ถูกเพิ่ม, ได้รับการชูกำลัง, ถูกส่งเสริม, ถูกกระตุ้น
คำกริยา동사
    ถูกเพิ่ม, ได้รับการชูกำลัง, ถูกส่งเสริม, ถูกกระตุ้น
  • พลังหรืออำนาจ เป็นต้น ได้ถูกเพิ่มขยายและก้าวออกไปเรื่อย ๆ
  • 기운이나 세력 등이 점점 더 늘어 가고 나아가다.
ถูกเพาะ, ถูกเพาะเลี้ยง
คำกริยา동사
    (ต้นไม้, ดอกไม้)ถูกเพาะ, ถูกเพาะเลี้ยง
  • พืชถูกเพาะเลี้ยง
  • 식물이 길러지다.
ถูกเพาะเชื้อ
คำกริยา동사
    ถูกเพาะเชื้อ
  • เซลล์ เชื้อ จุลินทรีย์ เป็นต้น ถูกเพาะเลี้ยงโดยฝีมือมนุษย์
  • 세포나 균, 미생물 등이 인공적으로 가꾸어 길러지다.
ถูกเพาะเลี้ยง, ถูกเลี้ยง
คำกริยา동사
    ถูกเพาะเลี้ยง, ถูกเลี้ยง
  • สัตว์ประเภทปลาและประเภทหอยเป็นส่วนใหญ่ ได้รับการเลี้ยงดูและถูกเพาะเลี้ยง
  • 주로 어류와 조개류가 보살핌을 받아 길러지다.
ถูกเย็บเล่ม, ถูกเข้าปก
คำกริยา동사
    ถูกเย็บเล่ม, ถูกเข้าปก
  • กระดาษหลายแผ่นถูกทำให้ติดกันหรือถูกสานในทีเดียว แล้วถูกสร้างขึ้นเป็นหนังสือ
  • 여러 장의 종이가 한꺼번에 엮이거나 붙여져 책으로 만들어지다.
ถูกเยาะเย้ย, ถูกเย้ยหยัน, ถูกหัวเราะเยาะ, ถูกล้อเลียน
คำกริยา동사
    ถูกเยาะเย้ย, ถูกเย้ยหยัน, ถูกหัวเราะเยาะ, ถูกล้อเลียน
  • ถูกล้อเลียนหรือปฏิบัติตามอำเภอใจเพราะถูกถือเป็นโง่เขลาและไม่มีคุณค่า
  • 어리석고 하찮게 여겨져 함부로 취급받거나 놀림을 당하다.
ถูกเร่ง, ถูกเร่งความเร็ว, ถูกเร่งให้เร็วขึ้น
คำกริยา동사
    ถูกเร่ง, ถูกเร่งความเร็ว, ถูกเร่งให้เร็วขึ้น
  • ความเร็วสูงขึ้น
  • 속도가 높아지다.
คำกริยา동사
    ถูกเร่ง, ถูกเร่งความเร็ว, ถูกเร่งให้เร็วขึ้น
  • ความเร็วได้เพิ่มขึ้นอีกเป็นอย่างมาก
  • 속도가 더욱 빨라지게 되다.
ถูกเร่ง, ถูกเร่งรัด, ถูกกระตุ้น, ถูกผลักดัน, ถูกส่งเสริม, ถูกสนับสนุน
คำกริยา동사
    ถูกเร่ง, ถูกเร่งรัด, ถูกกระตุ้น, ถูกผลักดัน, ถูกส่งเสริม, ถูกสนับสนุน
  • เร่งทำให้จนได้ดำเนินการอย่างเร็ว
  • 다그쳐서 빨리 진행하게 되다.
ถูกเริ่มก่อสร้าง, ถูกลงมือก่อสร้าง
คำกริยา동사
    ถูกเริ่มก่อสร้าง, ถูกลงมือก่อสร้าง
  • การก่อสร้างที่มีขนาดใหญ่ถูกเริ่มต้น
  • 큰 규모의 공사가 시작되다.
ถูกเริ่มก่อสร้าง, ถูกเริ่มลงมือก่อสร้าง
คำกริยา동사
    ถูกเริ่มก่อสร้าง, ถูกเริ่มลงมือก่อสร้าง
  • การก่อสร้างถูกเริ่มขึ้น
  • 공사가 시작되다.
