ด้านคุณธรรม, ด้านจริยธรรม, ด้านศีลธรรม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being ethical; being moral
どうとくてき【道徳的】
(n.) moral, éthique
moral, ético
أخلاقيّا
ёс суртахууны, ёс суртахуунтай
tính đạo đức
ด้านคุณธรรม, ด้านจริยธรรม, ด้านศีลธรรม
bermoral, beretika
нравственный; моральный; этичный
- A state of being related to ethics or compliance with a moral standard. 道徳に関すること。また、道徳規範にかなうこと。Chose qui concerne l’éthique ; chose qui répond aux normes éthiques.Relativo a la moral o que cumple con las normas morales.أمر متعلّق بالأخلاق أو أمر منطبق على أسس أخلاقيّةёс суртахуунтай холбогдох зүйл. мөн ёс суртахууны жишигт таарсан зүйл.Điều có liên quan đến đạo đức. Hoặc là điều phù hợp với quy phạm đạo đức.สิ่งที่เกี่ยวกับคุณธรรม หรือสิ่งที่ถูกกฎเกณฑ์ทางด้านคุณธรรมberkaitan dengan moral atau etika, sesuai dengan standar moral (digunakan sebagai kata benda) Связанный с нравственностью, моралью, этикой. Соответствующий принципам поведения, основанных на нравственности, морали, этике.
- 도덕에 관한 것. 또는 도덕 규범에 맞는 것.
ด้านความต้องการทางเพศ, ด้านการปลุกอารมณ์ทางเพศ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being sexual
せんじょうてき【煽情的・扇情的】
(n.) stimulant, irritant, excitant, stimulateur, provocateur
sensacionalista, provocativo, lascivo, erótico
التحريض الجنسي
эротик, тачаангуй
tính khiêu khích, tích kích thích, tính khiêu dâm
ด้านความต้องการทางเพศ, ด้านการปลุกอารมณ์ทางเพศ
sensasional, sensual, seksual, erotis
соблазнительный; возбуждающий; эротический
- Provoking a stimulating, strong emotion such as sexual desire. 性的な欲望のような、刺激による強い感情を煽り立てること。 Ce qui provoque une excitation et un sentiment fort comme un désir sexuel.Lo que causa emociones fuertes e intensos estímulos, como el deseo sexual.التحريض على إثارة عاطفة قوية مثل الرغبة الجنسية бэлгийн тачаал мэт хүчтэй сэтгэл хөдлөлийг өдөөсөн зүйл.Sự gây ra những cảm xúc mạnh và mang tính kích thích như là dục vọng sinh lý.สิ่งที่ทำให้เกิดความรู้สึกที่รุนแรงและไวต่อการกระตุ้นอย่างเช่นความต้องการทางเพศmerangsang dan membangkitkan gairah seksual (digunakan sebagai kata benda)Вызывающий сильные эмоции или психическую реакцию, сходную с сексуальным возбуждением.
- 성적인 욕망과 같은 자극적이고 강한 감정을 일으키는 것.
ด้านจิตใจ, ทางด้านจิตใจ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being mental; being psychological
しんてき【心的】
(n.) mental, psychique, psychologique
mental, emocional
ما يتعلق بالنفس
сэтгэл зүрхний
tinh thần
ด้านจิตใจ, ทางด้านจิตใจ
emosional, mental, psikis, psikologis, kejiwaan
душевный; сердечный
- Being related to one's mind.心と関連すること。Ce qui est relatif à l'esprit.Relativo a la mente o las emociones.شيء يتعلق بنفس أحدсэтгэл зүрхтэй холбоотой зүйл.Những điều liên quan đến tâm hồn.สิ่งที่เกี่ยวกับจิตใจberkaitan dengan perasaan (digunakan sebagai kata benda)То, что связано с душой.
- 마음과 관련된 것.
ด้านจิตใจ, ทางด้านจิตใจ, เชิงจิตใจ
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
mental; psychological
しんてき【心的】
(dét.) mental, psychique, psychologique
sentimiento, mente
سيكولوجي، نفسي
сэтгэл зүрхний
thuộc về tâm thần
ด้านจิตใจ, ทางด้านจิตใจ, เชิงจิตใจ
emosional, mental, psikis, psikologis, kejiwaan
душевный
- Being related to one's mind.心と関連するさま。Qui est relatif à l'esprit.Lo relacionado con el sentimiento.متعلّق بالعقل أو الحالة النفسيةсэтгэл зүрхтэй холбоотой.Liên quan đến tâm hồn.ที่เกี่ยวกับจิตใจberkaitan dengan rasa hati(diletakkan di depan kata benda)Связанный с душой.
- 마음과 관련된.
ด้านซ้าย
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
left
ひだりの【左の】
gauche
izquierda
يساري
зүүн
trái
ด้านซ้าย
kiri, sebelah kiri
левый
- Of the left side; on the left side.左の。または左側にある。De la gauche ; qui est à gauche.Del lado izquierdo. O que está a la izquierda.على اليسار أو إلى اليسارзүүн зүгийн. мөн зүүн талд байгаа.Thuộc về bên trái. Hoặc ở bên trái.ด้านซ้าย หรือที่อยู่ด้านซ้าย yang sebelah kiri, atau yang ada di sebelah kiriЛевосторонний. Или находящийся на левой стороне.
- 왼쪽의. 또는 왼쪽에 있는.
ด้านซ้าย, ข้างซ้าย, ทางซ้าย, ทางด้านซ้ายมือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
left side
ひだりがわ【左側】。ひだりて【左手】
côté gauche
izquierda, lado izquierdo
جانب أيسر
зүүн тал, зүүн зүг
phía bên trái
ด้านซ้าย, ข้างซ้าย, ทางซ้าย, ทางด้านซ้ายมือ
kiri, sebelah kiri, sisi kiri
левая сторона
- The side of someone facing west when he/she turns toward the north. 人が北側に向かっている時、西側と同じ側。Côté Ouest d’un point de vue d’une personne qui regarde le Nord.Lado del oeste cuando una persona se está orientando hacia el norte.نفس جهة الغرب عندما يتجه الشخص نحو الشمالхүн, хойд зүг рүү харж байх үеийн баруун зүгтэй ижил зүг.Hướng cùng với hướng Tây khi người đứng nhìn về hướng Bắc.ด้านเดียวกับทิศตะวันตกเมื่อคนมองไปทางทิศเหนือ sisi yang sama dengan sebelah barat saat melihat ke sebelah utaraСторона, равная западу, если человек смотрит на север.
