ซู่ ๆ, ฉ่า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
sizzle
じりじりする。じいじいする
grésiller
bullir
sôi xèo xèo, kêu xèo xèo
ซู่ ๆ, ฉ่า
mendesis
- To make a noise as if a liquid substance is being boiled down.液体が煮詰まるような雑音がする。Faire un léger bruit de liquide qui réduit à petit feu.Hacer ruidos molestos como si algo estuviera quemándose.يحدث ضجيج مثل غليان السائل مفرطاшингэн зүйл шөл шүүсгүй болох мэт чимээ гарах.Chất lỏng phát ra tạp âm như đang cô đặc lại.มีเสียงรบกวนคล้ายกับการที่ของเหลวต้มจนแห้งcairan berbunyi berisik karena hangus terbakarИздаваться (о звуках высыхания жидкости).
- 액체가 졸아붙는 것 같은 잡음이 나다.
ซู่ ๆ, พราก
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
quickly
しゃあしゃあ。じゃあじゃあ。ざあざあ
corriendo
"زارر" ، بشدّة بالتسلسل
сарр
ào ào, xối xả
ซู่ ๆ, (น้ำตาไหล)พราก
- With a sound resembling one that is produced when a flow of water, etc., keeps falling down forcefully, or such an action.水などが勢いよく流れる連続音。また、そのさま。Idéophone évoquant le son émis lorsqu'un cours d'eau s'écoule fortement de façon continue ; un tel aspect.Sonido que hacen los chorros de agua al caer fuertemente uno detrás del otro. O tal forma de caer los chorros de agua.صوت يصدر من سقوط الماء أو غيره بشدّة بالتسلسل، أو شكل مثل ذلكус болон олон тооны жижиг зүйл зэрэг үргэлжлэн хүчтэй асгарах чимээ. мөн тэр байдал.Tiếng dòng nước... đổ mạnh liên tiếp. Hoặc hình ảnh đó.เสียงสายน้ำหรือสิ่งอื่นที่พุ่งลงอย่างรุนแรงต่อเนื่อง หรือท่าทางดังกล่าวbunyi aliran air terus-menerus memancar atau tumpah dengan kuat, atau bentuk yang demikianЗвукоподражательное слово, имитирующее звук струящейся журчащей водной струи. Или подобный образ.
- 물줄기 따위가 잇따라 세차게 쏟아지는 소리. 또는 그 모양.
ซู่ ๆ, ฟั่บ ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ซู่ ๆ, เป็นทาง, อย่างย้อย
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
quickly
ちょろり
lloviendo mucho por un ratito, corriendo mucha cantidad de agua por un tiempo breve
"زو روك" ، سريعًا
асгартал
ào ào, tong tỏng, ròng ròng
ซู่ ๆ, เป็นทาง, อย่างย้อย
- With a sound resembling one that is produced when a large amount of rain or water falls down quickly and briefly before stopping, or such an action.大量の雨や水などがごくわずかに流れて、すぐ止まる音。また、そのさま。Idéophone illustrant la manière dont une quantité importante de pluie, d'eau, etc., coule rapidement pendant un court moment, puis s'arrête ; un tel aspect.Sonido que se produce cuando mucha cantidad de lluvia o agua cae o corre rápidamente, y para al poco tiempo. O tal forma de caer o correr la lluvia o el agua.صوت يصدر من سير كمية كثيرة من المطر أو الماء بسرعة لمدّة قصيرة ثم تتوقّف، أو الشكل مثل ذلكих хэмжээний бороо, ус зэрэг хүчтэй хэсэг урсаж байгаад зогсох дуу чимээ. мөн тухайн байдал.Âm thanh mà lượng mưa hay nước... nhiều chảy nhanh trong chốc lát rồi ngừng. Hoặc hình ảnh đó. เสียงที่ฝนหรือน้ำปริมาณมาก ๆ เป็นต้น ไหลมาอย่างเร็วประเดี๋ยวแล้วหยุด หรือลักษณะดังกล่าวbunyi hujan atau air dsb mengalir dengan cepat sesaat dalam jumlah banyak lalu berhenti, atau untuk menyebut bentuk seperti ituО звуке большого количества воды или дождя, внезапно обрушившегося и тут же остановившегося. Или о подобном виде.
- 많은 양의 비나 물 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리. 또는 그 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
hard; heavily; profusely
ざあざあ。どうどう。ぽろぽろ。ぼろぼろ
à verse, à torrent, abondamment
lloviendo mucho por un ratito, corriendo mucha cantidad de agua por un tiempo breve
"زو روك زو روك" ، بسرعة وبشكل متكرّر
асгартал, нэлмэртэл
ào ào, tong tỏng, ròng ròng
ซู่ ๆ, เป็นทาง, อย่างย้อย
- With a sound resembling one that is produced when a large amount of rain or water falls down quickly and continuously, or such an action.大量の雨や水などが勢いよく降ったり流れたりする音。また、そのさま。Onomatopée illustrant la manière dont une quantité importante de pluie, d'eau, etc., coule rapidement en continue ; un tel aspect.Sonido que se produce cuando mucha cantidad de lluvia o agua cae o corre rápida y reiteradamente, y para al poco tiempo. O tal forma de caer o correr la lluvia o el agua.صوت يصدر من سير كمية كثيرة من المطر أو الماء بسرعة بشكل متكرّر، أو الشكل مثل ذلكих хэмжээний бороо, ус зэрэг хүчтэй байн байн урсаж байгаад зогсох дуу чимээ. мөн тухайн байдал.Âm thanh mà lượng mưa hay nước... nhiều cứ chảy nhanh. Hoặc hình ảnh đó. เสียงที่ฝนหรือน้ำปริมาณมาก ๆ เป็นต้น ไหลอย่างรวดเร็วต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าวbunyi hujan atau air dsb terus-menerus mengalir dengan cepat dalam jumlah banyak lalu berhenti, atau untuk menyebut bentuk seperti ituО звуке большого количества воды или дождя, которое быстро и непрерывно течёт. Или о подобном виде.
- 많은 양의 비나 물 등이 빠르게 자꾸 흐르는 소리. 또는 그 모양.
ซู่ ๆ, โซ่ ๆ, พราก
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
quickly; in a trickle
さらさら。ちょろちょろ。じゃあっと
corriendo rápido
بسرعة، سريعا
хоржигнон
ào ào, rào rào
ซู่ ๆ, โซ่ ๆ, (ไหล)พราก
- A word used to describe the sound made when a thick flow of water runs down, or such a motion.太い水流などが速く流れ落ちる音。また、そのさま。Onomatopée illustrant le son d'un mince filet d'eau qui coule rapidement ; idéophone décrivant un tel aspect.Sonido que se produce al caer rápidamente corrientes gruesas de agua. O esa forma.صوت سير مجرى الماء الكبير أو غيره بسرعة، أو شكل مثل ذلكих ус гэх мэт хурдан урсан буух чимээ. мөн тийм байдал.Tiếng dòng nước lớn... chảy nhanh. Hoặc hình ảnh đó. เสียงสายน้ำหนาหรือสิ่งอื่นที่ไหลลงอย่างรวดเร็ว หรือท่าทางดังกล่าวsuara cucuran air tebal dsb mengalir dengan cepat, atau kondisi yang demikianЗвукоподражательное слово, имитирующее звук быстрого течения крупной струи жидкости. Или подобное образоподражательное слово.