ถูกเริ่มต้น
คำกริยา동사
    ถูกเริ่มต้น
  • การกระทำใดหรืองานใดได้เกิดขึ้นเป็นครั้งแรกที่สถานที่ใดหรือในเหตุการณ์ใด
  • 어떤 일이나 행동이 어떤 사건이나 장소에서 처음으로 생기다.
ถูกเริ่มต้นขึ้น, ได้กำเนิดจาก, มีพื้นฐานจาก
คำกริยา동사
    ถูกเริ่มต้นขึ้น, ได้กำเนิดจาก, มีพื้นฐานจาก
  • เรื่องใดได้เริ่มหรือเกิดขึ้นเป็นครั้งแรก
  • 어떤 일이 처음으로 일어나게 되거나 시작되다.
ถูกเริ่มต้น, ถูกเริ่มทำ, ถูกสร้างขึ้นมาใหม่, ถูกสถาปนาขึ้น
คำกริยา동사
    ถูกเริ่มต้น, ถูกเริ่มทำ, ถูกสร้างขึ้นมาใหม่, ถูกสถาปนาขึ้น
  • องค์กรหรือกลุ่ม เป็นต้น ถูกสร้างขึ้นมาใหม่และเริ่มทำกิจกรรม
  • 기관이나 단체 등이 새로 만들어져서 활동이 시작되다.
ถูกเริ่มต่อ, ถูกทำต่อจากเดิม
คำกริยา동사
    ถูกเริ่มต่อ, ถูกทำต่อจากเดิม
  • เรื่องที่เคยชะงักไปกลางคันได้รับการทำต่ออีกครั้ง
  • 중단됐던 일이 다시 이어져 나가다.
ถูกเริ่ม, ถูกเริ่มต้น, ได้เริ่ม, ได้เริ่มขึ้น
คำกริยา동사
    ถูกเริ่ม, ถูกเริ่มต้น, ได้เริ่ม, ได้เริ่มขึ้น
  • งานใด ๆ ถูกเริ่มต้น
  • 어떤 일이 시작되다.
ถูกเริ่มทำ, ถูกเริ่มต้นทำ, ถูกเริ่มลงมือทำ
คำกริยา동사
    ถูกเริ่มทำ, ถูกเริ่มต้นทำ, ถูกเริ่มลงมือทำ
  • งานใหม่เริ่มต้นขึ้น
  • 새로운 일이 시작되다.
ถูกเริ่มใหม่, ถูกทำใหม่, ถูกจัดใหม่, ถูกเปิดใหม่, ถูกเริ่มอีกครั้ง, ถูกทำต่อ, ถูกดำเนินต่อไปใหม่
คำกริยา동사
    ถูกเริ่มใหม่, ถูกทำใหม่, ถูกจัดใหม่, ถูกเปิดใหม่, ถูกเริ่มอีกครั้ง, ถูกทำต่อ, ถูกดำเนินต่อไปใหม่
  • ถูกเริ่มทำใหม่อีกครั้งหลังจากหยุดไปช่วงหนึ่ง เช่น กิจกรรมหรือการประชุมใด ๆ เป็นต้น
  • 어떤 활동이나 회의 등이 한동안 멈추어졌다가 다시 시작되다.
ถูกเริ่มใหม่อีก, ถูกทำต่อ, ถูกดำเนินการใหม่
คำกริยา동사
    ถูกเริ่มใหม่อีก, ถูกทำต่อ, ถูกดำเนินการใหม่
  • การประชุมที่หยุดกลางคันไปชั่วคราว เป็นต้น ถูกนำมาประชุมต่ออีกครั้ง
  • 잠시 중단되었던 회의 등이 다시 계속되다.
ถูกเรียก
คำกริยา동사
    ถูกเรียก
  • ได้รับคำสั่ง การสั่งหรือคำพูดที่ดึงดูดความสนใจหรือบอกให้มา เป็นต้น
  • 오라고 하거나 주의를 끄는 말이나 명령, 지시 등을 받다.
  • ถูกเรียก
  • ถูกชี้บอกหรือถูกตั้งชื่อว่าอะไร
  • 무엇이라고 가리켜 말해지거나 이름이 붙여지다.
