ควบคุมตัวส่ง, ส่งตัว
คำกริยา동사
    ควบคุมตัวส่ง, ส่งตัว
  • พาผู้กระทำความผิดไปจนถึงที่หมายพร้อมทั้งควบคุมตัว
  • 죄를 지은 사람을 목적지까지 감시하면서 데려가다.
ควบคุม, บงการ
คำกริยา동사
    ควบคุม, บงการ(ผี ปีศาจ)
  • เรียกภูติผีหรือปีศาจ เป็นต้น และทำให้เคลื่อนไหวตามใจตนเองได้
  • 귀신이나 요괴 등을 불러 자기 마음대로 움직이게 하다.
ควบคุม, บังคับ
คำกริยา동사
    ควบคุม, บังคับ
  • ควบคุมเครื่องจักรหรือเครื่องมือ เป็นต้น ตามใจตนเอง
  • 기계나 기구 등을 마음대로 다루다.
คำกริยา동사
    ควบคุม, บังคับ
  • กดขี่หรือขัดขวางความคิดหรือความรู้สึก
  • 감정이나 생각을 막거나 누르다.
  • ควบคุม, บังคับ
  • ปรับเครื่องมือ อุปกรณ์หรือโครงสร้าง เป็นต้น เพื่อให้เคลื่อนไหวได้อย่างเหมาะสม
  • 기계나 시설, 체계 등이 알맞게 움직이도록 조절하다.
ควบคุม, บังคับ, กำกับ
คำกริยา동사
    ควบคุม, บังคับ, กำกับ
  • กดขี่ฝ่ายตรงข้ามแล้วทำตามอำเภอใจตนเอง
  • 상대를 눌러 자기 마음대로 하다.
ควบคุม, บังคับ, ตั้ง, ทำให้สงบ
คำกริยา동사
    ควบคุม, บังคับ, ตั้ง(สติ), ทำให้(จิตใจ)สงบ
  • ควบคุมหรือปรับปรุงแก้ไขร่างกายหรือจิตใจ
  • 몸이나 마음을 가다듬거나 바로잡다.
Idiomควบคุม, บังคับให้ทำ, ดำเนินการอย่างเข้มข้น
    (ป.ต.)แย่งชิงสายบังเหียน ; ควบคุม, บังคับให้ทำ, ดำเนินการอย่างเข้มข้น
  • เร่งทำเพื่อให้สถานการณ์ตึงเครียดต่อไป
  • 사태의 긴장을 유지하도록 다그치다.
ควบคุม, ปราบปราม
คำกริยา동사
    ควบคุม, ปราบปราม
  • ควบคุมเพื่อไม่ให้ฝ่าฝืนกฎหมาย ข้อบังคับ คำสั่ง เป็นต้น
  • 법, 규칙, 명령 등을 어기지 않도록 통제하다.
Idiomควบคุม, รุก, ดำเนินการอย่างเข้มข้น
    (ป.ต.)รัดสายบังเหียน ; ควบคุม, รุก, ดำเนินการอย่างเข้มข้น
  • ทำให้สถานการณ์ใด ๆ ตึงเครียดโดยไม่ให้มีแม้แต่เวลาว่าง
  • 어떤 사태에 조금의 여유도 주지 않고 긴장되게 하다.
ควบคุม, สกัดกั้น, ควบคุมไม่ให้มีพลัง, สกัดกั้นไม่ให้ได้รับอิสระ
คำกริยา동사
    ควบคุม, สกัดกั้น, ควบคุมไม่ให้มีพลัง, สกัดกั้นไม่ให้ได้รับอิสระ
  • ทำให้ฝ่ายตรงข้ามไม่สามารถกระทำอะไรได้อย่างอิสระหรือไม่สามารถมีพลังแข็งแกร่งขึ้นได้
  • 상대방이 자유롭게 행동하거나 힘이 강해지지 못하도록 하다.
ควบคุม, สกัด, ระงับ
คำกริยา동사
    ควบคุม, สกัด, ระงับ
  • หักห้ามใจหรือควบคุมอารมณ์
  • 마음을 진정하거나 억제하다.
ควบคุม, สั่งการ, บังคับ, กำกับ, จัดการ, ครอบงำ
คำกริยา동사
    ควบคุม, สั่งการ, บังคับ, กำกับ, จัดการ, ครอบงำ
  • ทำให้คนอื่นเคลื่อนไหวตามความตั้งใจของตนเอง
  • 다른 사람을 자기 뜻대로 움직이게 하다.