- 굵은 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
ฌาปนสถาน, ที่เผาศพ, สถานที่ปลงศพ, เมรุ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
crematorium
かそうば【火葬場】。やきば【焼き場】
crématorium
crematorio
محرقة
чандарлах газар
đài hỏa táng, nơi hoả táng, lò thiêu
ฌาปนสถาน, ที่เผาศพ, สถานที่ปลงศพ, เมรุ
krematorium
крематорий
- A place equipped with a facility for burning a dead body to hold a funeral. 遺体を焼却して葬儀する施設を設けた場所。Lieu muni des installations de crémation des cadavres.Lugar equipado con una instalación para quemar los cuerpos como parte de un proceso fúnebre. مكان مُخصّص لإحراق الجثة في الجنازةцогцосыг галд шатааж, оршуулах төхөөрөмжөөр тоноглогдсон газар. Nơi có lắp đặt thiết bị để hoả táng thi thể. สถานที่ที่จัดเตรียมสิ่งอำนวยความสะดวกที่เผาศพแล้วจัดงานพิธีศพไว้lokasi yang disediakan fasilitas pembakaran mayat Место, оборудованное для кремирования тела и проведения похорон.
- 시체를 태워 장사하는 시설을 갖추어 놓은 곳.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ญัตติบัญญัติกฎหมาย, มติบัญญัติกฎหมาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
bill
りっぽうあん【立法案】
projet de loi, proposition de loi
propuesta legislativa
مشروع قانون
хуулийн төсөл
dự thảo lập pháp
ญัตติบัญญัติกฎหมาย, มติบัญญัติกฎหมาย
rancangan undang-undang
законопроект
- A draft proposal presented before making it a law. 立法のために、最初に打ち出す案件。Texte initial proposé pour élaborer une loi.Propuesta que se presenta al principio para legislar. مشروع يتمّ تقديمه لأول مرة لجعله قانونا хуульчлан тогтоохоор хамгийн анх тавьж хэлэлцэх асуудал. Dự thảo đưa ra lần đầu tiên để lập pháp. ญัตติที่แสดงเป็นครั้งแรกสุดเพื่อการออกกฎหมายhal yang diutarakan paling pertama untuk membuat hukumТекст закона, предлагаемый для утверждения законодательным органом.
- 입법하기 위해 가장 처음에 내놓는 안건.
ญัตติ, เรื่องที่นำเข้าประชุม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
bill; measure; matter
ぎあん【議案】
proposition, projet
proyecto de ley, propuesta
مشروع
хэлэлцэх асуудал, санал
vấn đề nghị sự
ญัตติ, เรื่องที่นำเข้าประชุม
masalah, permasalahan, topik, topik pembahasan
план; проект; программа заседания
- An item that is to be discussed in a meeting. 会議で議論する案件。Sujet qui doit être discuté dans une réunion.Asunto que debe de ser discutido en la reunión.مسألة يجب أن تناقش في اجتماعхурлаар хэлэлцэх хэрэгтэй асуудал.Vụ việc phải thảo luận tại hội nghị.ข้อเสนอที่จะต้องหารือในการประชุมpermasalahan yang harus didiskusikan dalam rapatПовестка дня, которую предстоит обсудить на заседании.
- 회의에서 의논해야 할 안건.
ญี่ปุ่น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Japan
わ【倭】
اليابان
самуураЙ
Nhật
ญี่ปุ่น
- (disparaging) Japan. 日本を卑しめていう語。(péjoratif) Japon.(PEYORATIVO) Japón.(استهانة) اليابان(доорд үзсэн үг) Япон.(cách nói xem thường) Nhật Bản.(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)ญี่ปุ่น(dengan nada merendahkan) Jepang(уничиж.) Япония.
- (낮잡아 이르는 말로) 일본.
Proverbsญาติซื้อที่ดินก็อิจฉา
have a stomachache because a cousin bought an estate
いとこが土地を買えば、腹が痛む
avoir mal au ventre si un cousin achète du terrain
duele la panza ver que un primo se compra un terreno
إذا اشترى ابن عمي، أشعر بألم في البطن
(anh em họ mua đất thì đau bụng)
(ป.ต.)ญาติซื้อที่ดินก็อิจฉา ; อิจฉาตาร้อน
ular telan babi, cacing yang bengkak perutnya
завидовать чёрной завистью
- To feel unpleasant with someone's success and be jealous or envious of it.人の成功を喜ばずに、かえって嫉妬して憎む。Être jaloux de la réussite de quelqu'un et l'envier au lieu de s'en réjouir.Envidiar o tener celos en vez de alegrarse por el bien del otro.لا يشعر بالسرور عندما تتحسن حالة غيره بل يشعر بالحقد والكراهيةбусдын амжилтанд баяр хүргэж чадахгүй эсрэгээр атаархаж хор нь хөдлөх.Không vui cho điều tốt của người khác mà ngược lại ghen ghét và đố kị.ไม่ยินดีกับการได้ดีของผู้อื่นแต่กลับอิจฉาและเกลียดชังtidak gembira atau senang terhadap hal baik yang terjadi pada orang lain, sebaliknya malah cemburu dan iri terhadap hal baik sepupunyaЗавидовать чьей-либо удаче или хорошему положению дел, быть не в состоянии порадоваться вместе.
- 남이 잘되는 것을 기뻐해 주지는 않고 오히려 질투하고 시기하다.
ญาติ, ญาติพี่น้อง, ญาติมิตร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
relative
しんせき【親戚】。しんぞく【親族】。しんるい【親類】。みより【身寄り】。みうち【身内】
membre de la famille
pariente
قريب
төрөл садан, хамаатан садан
bà con
ญาติ, ญาติพี่น้อง, ญาติมิตร
sanak saudara
родственник
- A person who is related by blood to one's parents or spouse.父母や配偶者と血縁関係で結ばれた人。Personne ayant une relation de parenté avec les parents ou le(la) conjoint(e).Respecto de una persona, alguien que tenga relaciones de parentesco con sus padres o cónyuges.شخص ذو صلة الدم مع الوالدين والزوجة أو الزوجэцэг эх, ах дүү, гэр бүлийн хүнээс гаднах, ураг төрлийн ойр холбоотой хүн.Người có quan hệ huyết thống với cha mẹ hoặc chồng/vợ.คนที่มีความสัมพันธ์ทางสายโลหิตกับพ่อแม่หรือคู่สมรสorang yang bertalian darah dengan orang tua atau pasangan hidupЧеловек, имеющий кровное родство с родителями или супругом/супругой.
- 부모나 배우자와 혈연관계가 있는 사람.
ญาติพี่น้อง, ญาติสนิท
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
relative
しんぞく【親族】。しんるい【親類】
parent, membre d'une même famille
pariente
نسب ذو علاقة مباشرة (ذو علاقة بعيدة أو غير مباشرة)، نسب أهلي
цусан төрөл
thân tộc
ญาติพี่น้อง, ญาติสนิท
saudara, famili, sanak saudara, keluarga
родственник
- A person who is close in degree of kinship, usually who has the same family name as one's own family name.主に名字が同じであり、血縁関係で結ばれた人。Personne ayant le même nom de famille en général avec un degré de parenté proche.Persona, generalmente de apellidos iguales y con grado de consanguinidad cercano.شخص مقرب في درجة القرابة ولديه نفس اسم العائلة عادةًихэвчлэн овог ижилхэн үе удам ойр хүмүүс.Người có quan hệ huyết thống gần gũi và có cùng họ trong tên với mình.คน ซึ่งส่วนใหญ่มีนามสกุลเดียวกันและมีความสัมพันธ์ทางเครือญาติอย่างใกล้ชิดorang yang biasanya nama keluarganya sama dan hubungan keluarganya dekatЧеловек, находящийся в родстве с кем-либо и имеющий одну фамилию.