ถูกเรียกคืน, ถูกเก็บคืน, ถูกเรียกเก็บ
คำกริยา동사
    ถูกเรียกคืน, ถูกเก็บคืน, ถูกเรียกเก็บ
  • สิ่งที่เคยให้ยืมหรือเคยยื่นมาให้ถูกเก็บกลับ
  • 내주었거나 빌려주었던 것이 도로 거두어들여지다.
ถูกเรียกชื่อ, ถูกขานชื่อ, ถูกเรียกขานชื่อ
คำกริยา동사
    ถูกเรียกชื่อ, ถูกขานชื่อ, ถูกเรียกขานชื่อ
  • ชื่อถูกเรียก
  • 이름이 불리다.
ถูกเรียกชื่อ, ถูกขานชื่อ, ถูกเสนอชื่อ
คำกริยา동사
    ถูกเรียกชื่อ, ถูกขานชื่อ, ถูกเสนอชื่อ
  • ถูกเรียกชื่อออกจากปาก
  • 이름이 입에 올라 말해지다.
ถูกเรียกตัว, ถูกเรียกหา
คำกริยา동사
    ถูกเรียกตัว, ถูกเรียกหา
  • คนบางคนถูกเรียกผ่านทางโทรศัพท์หรือโทรเลข
  • 어떤 사람이 전화나 전신을 통해 불리다.
ถูกเรียก, ถูกจอด
คำกริยา동사
    ถูกเรียก, ถูกจอด
  • รถยนต์เป็นต้นถูกจอดให้หยุดเพื่อคนจะขึ้น
  • 사람이 타기 위해서 자동차 등이 세워지다.
ถูกเรียก, ถูกเรียกขาน
คำกริยา동사
    ถูกเรียก, ถูกเรียกขาน
  • ชื่อถูกตั้งขึ้นแล้วจึงถูกเรียก
  • 이름이 지어져 불리다.
ถูกเรียก, ถูกเรียกตัว, ถูกเรียกรวมตัว ถูกสั่งรวมตัว
คำกริยา동사
    ถูกเรียก, ถูกเรียกตัว, ถูกเรียกรวมตัว ถูกสั่งรวมตัว
  • คนทั้งหลายที่สังกัดอยู่ในกลุ่มหรือองค์กรถูกเรียกแล้วจึงมารวมกัน
  • 단체나 조직에 속한 사람들이 부름을 받아 모이다.
ถูกเรียก, ถูกเอ่ย, ถูกขาน
คำกริยา동사
    ถูกเรียก, ถูกเอ่ย, ถูกขาน
  • สิ่งใดที่ถูกเรียกโดยบ่งชี้ด้วยชื่อใด
  • 어떤 대상이 어떤 이름으로 가리켜져 일러지다.
ถูกเรียกระดมพล, ถูกสั่งให้เข้าประจำการในกองทัพ
คำกริยา동사
    ถูกเรียกระดมพล, ถูกสั่งให้เข้าประจำการในกองทัพ
  • คนที่เสร็จสิ้นการปฏิบัติหน้าที่เป็นทหารถูกเรียกเข้าไปในกองทัพแล้วกลายเป็นทหาร เพื่อการฝึกหรือในสถานการณ์ฉุกเฉิน เช่น สงคราม เป็นต้น
  • 전쟁 등의 비상사태에 또는 훈련 등을 위하여, 병역 의무를 마친 사람이 군대에 불려 들어가 군인이 되다.
ถูกเรียกเก็บคืน, ถูกไถ่ถอน, ถูกซื้อคืน, ถูกกู้คืน
คำกริยา동사
    ถูกเรียกเก็บคืน, ถูกไถ่ถอน, ถูกซื้อคืน, ถูกกู้คืน
  • ถูกเรียกเก็บคืนอีกครั้ง
  • 다시 거두어지다.
ถูกเรียงลำดับ, ถูกจัดลำดับ
คำกริยา동사
    ถูกเรียงลำดับ, ถูกจัดลำดับ
  • สิ่งของหลายอย่างถูกวางเรียงไว้ตามระยะห่างหรือลำดับที่กำหนด
  • 여럿이 일정한 순서나 간격으로 죽 벌여져 놓이다.