- 사람이 북쪽을 보고 있을 때 서쪽과 같은 쪽.
ด้านซ้ายด้านขวา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
left and right
さゆう【左右】
gauche et droite
izquierda y derecha
يمين ويسار
зүүн баруун
trái phải
ด้านซ้ายด้านขวา
kiri kanan
левая и правая стороны
- Left and right directions.左と右。Côté gauche et côté droit.Izquierda y derecha.اليمين واليسارзүүн зүг ба баруун зүг.Bên trái và bên phải.ด้านซ้ายและด้านขวาkiri dan kananСправа и слева.
- 왼쪽과 오른쪽.
ด้านซ้าย, ฝั่งซ้าย, ทางซ้าย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ด่าน, ด่านตรวจ, จุดตรวจ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
guard post; sentry post
しょうしょ【哨所】。ばんごや【番小屋】
poste de garde
garita, puesto de guardia
مخفر حراسة، نقطة مراقبة
харуулын байр, шалгах цэг
trạm gác, chòi kiểm soát
ด่าน, ด่านตรวจ, จุดตรวจ
pos penjagaan, pos jaga
караульный пост; сторожевой пост; контрольный пункт; блок-пост
- A place where guards stay on alert and keep watch, such as the boundary of a military unit or a gate.部隊の境界になる所や各種のゲートのように、兵士たちが歩哨に立って警戒と見張りをする場所。Endroit où les soldats assurent la surveillance comme des barrières ou les différentes entrées d'une base. Lugar como la línea que limita un destacamento o diversas entradas en donde los oficiales realizan actividades de vigilancia y custodia.مكان يقوم فيه جندي بالمراقبة والحراسة في مدخل أو عند حدود معسكرхилийн зурвас ба бүхий л шалган нэвтрүүлэхийн цэргүүд адил сахин хянаж байдаг газар.Nơi các binh sĩ giám sát và cảnh giới như các cửa ra vào hay đường ranh giới của lữ đoàn.สถานที่ที่ทหารชั้นผู้น้อยคอยตรวจตราและเฝ้าระวัง ประตูเข้าออกต่าง ๆ หรือเขตพรมแดนของกองทหาร เป็นต้นtempat prajurit menjaga dan mengawasi garis batas atau pintu masuk dsb di markas militerМесто, где проходит граница воинской части или где расположены точки, на которых стоят солдаты, ведущие наблюдение и контроль.
- 부대의 경계선이나 각종 출입문 등과 같이 병사들이 경계와 감시를 하는 장소.
ด่าน, ด่านป้องกัน, ด่านตั้งรับ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
defense network
しゅびもう【守備網】
réseau de défense, équipe de défense
defensa, red de defensa
شبكة دفاع
хамгаалалт
mạng lưới phòng thủ, mạng lưới phòng ngự
ด่าน, ด่านป้องกัน, ด่านตั้งรับ
jaring pertahanan
система охранения; оборона
- A group of people spread like a net in order to guard against an opponent's offense, mainly in a sports game.主にスポーツ競技で、相手からの攻撃を防ぐために網のように組んだ組織。Dans un match en général, organisation déployée comme un filet pour repousser les attaques de l'adversaire.Normalmente en los partidos de deportes, grupo de jugadores extendidos como una red para defenderse del contrario.تنظيم ينتشر كالشبكة للحراسة ضد هجوم الخصم في لعبة رياضية بشكل أساسيихэвчлэн спортын уралдаан тэмцээнд эсрэг талынхаа довтолгоог хаах зорилгоор тор мэт сүлжин тархсан бүлэгTổ chức được xếp đặt giống như mạng lưới để ngăn chặn sự tấn công của đối phương, chủ yếu trong các trận thi đấu thể thao.โครงสร้างที่กระจายเหมือนตาข่ายเพื่อป้องกันการโจมตีของฝ่ายตรงข้ามส่วนใหญ่ใช้ในการแข่งขันกีฬา alat seperti jaring yang dibentangkan untuk menahan serangan lawan biasanya dalam pertandingan olahragaВ основном в спортивных состязаниях расстановка спортсменов в виде сетки в целях обороны.
- 주로 운동 경기에서 상대편의 공격을 막기 위해 그물처럼 펼쳐 놓은 조직.
ด้านตรงกันข้าม, ฝั่งตรงกันข้าม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
beyond; over; the other side
むこう【向こう】。むこうがわ【向こう側】。ものごし【物越し】
(n.) au-delà de, de l'autre côté de
por encima de, más allá de
جانب آخر (أو مواجه أو مقابل)
ар тал, цаад тал, эсрэг тал, дээгүүр, давах
phía bên kia, bên kia
ด้านตรงกันข้าม, ฝั่งตรงกันข้าม
di balik, di belakang
за
- The opposite side over a boundary or an obstacle. 境界や遮っているものを越えた向こう側。Autre côté d’une frontière ou d’une barrière.Al otro lado de un límite o barrera. الجانب المواجه عبر الحدود أو الحواجزхил хязгаар буюу хөндлөн зүйлийг даван гарсан цаад тал.Phía đối diện vượt qua ranh giới hoặc dụng cụ chắn ngang. ฝั่งตรงข้ามที่ข้ามผ่านเส้นเขตแดนหรือสิ่งกีดขวาง di bagian belakang benda На другой стороне или по другую сторону чего-либо, за границей, перегородкой и т.п.
- 경계나 가로막은 것을 넘어선 건너편.
ด้านตรงข้าม, ฝั่งตรงข้าม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
other side
むこうがわ【向こう側】
côté opposé, l'autre côté
lado opuesto, otro lado
جهة أخرى
нөгөө зүг, нөгөө тал, эсрэг зүг, эсрэг тал
phía đối diện
ด้านตรงข้าม, ฝั่งตรงข้าม
seberang, berseberangan, berlawanan
противоположная сторона
- The opposite side.向かいの側。Côté qui fait face.Lado que se ve en frente.جهة مقابلةэгц өөдөөс харсан зүг.Phía nhìn đối diện nhau.ด้านที่มองเห็นกันและกันsisi yang saling berhadapan, berseberangan Сторона, находящаяся напротив.
- 서로 마주 보이는 쪽.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
other side
むかいがわ【向かい側】
côté opposé, l'autre côté
lado opuesto, otro lado
جانب آخر
нөгөө тал, эсрэг тал
bên đối diện
ด้านตรงข้าม, ฝั่งตรงข้าม
seberang, berseberangan, berlawanan
противоположная сторона; по ту сторону
- The opposite side.相対する向こう側。Côté qui fait face.Lado que se ve en frente.جانب مقابلэгц өөдөөс харсан тал.Bên nhìn đối diện nhau.ฝั่งที่มองเห็นซึ่งกันและกันsisi yang saling berhadapan, berseberanganСторона, находящаяся напротив.