- 주로 이름의 성이 같고 촌수가 가까운 사람.
ญาติพี่น้องร่วมตระกูล, ญาติพี่น้องร่วมเชื้อสาย, ญาติพี่น้องร่วมสายโลหิต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
blood relative; kin
けつぞく【血族】
parenté
pariente de sangre
أهل
цусан төрөл
huyết tộc
ญาติพี่น้องร่วมตระกูล, ญาติพี่น้องร่วมเชื้อสาย, ญาติพี่น้องร่วมสายโลหิต
kerabat sedarah, saudara sedarah
кровный родственник
- A relative of the same blood line. 同じ血統に属する親族。Parent ayant le même lien du sang.Pariente de la misma línea de sangre.القريب من نفس النسبнэг угсаа гарвалд хамаарах төрөл садан.Họ hàng thuộc cùng huyết thống.ญาติที่อยู่ในสายวงศ์ตระกูลเดียวกัน kerabat yang termasuk ke dalam darah keturunan yang samaРодственник, принадлежащий к одной и той же кровной линии.
- 같은 혈통에 속하는 친척.
ญาติพี่น้อง, เครือญาติ, ญาติ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
tribe; people
いちぞく【一族】
gens appartenant à la même ethnie
أقارب
гэр бүл
người bà con, người họ hàng
ญาติพี่น้อง, เครือญาติ, ญาติ
satu keluarga, sekeluarga
родня; клан; род
- People belonging to the same clan.同じ血統に属する人々。Personnes appartenant à une même famille.Persona que pertenece a una misma familia.مَن ينتمي إلى نفس العائلةнэг гэр бүлд багтдаг хүн.Người thuộc cùng một dòng họ.คนที่อยู่ในวงศ์ตระกูลเดียวกันorang yang tergolong atau termasuk dalam keluarga yang samaЧеловек, принадлежащий к общему роду.
- 같은 가문에 속하는 사람.
ญาติระดับเดียวกับพ่อแม่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
relative; ancestor
そんぞく【尊属】
ascendants, ascendance
descendiente, ascendiente
سلف على عمود النسب
ойрын хамаатан, ураг төрлийн холбоотон, мах цусан холбоотон
ông bà, bậc huynh trưởng
ญาติระดับเดียวกับพ่อแม่
orang tua, tetua
родители; родственники
- One's parent or a relative who is of the same or older generation than his/her parents.父母、または父母と同じか、先の世代に属する親戚。Membre de famille ou poche parent qui est de la même que ses parents ou d'une génération plus ancienne que la leur.Pariente que es miembro del mismo parentesco como padres o alguna dependencia similar.والدان أو أقارب في نفس جيلهم من العشيرةэцэг эх болон түүнтэй адил байр сууринд байдаг хамаатан.Người thân thuộc hàng trên bố mẹ hay bậc tương đương.ญาติที่อยู่ในลำดับเครือญาติเดียวกันหรือสูงกว่าพ่อแม่orang tua atau sanak keluarga yang setingkat atau di atas orang tuaРодители, а также родственники, имеющие одинаковую с ними степень родства.
- 부모 또는 그와 같은 항렬 이상에 속하는 친척.
Idiomญาติลำดับที่สามของคนที่เกี่ยวข้องกัน
the third cousin of one's in-laws
相舅の八親等。遠い親戚
cousin au troisième degré des parents du gendre ou de la belle-fille
primo octavo del consuegro
الأقارب من الدرجة البعيدة
холын хамаатан
(họ tám đời của thông gia), người dưng khác họ
(ป.ต.)ญาติลำดับที่สามของคนที่เกี่ยวข้องกัน ; ญาติห่าง ๆ
седьмая вода на киселе
- A relative who is as distant as a stranger.赤の他人同然の遠い親類。Un parent trop eloigné ne semble pas faire partie de la famille.Pariente muy lejano que es casi un desconocido.علاقة القرابة البعيدة كأجنبي хар элгийн хүнээс өөрцгүй холын төрөл.Họ hàng xa không khác gì người dưng.ญาติที่ไกลกันมากซึ่งไม่แตกต่างกับผู้อื่นorang lain atau keluarga yang sangat jauhОчень дальний родственник.
- 남이나 다름없는 먼 친척.
Idiomญาติห่าง ๆ
the third cousin of one's in-laws
相舅の八親等。遠い親戚
cousin au troisième degré des parents du gendre ou de la belle-fille
primo octavo del consuegro
الأقارب من الدرجة البعيدة
холын хамаатан
(họ tám đời của thông gia), người dưng khác họ
(ป.ต.)ญาติลำดับที่สามของคนที่เกี่ยวข้องกัน ; ญาติห่าง ๆ
седьмая вода на киселе
- A relative who is as distant as a stranger.赤の他人同然の遠い親類。Un parent trop eloigné ne semble pas faire partie de la famille.Pariente muy lejano que es casi un desconocido.علاقة القرابة البعيدة كأجنبي хар элгийн хүнээс өөрцгүй холын төрөл.Họ hàng xa không khác gì người dưng.ญาติที่ไกลกันมากซึ่งไม่แตกต่างกับผู้อื่นorang lain atau keluarga yang sangat jauhОчень дальний родственник.
- 남이나 다름없는 먼 친척.
ญาติ, เครือญาติ, ญาติพี่น้อง, เชื้อสาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
one's relatives; one's folks
いっか【一家】。いちぞく【一族】
famille
parentesco
أسرة
хамаатан, садан төрөл
họ hàng, bà con
ญาติ, เครือญาติ, ญาติพี่น้อง, เชื้อสาย
keluarga/kerabat (sama marga)
родня; родственники
- People who are related by blood and share the same last name.氏が同じで血縁関係にある人たち。Personnes liées par le sang et qui portent le même nom de famille.Personas de mismo apellido y consanguinidad.أشخاص ذوو أرحام ولهم نفس اسم العائلةцусан холбоотой овог нь ижил хүмүүс.Những người cùng họ và có quan hệ thuyết thống. คนทั้งหลายที่มีความสัมพันธ์ทางสายเลือดและนามสกุลเดียวกันorang-orang yang memiliki hubungan darah dan marga yang sama Люди с одинаковой фамилией и одинаковой кровью.
- 성이 같고 혈연관계에 있는 사람들.
ญาติ, เครือญาติ, ตระกูลเดียวกัน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
one's whole family; one's family and relatives; kinsfolk
いちぞく【一族】
famille, parents, parenté, clan
clan
أهل ، عائلة
нэг овог аймаг
thân tộc, thân thích
ญาติ, เครือญาติ, ตระกูลเดียวกัน
keluarga besar, kerabat
однофамилец
- A group of people related by blood, having the same ancestors; or the relatives from the same ancestors. 祖先が同じで血のつながった集団。また、同じ祖先の親戚。Groupe de personnes ayant les mêmes ancêtres et liées par le sang ; parents partageant les mêmes ancêtres.Grupo de personas con una ascendencia común que tiene mismo lazo de sangre. O parientes con una ascendencia común.مجموعة من الأشخاص المقربين في النسب من الجد الأعلىөвөг дээдэс нэг, цусан төрлийн холбоотой бүлэг хүн, мөн өвөг дээдэс нэгтэй төрөл садан. Nhóm người cùng chung tổ tiên và dòng máu. Hoặc những người họ hàng có cùng tổ tiên.กลุ่มที่มีความสัมพันธ์กันทางสายโลหิตโดยเป็นสายโลหิตเดียวกันและมีบรรพบุรุษเดียวกัน หรือญาติที่มีบรรพบุรุษเดียวกันkelompok yang berasal dari satu darah dari leluhur yang sama, atau kerabat dari leluhur yang samaГруппа людей, являющихся продолжателями одного рода. Родственники одних предков.
