ถูกเจาะ
คำกริยา동사
    ถูกเจาะ
  • ของเหลวที่อยู่ข้างในไหลออกมาภายนอก
  • 속에 들어 있던 액체가 밖으로 나오다.
ถูกเจาะ, ถูกทะลวง
คำกริยา동사
    ถูกเจาะ, ถูกทะลวง
  • เกิดรู
  • 구멍이 생기다.
คำกริยา동사
    ถูกเจาะ, ถูกทะลวง
  • เกิดรูหรือช่องว่าง
  • 구멍이나 틈이 생기다.
ถูกเจาะผ่าน, ถูกซึมผ่าน, ถูกซึมแทรก
คำกริยา동사
    ถูกเจาะผ่าน, ถูกซึมผ่าน, ถูกซึมแทรก
  • แสง ของเหลวและเสียง เป็นต้น ได้เจาะวัตถุแล้วสามารถผ่านได้
  • 빛, 액체, 소리 등이 물질을 뚫고 통과하게 되다.
ถูกเชิญ, ถูกเชื้อเชิญ, ถูกเรียนเชิญ
คำกริยา동사
    ถูกเชิญ, ถูกเชื้อเชิญ, ถูกเรียนเชิญ
  • คนบางคนถูกเรียนเชิญมาเป็นแขก
  • 어떤 사람이 손님으로 불러지다.
ถูกเชิญ, ถูกเชื้อเชิญ, ได้รับเรียนเชิญ
คำกริยา동사
    ถูกเชิญ, ถูกเชื้อเชิญ, ได้รับเรียนเชิญ
  • ได้รับการขอร้องให้มาเข้าร่วมในงานประชุม กิจกรรม งานใด ๆ เป็นต้น
  • 어떤 자리, 모임, 행사 등에 와 달라고 요청받다.
ถูกเชิญ, ถูกเรียนเชิญ, ถูกเชื้อเชิญ
คำกริยา동사
    ถูกเชิญ, ถูกเรียนเชิญ, ถูกเชื้อเชิญ
  • ถูกให้เกียรติและเรียกให้เข้ามาอย่างเป็นทางการ
  • 정식으로 예가 갖추어져서 불려가다.
ถูกเชื่อม
คำกริยา동사
    ถูกเชื่อม(ประโยค)
  • ถูกทำให้ติดแล้วจึงถูกเชื่อมซึ่งกันและกัน
  • 서로 맞대어져 이어지다.
  • ถูกเชื่อม
  • อุปกรณ์หลายอย่างถูกเชื่อมเป็นเชิงวัตถุหรือด้วยวงจรไฟฟ้า
  • 여러 장비가 물리적으로 또는 전자 회로로 연결되다.
ถูกเชื่อมต่อกันโดยตรง, ถูกเชื่อมตรงกัน, ถูกเชื่อมโยงกันโดยตรง, ถูกติดต่อกันโดยตรง
คำกริยา동사
    ถูกเชื่อมต่อกันโดยตรง, ถูกเชื่อมตรงกัน, ถูกเชื่อมโยงกันโดยตรง, ถูกติดต่อกันโดยตรง
  • ถูกเชื่อมตรงกันโดยที่ไม่มีสิ่งอื่นในระหว่างนั้น
  • 사이에 다른 것이 없이 직접 연결되다.
ถูกเชื่อมต่อ, ถูกเชื่อมติด, ถูกประสาน, ถูกเชื่อมโยง
คำกริยา동사
    ถูกเชื่อมต่อ, ถูกเชื่อมติด, ถูกประสาน, ถูกเชื่อมโยง
  • ถูกเชื่อมต่อซึ่งกันและกัน
  • 서로 연결이 되다.
  • ถูกเชื่อมต่อ, ถูกเชื่อมติด, ถูกประสาน, ถูกเชื่อมโยง
  • ความสัมพันธ์ถูกเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดกัน
  • 서로 밀접하게 관계가 맺어지다.
ถูกเชื่อมต่อ, ถูกเชื่อมโยง
คำกริยา동사
    ถูกเชื่อมต่อ, ถูกเชื่อมโยง
  • ความจริงหรือสถานการณ์ที่เกี่ยวพันกันได้ถูกเชื่อมต่อเข้าด้วยกัน
  • 관련이 있는 상황이나 사실 등이 서로 이어지다.