- 서로 마주 보이는 편.
ด้านตรงข้าม, ฝั่งตรงข้าม, ตรงกันข้าม, ฝ่ายตรงข้าม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
opposite side
むかいがわ【向かい側】。むこうがわ【向こう側】
côté opposé
lado opuesto
عبرَ ، قبالَ ، مقابلَ ، الجانب المواجه (أو المقابل أو المعاكس)
эсрэг тал, цаад тал, өөдөөс харсан
bên kia đường, phía đối diện
ด้านตรงข้าม, ฝั่งตรงข้าม, ตรงกันข้าม, ฝ่ายตรงข้าม
seberang, hadapan
противоположная сторона
- The side on the opposite side, across something.見合わせているあちらの側。En face de, l'autre côté.Lado contrario a algo de enfrente. الطرف المقابل أو الجهة المقابلةөөдөөс харсан нөгөө тал.Phía bên đối mặt với nhau. ด้านตรงข้ามที่หันหน้าประจันกันsisi yang berhadapanСторона, расположенная напротив чего-либо.
- 마주 대하고 있는 저 쪽 편.
ด่านตรวจ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
checkpoint
けんもんじょ【検問所】
bureau d’inspection, poste de contrôle
control, puesto de control, puesto de inspección, retén
نقطة التفتيش
шалган нэвтрүүлэх цэг, пост
chốt kiểm tra
ด่านตรวจ
tempat pemeriksaan, tempat investigasi
контрольно-пропускной пункт; проходная; пункт осмотра
- A place where police or military officers stop people or vehicles to check their identities.警察や軍人が通行人や車を停止させて身分を確認する所。Lieu où un agent de police ou un soldat arrête une personne ou le conducteur d'une voiture qui circule dans la rue pour vérifier son identité. Lugar en que la policía o el ejército detiene a una persona o un vehículo para verificar su identidad.مكان يوقف فيه البوليس أو الجندي المارّ أو السيارة ويتحقّق من الهوية цагдаа болон цэргийн ажилтан өнгөрч яваа хүн ба машиныг зогсоож шалгалт хийдэг газар.Nơi cảnh sát hay lính chặn xe hoặc người đang đi trên đường và kiểm tra thông tin cá nhân.สถานที่ที่ตำรวจหรือทหารตรวจสถานภาพของคนหรือรถที่สัญจรผ่านไปมา tempat untuk mengadakan pemeriksaan identitas dengan memberhentikan seseorang atau mobil di jalan oleh polisi atau tentaraМесто, где проверяются документы при прохождении человека, либо машины (осуществляется правоохранительными органами или военными).
- 경찰이나 군인이 길에서 지나가는 사람이나 차를 세우고 신분을 확인하는 곳.
ด่านตรวจตั๋ว, ด่านตรวจบัตรผ่าน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ticket booth
かいさつブース【改札ブース】
contrôle
taquilla del revisor
مكان ثقب التذكرة
билет шалгах газар, тасалбар шалгах цэг
cửa soát vé, chỗ soát vé, cổng soát vé
ด่านตรวจตั๋ว, ด่านตรวจบัตรผ่าน
pos pemeriksaan tiket, tempat pemeriksaan tiket
место проверки билетов; контрольный пункт
- A place to check tickets for transportation and entrance.切符や入場券などを検査する所。Lieu où sont vérifiés les titres de transport ou les billets d'entrée. Lugar donde se examinan los boletos o las entradas. مكان يفحص فيه التذاكر билет, орох тасалбар зэргийг шалгах газар. Nơi kiểm tra vé vào cửa hay vé tàu xe.สถานที่ที่มีการตรวจตั๋วโดยสารหรือบัตรผ่านประตู เป็นต้น tempat pemeriksaan tiket, karcis masuk, dsb Место, где ведется проверка наличия билетов.
- 차표나 입장권 등을 검사하는 곳.
ด่านตรวจ, สถานที่ตรวจสอบ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
inspection station
けんさじょう【検査場】
bureau d’inspection
lugar de inspección, punto de control, sitio de examen
مكان التفتيش
лаборатори, үзлэг оношлогооны газар, шалгах цэг
khu vực kiểm tra, nơi kiểm tra
ด่านตรวจ, สถานที่ตรวจสอบ
tempat pemeriksaan, tempat pengujian, laboratorium uji coba
контрольно-проверочный пункт; контрольно-испытательное место
- A place where inspections or tests are conducted.検査をする場所。Lieu où les contrôles se font.Lugar en que se realiza una inspección, control o examen de algo.مكان يقوم فيه التفتيشүзлэг шалгалт хийх газар.Khu vực kiểm tra.สถานที่ที่ทำการตรวจสอบ tempat yang digunakan untuk menjalankan pemeriksaan Место, где проводят инспекцию и проверку чего-либо.
- 검사를 하는 장소.
ด้านตะวันออก, ทิศตะวันออก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
east
ひがし【東】。とうほう【東方】
est
este
شرق
зүүн, зүүн зүг, дорно зүг
Đông
ด้านตะวันออก, ทิศตะวันออก
timur
восток
- One of the four directions consisting of north, east, south and west, in which the sun rises.東西南北の四方位の1つで、日が昇る方角。Direction vers laquelle le soleil se lève, l'un des quatre points cardinaux. Dirección por la que sale el sol, o uno de los cuatro puntos cardinales entre el norte,el sur y el oeste.اتجاه طلوع الشمس من بين الاتجاهات الأربع وهي الشرق والغرب والشمال والجنوبзүүн, баруун, урд, хойд зүгийн нэг нь бөгөөд наран манддаг зүг.Phía mà mặt trời mọc, là một trong bốn hướng Đông Tây Nam Bắc. ด้านที่พระอาทิตย์ขึ้นโดยเป็นหนึ่งในทิศทั้งสี่ เหนือใต้ออกตกarah matahari terbit sebagai salah satu diantara empat arah mata anginОдна из четырёх (восток, запад, юг, север) сторон, с которой восходит солнце.