- 조상이 같고 한 핏줄로 이어진 집단. 또는 같은 조상의 친척.
ญาติใกล้ชิด, ญาติสนิท
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
close relative
きんしん【近親】
parenté
pariente cercano, familiar cercano
أقرباء مقربين
ойрын хамаатан, ойрын садан төрөл
bà con gần, họ hàng gần
ญาติใกล้ชิด, ญาติสนิท
saudara dekat
родня
- A relative who is close to one.血縁の近い親類。Proche parent.Dícese de la persona que comparte lazos de sangre con otra.المقربون من الأهل ойрын хамаатан. Bà con thân thích gần.ญาติที่ใกล้ชิดsaudara atau keluarga yang pertalian darahnya masih dekatБлизкий родственник.
- 가까운 친척.
ฐาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
aid; help
levain, ferment, fondement
fertilizante, abono, base
قوام
хөрс
nền móng
ฐาน
akar, landasan, pondasi
основа
- Something helping a person or an event to succeed.何かがうまく行くように手伝う土台。Ce qui sert de base pour une réussite.Base que ayuda a que algo salga bien. أساس يساعد على إتمام أمر بشكل جيدямар нэгэн зүйл амжилтанд хүрэхэд нөлөөлөх үндэс суурь.Nền tảng cơ bản giúp cho điều gì đó được tốt đẹp.พื้นฐานที่ช่วยให้อะไรเป็นไปได้ด้วยดีdasar yang membantu agar sesuatu berjalan baikБаза, способствующая развитию чего-либо.
- 무엇이 잘 되게 돕는 밑바탕.
ฐานของรูปสามเหลี่ยม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
bottom side
ていへん【底辺】
base
línea base, borde
الجانب السفلي من مضلع
суурь
cạnh đáy
ฐานของรูปสามเหลี่ยม
sama sisi
основание
- In an isosceles triangle, one side whose length is different from that of the other two sides.二等辺三角形で、長さが同じ2辺でない辺。(Dans un triangle isocèle) Côté ayant une longueur différente de celle des deux autres côtés égaux.En un triángulo isósceles, borde que no tiene la misma distancia que los demás bordes. الضلع غير الضلعين المتماثلين في الطول من مثلث متساوي الساقينадил хажуут гурвалжины ижил урттай хоёр тал биш нөгөө тал.Cạnh không phải là hai cạnh có độ dài bằng nhau trong tam giác cân. ด้านที่ไม่ใช่ด้านสองด้านที่มีความยาวเท่ากันในสามเหลี่ยมหน้าจั่วsisi yang bukan sisi yang sama panjangnya dengan sisi yang lain dalam segitiga sama sisiСторона, которая не является одной из двух равных сторон равнобедренного треугольника.
- 이등변 삼각형에서 길이가 같은 두 변이 아닌 변.
ฐานข้อมูล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
database
データベース
base de données
base de datos, banco de datos
قاعدة بيانات
мэдээллийн бааз, дата бейс, суурь
cơ sở dữ liệu
ฐานข้อมูล
data base, basis data
база данных
- A program that enables one to store a large volume of information in a computer and use it in different formats; or such information. コンピューターに多くの資料を保存しておいて、多様な形で利用できるようにしたプログラム。また、その資料。Programme qui permet de stocker une grande quantité d’informations dans un ordinateur et de les utiliser sous différents formats ; de telles informations.Programa que almacena datos en la computadora para usos variados, o los datos guardados en él.برنامج لحفظ المعلومات الكثيرة في الكمبيوتر واستخدامها بعدّة أشكال، أو المعلومات نفسها компьютерт олон төрлийн материал хадгалан, олон хэлбэрт оруулан хэрэглэж болохоор суулгасан программ буюу тухайн материал.Chương trình lưu nhiều dữ liệu trong máy vi tính và có thể sử dụng với nhiều hình thái. Hay là tài liệu đó.โปรแกรมที่สามารถใช้ได้ในหลาย ๆ รูปแบบ ซึ่งเก็บไว้ในคอมพิวเตอร์จำนวนมาก หรือข้อมูลดังกล่าวkumpulan banyak informasi yang disimpan di dalam komputer sehingga dapat digunakan dalam bermacam-macam bentuk program komputerКомпьютерная программа, позволяющая использовать сохранённую в памяти компьютера информацию в различных формах. Или данная информация.
- 컴퓨터에 많은 자료를 저장해 두고 여러 가지 형태로 이용할 수 있도록 한 프로그램, 또는 그 자료.
ฐาน, ฐานทัพ, ฐานที่มั่น, ถิ่นฐาน, หน่วยงานต้นสังกัด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
base
こんきょち【根拠地】
siège, base
base, base de operaciones, sede, centro de operaciones
قاعدة
гол байрлал, түшиц газар
căn cứ địa
ฐาน, ฐานทัพ, ฐานที่มั่น, ถิ่นฐาน, หน่วยงานต้นสังกัด
markas, pusat, pangkalan
центр; очаг; средоточие
- A center of activities.活動の中心になる場所。Centre d'une activité.Lugar en que se desarrolla más intensamente una actividad.مركز أنشطة үйл ажиллагааны гол цөм газар.Nơi trung tâm của họat động.ที่ที่เป็นศูนย์กลางของกิจกรรมtempat yang menjadi pusat aktivitasОсновное, главное, центральное место деятельности.
- 활동의 중심인 곳.
ฐาน, ฐานรองรับ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ฐาน, ที่ตั้ง, ที่มั่น, รากฐาน, พื้นฐาน, หลัก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
base; stronghold
こんきょ【根拠】
siège, base
medio de subsistencia
أساس
үндэслэл, ул үндэс
cơ sở, căn cứ
ฐาน, ที่ตั้ง, ที่มั่น, รากฐาน, พื้นฐาน, หลัก
pangkalan
база; опорный пункт
- A place that serves as the base of one's life or activity. 生活や活動などの根本となるところ。Lieu où quelqu'un mène principalement sa vie ou ses activités. Aquello que sirve de base para la vida o para obtener el sustento.مكان أصل الحياة أو الأعمالамьдрал, үйл явц зэргийн үндэс нь болдог газар.Nơi trở thành nền tảng của cuộc sống hay hoạt động. ที่ที่เป็นพื้นฐานของความเป็นอยู่หรือกิจกรรม เป็นต้นtempat yang menjadi awal atau pusat kegiatan dsb Место, которое является полем деятельности или сферой обитания кого-либо.
- 생활이나 활동 등의 근본이 되는 곳.
