นไว้บนหลังม้าหรือวัว เป็นต้น และปล่อยขาทั้งสองข้างลง
  • 소나 말 등의 등에 엉덩이를 올려놓고 두 다리를 내려 타다.
ขนจมูก
คำนาม명사
    ขนจมูก
  • ขนที่งอกในรูจมูก
  • 콧구멍 속에 난 털.
ขึ้นจากเรือ
คำกริยา동사
    ขึ้นจากเรือ
  • ขึ้นจากเรือ
  • 배에서 내리다.
ขุ่น, จาง, ครึ้ม, มัวซัว, มืดมัว, ไม่ชัดเจน, พร่ามัว, มีหมอก
คำคุุณศัพท์형용사
    ขุ่น, จาง, ครึ้ม, มัวซัว, มืดมัว, ไม่ชัดเจน, พร่ามัว, มีหมอก
  • สิ่งของหรือปรากฏการณ์ เป็นต้น ขุ่นมัวและไม่ชัดเจน
  • 사물이나 현상 등이 뚜렷하지 않고 흐리다.
ขั้น, ชนชั้น, ระดับ, อันดับ, วรรณะ, ชนิด, ประเภท, จำพวก
คำนาม명사
    ขั้น, ชนชั้น, ระดับ, อันดับ, วรรณะ, ชนิด, ประเภท, จำพวก
  • ลำดับขั้นซึ่งจัดไว้ โดยแยกเป็นระดับสูงต่ำหรือระดับดีแย่หลายระดับ
  • 높고 낮음이나 좋고 나쁨의 정도를 여러 층으로 나누어 놓은 단계.
ขั้นต้น, ระยะต้น, เบื้องต้น
คำนาม명사
    ขั้นต้น, ระยะต้น, เบื้องต้น
  • โรคหรือเหตุการณ์ที่เพิ่งเกิดขึ้นไม่นานเท่าไหร่
  • 병이나 사건이 생긴 지 얼마 지나지 않은 이른 시기.
ขั้นตอน
คำนาม명사
    ขั้นตอน
  • ลำดับหรือขั้นตอนของเรื่องใด ๆ
  • 어떤 일의 순서나 단계.
ขั้นตอน, กระบวนการ, ระดับขั้น
คำนาม명사
    ขั้นตอน, กระบวนการ, ระดับขั้น
  • ช่วงระยะเวลาที่เรื่องหรือปรากฏการณ์ใดๆ ดำเนินไปอย่างต่อเนื่อง หรือเรื่องที่เกิดขึ้นระหว่างนั้น
  • 어떤 일이나 현상이 계속 진행되는 동안 혹은 그 사이에 일어난 일.
ขั้นตอนพื้นฐานก่อนการแต่งหน้า, การลงรองพื้นก่อนการแต่งหน้า
คำนาม명사
    ขั้นตอนพื้นฐานก่อนการแต่งหน้า, การลงรองพื้นก่อนการแต่งหน้า
  • การแต่งหน้าเบื้องต้นโดยการปรับสีผิวและกลบเกลื่อนริ้วรอยเพื่อให้การแต่งหน้ามีประสิทธิภาพ
  • 피부를 가꾸고 색조 화장을 효과적으로 하기 위한 기본 화장.
ขั้นตอน, ระเบียบการ, วิธีการ, ลำดับขั้น, กระบวนงาน, วิธีดำเนินการ
คำนาม명사
    ขั้นตอน, ระเบียบการ, วิธีการ, ลำดับขั้น, กระบวนงาน, วิธีดำเนินการ
  • ขั้นตอนหรือลำดับที่จะต้องผ่านหรือปฏิบัติก่อนที่จะเริ่มงาน
  • 일을 시작하거나 처리하기 전에 거쳐야 할 과정이나 단계.
ขั้นตอน, ลำดับ
คำนาม명사
    ขั้นตอน, ลำดับ
  • แต่ละขั้นตอนที่เรื่องเปลี่ยนแปลงไป
  • 일이 변화해 나가는 각 과정.
คำนาม명사
    ขั้นตอน, ลำดับ
  • วิธีหรือลำดับที่จะต้องผ่านตอนที่ทำงาน
  • 일을 해 나갈 때 거쳐야 하는 순서나 방법.
ขั้นตอนเพื่อการบรรลุเป้าหมาย, ขั้นตอนแห่งความสำเร็จ
คำนาม명사
    ขั้นตอนเพื่อการบรรลุเป้าหมาย, ขั้นตอนแห่งความสำเร็จ
  • กระบวนการจนกระทั่งบรรลุเป้าหมาย
  • 목표를 이루기까지의 과정.