- 동서남북 네 방위 중의 하나로 해가 뜨는 쪽.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
east
ひがし【東】
est, orient
este
شرق
дорнод зүг
phía đông, hướng đông
ด้านตะวันออก, ทิศตะวันออก
sebelah timur, timur, arah timur
восток; восточная сторона
- One of the four points of the compass, the direction in which the sun rises.四方位の一つで、日が昇る方角。Une des quatre directions, celle où le soleil se lève.Entre los cuatro puntos cardinales, aquel de donde sale el sol. إحدى أربع نواح، والاتجاه الذي تشرق الشمسдөрвөн зүгийн нэг, нар мандах зүг. Một trong bốn hướng, hướng mặt trời mọc.หนึ่งในทิศทั้งสี่ เป็นด้านที่พระอาทิตย์ขึ้นsalah satu dari empat arah mata angin, arah terbitnya matahariОдна из четырёх сторон света, сторона, с которой встаёт солнце.
- 네 방위 중의 하나로, 해가 뜨는 쪽.
ด้านทุกด้าน, ด้านรอบด้าน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being complete; being entire
ぜんめん【全面】
tous les côtés
toda la superficie
كامل ، شامل
бүх тал, бүх хэсэг
toàn diện
ด้านทุกด้าน, ด้านรอบด้าน
seluruh sektor, semua sektor, seluruh sektor
- The entire, overall aspect of something, or all its areas.すべての面。また、すべての部門。Toutes les faces ; tous les domaines.Toda la superficie por completo. O todas las partes.جميع الأوجه، أو جميع الأجزاءбүх тал. мөн бүх хэсэг.Mọi mặt mang tính toàn thể. Hoặc tất cả các lĩnh vực. ทุกด้านที่เป็นทั้งหมด หรือทุกส่วนsemua bagian keseluruhan, atau semua sektorВсе стороны и плоскости.
- 전체적인 모든 면. 또는 모든 부문.
ด้านทั้งสี่, รอบด้าน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ด้านที่ติดต่อ, ด้านที่สัมผัส, ด้านที่สัมพันธ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
contact surface
せっしょくめん【接触面】
surface de contact
superficie de contacto
سطح الاحتكاك
хүрсэн хэсэг, шүргэсэн тал
mặt tiếp xúc
ด้านที่ติดต่อ, ด้านที่สัมผัส, ด้านที่สัมพันธ์
sisi yang bersentuhan
контактная сторона
- A surface where two objects meet.触れ合う面。Surface où deux choses se touchent. Superficie que se toca con la otra.سطح فيه يتصلان كلّ منهما الآخرхоорондоо хүрэлцсэн тал.Mặt chạm vào nhau.ด้านที่ได้ประกบกัน bagian yang saling bersentuhanЧасть, которой прикасаются друг с другом.
- 서로 맞닿는 면.
ด้านที่พิมพ์, หน้าที่พิมพ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ด้านที่ยังไม่พัฒนา, สาขาที่ยังไม่พัฒนา, ส่วนที่ยังไม่พัฒนา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
uncultivated area; unexplored area
みかいち【未開地】。みかいたくち【未開拓地】
domaine inexploré
área que aún no se ha podido desarrollar
атар газар
lĩnh vực tiềm năng, lĩnh vực tiềm ẩn
ด้านที่ยังไม่พัฒนา, สาขาที่ยังไม่พัฒนา, ส่วนที่ยังไม่พัฒนา
неизвестная земля
- An area not pioneered yet. まだ開拓できていない分野。Domaine que l'on n'a pas encore réussi à développer.zona inexploradaمجال لم يتم تطويره بعدхараахан нээгдээгүй салбар.Lĩnh vực chưa được khai phá.สาขาที่ยังไม่พัฒนาbagian atau bidang yang belum bisa dikembangkanНеосвоенная сфера (деятельности).
- 아직 개척하지 못한 분야.
ด้าน, ทาง
依存名詞اسم غير مستقلзависимое имя существительноеNomina bentuk terikatBound Nounคำนามไม่อิสระDanh từ phụ thuộcSustantivo dependienteNom dépendantЭрхшээлт нэр의존 명사
direction; way
ほう【方】。がわ【側】。ほうめん【方面】
lado
جهة
тал, зүг, чиг
hướng, phía
ด้าน, ทาง
sebelah, sisi
сторона; направление
- A bound noun used to refer to the direction something goes toward or faces.何かに向かって進む方向。Nom dépendant servant à exprimer la direction vers laquelle quelque chose s'avance ou s'oriente.Dirección en que se dirige o se avanza algo.اتّجاه يتقدم الشيء أو يتّجِه إليهямар нэг зүйл урагшлах болон чиглэх чиглэл.Phương hướng mà cái gì đó tiến tới hoặc hướng tới.ทิศทางที่สิ่งใด ๆ หันออกไปหรือหันไปสู่arah yang menunjukkan arah (sesuatu) Зависимое существительное, указывающее на устремление в определённую сторону.
- 무엇이 나아가거나 향하는 방향.
ด้าน, ทาง, มุม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
side; aspect; facet
そくめん【側面】。ほうめん【方面】
côté, aspect
lado, cara
тал
khía cạnh, phương diện
ด้าน, ทาง, มุม
sisi, aspek
сторона
- A certain aspect or field of a thing. 物事のある側面や方面。Côté ou aspect d'une chose.Algún lado o fase de un trabajo.جانب أو توجه أمر ماхэрэг явдлын ямар нэгэн тал ба чиглэл. Mặt hay phương diện nào đó của sự việc.ด้านหรือมุมใด ๆ ของงานarah dari suatu kejadian atau pekerjaanКакой-либо аспект дела.
- 일의 어떤 측면이나 방면.
ด้าน..., ทาง..., ในด้าน..., ในทาง..., ที่เป็น...
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
-jeok
てき【的】
mang tính
ด้าน..., ทาง..., ในด้าน..., ในทาง..., ที่เป็น...
secara~
характерный; отличительный; свойственный
- A suffix used to mean "having that character," "being related to something," "being such a state."「その性格を帯びる」、「それに関係する」、「その状態になっている」という意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant "qui montre cette caractéristique", "qui est relatif à cette chose", ou "qui s'est retrouvé dans cet état".Sufijo que añade el significado de 'que tiene tal carácter', 'que está relacionado con tal cosa', 'que está en tal estado'. اللاحقة التي تشير إلى معنى "يمتاز بشخصية معينة"، "يتعلق بشيء معين"، "يكون في حالة معينة" 'тухайн зан чанар бүхий', 'түүнтэй холбоотой' буюу 'тийн байдалтай болсон' хэмээх утгыг нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa "có tính chất đó", "liên quan đến đó", "trở thành trạng thái đó".ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ที่มีนิสัยลักษณะนั้น', 'ที่เกี่ยวข้องกับสิ่งนั้น', 'ที่เป็นสภาพนั้น' akhiran yang menambahkan arti "bersifat demikian" atau "berhubungan dengan itu"Суффикс со значением "характерный", "связанный с чем-либо", "пребывающий в данном состоянии".