ฐานทัพ, ฐานปฏิบัติการ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ฐานที่มั่น, ฐานทัพ, ต้นสังกัด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ฐานที่มั่นริมแม่น้ำหรือทะเล, ที่มั่นริมแม่น้ำหรือทะเล, หัวหาด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
bridgehead; beachhead
きょうとうほ【橋頭堡】
cabeza de puente, cabecera de puente
موقع متقدم للهجوم
ашигтай байрлал, гол чухал байр
căn cứ đầu não, cơ quan đầu não
ฐานที่มั่นริมแม่น้ำหรือทะเล, ที่มั่นริมแม่น้ำหรือทะเล, หัวหาด
pangkalan
Плацдарм
- A small base set up by occupying a section of a seashore or riverside area controlled by the enemy. 敵軍が占領している海辺や川岸のある区域を確保して設けた小さい陣地。Petite position au bord d'une rivière ou au bord de la mer, installée en territoire ennemi.Pequeño asentamiento militar que se establece en territorio ocupado por el enemigo, cerca de balnearios o ríos, con el objeto de preparar el avance del grueso de la tropa.مخيم صغير على الساحل أو النهر حيث يستولى عليه العدوдайсны цэрэг булаан эзлэсэн далайн эрэг буюу голын эргийн нэг хэсгийг эзлэн байрлах жижигхэн бэхлэлт газар.Căn cứ nhỏ quân ta xây dựng sau khi chiếm giữ một khu vực thuộc bờ sông hay bãi biển mà quân địch đang chiếm đóng.ที่มั่นเล็ก ๆ ที่ตั้งไว้ครอบครองพื้นที่หนึ่งริมแม่น้ำหรือริมทะเลที่ข้าศึกกำลังเข้ายึด tempat yang dibangun sebagai basis penting operasi atau posisi yang penting dalam perangместо, используемое во время войны для базирования важных объектов или для выполнения важных манёвров.
- 적군이 점령하고 있는 바닷가나 강가의 한 구역을 차지하고 마련한 작은 진지.
ฐานที่สอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
second base
にるい【二塁】。セカンドベース。セカンド
deuxième but
segunda base
قاعدة ثانية
хоёр дахь үүр
căn cứ thứ hai, chốt nhì
ฐานที่สอง
base kedua
вторая база
- In baseball, the base between first base and third base.野球で、一塁と三塁の間の塁。Au baseball, deuxième but situé entre le premier et le troisième buts.En el béisbol, segunda base entre la primera y la tercera.في البيسبول، القاعدة الثانية بين القاعدة الأولى والقاعدة الثالثةбэйсболд, нэг дэх үүр болон гурав дахь үүрний хооронд байдаг хоёр дахь үүр.Căn cứ thứ hai ở giữa căn cứ thứ nhất và căn cứ thứ ba, trong bóng chày, ฐานที่สองซึ่งอยู่ระหว่างฐานแรกและฐานที่สามในกีฬาเบสบอลbase kedua dalam bisbol yang ada di antara base pertama dan base ketigaВторая позиция в бейсболе, между первой и третьей базами.
- 야구에서, 일루와 삼루 사이에 있는 둘째 누.
ฐานที่สาม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
third base
さんるい【三塁】。サードベース。サード
troisième but
tercera base
القاعدة الثالثة
гурав дахь үүр
căn cứ thứ ba, chốt ba
ฐานที่สาม
base ketiga
третья позиция
- In a baseball, the base between second base and home.野球で、二塁と捕手のいる本塁との間の塁。Au baseball, troisième base située entre le deuxième but et le marbre gardé par un receveur.En béisbol, tercera esquina del campo de béisbol situada entre la segunda base y primera base con receptor. قاعدة ثالثة من بين قاعدة رئيسية يوجد فيها مستقبل وقاعدة ثانية في كرة القاعدة бэйсболд, хоёр дахь үүр болон бөмбөг баригч зогсдог төв үүрний хооронд байх гурав дахь үүр.Trong bóng chày, căn cứ thứ ba, ở giữa căn cứ của người bắt bóng và căn cứ thứ hai.ฐานที่สามที่อยู่ระหว่างฐานที่สองและฐานตีซึ่งมีคนรับบอลในกีฬาเบสบอลbase ketiga dalam bisbol yang ada di antara base kedua dan base awal tempat penangkap bola beradaВ бейсболе, третья позиция между второй позицией и основной базой, где находится кетчер.
- 야구에서, 이루와 포수가 있는 본루 사이에 있는 셋째 누.
ฐาน, พื้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
embankment; elevation
どだい【土台】
épaulement, cavalier, risberme
terraplén
عمود
далан
bờ đê, bờ tường
ฐาน(ตึก, บ้าน), พื้น
tanggul, pematang
насыпь; вал; плотина; дамба
- Soil, stones, rocks, etc., evenly stacked in height.土や石などを高く平たく築いた土台。Ouvrage construit grâce à l'amassage de terre ou de pierres.Lo que se levanta sobre la tierra con tierra o piedras para que la superficie quede plana.بناء يتم تشييده من التربة أو الحجارة أو غيرها بشكل عالٍ ومنبسطшороо, чулуу зэргийг өндөрлөж тэгшхэн барьсан зүйл.Cái được đắp cao và phẳng bằng đất hoặc đá v.v...การที่ทับถมดินหรือหิน เป็นต้น ให้สูงและเรียบขึ้นsesuatu berupa tanah atau batu dsb yang disusun meninggi dan rataСооружение из камней, глины и т.п., выложенных высоко и ровно вверх.
- 흙이나 돌 등을 높고 평평하게 쌓아 올린 것.
ฐาน, พื้นฐาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ฐาน, พื้นฐาน, ตัวฐาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ฐานรองดอก, ฐานรองดอกไม้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
calyx; flower cup; sepal
がく【萼】。うてな
calice, sépale
cáliz
سيبال
цэцгийн цоморлиг
đài hoa
ฐานรองดอก, ฐานรองดอกไม้
kelopak bunga
чашечка
- The part of a flowering plant, which wraps the petals.花で花びらを支える部分。Partie de la fleur qui soutient les pétales.Parte que soporta los pétalos en la flor.جزء يسند بتلات من الزهرة цэцгийн дэлбээг доороос нь тулж өгдөг хэсэг.Bộ phận nâng đỡ cánh hoa ở bông hoa. ส่วนที่รองรับกลีบดอกของดอกไม้bagian yang menopang daun bunga di bunga Часть цветка, которая поддерживает цветочные лепестки.
- 꽃에서 꽃잎을 받쳐 주는 부분.
ฐาน, รากฐาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
basis; foundation
いしずえ【礎】。どだい【土台】
үр
sự đóng góp nhỏ nhoi
ฐาน, รากฐาน
cikal bakal, awal
зёрнышко
- (figurative) A small thing that serves as a basis for accomplishing a certain task. (比喩的に)ある事柄を成し遂げる上で、小さな礎になること。(figuré) Petit objet servant de base pour réaliser quelque chose.(FIGURADO) Lo que sirve de pequeña base para lograr una tarea.شيء أساسي صغير لتحقيق أمر ما (مجازية)(зүйрл.) ямар нэгэн зүйлийг бүтээж биелүүлэхэд жижиг үндэс суурь болсон зүйл.(cách nói ẩn dụ) Thứ trở thành nền tảng nhỏ cho việc đạt được điều nào đó. (ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งที่เป็นฐานเล็ก ๆ ให้งานใด ๆ สำเร็จลุล่วง(bahasa kiasan) sesuatu yang menjadi landasan kecil dalam mewujudkan sebuah pekerjaan(перен.) То, что является малой основой в каком-либо деле.