ขั้นตอนแรก, ลำดับแรก
คำนาม명사
    ขั้นตอนแรก, ลำดับแรก
  • ขั้นตอนที่ทำคร่าว ๆ ในครั้งแรกสุด ตอนที่ทำเรื่องเดียวกันหลายครั้งต่อเนื่อง
  • 같은 일을 이어서 여러 차례 할 때에 맨 처음 대강 하여 낸 차례.
ขั้นตอนใหม่, ระบบใหม่, ระบอบใหม่
คำนาม명사
    ขั้นตอนใหม่, ระบบใหม่, ระบอบใหม่
  • ระบบโครงสร้างและระเบียบใหม่ที่เกิดขึ้นจากการปฏิรูป เป็นต้น
  • 개혁 등으로 이루어진 새로운 조직 체계와 질서.
Idiomขันตะปูเกลียวให้แน่น
    (ป.ต.)ขันตะปูเกลียวให้แน่น ; ขันน็อต
  • ตั้งสติในสภาพของสติหรือจิตใจที่เคยหายตึงเครียด
  • 긴장이 풀려 있던 마음이나 정신 상태를 가다듬다.
ขนตา
คำนาม명사
    ขนตา
  • ขนที่เกิดขึ้นบริเวณขอบของเปลือกตา
  • 눈의 가장자리에 난 털.
ขึ้นทวนมา, ขึ้นย้อนมา
คำกริยา동사
    ขึ้นทวนมา, ขึ้นย้อนมา
  • ทวนกระแสและมุ่งหน้ามายังด้านบน
  • 흐름을 거슬러 위쪽으로 향하여 오다.
ขั้นที่สอง, ส่วนที่สอง
คำนาม명사
    (บทนำ)ขั้นที่สอง, ส่วนที่สอง
  • ขั้นตอนที่สองเมื่อแบ่งเนื้อหาของบทความหรือบทกวีออกเป็นสี่ขั้นตอน ซึ่งเป็นส่วนที่เชื่อมปัญหาที่ปรากฏในข้อความข้างหน้าและขยายความต่อ
  • 글이나 시의 내용을 기승전결의 네 단계로 나누었을 때, 앞에 나온 문제를 이어받아 펴 나가는 두 번째 단계.
ขั้นที่สาม, ส่วนที่สาม
คำนาม명사
    ขั้นที่สาม, ส่วนที่สาม(ในงานเขียน)
  • ขั้นตอนที่สามเมื่อแบ่งเนื้อหาบทนำของบทความหรือบทกวีออกเป็นสี่ขั้นตอน ซึ่งเปลี่ยนทิศทางที่แน่วแน่ของบทนำในบทความ
  • 글이나 시의 내용을 기승전결의 네 단계로 나누었을 때, 글의 흐름이 결정적인 방향으로 바뀌는 세 번째 단계.
ขนที่อวัยวะเพศ, ขนเพชร
คำนาม명사
    ขนที่อวัยวะเพศ, ขนเพชร
  • ขนที่ขึ้นบริเวณอวัยวะสืบพันธุ์ของคน
  • 사람의 생식기 주위에 난 털.
ขนนก
คำนาม명사
    ขนนก
  • ขนที่ปกคลุมลำตัวของนก
  • 새의 몸을 덮고 있는 털.
คำนาม명사
    ขนนก
  • ขนของนก
  • 새의 털.
  • ขนนก
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งที่เบามาก
  • (비유적으로) 아주 가벼운 것.
ขึ้น, นั่ง
คำกริยา동사
    ขึ้น, นั่ง
  • ทำให้ขึ้นเครื่องเล่น เช่น ชิงช้าหรือกระดานหก เป็นต้น
  • 그네나 시소 등의 놀이 기구를 타게 하다.
Idiomขันน็อต
    (ป.ต.)ขันตะปูเกลียวให้แน่น ; ขันน็อต
  • ตั้งสติในสภาพของสติหรือจิตใจที่เคยหายตึงเครียด
  • 긴장이 풀려 있던 마음이나 정신 상태를 가다듬다.
ขุนนางที่มีอำนาจ, ขุนนางที่คุมอำนาจ, ข้าราชบริพารที่มีอำนาจ
คำนาม명사
    ขุนนางที่มีอำนาจ, ขุนนางที่คุมอำนาจ, ข้าราชบริพารที่มีอำนาจ
  • ขุนนางผู้ซึ่งมีอำนาจยิ่งใหญ่ในบรรดาขุนนาง
  • 신하들 중에 큰 권력을 가진 사람.
ขุนนางผู้ซื่อสัตย์, ข้าราชบริพารผู้จงรักภักดี, ผู้จงรักภักดีต่อชาติและพระมหากษัตริย์
คำนาม명사
    ขุนนางผู้ซื่อสัตย์, ข้าราชบริพารผู้จงรักภักดี, ผู้จงรักภักดีต่อชาติและพระมหากษัตริย์
  • ข้าราชบริพารที่จงรักภักดีเพื่อบ้านเมืองและพระราชาอย่างเต็มที่
  • 나라와 임금을 위해 충성을 다하는 신하.
