ด้ายทอง, ด้ายสีทอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ด้ายสี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
dyed thread
いろいと【色糸】
fil coloré, fil teint
hilo teñido, hilo de color
خيط ملون
өнгөтэй утас
sợi chỉ màu, chỉ nhuộm màu
ด้ายสี
benang warna
цветная нитка; цветной шнур; цветная верёвка
- Thread dyed in many colors.多様な色に染めた糸。Fil qui est teint d'une couleur.Hilo teñido de variados colores. خيط مصبوغ بعدة ألوانцагаан өнгөнөөс бусад өнгийн утас. Chỉ được nhuộm màu sắc trừ màu trắng. ด้ายที่ย้อมด้วยสีนานาชนิดbenang yang dicelupkan ke dalam warna selain warna putihНить, которая окрашена в какой-либо цвет, отличный от белого.
- 여러 가지 색깔로 물들인 실.
ด้ายหลุดที่ชาย, ขุย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
fluff; fuzz
けば【毛羽】
peluche
pelusa
زغب
үс, бөөс
lông
ด้ายหลุดที่ชาย, ขุย
bulu halus
ворсинки; пушинки
- A lump of thin threads on the surface of paper or cloth.紙や布などの表面にできる細かい毛のようなもの。Poil fin relevé à la surface d’une feuille de papier ou d’un morceau de tissu.Pelo menudo que se desprende de la superficie de telas u hojas de papel.شعر رقيق على سطح الورقة أو قماشهцаас, даавуу эдийн гадна сөрвийн босох үс.Lông mảnh nổi trên bề mặt của giấy hay giẻ.ขนเล็ก ๆ ที่เกิดที่ด้านนอกชิ้นผ้าหรือกระดาษbulu yang halus pada kertas atau tekstilТонкие ворсинки, образующиеся по краю бумажного листа или ткани.
- 종이나 헝겊의 겉에 일어나는 가느다란 털.
ด้ายหลุดที่ชาย, ขุ่ย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
fluff; fuzz
けば【毛羽】
peluche
bolita, pelusa, lanilla
زغب
сэмэрдэс, үс хялгас
sợi xổ lông
ด้ายหลุดที่ชาย, ขุ่ย
bulu pakaian
ворс
- A lump of thin threads on the surface of paper or cloth. 紙や布などの表面にできる、細かい毛のようなもの。Poil fin relevé à la surface d’une feuille de papier ou d’un morceau de tissu. Pelo fino que se desprende de tela o papel. شعر رقيق على سطح الورقة أو القماشцаас буюу даавууны өөдсөнд үүсдэг нарийхан үс.Lông mảnh mọc ra ở bên ngoài mảnh vải hoặc giấy. ขนเล็ก ๆ ที่เกิดที่ด้านนอกชิ้นผ้าหรือกระดาษbulu tipis yang berdiri di luar dari kertas atau kainТонкий волосок или шерстинка на краю бумаги или куска ткани.
- 종이나 헝겊의 겉에 일어나는 가느다란 털.
ด้ายเย็บปักถักร้อย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
embroidery thread
ししゅういと【刺繍糸】
fil pour la broderie
hilo para bordar
خيط التطريز
хатгамалын утас
chỉ thêu
ด้ายเย็บปักถักร้อย
benang sulam
нитка для вышивания
- Thread used to sew pictures, letters and patterns on fabric with a needle.針に通して布地に絵・文字・模様などの装飾を施すのに使う糸。Fil mis dans une aiguille et utilisé pour tricoter des images, des lettres et des motifs sur un tissu.Hilo que sirve para bordar alguna tela con dibujo, letra, figura, etc..غزل عن طريق الخياطة و تصميم الرسومات و الخطوطّ، والزركشة على الثوب من خلال إدخال الْخَيْط فِي عين الإبرةзүүнд сүвлэн даавуун дээр зураг, бичиг, хээ хатгахад хэрэглэдэг утас.Chỉ xâu vào kim, dùng vào việc thêu tranh, chữ, hoa văn lên trên vải. ด้ายที่ร้อยใส่เข็มแล้วเอาไปใช้ปักภาพ อักษร และลวดลายลงบนผ้าbenang yang digunakan dengan dikaitkan di jarum kemudian dijahitkan pada kain untuk membuat gambar, tulisan, corak Нить, которую используют для вышивки картин, букв, узора и т.п. на ткани.
- 바늘에 꿰어 천에 그림, 글씨, 무늬를 떠서 놓는 데에 쓰는 실.
ด้าย, เส้นด้าย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
thread
いと【糸】
fil
hilo
خيط
утас
chỉ
ด้าย, เส้นด้าย
benang
нить; нитка
- A long, thin material made by twisting cotton, wool, etc., together that is used in needlework or the weaving of cloth.縫い物をしたり、布を織ったりするのに使う、綿や毛などを細長くよったもの。Objet fabriqué en tissant finement et en longueur du coton, du duvet, etc. pour faire de la couture ou pour fabriquer un tissu.Hebra larga y delgada que se forma retorciendo el algodón o la lana que se utiliza para fabricar tela o para coser.شيء مصنوع على نحو رقيق وطويل من القطن أو الفرو من أجل استخدامه في الخياطة أو صنع القماشоёх, нэхэх үйлд хэрэглэхээр мяндас, ноос, хөвөн зэргийг нарийн урт нийтгэсэн зүйл.Cái được làm bằng cách xe mảnh và dài bông hay lông để dùng vào việc may vá hay dệt vải.สิ่งที่ทำขึ้นด้วยฟั่นสำลีหรือขน เป็นต้น ให้เรียวและยาวเพื่อนำไปใช้ในการเย็บหรือทอผ้าtali, hasil pintalan kapas atau bulu yang digunakan saat menjahit dan membuat bahan pakaianТонко скрученные натуральные или химические волокна, предназначенные для изготовления тканей, трикотажа, а также для шитья, вязания, вышивки и т.п.
- 바느질을 하거나 옷감을 짜는 데 쓰려고 솜이나 털 등을 가늘고 길게 꼬아 만든 것.
ดาราดัง, ดาราที่มีชื่อเสียง, นักแสดงที่มีชื่อเสียง, นักกีฬาที่มีชื่อเสียง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
star
スター
vedette, star, étoile
estrella
نجم
урлаг спортын од
ngôi sao, minh tinh
ดาราดัง, ดาราที่มีชื่อเสียง, นักแสดงที่มีชื่อเสียง, นักกีฬาที่มีชื่อเสียง
bintang
звезда; знаменитость; выдающаяся личность
- Highly popular celebrities or sports players人気の多い芸能人や運動選手。Artiste de variétés ou athlète très populaire.Persona del mundo de la farándula o deportista que goza de popularidad.فنان أو لاعب رياضي يتمتع بشعبية كبيرةалдар нэртэй урлагийн хүн болон спортын тамирчин.Vận động viên thể thao hay nghệ sỹ được hâm mộ nhiều.นักแสดงหรือนักกีฬาที่มีชื่อเสียงมากselebritis atau atlet olahgara yang terkenal Знаменитый актёр (актриса) или спортсмен(ка).