- (비유적으로) 어떤 일을 이루는 데 있어 작은 바탕이 되는 것.
ฐาน, รากฐาน, พื้นฐาน, มูลฐาน, องค์ประกอบสำคัญ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
base; foundation; framework
こんぽん【根本】。こんげん【根源】。どだい【土台】
point essentiel, point capital, clef de voûte, base, fondement, nœud
base, fundamento
أساس
үндэс суурь
nền tảng, yếu tố then chốt, điểm cốt yếu, cơ bản, căn cứ
ฐาน, รากฐาน, พื้นฐาน, มูลฐาน, องค์ประกอบสำคัญ
landasan, pijakan, fondasi, acuan
база; фундамент; основное звено; норма
- The condition or ground that becomes the basis for a certain task.物事の基本になる条件や土台。Condition ou fondement constituant la base d'une tâche.Noción o soporte que sirve de fundamento a un trabajo o a un objeto.شروط أساسية أو أساس عمل ماямар нэгэн юмны үндэс нь болдог болзол буюу суурь.Cơ sở hoặc điều kiện trở thành cái căn bản của việc nào đó. พื้นฐานหรือเงื่อนไขเบื้องต้นของเรื่องใด ๆdasar atau syarat yang menjadi landasan bagi suatu halЧто-либо, являющееся основным условием или основой какого-либо дела.
- 어떤 일의 기본이 되는 조건이나 바탕.
ฐาน, ราก, ปลายราก, ปลายฐาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ฐานหินรองเสา, ฐานเสา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cornerstone; foundation stone
そせき【礎石】。いしずえ【礎】
pierre angulaire, plinthe, base, piédestal
pilar
حجر الأساس
ивээс
trụ cột
ฐานหินรองเสา, ฐานเสา
penopang
каменное основание колонны
- An object such as a stone that is put under a pillar as a support.柱の下に敷く石のようなもの。Objet servant à supporter un poteau par le dessous.Objeto como piedra que se utiliza para apoyar la columna.شيء أو غيره يوضع تحت الأعمدة الحجريةбаганы доор ивдэг чулуу гэх мэт зүйл.Đồ vật như đá... đỡ ở dưới cột.สิ่งของ เช่น หิน เป็นต้น ซึ่งรองรับภายใต้เสา benda seperti batu yang menopang di bawah tiang atau pilarКаменная подставка колонны.
- 기둥 밑에 받치는 돌 등의 물건.
ฐานหินรองเสาหลัก, ศิลาฤกษ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cornerstone; foundation stone
そせき【礎石】。いしずえ【礎】
pierre angulaire, plinthe, base, piédestale
piedra angular, pilar
حجر أساسي
суурь чулуу, тулгын чулуу, суурь тулгуур чулуу
đá nền
ฐานหินรองเสาหลัก, ศิลาฤกษ์
batu fondasi, batu landasan
каменная подушка колонны
- A stone that is put under a pillar as a support.基礎となるように柱の下に敷いておく石。Pierre posée en tant que pierre fondamentale servant à supporter un poteau par le dessous.Primera piedra que se coloca como base de la columna en una construcción. حجر يوضع تحت عمودбаганын дор суурь нь болгож тавьсан чулуу.Tảng đá đỡ dưới cột để làm nền.หินที่รองเป็นฐานไว้ใต้เสาbatu yang diletakkan sebagai dasar di bawah tiangКамень, подкладываемый под основание столба.
- 기둥 밑에 기초로 받쳐 놓은 돌.
ฐานะ, ฐานะทางสังคม, ชนชั้น, ระดับชั้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
status; rank
みぶん【身分】
statut
estamento, estrato, casta
нийгмийн гарал
thân phận
ฐานะ, ฐานะทางสังคม, ชนชั้น, ระดับชั้น
jabatan
статус; положение
- A status or rank given institutionally to an individual in a feudal society. 封建的社会で、制度的に個人に与えられた地位・序列。Position ou rang attribué(e) à un individu, dans l'institution d'une société féodale.Posición o rango que ocupa un individuo dentro de un sistema social feudal. مكانة أو تصنيف ما يمنحه النظام الإقطاعي للفرد في المجتمع феодлын нийгэмд тогтолцооны хувьд хувь хүнд өгөгддөг нийгмийн албан тушаал болон зэрэг дэв.Địa vị hay thứ bậc được ấn định cho cá nhân mang tính chế độ trong xã hội phong kiến.ตำแหน่งฐานะหรือชนชั้นที่มีให้แก่บุคคลโดยเป็นระบอบในระบบศักดินาpangkat atau tingkatan yang diberikan kepada individu pada masyarakat feodalПост или чин в феодальном обществе, дающийся личности в соответствии с установленной системой.
- 봉건 사회에서 제도적으로 개인에게 주어진 지위나 서열.
ฐานะดีเลิศ, ระดับดีเลิศ, ตำแหน่งดีเลิศ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
superiority; dominant position; ascendancy
ゆうい【優位】
supériorité, primauté, prééminence
ventaja
مستوى مميز
дээгүүр байр, давуу байр суурь, давуу байдал
sự có ưu thế, sự vượt trội
ฐานะดีเลิศ, ระดับดีเลิศ, ตำแหน่งดีเลิศ
keunggulan, kelebihan
превосходство; преимущество
- A more prominent position or level than others.他人よりまさる地位・水準。Statut ou niveau qui est meilleur que celui des autres.Posición dominante o superior sobre otros. موقع أو مستوى مميز عن الآخرينбусдаас илүү давамгай байрлал буюу түвшин.Vị trí hay đẳng cấp xuất sắc hơn người khác.ระดับหรือตำแหน่งที่โดดเด่นกว่าผู้อื่น posisi atau standar yang hebat dibandingkan orang lainУровень или положние, превосходное по сравнению с другими.
- 다른 사람보다 뛰어난 위치나 수준.
ฐานะ, ยศ, ระดับ, สถานะ, สภาพ, ชนชั้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
position; status
かく【格】
rang, classe
clase, nivel, estado, estatus
مكانة ، منزلة ، مرتبة
зэрэг зиндаа
hạng, đẳng cấp, giai cấp, tầng lớp
ฐานะ, ยศ, ระดับ, สถานะ, สภาพ, ชนชั้น
kelas, level
форма; достоинство; класс; формальность
- One's level or dignity matching those of one's environment or society.周囲環境や社会に相応しいレベルや品格。Qualité ou distinction de quelqu'un, qui convient à son environnement ou à sa société.Nivel o dignidad para asociar con el entorno o la sociedad.مرتبة أو منزلة تناسب البيئة المجاورة أو المجتمعхүрээлэн буй орчин буюу тухайн нийгэмтэй зохицох түвшин, зэрэг дэв.Tiêu chuẩn hay phẩm chất phù hợp với xã hội hay môi trường xung quanh.ระดับหรือศักดิ์ศรีที่เหมาะกับสังคมหรือสิ่งแวดล้อมโดยรอบtingkat atau kelas yang cocok dalam lingkungan atau masyarakat sekitarКачество или уровень, соответствующие какой-либо обстановке, обществу.
- 주위 환경이나 사회에 어울리는 수준이나 품위.