ถูกเชื่อม, ถูกติด, ถูกพ่วง
คำกริยา동사
    ถูกเชื่อม, ถูกติด, ถูกพ่วง
  • สิ่งของถูกเชื่อมต่อกันให้ติด
  • 물건이 이어지도록 연결되다.
ถูกเชื่อม, ถูกต่อ
คำกริยา동사
    ถูกเชื่อม, ถูกต่อ
  • ระหว่างอุปกรณ์บรรจุข้อมูลและโปรเซสเซอร์หลายอันในคอมพิวเตอร์ถูกเชื่อมเป็นเชิงวัตถุหรือด้วยวงจรไฟฟ้า
  • 컴퓨터에서, 여러 개의 프로세서와 기억 장치 사이가 물리적으로 또는 전자 회로로 연결되다.
ถูกเชื่อมผ่าน, ถูกเชื่อม, ถูกทะลุผ่าน
คำกริยา동사
    ถูกเชื่อมผ่าน, ถูกเชื่อม, ถูกทะลุผ่าน
  • ด้านหนึ่งถูกเชื่อมต่อโดยตรงไปยังอีกด้านหนึ่ง
  • 한쪽에서 다른 한쪽으로 곧바로 연결되다.
ถูกเดิน, ถูกดำเนินการไป, คืบหน้าไป
คำกริยา동사
    ถูกเดิน(เรื่อง), ถูกดำเนินการไป, คืบหน้าไป
  • เนื้อหาที่ละเอียดถูกดำเนินและขยายออกไป
  • 자세한 내용이 진행되어 펼쳐지다.
ถูกเดา, ถูกคาดหมาย, ถูกคาดคะเน, ถูกสันนิษฐาน, ถูกอนุมาน, ถูกประมาณการ, ถูกคํานวณเอาอย่างหยาบ ๆ
คำกริยา동사
    ถูกเดา, ถูกคาดหมาย, ถูกคาดคะเน, ถูกสันนิษฐาน, ถูกอนุมาน, ถูกประมาณการ, ถูกคํานวณเอาอย่างหยาบ ๆ
  • สภาพหรือสถานการณ์ เป็นต้น ถูกพิจารณาโดยคร่าว ๆ
  • 사정이나 형편 등이 어림잡아 생각되다.
ถูกเติม
คำกริยา동사
    (เงิน)ถูกเติม
  • บัตรโดยสาร เป็นต้น ถูกเติมเงินเพื่อให้สามารถใช้ได้
  • 교통 카드 등이 사용될 수 있게 돈이 넣어져 채워지다.
ถูกเติม, ถูกรินเพิ่ม, ถูกเติมเข้าไป, ถูกใส่เข้าไป
คำกริยา동사
    (ของเหลว)ถูกเติม, ถูกรินเพิ่ม, ถูกเติมเข้าไป, ถูกใส่เข้าไป
  • ของเหลวหรือแก๊สถูกรินให้ไหลเข้าไป
  • 액체나 기체가 흘러 들어가도록 부어져 넣어지다.
ถูกเติม, ถูกเสริม, ถูกเพิ่ม
คำกริยา동사
    ถูกเติม, ถูกเสริม, ถูกเพิ่ม
  • สิ่งที่ขาดแคลนถูกเพิ่มจนเต็ม
  • 부족한 것이 보태져 채워지다.
ถูกเติมให้, ถูกเสริมให้, ถูกเพิ่มให้, ถูกเพิ่มเติม, ถูกเติมเต็ม
คำกริยา동사
    ถูกเติมให้, ถูกเสริมให้, ถูกเพิ่มให้, ถูกเพิ่มเติม, ถูกเติมเต็ม
  • สิ่งที่ขาดลงถูกเติมเพิ่มลงไป
  • 모자라는 것이 채워져 넣어지다.
ถูกเติมให้เต็ม, ถูกอุด, ถูกอัดให้เต็ม
คำกริยา동사
    ถูกเติมให้เต็ม, ถูกอุด, ถูกอัดให้เต็ม
  • ที่ว่างหรือช่องว่างถูกเติมเต็มให้เต็ม
  • 빈틈이나 공간이 채워져 메워지다.
ถูกเตรียม, ถูกจัดเตรียม, ถูกตระเตรียม, ถูกเตรียมการ
คำกริยา동사
    ถูกเตรียม, ถูกจัดเตรียม, ถูกตระเตรียม, ถูกเตรียมการ
  • สิ่งของหรือสถานการณ์ใด ๆ ถูกเตรียมไว้ให้มี
  • 어떤 물건이나 상황이 준비되어 갖추어지다.