- '그 성격을 띠는', '그에 관계된', '그 상태로 된'의 뜻을 더하는 접미사.
ด้านที่เป็นพื้นราบ, ด้านที่เป็นที่ราบ, ด้านที่ราบ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being flat; being two-dimensional
へいめんてき【平面的】
(n.) plan
plano, llano, bidimensional
مسطح، مستوي
хавтгай
tính phẳng lì, tính mỏng dẹt, mặt phẳng
ด้านที่เป็นพื้นราบ, ด้านที่เป็นที่ราบ, ด้านที่ราบ
datar, rata
плоский; гладкий; ровный
- The state of something taking or being in a flat form.表面が平らなこと。Ce qui est applati.Que tiene una superficie plana.ما يتكوّن من شكل مسطحхавтгай гадаргуу бүхий зүйл.Cái đang là mặt phẳng.สิ่งที่ถูกประกอบขึ้นเป็นพื้นราบsesuatu yang bersifat berada dalam kondisi datar atau rata (digunakan sebagai kata benda) Такой, который имеет ровную поверхность.
- 평면으로 되어 있는 것.
ด้านนี้
代名詞ضميرместоимениеPronominaPronounคำสรรพนามĐại từPronombrePronomТөлөөний үг대명사
this; these
こち【此方】。こちら【此方】。こっち【此方】
ils, eux, ici
aquí, este, esta, él, ella
هذا الشخص
энэ хүн, энэ хүмүүс
bên này
ด้านนี้
dia, beliau, ini
этот; эти
- A pronoun used to indicate a person or people who is or are close to the speaker.話し手の近くにいる人や人たちを指す語。Terme employé par le locuteur pour désigner une ou plusieurs personne(s) qui se trouve(nt) près de lui.Palabra que se usa para señalar a una o varias personas que están cerca del hablante.كلمة يستخدمها متكلّم عند إشارته إلى شخص قريب منه أو ناس بالقرب منهөгүүлэгч этгээдэд ойрхон байгаа хүн, хүмүүсийг заасан үг.Từ chỉ người hay những người ở gần người nói.คำที่ใช้เรียกคนหลายคนหรือคนที่อยู่ใกล้กับผู้พูด kata yang menunjukkan orang atau orang-orang yang berada di dekat diri sendiri atau penuturСлово, указывающее на человека или множество лиц, находящихся близко от говорящего.
- 말하는 사람에게 가까이 있는 사람이나 사람들을 가리키는 말.
ด้านนี้, ทางนี้, ฝั่งนี้
代名詞ضميرместоимениеPronominaPronounคำสรรพนามĐại từPronombrePronomТөлөөний үг대명사
ด้านนี้, ฝั่งนี้
代名詞ضميرместоимениеPronominaPronounคำสรรพนามĐại từPronombrePronomТөлөөний үг대명사
I; we
こち【此方】。こちら【此方】。こっち【此方】
je, nous
aquí
جانبنا ، طرفنا
бид нар, манай тал
đằng này, bọn này
ด้านนี้, ฝั่งนี้
kami, kita
с нашей стороны; у нас; мы
- A pronoun used to indicate the speaker himself/herself or several people including the speaker himself/herself.話し手が自分、または自分を含めた複数の人を指す語。Terme employé par le locuteur pour se désigner, lui ou un groupe de gens l'incluant.Palabra que usa el hablante para señalarse a sí mismo o a varias personas incluyendo a sí mismo.كلمة يستخدمها متكلّم عند إشارته إلى نفسه أو ناس كثيرين بما فيهم نفسهөгүүлэгч этгээд өөрийгөө болон өөрийгөө хамарсан олон хүнийг заасан үг.Từ mà người nói chỉ mình hay nhiều người bao gồm cả bản thân.คำที่ผู้พูดใช้ชี้คนหลายคนซึ่งรวมตัวเองเข้าไปด้วยหรือเพียงแค่ตัวเองเท่านั้นkata yang menunjukkan diri sendiri atau beberapa orang, termasuk dirinya sendiri Слово, указывающее на самого говорящего, либо на группу людей, в составе которой находится говорящий.
- 말하는 사람이 자신 또는 자신을 포함한 여러 사람을 가리키는 말.
these people
こち【此方】。こちら【此方】。こっち【此方】
ils, eux, ici
aquí, este, esta, él, ella
جانبنا ، طرفنا
энэ тал
phía này, bên này, bọn này, đằng này
ด้านนี้, ฝั่งนี้
yang ini, mereka
- A pronoun used to indicate several people including a person close to the speaker.話し手の近くにいる人と、その人を含めた多数の人を指す語。Terme employé par le locuteur pour désigner une personne qui se trouve près de lui et le groupe de gens l'incluant.Palabra que se usa para señalar a una persona que está cerca del hablante o a varias personas incluyendo a esa persona.كلمة يستخدمها متكلّم عند إشارته إلى شخص قريب منه أو ناس كثيرين بما فيهم هذا الشخصөгүүлэгч этгээдэд ойр байгаа хүн болон тэр хүнийг хамарсан хамт олныг заасан үг.Từ chỉ người ở gần người nói và nhiều người bao gồm cả người đó. คำที่ใช้เรียกคนที่อยู่ใกล้ผู้พูดและหลายคนโดยรวมคนๆ นั้นkata yang menunjukkan orang dan kelompok yang mencakup orang tersebut yang berada di dekat diri sendiri atau penutur Слово, указывающее на человека, находящегося близко от говорящего, либо на общество, в составе которого находится данный человек.
- 말하는 사람에게 가까이 있는 사람과 그 사람을 포함한 여러 사람을 가리키는 말.
ด้านนอก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
...ด้านนอก, ...ข้างนอก, ...นอก
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
ด้านนอก, ข้างนอก, ภายนอก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
outside
そと【外】。そとがわ・がいそく【外側】。がいぶ【外部】
dehors, au-delà
afuera
الخارج
гадна, гадна тал
phía ngoài
ด้านนอก, ข้างนอก, ภายนอก
luar
вне
- The side beyond a line or boundary. 線や境界を越えた側。Côté dépassant une certaine ligne ou une certaine limite.Lado que traspasa un límite o una línea.خارج الخط أو الحدودшугам болон хилийг даван гарсан тал. Phía vượt qua đường thẳng hay ranh giới.ด้านที่ล้ำเส้นหรืออาณาเขตsisi yang melewati garis atau batas Сторона, переходящая линию или границу.