ฐานะ, ระดับชั้น, สถานภาพ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ฐานะสำคัญ, ตำแหน่งสำคัญ, บุคคลสำคัญ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
important position; important post
ようろ【要路】
position importante, poste important, autorités
persona influyente, puesto influyente
سلطات
чухал байр суурь, чухал албан тушаал
vị trí trọng yếu, nhân vật quan trọng
ฐานะสำคัญ, ตำแหน่งสำคัญ, บุคคลสำคัญ
jalur utama, elemen utama, posisi utama
ответственный пост; важное место; власть; правящие круги
- An important place or position that can affect a certain affair; or a person who holds such a place or position. あることに影響を及ぼすことができる重要な席や地位。また、その席や地位にある人。Position ou poste importants pouvant influencer quelque chose ; personne occupant cette position ou ce poste.Puesto o lugar importante que puede influenciar en un hecho. O persona que se encuentra en ese lugar o esa posición.منصب أو وظيفة مهمة يمكن أن تؤثر على عمل ما. أو شخص الذي يتولى هذا المنصب أو هذه الوظيفةямар нэг зүйлд нөлөөлж чадах чухал байр суурь, албан тушаал. мөн тийм байр суурь, албан тушаалд буй хүн.Địa vị hay chỗ quan trọng có thể gây ảnh hưởng đến việc nào đó. Hoặc người ở địa vị hay vị trí đó.ตำแหน่งหรือฐานะที่สำคัญที่สามารถส่งผลกระทบต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง หรือคนที่อยู่ในตำแหน่งหรือฐานะนั้น ๆposisi atau status penting yang berpengaruh pada suatu hal, atau orang yang berada pada posisi atau status yang demikianВажное место или должность, при помощи которой можно повлиять на что-либо. Или человек, находящийся в такой позиции.
- 어떤 일에 영향을 미칠 수 있는 중요한 자리나 지위. 또는 그 자리나 지위에 있는 사람.
ฐานแรก, ฐานที่หนึ่ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ฑูต, นักการฑูต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
diplomat
がいこうかん【外交官】
diplomate
diplomático
دبلوماسيّ
гадаад харилцааны ажилтан, дипломатч
nhà ngoại giao, cán bộ ngoại giao
ฑูต, นักการฑูต
diplomat
дипломат
- A position of dealing with diplomatic affairs on behalf of one's country while staying in a foreign country, or a person in such a position. 外国に駐在しながら自国を代表して外交関連業務を担当する官職。また、その業務を行う外交使節。Fonctionnaire chargé de représenter son pays et de s’occuper des affaires étrangères en résident dans une nation étrangère ; cette fonction.Puesto oficial que realiza trabajos de diplomacia en representación de su país residiendo en un país extranjero, o persona que hace ese trabajo.وظيفة حكوميّة لمَن يقيم في دوّل أجنبيّة ويقوم بأعمال دبلوماسيّة بصفته ممثل عن دولته، أو مَن يقوم بذلكгадаад улсад амьдарч, өөрийн улсыг төлөөлөн гадаад албан үүргийг хариуцдаг албан тушаал. мөн тийм ажил хийдэг хүн.Cán bộ đại diện cho quốc gia của mình, sống ở nước ngoài và làm nhiệm vụ ngoại giao. Hoặc người làm công việc ấy. ตำแหน่งข้าราชการที่ได้รับหน้าที่ให้เป็นผู้แทนประเทศซึ่งพำนักอยู่ในต่างแดน หรือคนดังกล่าวpetugas yang tinggal di luar negeri sambil mewakili negara sendiri dan menjalankan tugas diplomasi, atau orang yang menjalankan pekerjaan seperti ituЧеловек, который представляет политические, экономические и культурные интересы своей страны в другом государстве.
- 외국에 살며 자기 나라를 대표하여 외교 업무를 보는 관직. 또는 그 일을 하는 사람.
ณ ที่นั้น, ณ ที่แห่งนี้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being on the spot
そくせき【即席】。そくざ【即座】
(n.) sur-le-champ, sur place
improvisación, instantaneidad
مباشرةً ، فورًا ، على الفور ، في الحال
тэр дороо
tại chỗ
ณ ที่นั้น, ณ ที่แห่งนี้
сразу
- The very place where a certain affair is unfolding.何かが行われるその場。Lieu où se déroule directement un événement.En ese preciso lugar en donde se lleva a cabo un trabajo.المكان الذي فيه يجري أمر ماямар нэгэн зүйл үргэлжилж буй тухайн байр.Ngay tại nơi việc nào đó được tiến hành.สถานที่ที่มีการดำเนินงานเรื่องใด ๆ อยู่tempat di mana sesuatu segera dilakukan, dibereskanНа том же месте, где ведётся дело.
- 어떤 일이 진행되는 바로 그 자리.
ณ ปัจจุบัน, ณ ขณะนี้
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
the present
الآن
одоо, өдгөө
đang, đương
ณ ปัจจุบัน, ณ ขณะนี้
kini, sekarang
данное время
- Now; currently.今。現在。Maintenant, à ce moment présent.Ahora, presente.الآن، الراهنхүний нас илэрхийлэх үгийн өмнө хэрэглэгдэнэ.Bây giờ, hiện tại.ตอนนี้ ปัจจุบันนี้saat iniВ настоящее время.
- 지금, 현재.
ดี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
location
いち【位置】。とおりみち【通り道】
emplacement stratégique, endroit stratégique, lieu stratégique, endroit fréquenté, coin très passant, rue très passante, coin passager, rue passagère
عنق
байрлал сайтай, байршил сайтай
vị trí tốt
(ทำเล)ดี
место
- A place or street that is in a good location for business.位置が良くて商売が繁盛する場所や道。Lieu ou chemin dont l’emplacement fait que le commerce marche bien.Calle o lugar con muchos clientes por su buena ubicación.مكان أو طريق ذو رواج تجاري بفضل موقعهбайрлал сайтай наймаа сайн явагддаг газар юм уу зам.Chỗ hay đường có ví trí tốt, buôn bán thuận lợi.สถานที่หรือเส้นทางที่ทำการค้าได้ดีเพราะตำแหน่งที่ตั้งดีtempat atau jalan yang baik untuk berdagang karena tempatnya bagusМесто или дорога, где хорошо проходит торговля.
- 자리가 좋아 장사가 잘되는 곳이나 길.
ดู
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
wait for; await; look for
みる【見る】。さぐる【探る】。みはからう【見計らう】
vérifier
ver, esperar, aguardar
ينتظر وقتًا مناسبًا
харах, хүлээх, анах
xem xét, quan sát
ดู(โอกาส, จังหวะ, เวลา)
удостоверяться; воспользоваться
- To see if it's the right opportunity, moment or time.機会・時・時期などが適当かどうか見当をつける。Examiner une opportunité, un moment, une période, etc. pour savoir s'il (elle) est convenable.Tantear la oportunidad, el tiempo o el período oportuno para algo.ينظر في فرصة وحين ووقت وإلخ ليعرف إذا كان مناسبًا أم لَا боломж, тохиол, үе нь боломжтой эсэхийг ажиглах.Xem xét cơ hội, thời gian, thời kì... có phù hợp không.พิจารณาโอกาส เวลา จังหวะ เป็นต้น ว่าเหมาะสมหรือไม่ Проверять, подходит ли данный случай, время, место и т.п.