- 인기가 많은 연예인이나 운동선수.
ดารา, นักแสดง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ดาราภาพยนตร์, ดาราหนัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
film actor; movie actress
えいがはいゆう【映画俳優】
acteur(trice) de cinéma
actor, actriz
ممثّل
кино жүжигчин
diễn viên điện ảnh
ดาราภาพยนตร์, ดาราหนัง
bintang film, aktor, aktris
киноактёр; киноактриса
- A person who performs in a movie.映画に出演して演技をする人。Personne qui joue un rôle dans un film.Persona que entra en escena en una película para actuar.مَن يقوم بالتمثيل في الفيلم киноны дүрийн дагуу жүжиглэдэг хүн.Người thủ vai và diễn xuất trong phim.ดาราหรือนักแสดงที่ปรากฏในภาพยนตร์orang yang berakting di dalam filmАктёр, исполняющий роли в кинофильмах.
- 영화에 출연하여 연기를 하는 사람.
ดาราศาสตร์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ดาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
stick
barrette
raya
зураас
vạch
ดาว(ยศ)
полоска
- (slang) The '一' shaped mark on the rank badge of a private or a non-commissioned officer.下士官・兵、または准士官の階級章で「一」の字の形の表示を俗にいう語。(familier) Signe en forme de 'ㅡ' sur l'insigne d'un soldat ou d'un sous-officier.(VULGAR) Marca de forma de una línea horizontal '-' en la insignia de rangos militares, que equivale al raso o al sargento.(عاميّة) علامة على شكل حرف – في شارة الرتبة لجنود أو ضباط الصفбайлдагч болон түрүүчийн зэрэг дэвийг илэрхийлсэн зураас бүхий тэмдэг.(cách nói thông tục) Kí hiệu có hình gạch ngang ở cấp bậc sĩ quan hay hạ sĩ quan.(คำสแลง)สัญลักษณ์ของตัว '-' ในตำแหน่งยศของพลทหารหรือนายทหาร(bahasa kasar) tanda berbentuk huruf 'ㅡ' dari lencana prajurit atau perwira kecil(простореч.) Символ в виде '一', используемый в опознавательных знаках офицеров или сержантов.
- (속된 말로) 사병 또는 부사관의 계급장에서 一’ 자 모양의 표지.
ดาวกระบวยใหญ่, ดาวหมีใหญ่, ดาวจระเข้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Big Dipper; Great Bear
ほくとしちせい【北斗七星】。しちようせい【七曜星】
Grande ours
Osa Mayor, El Carro, Ursa Mayor, Carro Mayor
الدبّ الأكبر
долоон бурхан од
Bắc Đẩu thất tinh, chòm sao Bắc Đẩu
ดาวกระบวยใหญ่, ดาวหมีใหญ่, ดาวจระเข้
Big Dipper
Большая Медведица
- Seven stars shining in the shape of a dipper in the northern sky. 北側の空にひしゃくの形で輝く7つの星。Constellation visible depuis l'hémisphère nord, qui est composée de sept étoiles brillant clairement et qui a la forme d'une louche.Siete estrellas que brilla claramente en forma de una cuchara en el hemisferio norte. نجوم زاهرة سبعة في السماء الشماليّة وتكون النجوم على شكل مغرفةхойд зүгийн тэнгэрт шанага хэлбэрээр тодоор гийх долоон ширхэг од.Bảy ngôi sao tỏa sáng rõ hình muỗng canh ở bầu trời phía Bắc.ดาวทั้งเจ็ดที่อยู่บนท้องฟ้าทางทิศเหนือที่ส่องแสงอย่างชัดเจนเป็นรูปกระบวยbintang berjumlah tujuh buah yang bersinar jelas berbentuk sendok di langit sebelah utaraСозвездие в северном полушарии неба, состоящее из семи звёзд, расположенные в форме ковша с ручкой.
- 북쪽 하늘에 국자 모양으로 뚜렷하게 빛나는 일곱 개의 별.
ดาว, ดวงดาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
star
ほし【星】
étoile, astre
estrella
كوكب
од
sao, ông sao, ngôi sao
ดาว, ดวงดาว
bintang
звезда
- A celestial body other than the moon that shines at night.夜空に輝く月ではない天体。Astre autre que la lune brillant dans le ciel nocturne.Cuerpo celestial que brilla en el cielo que no es la luna.أجرام سماوية وليس قمرا منيرا في السماء بالليل шөнийн тэнгэрт гялалздаг сар биш, тэнгэрийн эрхэс.Thiên thể không phải là trăng, lấp lánh trên bầu trời đêm.จักรวาลที่ไม่ใช่พระจันทร์ซึ่งส่องประกายบนท้องฟ้าในตอนกลางคืนbenda angkasa yang terdiri atas gas menyala seperti matahariНебесное тело, видимое на ночном небе как яркая точка, но не Луна.
- 밤하늘에 반짝이는 달이 아닌 천체.
ดาวตก, ผีพุ่งใต้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
meteor; shooting star
りゅうせい【流星】
météore, météorite
estrella fugaz
نِيزَك
солир
sao băng
ดาวตก, ผีพุ่งใต้
meteor
метеорит; комета
- An object that falls emitting bright light as it enters the earth from the space and hits the air.宇宙から地球に入ってくる途中で空気にぶつかって明るい光を放ちながら落ちる物体。Corps céleste qui tombe vers la Terre en émettant une lumière vive, au contact de l'air.Cuerpo celeste que, al acercarse al Planeta Tierra, choca con la atmósfera y cae emitiendo energía luminosa. جرم سماوي يسبح في الفضاءِ فإِذا دخل في جوِّ الأَرض احترق وظهر كأَنه شهاب ثاقب متساقطсансраас дэлхий рүү орж ирэхдээ агаар мандалтай үрэлцэж шатсанаас их хэмжээний гэрэл цацруулан унах биет.Vật thể đi từ vũ trụ vào trái đất và va chạm với không khí nên phát ra ánh sáng và rơi xuống. วัตถุที่ตกลงมาพร้อมกับประกายแสงสว่าง โดยปะทะกับอากาศขณะที่เข้ามาจากจักรวาลมายังโลกobjek asal luar angkasa yang bila memasuki bumi dan bergesekan dengan udara/atmosfer akan menghasilkan cahaya terang Твёрдое звёздное светящееся тело, падающее из космоса на землю.
- 우주에서 지구로 들어오면서 공기에 부딪쳐 밝은 빛을 내며 떨어지는 물체.