ควบคุม, สร้าง, ทำ, จัด
คำกริยา동사
    ควบคุม, สร้าง, ทำ, จัด
  • สร้างสถานการณ์ใดสถานการณ์หนึ่งขึ้นมาหรือทำให้สิ่งนั้นปรากฏ
  • 큰 규모의 식이나 집회 등을 지휘하여 효과적으로 진행하다.
ควบคุมอย่างอย่างเคร่งครัด, ดูแลอย่างเข้มงวด
คำกริยา동사
    ควบคุมอย่างอย่างเคร่งครัด, ดูแลอย่างเข้มงวด
  • ควบคุมอย่างเคร่งครัดหรือกวดขันอย่างเข้มงวด
  • 엄하게 통제하거나 단단히 단속하다.
ควบคุมใจตัวเอง, บังคับใจตัวเอง
คำกริยา동사
    ควบคุมใจตัวเอง, บังคับใจตัวเอง
  • ควบคุมและบังคับความรู้สึกหรือความปรารถนาของตัวเองด้วยตัวเอง
  • 자신의 욕구나 감정을 스스로 억누르고 다스리다.
ควับ, ฟิ้ว
คำวิเศษณ์부사
    ควับ, ฟิ้ว
  • เสียงที่คนหรือสิ่งของหลากหลายผ่านไปอย่างรวดเร็ว หรือลักษณะดังกล่าว
  • 여러 물건이나 사람이 빠르게 지나가는 소리. 또는 그 모양.
ควบแน่น
คำกริยา동사
    ควบแน่น
  • อุณหภูมิต่ำลงหรือได้รับแรงกดแล้วก๊าซจึงกลายสภาพเป็นของเหลว
  • 온도가 낮아지거나 압력을 받아 기체가 액체로 변하다.
Idiomคิ้วผูกโบ
    (ป.ต.)เขียน[วาด]ตัวอักษร 川 ลงบนหน้าผาก ; คิ้วผูกโบ
  • ใบหน้าบิดเบี้ยวเนื่องมาจากมีความกังวลหรือไม่สบอารมณ์
  • 기분이 언짢거나 걱정이 있어서 얼굴을 찌푸리다.
ควียัง
คำนาม명사
    ควียัง
  • การเนรเทศ; การขับไล่ไสส่ง : (ในอดีต) โทษที่เดิมเคยให้ผู้กระทำความผิดใช้ชีวิตอยู่เพียงแค่พื้นที่ที่จำกัดไว้ในระยะเวลาที่กำหนด โดยสถานที่อาจเป็นเกาะหรือชนบทที่ห่างไกล เป็นต้น
  • (옛날에) 죄인을 먼 시골이나 섬 등으로 보내 일정 기간 동안 제한된 지역 안에만 살게 하던 형벌.
ควียังจี
คำนาม명사
    ควียังจี
  • แดนเนรเทศ; สถานที่สำหรับผู้ถูกเนรเทศ : (ในอดีต)ที่ที่ผู้กระทำความผิดใช้ชีวิตอยู่ในฐานะผู้ถูกเนรเทศ
  • (옛날에) 죄를 지은 사람이 귀양살이를 하던 곳.
ควียังซารี
คำนาม명사
    ควียังซารี
  • การใช้ชีวิตอย่างผู้ถูกเนรเทศ; การใช้ชีวิตแบบผู้ถูกขับไล่ : (ในอดีต)การรับโทษเนรเทศแล้วไปอยู่ในพื้นที่ที่กำหนดและใช้ชีวิตโดยมีการควบคุม
  • (옛날에) 귀양의 형벌을 받고 정해진 지역에 가서 제한된 생활을 하는 일.
ควร
คำกริยานุเคราะห์보조 동사
    ควร
  • คำที่แสดงความหมายถึงว่าต้องการให้เป็นเช่นนั้นหรือความจำเป็นในการกระทำบางอย่าง
  • 어떤 행동이 필요하거나 그렇게 되기를 바란다는 뜻을 나타내는 말.
ควรจะ..., น่าจะ..., ควรจะต้อง...อย่างแน่นอน
คำวิเศษณ์부사
    ควรจะ..., น่าจะ..., ควรจะต้อง...อย่างแน่นอน
  • โดยที่ทำลักษณะนั้นถูกต้องแล้ว จึงควรจะ
  • 그렇게 하는 것이 옳으므로 마땅히.
ควร..., ย่อม...
วิภัตติปัจจัย어미
    ควร..., ย่อม...