- 기회, 때, 시기 등이 적당한지 살피다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be thought; be judged
みえる【見える】
paraître, sembler, avoir l'air, il semble que, on dirait que
apreciarse, juzgarse
يدرك
харагдах
thấy
ดู(เด็ก, เหนื่อย)
terlihat, nampak
выглядеть
- To be thought or judged that something is such.そのように考えられたり判断されたりする。(Chose) Être considéré ou jugé comme tel.Ser considerada o juzgada la condición de algo.يستوعب أو يحكم شيئا بشيء ماямар нэг зүйл тийм гэж дүгнэгдэх.Được suy nghĩ hay được phán đoán rằng cái gì đó là thế nào đó.ถูกคิดหรือถูกพิจารณาว่าอะไรเป็นอย่างไรsesuatu dinilai atau dianggapИметь тот или иной вид и оцениваться таким образом.
- 무엇이 어떠하다고 생각되거나 판단되다.
ดู...
-a boida
てみえる。くみえる。にみえる。そうだ
trông, trông có vẻ
ดู...
tampak, terlihat
выглядеть
- An expression used to indicate that one feels or guesses something by the appearance of something mentioned in the preceding statement.見かけでは前の言葉の表す状態のように見えたり思われるという意を表す表現。Expression indiquant le fait de ressentir ce qui est exprimé par les propos précédents ou de supposer ce sentiment en apparence. Expresión que indica que externamente, puede sentir o especular lo que quiere decir el comentario anterior.عبارة تدلّ على الشعور بما يشير إليه الكلام السابق أو توقّعه في الظاهرгаднаас нь харахад өмнөх үг нь илэрхийлж буй мэт мэдрэгдэх буюу багцаалж буйг илэрхийлдэг үг хэллэг.Cấu trúc thể hiện việc được suy đoán hay được cảm thấy như điều mà từ ngữ phía trước thể hiện khi quan sát bề ngoài.สำนวนที่แสดงการสันนิษฐานหรือรู้สึกเหมือนกับสิ่งที่ปรากฏในคำพูดข้างหน้าเมื่อมองจากภายนอกungkapan yang menyatakan bahwa kalimat yang disebutkan di depan terasa atau diperkirakan seperti muncul atau terjadiВыражение, указывающее на предположение, догадку о чём-либо на основании внешних признаков ситуации.
- 겉으로 볼 때 앞의 말이 나타내는 것처럼 느껴지거나 추측됨을 나타내는 표현.
-eo boida
てみえる。くみえる。にみえる。そうだ
trông..., trông có vẻ…
ดู...
tampak, terlihat
выглядеть
- An expression used to indicate that one feels or guesses something by appearance as mentioned in the preceding statement.見かけでは前の言葉の表す状態のように見えたり思われるという意を表す表現。Expression indiquant le fait de ressentir ce qui est exprimé par les propos précédents ou de supposer ce sentiment en apparence.Expresión que indica que externamente, puede sentir o especular lo que quiere decir el comentario anterior.عبارة تدلّ على الشعور بما يشير إليه الكلام السابق أو توقّعه في الظاهرгаднаас нь харахад өмнөх үг нь илэрхийлж буй мэт мэдрэгдэх буюу багцаалж буйг илэрхийлдэг үг хэллэг. Cấu trúc thể hiện việc được suy đoán hay được cảm thấy như điều mà từ ngữ phía trước thể hiện khi quan sát bề ngoài.สำนวนที่แสดงการสันนิษฐานหรือรู้สึกเหมือนกับสิ่งที่ปรากฏในคำพูดข้างหน้าเมื่อมองจากภายนอกungkapan yang menyatakan bahwa kalimat yang disebutkan di depan terasa atau diperkirakan seperti muncul atau terjadiВыражение, указывающее на предположение, догадку о чём-либо на основании внешних признаков ситуации.
- 겉으로 볼 때 앞의 말이 나타내는 것처럼 느껴지거나 추측됨을 나타내는 표현.
-yeo boida
てみえる。くみえる。にみえる。そうだ
trông..., trông có vẻ…
ดู...
tampak, terlihat
выглядеть каким-либо
- An expression used to indicate that one feels or guesses something by appearance as mentioned in the preceding statement.見かけでは前の言葉の表す状態のように見えたり思われるという意を表す表現。Expression indiquant le fait de ressentir ou supposer en apparence ce qui est exprimé par les propos précédents.Expresión que indica que externamente, puede sentir o especular lo que quiere decir el comentario anterior.عبارة تدلّ على الشعور بما يشير إليه الكلام السابق أو توقّعه في الظاهرгаднаас нь харахад өмнөх үг нь илэрхийлж буй мэт мэдрэгдэх буюу багцаалж буйг илэрхийлдэг үг хэллэг. Cấu trúc thể hiện việc được suy đoán hay được cảm thấy như điều mà từ ngữ phía trước thể hiện khi quan sát bề ngoài.สำนวนที่แสดงการสันนิษฐานหรือรู้สึกเหมือนกับสิ่งที่ปรากฏในคำพูดข้างหน้าเมื่อมองจากภายนอกungkapan yang menyatakan bahwa kalimat yang disebutkan di depan terasa atau diperkirakan seperti muncul atau terjadiВыражение, указывающее на предположение, догадку о чём-либо на основании внешних признаков ситуации.
- 겉으로 볼 때 앞의 말이 나타내는 것처럼 느껴지거나 추측됨을 나타내는 표현.
ดักซุ่ม, ซุ่มโจมตี
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
lie in ambush
まいふくする【埋伏する】。まちぶせる【待ち伏せる】
s'embusquer, se tenir en embuscade
emboscarse
يكمن
отох
mai phục
ดักซุ่ม, ซุ่มโจมตี
bersembunyi untuk menyergap
сидеть в засаде; находиться в засаде; устраивать засаду; нападать из засады
- To hide in a certain place to watch the enemy's situation, or to attack them suddenly. 相手の状況を調べたり不意を襲ったりするために一定の場所に隠れて待つ。Se dissimuler dans un endroit donné pour guetter l’ennemi ou l’attaquer par surprise. Ocultarse un grupo de personas en un lugar y vigilar a otras para atacarlas por sorpresa. يختفي في مكان معيّن لا يُفطن له لتجسّس وضع الخصم أو الهجوم المفاجئэсрэг талынхаа байдлыг ажиглаж судлах юмуу гэнэт довтлох гэж тодорхой нэг газарт нуугдах.Ẩn nấp bí mật ở nơi nhất định để theo dõi tình hình của đối phương hay bất ngờ tấn công.แอบซ่อนอยู่ในสถานที่ที่กำหนดเพื่อตั้งใจที่จะสังเกตสถานการณ์หรือจู่โจมฝ่ายตรงข้ามอย่างทันทีทันใดmelihat kondisi lawan atau menyelinap diam-diam ke suatu tempat tertentu kemudian menyerang tiba-tiba Тайно скрываться в определённом месте с целью наблюдения за положением противника или внезапного нападения.
- 상대방의 상황을 살피거나 갑자기 공격하려고 일정한 곳에 몰래 숨다.
ดึก, ดึกดื่น
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
late at night
よるおそい【夜遅い】
pleine nuit, au milieu de la nuit
tarde por la noche, muy de noche
متأخر بالليل
шөнө дөл
khuya
ดึก, ดึกดื่น
larut malam, tengah malam
поздняя ночь
- Being an advanced hour of the night.深夜である。Qui est au plus profond de la nuit.Que está a altas horas de la noche. في عمق الليلшөнө орой болох.Đêm về khuya.ดึกดื่นในตอนกลางคืนmalam yang larut Глубокая ночь.
- 밤이 깊다.