ถูกเตรียม, ถูกตระเตรียม, ถูกเตรียมการ
คำกริยา동사
    ถูกเตรียม, ถูกตระเตรียม, ถูกเตรียมการ
  • ถูกเตรียมพร้อมไว้ล่วงหน้า
  • 미리 마련되어 갖추어지다.
ถูกเตรียม, ถูกตระเตรียม, ถูกเตรียมการ, ถูกวางแผน
คำกริยา동사
    ถูกเตรียม, ถูกตระเตรียม, ถูกเตรียมการ, ถูกวางแผน
  • แผนการหรือความคิดซึ่งเตรียมไว้สำหรับสถานการณ์ใด ๆ ถูกจัดการ
  • 어떤 상황에 대비한 계획이나 생각이 정리되다.
ถูกเตรียมพร้อม, ถูกเตรียมอย่างครบถ้วน, ถูกเตรียมการไว้พร้อม, ถูกจัดเตรียมเสร็จสรรพ, ถูกจัดหาไว้อย่างครบถ้วน, ถูกติดตั้งพร้อม
คำกริยา동사
    ถูกเตรียมพร้อม, ถูกเตรียมอย่างครบถ้วน, ถูกเตรียมการไว้พร้อม, ถูกจัดเตรียมเสร็จสรรพ, ถูกจัดหาไว้อย่างครบถ้วน, ถูกติดตั้งพร้อม
  • ถูกจัดให้มีอย่างครบถ้วนโดยไม่ขาดหายไป
  • 빠짐없이 완전히 갖추어지다.
ถูกเตรียมพร้อม, ถูกเตรียมไว้, ถูกรองรับ
คำกริยา동사
    ถูกเตรียมพร้อม, ถูกเตรียมไว้, ถูกรองรับ
  • สิ่งที่ควรจะต้องมีถูกเตรียมไว้ทั้งหมด
  • 있어야 할 것이 다 갖추어지다.
ถูกเตรียมไว้, ถูกตระเตรียมไว้, ถูกเตรียมการไว้
คำกริยา동사
    ถูกเตรียมไว้, ถูกตระเตรียมไว้, ถูกเตรียมการไว้
  • เงื่อนไขหรือสภาพถูกเตรียมไว้อย่างพอเพียงเพื่อให้ปรากฏการณ์ทางสังคมบางอย่างสามารถพัฒนาขึ้นได้
  • 어떤 사회 현상이 발전할 수 있도록 조건이나 상태가 충분히 마련되다.
ถูกเตรียมไว้, ถูกเตรียมพร้อม
คำกริยา동사
    ถูกเตรียมไว้, ถูกเตรียมพร้อม
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)จิตใจ ความคิด เทคนิค หรืออาวุธ เป็นต้น ที่จำเป็นในการทำงานใดๆ ถูกเตรียมพร้อมอย่างแข็งแกร่ง
  • (비유적으로) 어떤 일을 하는 데에 필요한 마음, 사상, 기술, 장비 등이 단단히 갖추어지다.
ถูกเตะ
คำกริยา동사
    ถูกเตะ
  • ถูกรับขึ้นหรือเตะไปอย่างเต็มที่ด้วยเท้า
  • 발로 힘껏 질러지거나 받아 올려지다.
  • ถูกเตะ
  • คนถูกเตะด้วยเท้าที่เหยียดออกเต็มที่
  • 힘껏 뻗은 발에 사람이 치이다.
คำกริยา동사
    ถูกเตะ
  • เสยขึ้นหรือปักลงอย่างเต็มที่ด้วยเท้า
  • 발로 힘껏 질러지거나 받아 올려지다.
  • ถูกเตะ
  • ถูกคนเตะด้วยเท้าที่เหยียดออกเต็มที่
  • 힘껏 뻗은 발에 사람이 치이다.
ถูกเตะ, ถูกทุบตี, ถูกต่อย, ถูกถีบ
คำกริยา동사
    ถูกเตะ, ถูกทุบตี, ถูกต่อย, ถูกถีบ
  • (คำสแลง)ถูกผู้อื่นเตะด้วยเท้าหรือโดนทุบตีทำให้เป็นแผล
  • (속된 말로) 남에게 발로 차이거나 맞아서 상처가 나다.
Idiomถูกเตะที่เท้า
    (ป.ต.)ถูกเตะที่เท้า ; มีมาก, มีอยู่ทั่วไป
  • มีมากอยู่ทั่วไป
  • 여기저기 흔하게 있다.