ดาวตก, สะเก็ดดาว, อุกกาบาต, ผีพุ่งไต้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ดาวตก, สะเด็ดดาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ดาวน์โหลด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
downloading
ダウンロード
téléchargement
descarga, bajada
استجلاب البيانات
шилжүүлэн авах, шилжүүлэн суулгах
việc tải về, việc tải xuống
ดาวน์โหลด
unduh
загрузка; пересылка; скачивание
- The act of moving data or files from the Internet to one's own computer.インターネット上にある資料やファイルを自分のコンピューターに受信すること。Action de transférer vers son ordinateur, un document ou un fichier qui se trouve sur Internet.Descarga de contenidos o archivos disponibles de Internet en el ordenador. عملية نقل المعطيات أو الملفات من الانترنت إلى جهاز الكمبيوتر интернет дахь материал буюу файлыг өөрийн комьпютерт шилжүүлэн авах үйл ажиллагаа.Việc chuyển rồi nhận tập tin hay dữ liệu có trên internet về máy tính của mình. การย้ายและรับไฟล์หรือเอกสารที่มีอยู่ในอินเทอร์เน็ตลงในคอมพิวเตอร์ของตนเอง hal memindahkan kemudian menerima data atau berkas dari jaringan informasi di internet ke komputer Перенос файлов или других документов из интернета в свой компьютер, подключённый к сети.
- 인터넷 상에 있는 자료나 파일을 자신의 컴퓨터로 옮겨 받는 것.
ดาวบริวาร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
satellite
えいせい【衛星】
satellite
satélite
قمر طبيعي
дагуул
vệ tinh
ดาวบริวาร
bintang siarah
спутник
- The celestial bodies of the universe revolving around planets.惑星の周りを公転している天体。Corps céleste qui tourne autour d'une planète, dans l'univers.Astro que gira en torno a un planeta.جسم فلكي يدور حول كوكبгараг эрхэсийг тойрогч огторгуйн биет.Thiên thể của vụ trụ vây quanh khắp hành tinh.ดาวในจักรวาลที่หมุนรอบบริเวณดาวเคราะห์benda langit yang mengitari planet yang merupakan keseluruhan alam semestaНебесное тело, обращающееся вокруг планеты.
- 행성의 주위를 도는 우주의 천체.
ดาวพุธ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Mercury
すいせい【水星】
Mercure
mercurio
عُطارد
буд гараг
sao Thuỷ, Thủy tinh
ดาวพุธ
merkuri
Меркурий
- The smallest planet that is closest to the sun.太陽に最も近く、最も小さい惑星。Petite planète qui est la plus proche du soleil et dont la taille est la plus petite du système solaire. La más pequeña planeta en tamaño y la más cercana al Sol.أصغر كوكب من حيث الحجم وأقرب كوكب من الشمسнаранд хамгийн ойрхон, хэмжээгээрээ хамгийн жижиг гараг.Hành tinh nhỏ nhất và gần mặt trời nhất. ดาวเคราะห์ที่มีขนาดเล็กที่สุดและอยู่ใกล้ดวงอาทิตย์มากที่สุดplanet yang berukuran paling kecil dan paling dekat dengan matahariСамая маленькая планета, находящаяся ближе всего к Солнцу.
- 태양에서 가장 가깝고 크기가 가장 작은 행성.
ดาวยักษ์, ดาวยักษ์ใหญ่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ดาว, ยศ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
epaulet; shoulder strap
けんしょう・かたじるし【肩章】
épaulette
hombrera, charretera, pala, divisa militar
كتفيّة ، شارّة
мөрдөс
phù hiệu quân hàm
ดาว, ยศ
tanda pangkat(kemiliteran) di bahu
погоны
- An embroidered mark attached to the shoulder part of the uniform of a solider or a police officer, to indicate its holder's rank or position.軍人や警察の制服の肩につけて、職位や階級を表す飾り。Passementerie portée aux épaules des uniformes de militaires ou de policiers pour indiquer un titre ou un grade.Pieza que sirve para mostrar el rango o la jerarquía, al sobreponerse a las hombreras en el uniforme militar o policial. زينة تشير إلى الرتبة أو المنصب بإلصاقها على كتف الزي الرسمي للجندي أو الشرطيцэргийн болон цагдаагийн дүрэмт хувцасны мөрөн дээр байдаг зэрэг дэвийг илтгэсэн зүүлт.Vật trang sức thể hiện chức vụ hay cấp bậc, được gắn trên vai của đồng phục cảnh sát hay quân nhân.เครื่องตกแต่งที่แสดงระดับหรือตำแหน่ง โดยติดไว้บนบ่าชุดเครื่องแบบของนายทหารหรือตำรวจ hiasan yang menunjukkan kedudukan atau tingkatan yang ditempel di bahu pada seragam tentara atau polisiЗнаки отличия на плечах армейской формы или полицейской формы, указывающие звание.
- 군인이나 경찰의 제복의 어깨에 붙여 직위나 계급을 나타내는 장식.
ดาวรุ่ง, ดาวเด่น, ดาวจรัสแสง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
rising star
しんせい【新星】
étoile (émergeante), vedette (montante)
lucero del alba
шинэ од
sao mai, sao trẻ
ดาวรุ่ง, ดาวเด่น, ดาวจรัสแสง
bintang yang sedang naik daun
новая звезда
- (figurative) A person who has excellent ability in a certain field, enough to achieve remarkable development in the future. (比喩的に)ある分野で、優れた能力を持っていて、将来成長が期待される人。(figuré) Personne qui digne de réaliser un grand progrès dans l'avenir du fait d'avoir une compétence éminente dans un domaine.(FIGURADO) Persona que tiene gran capacidad en un ámbito hasta que avance mucho mejor en el futuro. (مجازيّ) مَن لديه موهبة وقدرة ممتازة في مجال معيّن ويستطيع أن يحقّق إنجازا كبيرا في المستقبل(зүйрл) ямар нэгэн салбарт гоц гойд авьяас чадвартай, ирээдүйд тэр салбарт их хөгжлийг авчрах хүн.(cách nói ẩn dụ) Người có năng lực nổi bật ở lĩnh vực nào đó và trong tương lai sẽ đạt được sự phát triển lớn.(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่มีความสามารถล้ำเลิศในแขนงใดแขนงหนึ่งและน่าจะประสบกับความสำเร็จในการเติบโตอย่างยิ่งใหญ่กับแขนงนั้นในอนาคต(bahasa kiasan) orang yang memiliki kemampuan tinggi dalam suatu bidang, dan diperkirakan mampu mencapai perkembangan besar di bidang yang demikian pada masa yang akan datang(перен.) Человек, имеющий большой потенциал развить деятельность в какой-либо области, в которой имеет выдающийся талант.
- (비유적으로) 어떤 분야에서 뛰어난 능력을 가지고 있어 장래에 큰 발전을 이룩할 만한 사람.