  • (ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างธรรมดา)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการพูดถึงสัจธรรมหรือข้อเท็จจริงที่แน่นอน
  • (예사 낮춤으로) 진리나 당연한 사실을 말함을 나타내는 종결 어미.
วิภัตติปัจจัย어미
    ควร..., ย่อม...
  • (ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมากและเป็นทางการ)(เป็นลักษณะคำพูดแบบโบราณ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ใช้เมื่อบอกให้ทราบข้อเท็จจริงใด ๆ ที่แน่นอนซึ่งเกิดขึ้นจากประสบการณ์หรือสัจธรรมโดยทั่วไป
  • (아주낮춤으로)(옛 말투로) 일반적인 진리나 경험에서 나온 당연한 사실을 가르쳐 줄 때 쓰는 종결 어미.
คิว, ลูกบาศก์เมตร
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    คิว, ลูกบาศก์เมตร(หน่วยวัดปริมาตร)
  • หน่วยของปริมาตร
  • 부피의 단위.
ควอเตอร์
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    ควอเตอร์(ลักษณนาม)
  • หน่วยที่นับส่วนหนึ่งในตอนที่แบ่งเวลาเป็นสี่ส่วนให้เท่ากันในการแข่งขันกีฬา บาสเกตบอล เป็นต้น
  • 농구 등의 운동 경기의 시간을 네 등분 했을 때 그 한 부분을 세는 단위.
คีวา
คำนาม명사
    คีวา
  • กระเบื้อง; กระเบื้องมุงหลังคา : สิ่งของที่ใช้วัสดุ เช่น ดิน ซีเมนต์หรือโลหะ ทำให้เป็นแผ่นบาง ๆ ใช้ในการมุงหลังคา
  • 흙이나 시멘트, 금속 등의 재료를 사용하여 넓적하게 만들어서 지붕을 덮는 데 쓰는 물건.
ควากอ
คำนาม명사
    ควากอ
  • การสอบรับราชการในสมัยโบราณ; การสอบจอหงวน : การสอบระดับประเทศเพื่อคัดเลือกข้าราชการในสมัยราชวงษ์โครยอและสมัยราชวงศ์โชซอน
  • 고려와 조선 시대에 실시했던 관리를 뽑기 위한 국가 시험.
ควากอเจ
คำนาม명사
    ควากอเจ
  • การสอบเข้ารับราชการในสมัยโบราณ; การสอบจอหงวน : ระบบการคัดเลือกผู้เข้ารับราชการในสมัยราชวงศ์โครยอและราชวงศ์โชซอนด้วยการสอบ
  • 고려 시대와 조선 시대 때 시험을 통해 관리를 뽑던 제도.
คว้าง
คำวิเศษณ์부사
    (ลอย)คว้าง
  • ลักษณะที่เมฆหรือควัน เป็นต้น รวมตัวเป็นก้อนกลมแล้วเหมือนลอยอยู่หรือลอยขึ้นอย่างเบา ๆ
  • 구름이나 연기 등이 동글하게 뭉쳐서 가볍게 떠 있거나 떠오르는 듯한 모양.
คว้าง, ติ้ว
คำวิเศษณ์부사
    (หมุน)คว้าง, (หมุน)ติ้ว
  • ลักษณะที่ร่างกายหรือสิ่งของหมุนไปอย่างแคบ ๆ
  • 몸이나 물건이 좁게 도는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    (หมุน)คว้าง, (หมุน)ติ้ว
  • ลักษณะที่หมุนไปพร้อมทั้งวาดวงกลมอย่างกว้าง
  • 넓게 원을 그리며 도는 모양.
คว้าง ๆ, ติ้ว ๆ
คำวิเศษณ์부사
    (หมุน)คว้าง ๆ, (หมุน)ติ้ว ๆ
  • ลักษณะที่เวียนหัวไปพร้อมทั้งสติเลือนลางลงเรื่อย ๆ
  • 좁은 범위를 자꾸 도는 모양.
คว้า, จับ
คำกริยา동사
    คว้า, จับ
  • จับสิ่งของไว้เพื่อไม่ให้ตกหรือหล่นลงไป
  • 무엇을 떨어뜨리거나 놓치지 않도록 쥐다.
คำกริยา동사
    คว้า, จับ
  • ถูกจับแน่นไม่ให้หลุด
  • 놓치지 않도록 꽉 잡히다.
คำกริยา동사
    คว้า, จับ
  • จับบางสิ่งไว้เพื่อไม่ให้ตกหรือหล่นลงไป
  • 무엇을 놓치지 않도록 단단히 잡다.