- 선이나 경계를 넘어선 쪽.
outside; exterior
そと【外】。おもて【表】。がいめん【外面】。そとがわ【外側】
extérieur
afuera
خارجي
гадна тал
bề ngoài, phần bên ngoài
ด้านนอก, ข้างนอก, ภายนอก
luar
наружу; снаружи; вне; наружняя сторона
- The external side or part of something.外側か表の部分。Côté extérieur ou partie extérieure de quelque chose.Parte externa o lado de afuera.المظهر الخارجي أو الجزء الخارجيгадна тал буюу гадна хэсэг. Phía ngoài hay phần bên ngoài.ด้านนอกหรือส่วนที่อยู่ภายนอกsebelah luar atau bagian luar Внешняя сторона или часть.
- 겉쪽이나 겉 부분.
being beyond; being out of
そのほか【その外】
au-delà
afuera
الخارج
хэтрэх, давах
ngoài
ด้านนอก, ข้างนอก, ภายนอก
luar
за пределами; несмотря на; вне
- The part that goes beyond a certain range or limit. ある範囲や限度に入らない部分。Ce qui dépasse une certaine étendue ou une certaine limite.Parte que no pertenece a ningún alcance o límite.جزء لا يشمل نطاقا أو حدا معيّناямар нэг хүрээ, хязгаарт багтахгүй зүйл.Phần không ở vào phạm vi hay giới hạn hay nào đó.ส่วนที่ไม่ได้อยู่ในขอบเขตหรือวงจำกัดใด ๆbagian yang tidak masuk ke suatu lingkup atau batas Часть, не входящая в какую-либо сферу или границы.
- 어떤 범위나 한도에 들지 않는 부분.
ด้านนอก, ภายนอก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ด้านบน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
the above; the foregoing
うえ【上】。いじょう【以上】
(n.) ci-haut, ci-dessus, plus haut
arriba
الجزء الأعلى
дээрх
như trên
ด้านบน
awal
впередисказанное; ранее сказанное; ранее указанное; ранее упомянутое
- A part mentioned before the present sentence in a piece of writing, etc.文章などで、前に述べた内容。Contenu traité précédemment dans un texte, etc.Contenido ya mencionado anteriormente en un escrito.مضمون مذكور سابقا في كتابة أو غيرهاзохиол бичиг зэрэгт өмнө өгүүлсэн агуулга.Nội dung đã nói ở phần trước trong bài viết v.v... เนื้อหาที่ได้กล่าวข้างหน้าในเนื้อเรื่อง เป็นต้น isi yang telah disebutkan di depan dalam tulisan dsbСмысл, о котором говорилось или было написано раньше.
- 글 등에서 앞에 말한 내용.
ด้านบน, ด้านนอก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ด้านบน, ปลาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
top
うえ【上】
haut, sommet, pic
arriba
قمّة
дээр, өөд
trên
ด้านบน, ปลาย
puncak, atap, atas
верх; вершина
- The top of a long or tall thing, or a place close to the top.長くて高い物の最上部や最上部に近い所。Partie la plus élevée d'une chose longue et haute, ou proche de cette partie.Parte más alta de algo largo y alto o lugar más cercano a la parte más alta.قمة لشيء طويل وعال أو مكان قريب من القمةурт өндөр зүйлийн орой ба оройд ойрхон газар.Đỉnh hoặc nơi gần đỉnh của cái dài và cao. ที่ที่เป็นปลายยอดของสิ่งที่อยู่สูงและยาว หรือที่ใกล้กับปลายยอดpuncak dari suatu benda yang panjang dan tinggi atau tempat yang dekat dengan puncakВерхняя часть чего-либо длинного и высокого или близкое к верхушке, макушке.
- 길고 높은 것의 꼭대기나 꼭대기에 가까운 곳.
ด้านบน, ฝั่งเหนือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ด้านบนลิ้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
tongue; flat of the tongue
partie dorsale de la langue
superficie superior de la lengua
لسان
хэлний дээд тал
mặt lưỡi
ด้านบนลิ้น
permukaan lidah
- The upper side of the tongue.舌の上面。Surface supérieure de la langue.Lado superior de la lengua.سطح علوي للسانхэлний дээд талын хэсэг.Mặt trên của lưỡi. ด้านบนของลิ้นbagian atas dari lidahВерхняя часть языка.
- 혀의 윗면.
ด้านปริมาณ, เชิงปริมาณ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being quantitative
りょうてき【量的】
(n.) quantitatif
cuantitativo
كمّيّ، مقداريّ
тооны, тоо хэмжээний
về mặt lượng, tính lượng
ด้านปริมาณ, เชิงปริมาณ
kuantitatif
количественный
- A state of being related to something countable or measurable. 数えたりはかったりできる物事と関連したこと。Ce qui est relatif à une chose qu'on peut compter ou mesurer.Relativo a lo que se puede contar o medir.أن يتعلّق بالعدّ أو الوزنтоолж, хэмжих боломжтой зүйл ба түүнтэй холбогдох зүйл.Cái liên quan tới cái có thể đếm hoặc cân đo. การที่เกี่ยวข้องกับสิ่งที่สามารถวัดหรือนับได้hal yang berhubungan dengan hal yang dapat dihitung atau diukur (digunakan sebagai kata benda)Связанный со счётом или измерением.
- 세거나 잴 수 있는 것과 관계된 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
quantitative
りょうてき【量的】
cuantitativo
كمية
тооны, тоо хэмжээний
(sự) mang tính lượng
ด้านปริมาณ, เชิงปริมาณ
yang kuantitatif
количественный
- Related to something countable or measurable.数えたりはかったりできる物事と関連したさま。Qui est lié à ce que l’on peut compter ou mesurer.Que se relaciona con contar o medir.متعلق بشيء قابل للعد أو الوزنтоолж, хэмжих боломжтой зүйл ба түүнтэй холбогдсон.Có liên quan với cái có thể đếm hoặc cân đo.ที่สัมพันธ์กับสิ่งที่สามารถวัดหรือนับได้yang berhubungan dengan hal yang dapat dihitung atau diukur Связанный со счётом или измерением.
- 세거나 잴 수 있는 것과 관계된.