ขุนนางอังกฤษ, ท่านลอร์ด, เซอร์
คำนาม명사
    ขุนนางอังกฤษ, ท่านลอร์ด, เซอร์
  • (คำยกย่อง)คนที่มีบรรดาศักดิ์เป็นขุนนางในอังกฤษ
  • (높이는 말로) 영국에서 귀족의 작위를 받은 사람.
ขุนนางในยุคศักดินา
คำนาม명사
    ขุนนางในยุคศักดินา
  • คนที่ปกครองราษฎรที่อยู่อาศัยภายในดินแดนที่กำหนดซึ่งได้รับพระราชทานจากกษัตริย์ในยุคศักดินา
  • 봉건 시대에 왕으로부터 일정한 영토를 받아 그 안에 사는 백성을 다스리던 사람.
ขึ้นบก, ขึ้นฝั่ง
คำกริยา동사
    ขึ้นบก, ขึ้นฝั่ง
  • ขึ้นมาจากเรือสู่ฝั่งบนดิน
  • 배에서 육지로 올라오다.
ขนบธรรมเนียมที่ยังสืบทอดกันต่อมา
คำนาม명사
    ขนบธรรมเนียมที่ยังสืบทอดกันต่อมา
  • ขนบธรรมเนียมที่ยังไม่สูญหายหรือถูกยกเลิก
  • 사라지거나 끊어지지 않고 이어지는 전통.
ขนบธรรมเนียมที่เคยมีมา, ประเพณีที่มีมาแต่ก่อน, แบบแผนที่เคยมีมา
คำนาม명사
    ขนบธรรมเนียมที่เคยมีมา, ประเพณีที่มีมาแต่ก่อน, แบบแผนที่เคยมีมา
  • แบบแผนที่สืบทอดต่อกันลงมาตั้งแต่ในอดีต
  • 이전부터 전해 내려오는 관습.
ขนบธรรมเนียมที่ไม่ดี, ขนบประเพณีที่เกิดผลเสียต่อสังคม
คำนาม명사
    ขนบธรรมเนียมที่ไม่ดี, ขนบประเพณีที่เกิดผลเสียต่อสังคม
  • ขนบธรรมเนียมที่ไม่ดี
  • 나쁜 풍습.
ขนบธรรมเนียมนิยม, ประเพณีนิยม
คำนาม명사
    ขนบธรรมเนียมนิยม, ประเพณีนิยม
  • ขนบธรรมเนียมที่สืบทอดต่อกันมาตั้งแต่อดีต
  • 오래전부터 전해 내려오는 습관.
Idiomขึ้นบนแท่นทดลอง
    (ป.ต.)ขึ้นบนแท่นทดลอง ; เป็นเป้าทดสอบ, เป็นเป้าทดลอง
  • กลายเป็นเป้าหมายของการทดสอบ
  • 시험의 대상이 되다.
ขน, บรรทุก
คำกริยา동사
    ขน, บรรทุก
  • มัดสิ่งของแล้ววางไว้บนคานหรือรถลาก เป็นต้น
  • 짐을 꾸려서 지게나 수레 등에 얹다.
ขนบาง ๆ, ขนเล็ก ๆ, ขนอ่อน
คำนาม명사
    ขนบาง ๆ, ขนเล็ก ๆ, ขนอ่อน
  • แต่ละเส้นขนที่บางมากที่ขึ้นที่ผ้าหรือกระดาษ เป็นต้น
  • 종이나 천 등에 부풀어 일어나는 몹시 가는 털의 낱개.
ขึ้น, ปรากฏ, ลอยขึ้น, ผุดขึ้น, โผล่ขึ้น, ปรากฏขึ้นจากขอบฟ้า
คำกริยา동사
    ขึ้น, ปรากฏ(ขึ้น), ลอยขึ้น, ผุดขึ้น, โผล่ขึ้น, ปรากฏขึ้นจากขอบฟ้า
  • พระอาทิตย์หรือพระจันทร์ลอยขึ้น
  • 해나 달이 뜨다.
Idiomขนพองสยองเกล้า, สยองขวัญ, ขวัญหนีดีฝ่อ
    (ป.ต.)ขนกับกระดูกพอง ; ขนพองสยองเกล้า, สยองขวัญ, ขวัญหนีดีฝ่อ
  • หวาดกลัวเป็นอย่างยิ่งทำให้ร่างกายรู้สึกหนาว
  • 너무 끔찍스러워 몸이 오싹해지다.