    (ป.ต.)ถูกเตะที่เท้า ; ถูกกดขี่, ถูกข่มเหง, ถูกกดขี่ข่มเหง, ถูกรังแก, ถูกดูหมิ่น, ถูกสบประมาท
  • ถูกดูหมิ่นและเหยียบย่ำ
  • 천대받고 짓밟히다.
  • (ป.ต.)ถูกเตะที่เท้า ; มีมาก, มีอยู่ทั่วไป : มีมากอยู่่ทั่วไป
  • มีมากมายมาก
  • 아주 흔하다.
ถกเถียง, โต้แย้ง, โต้เถียง
คำกริยา동사
    ถกเถียง, โต้แย้ง, โต้เถียง
  • ทะเลาะเบาะแว้งด้วยคำพูดพร้อมกับยืนกรานความคิดของตนหรือแยกแยะความผิดและถูก
  • 서로 옳고 그름을 따지거나 자기주장을 내세우면서 말로 다투다.
ถูกเน้น, ถูกมุ่งเน้น, ถูกเน้นย้ำ
คำกริยา동사
    ถูกเน้น, ถูกมุ่งเน้น, ถูกเน้นย้ำ
  • ความสนใจทางสังคมโน้มเอียงไปที่ปัญหาใดๆ ได้แล้ว
  • 어떤 문제에 사회적 관심이 쏠리게 되다.
ถูกเน้น, ถูกเน้นย้ำ, ถูกให้ความสำคัญเป็นหลัก
คำกริยา동사
    ถูกเน้น, ถูกเน้นย้ำ, ถูกให้ความสำคัญเป็นหลัก
  • สิ่งใด ๆ ได้รับการยืนกรานอย่างหนักแน่นหรือทำให้เห็นเด่นชัดเป็นพิเศษ
  • 어떤 것이 특히 두드러지거나 강하게 주장되다.
ถูกเน้น, ถูกเน้นหนัก, ถูกตอกย้ำ, ถูกให้ความสำคัญ
คำกริยา동사
    ถูกเน้น, ถูกเน้นหนัก, ถูกตอกย้ำ, ถูกให้ความสำคัญ
  • สิ่งใด ๆ ถูกถือว่าสำคัญเป็นพิเศษ
  • 어떠한 것이 특히 중요하게 여겨지다.
ถูกเบิก, ถูกถอน
คำกริยา동사
    ถูกเบิก, ถูกถอน
  • เงินที่ฝากไว้ได้ถูกถอนออกจากองค์กรทางการเงิน เช่น ธนาคาร เป็นต้น
  • 은행 등의 금융 기관에서 맡겨 둔 돈이 찾아지다.
ถูกเบน, ถูกเบี่ยง
คำกริยา동사
    ถูกเบน, ถูกเบี่ยง
  • ไม่จับจดถูกวางอยู่กับที่ๆ ควรเอาไว้ แล้วถูกเบี่ยงไปยังที่อื่น
  • 주의가 집중해야 할 곳에 두어지지 않고 다른 데로 쏠리다.
ถูกเบี่ยงออก, ถูกเบนออก, ถูกหลุดออก, ถูกหักเห
คำกริยา동사
    ถูกเบี่ยงออก, ถูกเบนออก, ถูกหลุดออก, ถูกหักเห
  • ได้หลุดออกไปจากทิศทางหรือเป้าหมายเดิม หรือระบบหรือขอบเขตที่ถูกกำหนด
  • 정해진 영역이나 체계, 또는 원래의 목적이나 방향에서 벗어나게 되다.
ถูกเบี่ยงเบน, ถูกหักเห, ทำให้ออกนอกลู่นอกทาง
คำกริยา동사
    ถูกเบี่ยงเบน, ถูกหักเห, ทำให้ออกนอกลู่นอกทาง
  • ได้หลุดออกไปจากแบบแผนสังคมหรือวิถีทาง
  • 도리나 사회의 규범에서 벗어나게 되다.
ถูกเบือนหน้า, ถูกหันหน้าไป, ถูกหนีหน้า
คำกริยา동사
    ถูกเบือนหน้า, ถูกหันหน้าไป, ถูกหนีหน้า
  • ถูกหลบหน้าหนีไปทางอื่น เพราะฝ่ายตรงข้ามไม่ต้องการเผชิญหน้า
  • 상대방이 마주치기를 원하지 않아서 얼굴을 돌려 피함을 당하다.