คีวาจิบ
คำนาม명사
    คีวาจิบ
  • บ้านหลังคามุงกระเบื้อง : บ้านที่หลังคามุงด้วยสิ่งของที่มีลักษณะเป็นแผ่นบาง ๆ ทำมาจากวัสดุ เช่น ดิน ซีเมนต์หรือโลหะ เรียงต่อกัน
  • 지붕에 흙이나 시멘트, 금속 등의 재료를 사용하여 만든 넓적한 모양의 물건을 이어서 덮은 집.
คีวาจีบุง
คำนาม명사
    คีวาจีบุง
  • หลังคามุงกระเบื้อง : หลังคาที่มุงด้วยสิ่งของที่มีลักษณะเป็นแผ่นบาง ๆ ทำมาจากวัสดุ เช่น ดิน ซีเมนต์หรือโลหะ
  • 흙이나 시멘트, 금속 등의 재료를 사용하여 만든 넓적한 모양의 물건을 덮은 지붕.
คว้า, ฉวย, ฉุด, กระชาก, ฉก
คำกริยา동사
    คว้า, ฉวย, ฉุด, กระชาก, ฉก
  • คว้าหรือฉวยในทันทีทันใด
  • 갑자기 붙들거나 잡아채다.
คว้า, ฉวย, ได้
คำกริยา동사
    คว้า, ฉวย, ได้
  • หาเงินหรือทรัพย์สิน เป็นต้น และครอบครอง
  • 돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다.
คว้า, ฉวย, ได้, ได้รับ
คำกริยา동사
    คว้า, ฉวย, ได้, ได้รับ
  • ได้รับงานหรือโอกาส เป็นต้น
  • 일이나 기회 등을 얻다.
คว้าน
คำกริยา동사
    คว้าน
  • ส่วนหนึ่งของกระดาษหรือผ้าถูกตัดออกโดยถูกวนรอบเป็นวงกลม
  • 천이나 종이의 한 부분이 빙 돌려서 오려지다.
คว้านท้อง
คำกริยา동사
    คว้านท้อง
  • ผ่าท้อง
  • 배를 가르다.
Idiomคว้านหน้าอก
    (ป.ต.)คว้านหน้าอก ; ตราบาปที่ใจ
  • ความเป็นจริงใด ๆ ทำให้จิตใจบางคนเจ็บปวดมาก
  • 어떤 사실이 누구의 마음을 매우 아프게 하다.
ควานหา, คลำหา, ค้นหา
คำกริยา동사
    ควานหา, คลำหา, ค้นหา
  • พยายามจะค้นหาวิธีแก้ปัญหาหรือเงื่อนงำของเรื่องโดยไม่ปรากฏภายนอก
  • 겉으로 드러나지 않게 일의 실마리나 해결책을 찾아내려 하다.
ควานหา, คลำหา, ค้นหา, ค้นหาช่องทางท่ามกลางความมืดมน
คำกริยา동사
    ควานหา, คลำหา, ค้นหา, ค้นหาช่องทางท่ามกลางความมืดมน
  • คลำหาสิ่งของหรือสิ่งอื่นๆ ในที่มืด
  • 물건 등을 어둠 속에서 더듬어 찾다.
ควานหา, คลำหา, ค้นหา, ค้นหาช่องทางท่ามกลางความมืดมน, ค้นหาวิธีทางท่ามกลางความยากเข็ญ
คำกริยา동사
    ควานหา, คลำหา, ค้นหา, ค้นหาช่องทางท่ามกลางความมืดมน, ค้นหาวิธีทางท่ามกลางความยากเข็ญ
  • พยายามจะค้นพบหรือค้นให้ทราบโดยการคาดเดาทั้ง ๆ ที่ยังไม่รู้วิธีที่แน่นอน
  • 확실한 방법을 모른 채 짐작으로 무엇을 알아내거나 찾아내려 하다.
Proverbsคว้าน้ำเหลว
    (ป.ต.)ราวกับหมาที่เคยไล่ไก่หันมาจ้องแต่หลังคา(ภูเขาที่เห็นไกล ๆ) ; คว้าน้ำเหลว
  • ลักษณะที่ผิดหวังและหมดกำลังเพราะเรื่องที่ได้พยายามทำล้มเหลว
  • 노력하여 하던 일이 실패하자 실망해 기운을 잃은 모양.