ดาวรุ่งพุ่งแรง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
meteor; comet
すいせい【彗星】
coup de tonnerre
meteoro, cometa
сүүлт од шиг
ngôi sao sáng
ดาวรุ่งพุ่งแรง
komet, meteor
- (figurative) A person who has a meteoric rise to fame in a certain field.(比喩的に)ある分野で、急に現れたひときわ優れた存在。(figuré) Être soudainement excellent dans un domaine.(FIGURADO) Persona que alcanza un ascenso meteórico a la fama en un determinado campo.(مجازيّ) كيان متميز يظهر فجأة في مجال ما(зүйрлэсэн үг) ямар нэгэн салбарт гэнэт гарч ирсэн маш гойд сайн хүн.(cách nói ẩn dụ) Thực thể rất xuất sắc thể hiện một cách bất ngờ ở lĩnh vực nào đó.(ในเชิงเปรียบเทียบ)การมีอยู่ที่โดดเด่นมากซึ่งเกิดขึ้นมาอย่างกะทันหันในสาขาใด ๆ(bahasa kiasan) keberadaan orang yang muncul tiba-tiba dan sangat menonjol di dalam suatu bidang(перен.) Выдающееся существо, внезапно появившееся в какой-либо области.
- (비유적으로) 어떤 분야에 갑자기 나타난 매우 뛰어난 존재.
ดาวฤกษ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
fixed star
こうせい【恒星】
étoile fixe
estrella fija
النجم الثابت
гариг
định tinh
ดาวฤกษ์
bintang
неподвижная звезда
- A luminous star that is part of a constellation and does not change its apparent position. 天球上の位置を変えず、星座をつくっていて、自ら光を発し、輝いている星。Étoile qui brille d'elle-même et qui compose des signes astraux sans bouger de là où elle est visible.Estrella auto-luminosa que constituye una constelación sin cambiar su posición aparente.نجم لا يغيّر موقعا ويُكوّن كوكبة، ويضيء بنفسهхарагдах байрлалаа өөрчлөхгүй одны ордыг бүрдүүлж, өөрөөсөө гэрэл ялгаруулдаг од.Ngôi sao không thay đổi vị trí mà con người nhìn thấy, đồng thời cấu tạo nên vị trí của các ngôi sao và tự phát sáng.ดาวที่ส่องสว่างด้วยตัวเองโดยประกอบอยู่ในตำแหน่งดาวและไม่เปลี่ยนตำแหน่งที่มองเห็น bintang yang tidak mengubah posisi yang terlihat dan membentuk rasinya dengan tetap bersinar dengan sendirinyaЗвезда, которая находится в зафиксированном состоянии и, входя в состав созвездия, сама излучает свет.
- 보이는 위치를 바꾸지 아니하고 별자리를 구성하며, 스스로 빛을 내는 별.
ดาวศุกร์, ดาวประกายพรึก, ดาวรุ่ง, ดาวประจำเมือง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ดาวศุกร์, ดาวรุ่ง, ดาวประกายพรึก, ดาวประจำเมือง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Venus
あかぼし【明星・赤星】。あけのみょうじょう【明けの明星】
étoile du matin, étoile du berger, Lucifer
lucero del alba
نجم الزهرة
үүрийн цолмон
sao mai
ดาวศุกร์, ดาวรุ่ง, ดาวประกายพรึก, ดาวประจำเมือง
bintang fajar
Венера
- Venus, a star seen in the eastern sky at dawn. 明け方に東の空に見える金星。Vénus qui se montre dans le ciel à l'est à l'aube.Venus que aparece en el cielo al este antes de que salga el sol. الزهرة تظهر في شرق السماء في الفجرүүрээр дорно зүгт харагдах тод од, цолмон гэж бас нэрлэнэSao Kim được nhìn thấy ở bầu trời phía Đông vào lúc bình minh.ดาวศุกร์ซึ่งเป็นดาวที่มองเห็นได้บนท้องฟ้าทางทิศตะวันออกในตอนรุ่งเช้า planet venus di langit sebelah timur saat fajarЗвезда, виднеющаяся глубокой ночью в восточной части неба.
- 새벽에 동쪽 하늘에서 보이는 별인 금성.
ดาวหาง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ดาวอังคาร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ดาวเคราะห์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
planet
わくせい【惑星】
planète
planeta
كوكب سيّار
эрхэс, гараг
hành tinh
ดาวเคราะห์
planet
- A celestial body revolving around a central star in elliptical orbits due to the pulling force from the star. 中心の恒星の引力により、楕円軌道でその恒星の周囲を公転する天体。Corps céleste tournant autour d'une étoile centrale en traçant une trajectoire ovale due à la force exercée par cette étoile.Cuerpo celeste que gira alrededor de una estrella central en órbitas elípticas debido a la fuerza de atracción de la estrella.جرم سماويّ يرسم مدارا بيضاويّ الشكل ويدور حول الكوكب المركزيّ بسبب قوّة الجذب الشديدة للكوكب المركزيّтөв одны хүчтэй татах нөлөөгөөр зууван дүрс бүхий замыг үүсгэн төв одыг тойрон эргэх тэнгэрийн биет.Thiên thể quay xung quanh ngôi sao ở giữa và vẽ nên quỹ đạo hình ô van vì lực kéo hút mạnh của ngôi sao ở giữa.จักรวาลที่หมุนรอบของดาวฤกษ์ที่เป็นศูนย์กลางพร้อมทั้งหมุนวงโคจรเป็นรูปวงรีเนื่องด้วยแรงที่ดาวฤกษ์ที่เป็นศูนย์กลางดึงอย่างแรงbenda angkasa yang mengitari bintang yang menjadi pusat dengan lintasan berbentuk lonjong karena kekuatan tarikan bintang yang menjadi pusatПланета.
- 중심 별이 강하게 끌어당기는 힘 때문에 타원형의 궤도를 그리며 중심 별의 주위를 도는 천체.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
planet
わくせい【惑星】
planète
planeta
كوكب سيار، سيارة
хар гариг, хар нүх
hành tinh
ดาวเคราะห์
planet
планета
- A celestial body revolving around a central star in elliptical orbits due to the pulling force from the star. 中心となる恒星の強い引力のため、楕円形の軌道を描きながら中心の恒星の周りを回る天体。Corps céleste qui gravite autour d'une étoile centrale en décrivant une orbite en ovale en raison de la force d'attraction exercée par cette étoile.Cuerpo celestial que gira alrededor de una estrella central en órbitas elípticas debido a la fuerza de atracción de la estrella.جرم سماوي يدور حول الكوكب المحوري في مدار بيضاوي الشكل بسبب قوة جاذبية الكوكب المحوريтөвд байрлах одны хүчтэй татах хүчний улмаас зууван дүрс үүсгэн төвд байрлах одыг тойрох тэнгэрийн эрхэс.Thiên thể quay xung quanh ngôi sao, tạo ra một quỹ đạo hình tròn nhờ sức mà ngôi sao trung tâm hút mạnh. วัตถุท้องฟ้าที่โคจรรอบของดวงดาวดวงที่เป็นจุดศูนย์กลางพร้อมทั้งเขียนเป็นวงโคจรรูปวงรีเนื่องมาจากแรงที่งดวงดาวดวงที่เป็นจุดศูนย์กลางดึงดูดอย่างแรงbenda langit yang berputar mengelilingi bintang pusat dalam lintasan elips karena ditarik dengan kuat oleh kekuatan bintang pusat Небесное тело, летающее по оси центральной звезды в результате силы притяжения этой звезды.