ขนม, ขนมอบ, ขนมทอด, ขนมกินเล่น
คำนาม명사
    ขนม, ขนมอบ, ขนมทอด, ขนมกินเล่น
  • ขนมกินเล่นที่ทำจากการนำนม น้ำตาล เป็นต้น ใส่ลงในแป้งสาลีหรือแป้งข้าวจ้าว เป็นต้น แล้วนวดให้เข้ากัน จากนั้นนำไปอบหรือทอด
  • 밀가루나 쌀가루 등에 우유, 설탕 등을 넣고 반죽하여 굽거나 튀긴 간식.
ขนมดอกเบญจมาศ
คำนาม명사
    ขนมดอกเบญจมาศ
  • ขนมชนิดหนึ่งทำโดยเทแป้งใส่แม่พิมพ์ลายดอกเบญจมาศและใส่ไส้ถั่วแดงแล้วผิง
  • 국화꽃 모양의 판에 묽은 밀가루 반죽을 붓고, 팥을 넣어 구운 빵.
Proverbsขนมต็อกที่ดูดีย่อมอร่อยด้วย
    (ป.ต.)ขนมต็อกที่ดูดีย่อมอร่อยด้วย ; ดูดีทั้งภายนอกภายใน, หากข้างนอกดูดีข้างในย่อมดีไปด้วย
  • ถ้ารูปร่างภายนอกดูดีเนื้อหาย่อมดีด้วย
  • 겉모양이 좋으면 내용도 좋다.
  • (ป.ต.)ขนมต็อกที่ดูดีย่อมอร่อยด้วย ; ดูดีทั้งภายนอกและภายใน
  • ไม่เพียงแต่เนื้อหาเท่านั้นที่จำเป็นต้องทำให้ดี ลักษณะภายนอกก็จำเป็นต้องทำให้ดีเช่นกัน
  • 내용뿐 아니라 겉모양을 좋게 하는 것도 필요하다.
ขนมปัง
คำนาม명사
    ขนมปัง
  • อาหารชนิดหนึ่งทำด้วยแป้งผสมเชื้อแล้วนำมานึ่งหรืออบ
  • 밀가루를 반죽하여 발효시켜 찌거나 구운 음식.
คำนาม명사
    ขนมปัง(ไส้ถั่วแดง)
  • ขนมปังที่ใส่ไส้ถั่วแดง เป็นต้น แล้วอบให้สุกด้วยไอน้ำ
  • 속에 팥 등을 넣고 만들어 김에 쪄서 익힌 빵.
ขนมปังกรอบ, ขนมแครกเกอร์
คำนาม명사
    ขนมปังกรอบ, ขนมแครกเกอร์
  • ขนมมีรูปร่างสี่เหลี่ยมขนาดเล็กและแข็ง ๆ มีส่วนผสมเป็นน้ำน้อยเพื่อการพกพาที่สะดวก
  • 가지고 다니기 편리하도록 수분이 적고 딱딱하게 만든 작고 네모난 과자.
Idiomขนมปังกรอบช้าง
    (ป.ต.)ขนมปังกรอบช้าง ; น้อยมากเหมือนไม่มี
  • สิ่งที่น้อยมากทั้งที่กินก็เหมือนกับไม่กิน
  • 먹으나 마나 한 매우 적은 것.
ขนมปังกรอบ, บิสกิต
คำนาม명사
    ขนมปังกรอบ, บิสกิต
  • ขนมที่ได้จากการปั้นแป้งสาลีผสมน้ำตาล เนย นม เป็นต้น แล้วนำไปอบ
  • 밀가루에 설탕, 버터, 우유 등을 섞어 반죽해서 구운 과자.
ขนมปังกรอบ, แครกเกอร์
คำนาม명사
    ขนมปังกรอบ, แครกเกอร์
  • ขนมสไตล์ตะวันตกที่หมักแป้งสาลีนวดบางแล้วนำไปอบให้แข็ง
  • 얇은 밀가루 반죽을 발효하여 딱딱하게 구운 서양 과자.
ขนมปัง, ขนมปังแผ่น
คำนาม명사
    ขนมปัง, ขนมปังแผ่น
  • ขนมปังรสจืดที่เป็นรูปสี่เหลี่ยม ใช้รับประทานเป็นอาหาร
  • 식사를 하기 위해 먹는 네모 모양의 담백한 빵.
ขนมปังชุบไข่
คำนาม명사
    ขนมปังชุบไข่
  • อาหารที่จุ่มชิ้นขนมปังลงในสิ่งที่ผสมไข่ไก่ นม น้ำตาล แล้วปิ้งสักเล็กน้อย
  • 식빵 조각을 달걀, 우유, 설탕을 섞은 것에 담갔다가 살짝 구워 낸 음식.

+ Recent posts

TOP