ด้านประสิทธิภาพ, ด้านสมรรถนะ, ด้านสมรรถภาพ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being functional
きのうてき【機能的】。のうりつてき【能率的】。こうかてき【効果的】
(n.) fonctionnel
función
وظيفي
ур чадварын, хүчин чадалтай
tính chức năng, tính năng
ด้านประสิทธิภาพ, ด้านสมรรถนะ, ด้านสมรรถภาพ
fungsional
функциональный
- Being related to a certain role or operation.一定の役割や作用と関連したもの。Ce qui a trait à une certaine fonction ou une certaine action.Relativo a un determinado rol o efecto.ما يتعلق بدور معين أو وظيفة معينةтодорхой үүрэг буюу үйлчлэлтэй холбоотой байх явдал.Cái liên quan đến tác dụng hay vai trò nhất định.การที่เกี่ยวข้องกับการทำงานหรือบทบาทที่กำหนด aspek kemampuan, sudah dalam keadaan dapat menunjukkan kemampuannya (digunakan sebagai kata benda) Связанный с применением и проявлением определённых функций.
- 일정한 역할이나 작용과 관련된 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
functional
きのうてき【機能的】。のうりつてき【能率的】。こうかてき【効果的】
(dét.) fonctionnel
funcional
وظِيفيّ
ур чадварын
mang tính chức năng
ด้านประสิทธิภาพ, ด้านสมรรถนะ, ด้านสมรรถภาพ
fungsional
функциональный
- Being related to a certain role or effect. 一定の役割や作用と関連したさま。 Qui concerne un certain rôle ou une certaine action.Relativo a una función o reacción en particular.متعلّق بدور معيّن أو وظيفة معيّنة тодорхой үүрэг буюу үйлчлэлтэй холбоотой.Liên quan đến tác dụng hay vai trò nhất định.ที่เกี่ยวข้องกับการทำงานหรือบทบาทที่กำหนด berhubungan dengan kemampuan, dapat menunjukkan kemampuannya (diletakkan di depan kata benda) Связанный с применением и проявлением определённых функций.
- 일정한 역할이나 작용과 관련된.
ด้านผลประโยชน์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
ด้านผ่าตามยาว, ด้านผ่าตามแนวขวาง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cross section
おうだんめん【横断面】
coupe transversale, profil transversal
sección transversal
مقطع عرضي
хөндлөн хуваасан тал
mặt cắt ngang, hình cắt ngang
ด้านผ่าตามยาว, ด้านผ่าตามแนวขวาง
sisi potongan, sisi lintasan
поперечная сторона; поперечное сечение
- A section formed by cutting an object transversely at a right angle to its length. 物をその長さ方向に対し、垂直に切断した平面。Surface visible après découpage d'un objet à l'horizontale, perpendiculairement à sa longueur.Sección que se forma al cortar un objeto en dirección perpendicular a su longitud.سطح ناتج عن قطع أفقي لشيء بشكل عمودي على طولهюмыг уг урттай нь тэгш болгон хөндлөн хувааж үүссэн тал.Mặt được sinh ra bởi sự cắt ngang vật thể tạo thành góc vuông đối với chiều dài của vật thể đó.ด้านที่เกิดขึ้นจากการผ่าวัตถุเป็นแนวขวางโดยให้เป็นมุมฉากกับความยาวนั้นๆsisi yang tampak memotong benda dengan melebar sampai membentuk sudut siku dalam panjangnya ituСторона, образующаяся при горизонтальном разрезе какого-либо предмета.
- 물체를 그 길이에 직각이 되게 가로로 잘라 생긴 면.
ด้านพื้นที่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being spatial
くうかんてき【空間的】
(n.) spatial
espacial
مكاني
орон зайн, орон зайны
tính không gian
ด้านพื้นที่
spasial
пространственный
- Relating to a space.空間と関わること。Ce qui se rapporte à l’espace.Lo relativo al espacio. ما يتعلّق بالمكانорон зайтай холбоотой зүйл.Việc có liên quan đến không gian.สิ่งที่เกี่ยวข้องกับพื้นที่mengenai ruang, berkaitan dengan ruang (digunakan sebagai kata benda) То, что связанно с пространством.
- 공간에 관계되는 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
spatial
くうかんてき【空間的】
(dét.) spatial
espacial, ambiental
مكاني
орон зайн, орон зайны
mang tính không gian
ด้านพื้นที่
spasial
пространственный
- Relating to a space.空間と関わるさま。Qui concerne l'espace.Relativo al lugar o entorno.متعلّق بالمكانорон зайтай холбоотой. Có liên quan đến không gian.ที่เกี่ยวข้องกับพื้นที่mengenai ruang, berkaitan dengan ruang (diletakkan di depan kata benda) Связанный с пространством.
- 공간에 관계되는.
ด้านพื้น ๆ, ด้านเรียบ ๆ, ด้านทั่ว ๆ ไป
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being superficial
へいめんてき【平面的】
(n.) superficiel
bidimensional, superficial
سطحي
өнгөц, өнгөцхөн
tính bề mặt
ด้านพื้น ๆ, ด้านเรียบ ๆ, ด้านทั่ว ๆ ไป
datar, rata, biasa
поверхностный; неглубокий; внешний
- The state of someone discussing or expressing general facts only, as seen from the outside.物事の表面の事実のみを見て論じたり表現したりすること。Ce qui ne raconte ou n'exprime que des faits généraux et apparents.Que narra o expresa los hechos generales que se notan por fuera.مناقشة أو تعبير عن حقيقة عامة تظهر خارجيا فقطөнгөн тал буюу ил буй баримтын талаар ярих ба илэрхийлэх явдал.Việc thể hiện hay nói chỉ sự thật mang tính thông thường thể hiện ra bên ngoài.การที่แสดงหรือพูดคุยแค่ความจริงทั่ว ๆ ไปที่ปรากฏข้างนอกsesuatu yang bersifat menceritakan atau mengekspresikan kenyataan yang umum saja yang sudah muncul keluar (digunakan sebagai kata benda) Выражающий или говорящий только общие факты, проявляющиеся снаружи.
- 겉으로 나타난 일반적인 사실만을 얘기하거나 표현하는 것.