Idiomคว้าน้ำเหลว, กลับสู่สภาพเดิม
    (ป.ต.)ย้อนกลับ อมิตพุทธ ; คว้าน้ำเหลว, กลับสู่สภาพเดิม
  • พยายามและยากลำบากมาเพื่อบรรลุสิ่งบางอย่าง แต่สุดท้ายไม่สามารถบรรลุถึงอะไรได้เลย
  • 어떤 것을 이루기 위해 노력하고 고생을 했지만 결국 아무것도 이루지 못함.
คว้าน, แกะออก, ตัดออก
คำกริยา동사
    คว้าน, แกะออก, ตัดออก
  • คว้านและตัดหรือแซะส่วนหนึ่งของวัตถุ
  • 사물의 일부분을 돌려서 자르거나 파내다.
คำกริยา동사
    คว้าน, แกะออก, ตัดออก
  • ตัดหรือแซะส่วนหนึ่งของวัตถุออก
  • 사물의 일부분을 돌려서 자르거나 파다.
Idiomคว้าปริญญา, คว้าวุฒิการศึกษาจากสถาบันการศึกษาที่มีชื่อเสียง
    (ป.ต.)คว้าป้าย ; คว้าปริญญา, คว้าวุฒิการศึกษาจากสถาบันการศึกษาที่มีชื่อเสียง
  • (คำสแลง)มีประวัติการศึกษาหรือคุณสมบัติ เป็นต้น เพื่อแสดงออกให้เห็นภายนอก
  • (속된 말로) 겉으로 드러내기 위해 학력이나 자격 등을 갖추다.
Idiomคว้าป้าย
    (ป.ต.)คว้าป้าย ; คว้าปริญญา, คว้าวุฒิการศึกษาจากสถาบันการศึกษาที่มีชื่อเสียง
  • (คำสแลง)มีประวัติการศึกษาหรือคุณสมบัติ เป็นต้น เพื่อแสดงออกให้เห็นภายนอก
  • (속된 말로) 겉으로 드러내기 위해 학력이나 자격 등을 갖추다.
ความกังวล, ความพะว้าพะวัง, ความกระสับกระส่าย, ความทุรนทุราย, ความกระวนกระวาย, ความวิตกกังวล, ความงุ่นง่าน
คำนาม명사
    ความกังวล, ความพะว้าพะวัง, ความกระสับกระส่าย, ความทุรนทุราย, ความกระวนกระวาย, ความวิตกกังวล, ความงุ่นง่าน
  • ความรู้สึกที่หวาดหวั่นเพราะอึดอัดหรืออัดอั้นตันใจหรือกังวล
  • 답답하거나 안타깝거나 걱정이 되어 마음이 조마조마한 느낌.
ความกังวล, ความห่วงใย, ความกลุ้มใจ, ความวิตกกังวล, ความร้อนใจ
คำนาม명사
    ความกังวล, ความห่วงใย, ความกลุ้มใจ, ความวิตกกังวล, ความร้อนใจ
  • การที่มีความไม่สบายใจและกลัวว่าจะเกิดเรื่องที่ไม่ดี
  • 좋지 않은 일이 있을까 봐 두렵고 불안함.
ความกังวล, ความเป็นห่วง
คำนาม명사
    ความกังวล, ความเป็นห่วง
  • การที่กังวลอย่างมากในจิตใจลึก ๆ หรือความกังวลดังกล่าว
  • 마음속으로 매우 걱정함. 또는 그런 걱정.
ความกังวล, ความเป็นห่วง, ความห่วงใย, ความวิตกกังวล
คำนาม명사
    ความกังวล, ความเป็นห่วง, ความห่วงใย, ความวิตกกังวล
  • การวิตกกังวลหรือห่วงใย หรือความวิตกกังวลหรือความห่วงใยดังกล่าว
  • 근심하거나 걱정함. 또는 그 근심이나 걱정.
ความกังวลอันยิ่งใหญ่, ความกังวลอันใหญ่หลวง, ความกังวลมหาศาล
คำนาม명사
    ความกังวลอันยิ่งใหญ่, ความกังวลอันใหญ่หลวง, ความกังวลมหาศาล
  • ความกังวลอันยิ่งใหญ่
  • 큰 걱정.
ความกังวัลอันใหญ่หลวง, ความทุกข์ที่ยิ่งใหญ่
คำนาม명사
    ความกังวัลอันใหญ่หลวง, ความทุกข์ที่ยิ่งใหญ่
  • ความกังวัลอันใหญ่หลวง
  • 큰 걱정.

+ Recent posts

TOP