- 중심 별이 강하게 끌어당기는 힘 때문에 타원형의 궤도를 그리며 중심 별의 주위를 도는 천체.
ดาวเคราะห์เล็ก, ดาวเคราะห์น้อย, แถบดาวเคราะห์น้อย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
asteroid
しょうわくせい【小惑星】
petite planète, astéroïde, planétoïde
asteroide
كوكب صغير
жижиг гараг
tiểu hành tinh
ดาวเคราะห์เล็ก, ดาวเคราะห์น้อย, แถบดาวเคราะห์น้อย
asteroid
астероид
- A small planet between Mars and Jupiter, which revolves around the sun.火星と木星の軌道間で太陽を公転する小さい惑星。Petite planète qui tourne autour du soleil et se trouve entre Mars et Jupiter. Planeta pequeño cuya órbita se halla comprendida entre Marte y Júpiter, y que gira alrededor del sol. كوكب صغير يدور حول الشمس بين مسار المريخ والمشتري ангараг болон бархасбадийн хооронд оршиж нарыг тойрдог жижиг эрхэс. Hành tinh nhỏ, quay quanh Mặt Trời và ở giữa quỹ đạo của sao Hỏa và sao Mộc.ดาวเคราะห์ขนาดเล็กที่หมุนโคจรรอบดวงอาทิตย์ในระหว่างวงโคจรของดาวอังคารและดาวพฤหัสบดีplanet kecil yang berputar mengelilingi matahari di antara lintasan mars dan jupiterМаленькая планета Солнечной системы, располагаемая между Марсом и Юпитером.
- 화성과 목성의 궤도 사이에서 태양의 둘레를 도는 작은 행성.
ดาวเด่น, ดาวดวงเด่น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
the best of the bunch
けいぐんのいっかく【鶏群の一鶴】
un paon dans la basse-cour, un être (une personne) remarquable, très beau (belle), excellent(e), extraordinaire, personne nettement au-dessus du lot
una grulla entre un grupo de pollos
أفضل في المجموعة
тагтаан дундах тогоруу
quần kê nhất hạc
ดาวเด่น, ดาวดวงเด่น
выдающаяся личность
- The crane among a bunch of chickens, meaning the outstanding person among a group of average people.鶏の群れの中の1羽の鶴という意味で、凡人の中に優れている人がまじっていることのたとえ。Personne exceptionnelle parmi un groupe de personnes banals, représentée par l'image d'une cigogne parmi beaucoup d'oiseaux. Alguien que logra distinguirse o sobresalir en medio de un grupo con características comunes.الديك بين مجموعة دجاجات، شخص متفوق بين مجموعة من الأشخاص البارزين сүрэг тахиан дундах ганц тогоруу буюу, эгэл жирийн олон дундах гоц гойд хүн. Với ý nghĩa là một con hạc trong số nhiều con gà, để chỉ người vượt trội trong số những người bình thường.คนที่มีความโดดเด่นท่ามกลางเหล่าคนธรรมดา มีความหมายที่ว่า นกกระเรียนตัวหนึ่งในท่ามกลางฝูงไก่dengan arti seekor burung jenjang di tengah sekelompok ayam, orang yang menonjol di tengah sekumpulan orangИсходя из прямого значения фразы "один журавль среди стаи кур", несёт образное значение "выдающийся человек среди толпы обычных людей".
- 닭의 무리 가운데에서 한 마리의 학이란 뜻으로, 평범한 무리 가운데 뛰어난 사람.
ดาวเทียม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
satellite
えいせい【衛星】。じんこうえいせい【人工衛星】
satellite
satélite artificial
قمر صناعيّ
хиймэл дагуул
vệ tinh
ดาวเทียม
satelit
спутник
- An object placed in orbit by a rocket to make an observation, revolving around a planet like the earth.地球のような惑星の回りを公転しながら観察できるようにロケットによって打ち上げられた物体。Objet qu'on a placé dans l'espace à l'aide d'une fusée, afin d'observer une planète comme la Terre en tournant autour.Vehículo espacial lanzado por un cohete espacial que se coloca en órbita alrededor de un planeta como la Tierra y que lleva aparatos apropiados para recoger información. جهاز يتم إطلاقه باستخدام صاروخ للتحليق حول الكواكب مثل الكرة الأرضيّة ومراقبتهاдэлхий зэрэг гараг эрхэсийг тойрон эргэж ажиглалт хийх зориулалтаар пуужин ашиглан харвасан биет.Vật thể sử dụng tên lửa phóng lên để có thể quan sát xung quanh các hành tinh như trái đất...วัตถุที่ยิงขึ้นไปโดยใช้จรวดเพื่อให้สามารถหมุนรอบและสังเกตการณ์ดาวเคราะห์ดังเช่นโลกได้satelit buatanИскусственный спутник, который запускают при помощи ракеты для его обращения вокруг Земли и проведения наблюдений.
- 지구와 같은 행성 둘레를 돌면서 관찰할 수 있도록 로켓을 이용하여 쏘아 올린 물체.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ดาวเทียมสื่อสาร
communications satellite
つうしんえいせい【通信衛星】。コミュニケーションサテライト
satellite de communication, satellite de télécommunications
satélite de comunicaciones
قمر صناعي للاتصالات
холбооны хиймэл дагуул
vệ tinh viễn thông, vệ tinh truyền thông
ดาวเทียมสื่อสาร
satelit komunikasi
спутник связи
- An artificial satellite made to send back radio waves sent from the earth after reflecting or amplifying them, so that people can communicate with others who are far away.非常に遠くに離れた場所との通信を可能にするために、地球から送られてきた電波を反射させたり、その電波を増幅して再び地球に送信する人工衛星。Satellite artificiel qui réfléchit ou amplifie des ondes envoyées depuis la Terre, pour permettre de communiquer vers un endroit très éloigné.Satélite artificial que refleja o magnifica las ondas eléctricas enviadas desde la Tierra, para posibilitar la comunicación entre lugares muy distanciados entre sí. قمر اصطناعي يعكس موجات الراديو المرسلة من الأرض أو يضخمها أكثر حتى تتمكّن من الوصول إلى مكان بعيد جدّاмаш хол орших газартай холбоо барихын тулд дэлхийгээс явуулсан цахилгаан долгионыг буцааж ойлгох ба илүү их хэмжээтэй болгон илгээдэг хиймэл дагуул.Vệ tinh nhân tạo phản xạ hoặc khyếch đại và truyền đi sóng được gửi đến từ trái đất để có thể thông tin đến những nơi ở rất xa.ดาวเทียมที่สะท้อนคลื่นที่ส่งมาจากโลกหรือทำให้ใหญ่ขึ้นแล้วส่งออกเพื่อให้สามารถติดต่อสื่อสารได้กับที่ที่อยู่ห่างไกลมากsatelit yang merefleksikan gelombang yang dikirimkan bumi agar bisa berkomunikasi dengan tempat yang berada terpisah sangat jauh, atau membuat kemudian mengirimkannya dengan benarИскусственный спутник, запущенный в космос в целях отражения или производства электромагнитных волн, посылаемых с Земли, для связи с очень отдалёнными участками.