ถูกเปิด
คำกริยา동사
    ถูกเปิด
  • สิ่งที่เคยถูกขังหรือถูกปิดอยู่ถูกแก้หรือถูกเปิดออก
  • 닫히거나 잠겨 있던 것이 트이거나 풀리다.
  • (การประชุม, บริษัท)ถูกเปิด
  • การประชุมหรืองานประชุมเริ่มขึ้น
  • 모임이나 회의가 시작되다.
  • (ร้าน)ถูกเปิด
  • กิจการในแต่ละวันเริ่มขึ้น
  • 하루의 영업이 시작되다.
  • ถูกเปิด
  • เงื่อนไขหรือโอกาสที่สำคัญของงานใด ๆ ได้เตรียมขึ้นใหม่
  • 어떤 일의 중요한 기회나 조건이 새롭게 마련되다.
  • (ใจ)ถูกเปิด
  • เข้าใจจิตใจของคนอื่นหรือเปิดใจของตัวเองให้คนอื่น
  • 자기의 마음을 다른 사람에게 터놓게 되거나 다른 사람의 마음을 받아들이게 되다.
ถูกเปิดกว้าง, ถูกอ้ากว้าง
คำกริยา동사
    ถูกเปิดกว้าง, ถูกอ้ากว้าง
  • ถูกเปิดอย่างกว้าง
  • 넓게 벌어지다.
ถูกเปิดขึ้น
คำกริยา동사
    ถูกเปิดขึ้น
  • บัญชีถูกเปิดใหม่ในสถาบันการเงิน
  • 금융 기관에서 계좌가 새로 만들어지다.
ถูกเปิดขึ้น, ถูกจัดขึ้น,ได้รับการเป็นเจ้าภาพ
คำกริยา동사
    ถูกเปิดขึ้น, ถูกจัดขึ้น,ได้รับการเป็นเจ้าภาพ
  • การประชุม งานกิจกรรม การแข่งขัน เป็นต้น ถูกจัดขึ้นโดยมีการวางแผนเป็นระบบ
  • 모임, 행사, 경기 등이 조직적으로 계획되어 열리다.
ถูกเปิดความสัมพันธ์, ถูกเปิดไมตรี
คำกริยา동사
    ถูกเปิดความสัมพันธ์, ถูกเปิดไมตรี
  • ถูกเชื่อมความสัมพันธ์ใด ๆ
  • 어떤 관계를 맺게 되다.
ถูกเปิดซ้ำ, ถูกเล่นซ้ำ, ถูกฉายซ้ำ
คำกริยา동사
    ถูกเปิดซ้ำ, ถูกเล่นซ้ำ, ถูกฉายซ้ำ
  • เทปหรือซีดีที่ได้อัดเสียงหรือบันทึกภาพและเสียงถูกเปิดจึงได้ฟังเสียงหรือดูภาพที่มีอยู่แต่เดิม
  • 녹음이나 녹화를 한 테이프나 시디가 틀어져 원래의 음이나 영상이 다시 들리거나 보이다.
ถูกเปิดตัว, ถูกประเดิม, ถูกร้องเป็นครั้งแรก
คำกริยา동사
    ถูกเปิดตัว, ถูกประเดิม, ถูกร้องเป็นครั้งแรก
  • เพลง กลอนหรือสิ่งใดที่ถูกร้องขึ้นก่อน
  • 노래나 시 등이 먼저 불리다.
ถูกเปิด, ถูกกระจาย, ถูกแผ่
คำกริยา동사
    ถูกเปิด, ถูกกระจาย, ถูกแผ่
  • ถูกเปิดออกให้กว้างหรือยาว
  • 넓거나 길게 펼쳐지다.
ถูกเปิด, ถูกคลี่ออก, ถูกวางกระจาย
คำกริยา동사
    ถูกเปิด, ถูกคลี่ออก, ถูกวางกระจาย
  • ถูกคลี่ออกและเปิดเผยให้เห็น
  • 펴져서 드러나다.
ถูกเปิด, ถูกฉีกออก
คำกริยา동사
    ถูกเปิด, ถูกฉีกออก
  • สิ่งที่ห่อหุ้มไว้หรือติดเอาไว้อย่างหนาแน่นเพื่อไม่ให้เปิดตามอำเภอใจถูกเปิดออก
  • 함부로 열지 못하게 단단히 붙이거나 싸 두었던 물건이 열리다.

+ Recent posts

TOP