ถูกเรียบเรียงใหม่, ถูกจัดแจงใหม่, ถูกจัดเตรียมใหม่
คำกริยา동사
    ถูกเรียบเรียงใหม่, ถูกจัดแจงใหม่, ถูกจัดเตรียมใหม่
  • สิ่งที่เคยจัดการไปแล้วครั้งหนึ่งได้รับการแก้ไขให้ถูกต้องอีกครั้ง
  • 한 번 정리되었던 것이 다시 바르게 고쳐지다.
ถูกเรียบเรียงใหม่, ถูกปรับปรุงใหม่, ถูกปรับแต่งใหม่
คำกริยา동사
    ถูกเรียบเรียงใหม่, ถูกปรับปรุงใหม่, ถูกปรับแต่งใหม่
  • เพลงที่แต่งไว้อยู่ถูกเปลี่ยนรูปแบบหรือใช้เครื่องดนตรีอื่นบรรเลงแล้วจึงมีประสิทธิผลการบรรเลงเปลี่ยนไป
  • 만들어 놓은 곡이 다른 형식으로 바뀌거나 다른 악기가 쓰여 연주 효과가 다르게 되다.
ถูกเลิกจ้าง, ถูกปลดออกจากงาน
คำกริยา동사
    ถูกเลิกจ้าง, ถูกปลดออกจากงาน
  • สัญญาจ้างระหว่างกับนายจ้างสิ้นสุดลงหรือไม่มี ดังนั้นลูกจ้างจึงโดนไล่ออก
  • 일터에서 일하던 사람이 그만두게 되어 내보내지다.
ถูกเลิกใช้, ถูกทิ้ง
คำกริยา동사
    ถูกเลิกใช้, ถูกทิ้ง
  • สิ่งที่ใช้ไม่ได้แล้วถูกทิ้งไป
  • 못 쓰게 된 것이 버려지다.
ถูกเล็ง, ถูกเพ่งเล็ง, ถูกเพ่งมอง
คำกริยา동사
    ถูกเล็ง, ถูกเพ่งเล็ง, ถูกเพ่งมอง
  • บางสิ่งถูกมองอย่างลึกซึ้งแล้วเบาะแสเพื่อบรรลุงานให้สำเร็จจึงถูกจับ
  • 무엇이 주의 깊게 보아져 일을 이루기 위한 실마리가 잡히다.
ถูกเล่น, ถูกบรรเลง
คำกริยา동사
    ถูกเล่น, ถูกบรรเลง
  • เครื่องดนตรีถูกเล่น จึงทำให้ได้ยินเพลง
  • 악기가 다루어져 음악이 들리다.
ถูกเล่นใหม่, ถูกแสดงใหม่
คำกริยา동사
    ถูกเล่นใหม่, ถูกแสดงใหม่
  • ละครเวทีหรือภาพยนตร์ เป็นต้น ได้นำกลับมาแสดงหรือฉายใหม่อีกครั้ง
  • 연극이나 영화 등이 다시 상연되거나 상영되다.
ถูกเลี้ยง, ถูกเพาะเลี้ยง
คำกริยา동사
    (สัตว์)ถูกเลี้ยง, ถูกเพาะเลี้ยง
  • สัตว์หรือสัตว์เลี้ยงถูกเลี้ยง ดูแล และให้อาหาร
  • 가축이나 짐승이 먹여지고 돌보아져 길러지다.
ถูกเลี้ยง, ถูกเลี้ยงดู
คำกริยา동사
    (เด็ก)ถูกเลี้ยง, (เด็ก)ถูกเลี้ยงดู
  • เด็กถูกเลี้ยงดูแล้วเติบโตขึ้น
  • 아이가 보살핌을 받아서 자라게 되다.
ถูกเลือกกลับมาดำรงตำแหน่ง, ถูกเลือกกลับมาทำงาน, ถูกเลือกกลับมาทำหน้าที่
คำกริยา동사
    ถูกเลือกกลับมาดำรงตำแหน่ง, ถูกเลือกกลับมาทำงาน, ถูกเลือกกลับมาทำหน้าที่
  • คนที่เคยรับผิดชอบในงานเดิมถูกคัดเลือกในตำแหน่งหรืองานเดียวกันแล้วกลับมาทำงานอีกครั้ง เมื่อปรับรูปแบบองค์กรในระหว่างการดำรงตำแหน่งหรือหลังจากการดำรงตำแหน่งสิ้นสุดไปแล้ว
  • 임기 중 조직이 개편될 때 또는 임기가 끝난 다음에, 본래 일을 맡았던 사람이 같은 직위나 직무에 다시 뽑혀 일하게 되다.