- 아주 멀리 떨어져 있는 곳과 통신할 수 있도록 지구에서 보내온 전파를 반사하거나 더 크게 만들어 내보내는 인공위성.
ดาวเนปจูน, ดาวพระเกตุ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Neptune
かいおうせい【海王星】。ネプチューン
Neptune
Neptuno
نبتون
далай ван, далай ван гараг
Hải vương tinh, sao Hải vương
ดาวเนปจูน, ดาวพระเกตุ
Neptunus, planet Neptunus
Нептун
- The planet that is eighth closest to the sun. 太陽系の8番目の惑星。Huitième planète la plus proche du soleil par ordre de distance.El octavo planeta más cercano al sol. الكوكب السيّار الذي هو الثامن القريب من الشمسнаранд ойр оршдогоороо наймд ордог гараг.Hành tinh thứ tám ở gần mặt trời.ดาวเคราะห์ที่อยู่ใกล้ดวงอาทิตย์เป็นลำดับที่แปดplanet terdekat kedelapan dari matahariВосьмая по счёту планета Солнечной системы.
- 태양에서 여덟째로 가까운 행성.
ดาวเสาร์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Saturn
どせい【土星】
Saturne
Saturno
زحل
санчир гараг
sao thổ
ดาวเสาร์
saturnus
Сатурн
- A planet that is sixth closest to the sun. 太陽から6番目の惑星。Sixième planète la plus proche du Soleil.Sexto planeta más cercano al Sol.أحد كواكب المجموعة الشمسية ترتيبه السَّادس قُربًا من الشّمسнартай ойроороо зургаадугаар гараг.Hành tinh thứ sáu gần với mặt trời. ดาวเคราะห์ที่อยู่ใกล้เป็นลำดับที่หกจากดวงอาทิตย์planet keenam yang terdekat dari matahari Планета, шестая по близости от Солнца.
- 태양에서 여섯째로 가까운 행성.
ดำ
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
black; dark
くろい【黒い】
noir, foncé, sombre
negro
أسود
хар, бараан, хар бараан
đen
ดำ
hitam, gelap, pekat
чёрный
- Dark black like a night sky with no light.光のない夜空のように色が暗くて濃い。(Couleur de quelque chose) Obscure et foncée comme le ciel nocturne où il n'y a aucune lumière.Que tiene un color tan oscuro que parece un cielo sin luz a media noche.غامق وكثيف اللون مثل سماء الليل دون نجومоч гэрэлгүй шөнийн тэнгэр шиг гүн харанхуй өнгө.Màu tối và sẫm như bầu trời đêm không có ánh đèn.สีมืดและเข้มเหมือนกับสีของท้องฟ้าในตอนกลางคืนที่ไม่มีแสงไฟgelap dan pekat bersama dengan awan malam yang tidak berwarna dan bersinarТёмный и густой цвет, похожий на неосвещённое ночное небо.
- 색이 불빛이 없는 밤하늘과 같이 어둡고 짙다.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
black
くろ【黒】
noir
negro
أسود
хар өнгө
màu đen
(สี)ดำ
hitam, warna hitam
черный цвет
- A very dark color like a night sky with no light.光のない夜空のように、非常に暗くて濃い色。Couleur très sombre et foncée comme celle du ciel nocturne quand il n'y a pas de lumière.Color muy oscuro como el cielo de la noche, cuando no hay nada de luz.لون داكن جدًّا مثل سماء الليل عندما لا يوجد ضوءгэрэлгүй байх үеийн шөнийн тэнгэртэй адил маш бараан, тод өнгө. Màu rất tối và đậm như bầu trời đêm khi không có ánh sáng. สีที่มืดและเข้มมากเหมือนกับท้องฟ้าตอนกลางคืนเมื่อเวลาไม่มีแสงสว่างwarna gelap seperti warna langit ketika tidak ada cahaya Очень темный насыщенный цвет, как ночное небо, когда нет света.
- 빛이 없을 때의 밤하늘과 같이 매우 어둡고 짙은 색.
ดำขำ, ดำเป็นเงา, ดำสนิท, ดำปี๋
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
pitch-dark; as black as a crow; as black as soot
まっくろい【真っ黒い】。まっくろだ【真っ黒だ】
(adj.) tout noir, noir comme du charbon
negruzco
داكن
хав хар, тас хар
đen thui, đen ngòm
ดำขำ, ดำเป็นเงา, ดำสนิท, ดำปี๋
gelap, pekat, hitam pekat
чёрный как смоль
- Extremely dark.非常に黒い。(Couleur) Très sombre et foncé.Color muy negro.يكون اللون أسود داكن جدّاөнгө гүн хар байх.Màu đen rất đậm. สีดำเข้มมาก warnanya sangat hitamОчень чёрный цвет.
- 빛깔이 매우 짙게 까맣다.
ดำคล้ำ, ดำสลัว, มืดคล้ำ, มืดสลัว, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
blackish
くろみがかっている【黒みがかっている】
noirâtre, sombre, obscure
moreno, negruzco, prieto, negrestino, oscuro
أسود متناثر
хар бараан, бараандуу, бараавтар
đen đen, ngăm đen, ngăm ngăm
ดำคล้ำ, ดำสลัว, มืดคล้ำ, มืดสลัว, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ
kehitaman
черноватый; тёмный
- Looking uneven and slightly black.まだらに黒光りしている。Qui est un peu noir d'un teint inégal.Que es de color oscuro desigual. أسود اللون على نحو غير منظّم жигдхэн биш бага зэрэг хар өнгөтэй байх.Có ánh hơi đen không đều.ส่องประกายสีดำเล็กน้อยอย่างไม่เสมอกันberwarna agak hitam yang tidak merataОбладающий неравномерным тёмным окрасом.
- 고르지 않게 조금 검은 빛이 나다.
ดำ, ดำปิ๊ดปี๋
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
coal black; jet black
まっくろい【真っ黒い】
tout noir, noir comme du charbon
negro profundo
أسود فاحم
хав хар
đen thui, đen ngòm, đen tuyền, đen nhánh
ดำ, ดำปิ๊ดปี๋
kelam, hitam kelam
чёрный
- Very darkとても黒い。Très noir.Muy negro.يكون أسود جدّاмаш хар. Rất đen.ดำมาก sangat hitamОчень чёрный.