ด้านมืดของโลก, ความเสื่อมทราม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
backstreet; underworld
うらどおり【裏通り】。うらみち【裏道】。うらかいどう【裏街道】
ruelle, ruelle renfoncée, venelle
antro,tugurio lupanar
арын гудамж
thế giới ngầm
ด้านมืดของโลก, ความเสื่อมทราม
sisi gelap, bagian gelap dari sesuatu, aspek tidak baik dari sesuatu
Задние дворы; задворки
- (figurative) The dark side of the world where crimes such as violence, etc., occur frequently. (比喩的に)暴力事件などの犯罪が多く発生する、この世の暗い側面。(figuré) Côté obscur du monde où surviennent fréquemment des affaires de violence et autres crimes.(FIGURADO) Lado oscuro de la sociedad en donde surgen muchos crímenes y casos de violencia.الجانب الغامض من الدنيا والذي يحدث فيه الكثير من الجرائم بما فيها حوادث العنف ( مجازية)(зүйрл.) гэмт хэрэг, золгүй явдлаар дүүрэн хорвоогийн хар бараан тал.(cách nói ẩn dụ) Mặt tối của thế gian, nơi xảy ra nhiều tội phạm như các vụ bạo lực..(ในเชิงเปรียบเทียบ)ด้านที่มืดมนของโลกที่อาชญากรรมเกิดขึ้นเป็นอย่างมาก เช่น เหตุการณ์ใช้ความรุนแรง เป็นต้น(bahasa kiasan) bagian gelap di mana banyak kekerasan dan kejahatan(перен.) тёмная сторона мира, где происходят убийства, насилие и т. п.
- (비유적으로) 폭력 사건 등의 범죄가 많이 일어나는 세상의 어두운 측면.
ด้าน, มุม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cross section
だんめん【断面】
section, coupe, profil
sección
مقطع عرضي
хэрчим, хэсэг, огтлоос, зүслэг
mặt cắt
ด้าน, มุม
sayatan melintang, penampang, belahan
разрез (вид)
- The cross section of something cut lengthwise.物を切った時の切り口。Surface issue du coupage d'un objet.Figura que resulta al cortar un objeto. جانب يأتي عند قطع شيءямар нэг зүйлийг хэсэглэх зүсэхэд гарах хэсэгMặt lộ ra khi cắt vật thể.ด้านที่ออกมาตอนตัดวัตถุ permukaan benda yang terlihat ketika dipotongВид предмета в разрезе.
- 물체를 잘랐을 때 나오는 면.
ด้านล่าง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
lower area; lower part
したのほう【下の方】
partie inférieure
parte inferior
جزء تحتي، منطقة سفلية
доод тал
bên dưới
ด้านล่าง
sebelah bawah
нижняя сторона
- The lower area, part, etc., of something.下になる方向。Partie qui constitue le bas.Dirección de abajo. المنطقة التحتية، الجزء السفلي ....إلخдоод хэсэг нь болж буй тал.Phía ở dưới.ด้านล่าง ด้านที่อยู่ข้างล่างarah yang ada di bawah, arah bawahНаправление, являющееся нижней частью.
- 아래가 되는 쪽.
ด้านล่าง, ข้างล่าง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ด้านล่าง, ที่ตามมา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
the following
つぎ【次ぎ】。かき【下記】
(n.) ci-dessous, ci-après, plus loin, plus bas, au-dessous de ces lignes
abajo
الآتي ، التالي ، كما يلي ، كما يأتي
доорх
sau, bên dưới
ด้านล่าง, ที่ตามมา
sebagai berikut
нижесказанное; нижеизложенное; ниженаписанное; нижеуказанное
- A part following the present sentence in a piece of writing, etc.文書などのあとにくる内容。Contenu qui suit dans le texte.Contenido que viene posterior en un escrito.مضمون يأتي لاحقا في مقالة أو غيرهбичиг зэрэгт араас нь залган гарч ирэх агуулга.Nội dung xuất hiện ở phần phía sau trong bài viết... เนื้อหาที่ตามมาในด้านหลังของเนื้อเรื่อง เป็นต้น isi yang muncul di belakang pada tulisan dsbВ письменном тексте или каком-либо другом изложении, мысли, сказанные далее.
- 글 등에서 뒤에 오는 내용.
ด้านล่าง, พื้น, ฐาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
base; basis; foundation
きてい【基底】
base, fondement, assise, soubassement
base, fundamento
قاعدة
ёроол, доод тал
đáy, đế
ด้านล่าง, พื้น, ฐาน
alas, bawah, dasar
основа; фундамент; цоколь
- The part that forms the base of an object.あるものの底となる部分。Partie inférieure qui forme la base d'une chose.Parte que es la base de un objeto.الجزء الذي يكون أرضية لشيء ماаливаа юмны доод тал, ёроол болсон хэсэг.Phần trở thành nền của sự vật.ส่วนที่เป็นพื้นของวัตถุbagian yang menjadi dasar dari suatu bendaНижняя часть, основание чего-либо.
- 사물의 바닥이 되는 부분.
ด้านล่าง, ส่วนล่าง, ข้างล่าง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
bottom
かぶ【下部】。ていぶ【底部】
bas
pie, raíz
أخفض جزء
доод хэсэг, доод тал, ёроол хэсэг
đáy, gầm
ด้านล่าง, ส่วนล่าง, ข้างล่าง
bagian bawah, sisi bawah, sebelah bawah, bawah
дно; днище
- The lower part of an object.事物の下の部分。Partie inférieure d'un objet.Parte inferior de un objeto o de cualquier cosa. أكثر الأجزاء المنخفضة لشيء ما эд зүйлийн доод талд хамаарагдах хэсэг.Bộ phận thuộc phần dưới của sự vật. ส่วนที่ทำเป็นด้านล่างของสิ่งของbagian yang termasuk atau ada pada sisi bawah bendaНижняя часть какого-либо предмета.
- 사물의 아래쪽에 해당되는 부분.
ด้านลาดเอียง, ด้านเอียง, ด้านลาด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
incline; slope
けいしゃめん【傾斜面】
talus, terrain en pente, pente
pendiente, inclinación
منحدر
налуу тал, хазгай тал, налуу, хазгай нүүр
mặt nghiêng, mặt dốc
ด้านลาดเอียง, ด้านเอียง, ด้านลาด
lereng, permukaan miring
уклон; наклон; крен
- A plane which is inclined, not flat.床面が水平でなく斜めに傾いている表面。Surface d'un terrain qui n’est pas plate mais inclinée.Terreno pendiente o que está inclinado سطح مائل وغير مسطحгадаргуу нь тэгшхэн биш, хазайсан тал.Bề mặt nghiêng và không phẳng. ด้านที่พื้นโค้งลาดเอียงและไม่แบนราบbagian yang miring dan beralas tidak datarНеровная, наклонная поверхность.
- 바닥이 평평하지 않고 기울어진 면.