- 매우 꺼멓다.
ดำ, ดำแดง, แทน, คล้ำ, ดำคล้ำ
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
swarthy
あさぐろい【浅黒い】
basané, bronzé, tanné, halé, bistré, très brun
moreno, bronceado
داكن
бараан, хар
sạm đen, đen sạm
ดำ, ดำแดง, แทน, คล้ำ, ดำคล้ำ
hitam pekat, gelap
темнокожий
- A person's skin being rather dark. 主に肌の色が黒く、濃い方だ。(Couleur de peau) Qui est particulièrement sombre et foncé. Dícese principalmente del color de la piel que tiende a ser oscura.في الغالب يميل لون بشرته إلى الظلمة والقتوم نسبيًاихэвчлэн арьсны өнгө хардуу бараан талдаа.sạm đen, đen sạmสีผิวค่อนข้างดำและเข้มเป็นส่วนใหญ่umumnya warna kulit yang gelap dan cenderung pekatВ основном имеющий насыщенный, тёмный цвет кожи.
- 주로 피부색이 어둡고 짙은 편이다.
ดำน้ำ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
submerge; go underwater
せんすいする【潜水】。もぐる【潜る】
plonger
sumergirse, bucear, zambullirse
يغطس
шумбах
lặn, ngâm mình trong nước
ดำน้ำ
menyelam
погружаться в воду
- To go into water so that one's body is completely covered with water.水に体全体が浸かるように入る。Entrer dans l'eau de sorte à ce que tout le corps se retrouve sous l'eau.Introducirse todo el cuerpo en el agua.ينغمس في الماء ليكون الجسم كلّه داخل الماءбүх биеэрээ усан дор далд орох.Toàn bộ cơ thể ngâm vào trong nước.ลงน้ำจนกว่าให้ทั้งตัวจมลงไปในน้ำmasuk agar seluruh tubuh terendam dalam airПолностью заходить в воду.
- 물속에 몸 전체가 잠기도록 들어가다.
ดำปี๋, ดำปิ๊ดปี๋
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
deep-black; jet-black
まっくろだ【真っ黒だ】。まっくろい【真っ黒い】
tout noir, noir comme du charbon
muy negro, ser tan negro como el carbón
أسود غامق
тас хар, хав хар
đen thui, đen ngòm
ดำปี๋, ดำปิ๊ดปี๋
hitam, gelap
чёрный-пречёрный; полная тьма
- A color being very black.色が非常に黒い。Qui est d'un éclat très noir.Que es de un color negro muy oscuro. اللون أسود جدّاөнгө маш гүн хар байх.Màu rất đen. สีสันดำเป็นอย่างมากwarnanya sangat hitamОчень тёмный (о цвете).
- 빛깔이 매우 꺼멓다.
Idiomดำรงชีพ, ทำมาหากิน, หาเลี้ยงชีพ
ดำรงชีพโดยใช้ทรัพย์สินที่มีอยู่, ใช้ชีวิตโดยไม่ต้องทำงาน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดำรงชีวิต, มีชีวิตอยู่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
live
いきる【生きる】。せいぞんする【生存する】
vivre, exister
vivir
يعيش
амьдрах
sống tiếp
ดำรงชีวิต, มีชีวิตอยู่
bertahan hidup
жить
- To continue to live.生命を保つ。Poursuivre sa vie.Durar con vida, mantener la vida. يتابع حياتهамьд явах.Tiếp nối sự sống.มีชีวิตอยู่ต่อไปmempertahankan nyawaНаходиться в процессе жизни.
- 목숨을 이어가다.
ดำรงชีวิตในสภาพที่ถูกเนรเทศ, ใช้ชีวิตในสภาพถูกเนรเทศ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
gwiyangsarihada
はいるされる【配流される】
vivre en exil
vivir en el exilio
يعيش في المنفى
цөллөгөнд амьдрах, цөллөгт байх, цөллөгт суух
sống lưu đày
ดำรงชีวิตในสภาพที่ถูกเนรเทศ, ใช้ชีวิตในสภาพถูกเนรเทศ
hidup dalam pengasingan
жить в изгнании; жить в ссылке
- live in exile: (archaic) To live in a designated area under limited conditions as a result of having been sent into exile.昔、流刑に処されて一定地域に送られ、限られた生活をする。 (archaïque) Être condamné à séjourner dans un lieu déterminé et à y vivre confiné.(ARCAICO) Llevar una vida limitada en un lugar determinado tras la imposición de pena de destierro. يسكن في منطقة مخصصة تحت ظروف قهرية ومقيِّدة نتيجةً للنفي(хуучир.) цөллөгт явах ял авч заасан газарт очиж хоригдон амьдрах.(ngày xưa) Nhận hình phạt lưu đày đến một nơi đã định và sống cuộc sống bị giam hãm.(ในอดีต)ได้รับโทษเนรเทศและไปใช้ชีวิตอย่างมีข้อจำกัดในพื้นที่ที่กำหนด(pada zaman dahulu) hidup terbatas di daerah yang telah ditentukan setelah menerima hukuman pengasingan(архаизм) Получив наказание в виде ссылки, жить в определённой местности с ограниченными возможностями.
- (옛날에) 귀양의 형벌을 받고 정해진 지역에 가서 제한된 생활을 하다.
ดำรงตำแหน่ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดำรงตำแหน่งต่อ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
remain in office
りゅうにんする【留任する】
être reconduit, être maintenu dans la fonction, reconduire, maintenir dans la fonction
permanecer en el cargo, retener en el cargo
ييبقى شخص في منصبه
эрх бүхий хугацааг сунгах
lưu nhiệm, tiếp tục chức vụ, tiếp tục tín nhiệm
ดำรงตำแหน่งต่อ
tetap di jabatan
оставлять на прежней должности
- The state of remaining in the same position, after the restructuring of an organization, or at the end of one's term, or having someone remain where he/she is.組織を変えたり任期が終わっても、今までの役職にそのままとどまる。また、とどまるようにする。Rester au même poste ou à la même position lors d'une réforme organisationnelle ou à la fin d'un mandat ; faire rester ainsi.Permanecer o hacer permanecer a alguien en su cargo después de una reforma organizacional o una vez finalizado su mandato. يبقى شخص في منصبه أو مكانه عندما يتم إعادة تشكيل منظمة أو انتهاء فترة تولي المنصب أو يجعله يبقى في منصبه байгууллага бүтцийн өөрчлөлт хийх ба бүрэн эрхийн хугацаа дуусах үед тухайн байр сууриндаа хэвээр үлдэх ба хэвээр үлдээх.Ở nguyên hay làm cho ở nguyên chỗ đứng hay vị trí khi tái cơ cấu tổ chức hoặc khi nhiệm kỳ kết thúc. ยังดำรงอยู่ในตำแหน่งหรือที่นั่งเดิม เมื่อปรับปรุงโครงสร้างหรือหมดวาระ หรือทำให้ยังดำรงอยู่เหมือนเดิม tetap memegang posisi atau kedudukan semula setelah terjadi reformasi organisasi atau berakhir masa jabatanОставлять на прежнем месте или прежней должности при реорганизации либо окончании срока службы.
- 조직을 개편하거나 임기가 끝날 때 그 자리나 직위에 그대로 머무르다. 또는 그대로 머무르게 하다.
ดำรงตำแหน่งต่าง ๆ, รับตำแหน่งต่าง ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
serve in various posts
れきにんする【歴任する】
occuper successivement des postes importants
ocupar sucesivamente varios puestos
يشغل مناصب مختلفة بالتوالي
алба хаших
tái đắc cử, tái đảm nhiệm
ดำรงตำแหน่งต่าง ๆ, รับตำแหน่งต่าง ๆ
menjabat
занимать разные посты (последовательно); занимать пост за постом
- To serve in several posts.各種の職位に次々と任命されて務める。 Tenir l'un après l'autre plusieurs services.Servir varios puestos de manera sucesiva. يتولى عدّة مناصب بشكل متعاقبолон албан тушаал дамжин ажиллах.Việc trải qua chức vụ nhiều lần một cách suôn sẻ. ดำรงตำแหน่งต่าง ๆ โดยผ่านมาอย่างกว้างขวางmemegang beberapa posisi secara merataПродвигаться по служебной лестнице, занимая различные посты.
- 여러 직위를 두루 거쳐 지내다.
ดำรงตำแหน่งสองตำแหน่งในเวลาเดียวกัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
hold an additional position
けんしょくする【兼職する】。けんむする【兼務する】
cumuler
tener un puesto adicional
يتولّى منصبين
давхар ажиллах
kiêm nhiệm chức vụ, kiêm thêm chức vụ
ดำรงตำแหน่งสองตำแหน่งในเวลาเดียวกัน
bekerja sampingan, bekerja tambahan, bekerja sambilan
- To hold a position aside from one's principal one.本職以外に他の職務を兼ねる。 Exercer une autre fonction en même temps que sa fonction initiale.Asumir un trabajo adicional fuera del que desempeña habitualmente.يقوم بمهمة أخرى إلى جانب مهمته الأصلية في آن واحدугийн хариуцаж байсан ажил үүргээсээ гадна өөр ажил хамтруулан давхар хийх.Đảm đương thêm một chức vụ khác ngoài chức vụ vốn đang làm. รับผิดชอบหน้าที่อื่นไปพร้อมกับหน้าที่หลักที่รับผิดชอบอยู่เดิมmelakukan pekerjaan lain selain pekerjaan yang pokokЗанимать какую-либо должность по совместительству с основной должностью.
- 원래 맡던 직무 외에 다른 직무를 함께 맡아서 하다.
ดำรงอยู่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดำรงอยู่ต่อไป, ต่อเนื่อง, ยืดออกไป, ขยายเพิ่ม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
continue
そんぞくする【存続する】
continuer, persister, durer, se maintenir, demeurer
continuación, duración, mantenimiento
يستمرّ
хэвээр байлгах, хэвээр оршин тогтнуулах, үргэлжид оршин тогтнуулах
được tiếp tục, được tiếp nối
ดำรงอยู่ต่อไป, ต่อเนื่อง, ยืดออกไป, ขยายเพิ่ม
berlangsung, berkelanjutan, berlanjut, berjalan
продолжаться; длиться
- For something to stay the same, or for a phenomenon to go on.ある対象がそのまま存在したり、ある現象が続いたりするようになる。(Chose ou phénomène) Rester tel quel ou se poursuivre.Continuación de un fenómeno o la preservación de un objeto.يبقى شيء كما كان أو يجعل ظاهرة ما تستمرّямар нэг объект тэр хэвээрээ байх юм уу ямар нэг үзэгдэл үргэлжлэн байх.Đối tượng nào đó vẫn còn nguyên hay hiện tượng nào đó vẫn được tiếp tục.สิ่งใด ๆ มีอยู่เช่นเดิมหรือปรากฏการณ์ใด ๆ มีอย่างต่อเนื่องsuatu objek menjadi terus berada atau suatu fenomena menjadi terus berlangsungПребывать в прежнем положении (о каком-либо объекте) или непрерывно продолжаться (о каком-либо явлении).
- 어떤 대상이 그대로 있거나 어떤 현상이 계속되게 되다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
continue; survive
そんぞくする【存続する】
continuer, persister, durer, se maintenir, demeurer
continuar, durar, mantener, persistir
يستمرّ
хэвээрээ байх, хэвээр оршин тогтнох, үргэлжид оршин тогтнох, уг хэвэндээ байх
tiếp tục
ดำรงอยู่ต่อไป, ต่อเนื่อง, ยืดออกไป, ขยายเพิ่ม
berlangsung, berkelanjutan, berlanjut, berjalan
продолжаться; длиться
- For an entity to remain as it is or for a phenomenon to continue. ある対象がそのまま存在したり、ある現象が続いたりする。(Chose ou phénomène) Rester tel quel ou se poursuivre.Continuar un fenómeno o la preservación de un objeto.يبقى شيء كما كان أو تستمرّ ظاهرة ماямар нэг объект тэр хэвээрээ байх юмуу ямар нэг үзэгдэл үргэлжлэх.Đối tượng nào đó còn nguyên đó hay hiện tượng nào đó được tiếp tục.สิ่งใด ๆ มีอยู่เช่นเดิมหรือปรากฏการณ์ใด ๆ มีอย่างต่อเนื่องsuatu objek terus berada atau suatu fenomena terus berlangsungПребывать в прежнем положении (о каком-либо объекте) или непрерывно продолжаться (о каком-либо явлении).
- 어떤 대상이 그대로 있거나 어떤 현상이 계속되다.
ดำรงอยู่, มีอยู่, มีอยู่จริง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดำรงอยู่ร่วมกัน, อยู่รวมกัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
co-exist
きょうぞんする【共存する】
vivre en symbiose
coexistir
يتعايش ويتساعد
зэрэгцэн орших
tương trợ
ดำรงอยู่ร่วมกัน, อยู่รวมกัน
hidup berdampingan, bersimbiosis, mutualisme
сосуществовать
- To exist together, helping each other.互いに助け合って存在する。 Exister ensemble en s'entraidant.Vivir juntos ayudándose entre sí.يتواجدان معاً بمساعدة أحدهما للآخرхарилцан туслаж, хамт байх.Giúp nhau cùng tồn tại.ดำรงอยู่ร่วมกันโดยช่วยเหลือซึ่งกันและกันberada bersama-sama dan saling membantu satu sama lain Одновременно или совместно существовать, оказывая друг другу взаимную помощь.
- 서로 도우며 함께 존재하다.