ถูกเลือก, ถูกคัด, ถูกนับ, ได้รับการยอมรับ
คำกริยา동사
    ถูกเลือก, ถูกคัด, ถูกนับ, ได้รับการยอมรับ
  • ถูกเลือกและชี้
  • 골라져 지목되다.
ถูกเลือก, ถูกคัดเลือก
คำกริยา동사
    ถูกเลือก, ถูกคัดเลือก
  • สิ่งที่ต้องการถูกเลือกจากหลาย ๆ สิ่ง
  • 여럿 중에서 필요한 것이 골라져 뽑히다.
ถูกเลือก, ถูกคัดเลือก, ถูกคัดกรอง
คำกริยา동사
    ถูกเลือก, ถูกคัดเลือก, ถูกคัดกรอง
  • ทำให้สิ่งที่ไม่มีประโยชน์หรือไม่เหมาะสมจากในบรรดาหลายสิ่งได้หมดไป
  • 여럿 가운데에서 필요 없거나 적당하지 않다고 여겨지는 것들이 없어지다.
ถูกเลือก, ถูกเลือกตั้ง, ถูกคัดสรร
คำกริยา동사
    ถูกเลือก, ถูกเลือกตั้ง, ถูกคัดสรร
  • ถูกคัดเลือกจากบรรดาหลาย ๆ สิ่ง
  • 여럿 가운데서 가려 뽑히다.
ถูกเลือก, ถูกเลือกสรร, ถูกคัดเลือก
คำกริยา동사
    ถูกเลือก, ถูกเลือกสรร, ถูกคัดเลือก
  • สิ่งที่ตรงกับความต้องการถูกคัดเลือกเอาจากสิ่งหลายชนิด
  • 여럿 가운데에서 목적에 맞는 것이 골라져 정해지다.
ถูกเลือก, ถูกเลือกเป็นตัวแทน
คำกริยา동사
    ถูกเลือก, ถูกเลือกเป็นตัวแทน
  • ผู้ที่เหมาะสมถูกเลือกจากในบรรดาผู้สมัครหลายคน
  • 여러 후보 중에서 알맞은 대상이 선택되다.
ถูกเลือก, ถูกเลือกใช้, ถูกคัดสรร, ถูกคัดเลือก, ถูกคัดเลือกใช้
คำกริยา동사
    ถูกเลือก, ถูกเลือกใช้, ถูกคัดสรร, ถูกคัดเลือก, ถูกคัดเลือกใช้
  • ถูกเลือกหรือถูกเลือกใช้จากบรรดาหลาย ๆ อย่าง
  • 여러 가지 중에서 골라져서 다루어지거나 뽑혀 쓰이다.
ถูกเลือกผู้เหมาะสม, ถูกคัดเลือกผู้เหมาะสม, ถูกคัดสรรผู้เหมาะสม
คำกริยา동사
    ถูกเลือกผู้เหมาะสม, ถูกคัดเลือกผู้เหมาะสม, ถูกคัดสรรผู้เหมาะสม
  • คนที่เหมาะสมกับตำแหน่งหรืองานใด ๆ ถูกคัดเลือกจากหลาย ๆ อย่าง
  • 어떠한 일이나 자리에 알맞은 사람이 여럿 가운데서 골라져 뽑히다.
ถูกเลือกมา, ได้รับการคัดเลือกมา, ได้รับการสรรหามา
คำกริยา동사
    ถูกเลือกมา, ได้รับการคัดเลือกมา, ได้รับการสรรหามา
  • คนถูกคัดเลือกด้วยจุดประสงค์ที่จะสั่งงานบางอย่าง
  • 어떤 일을 시킬 목적으로 사람이 뽑히다.
ถูกเลือกอย่างเคร่งครัด, ถูกเลือกอย่างพิถีพิถัน, ถูกเลือกอย่างประณีต, ถูกเลือกอย่างยุติธรรม
คำกริยา동사
    ถูกเลือกอย่างเคร่งครัด, ถูกเลือกอย่างพิถีพิถัน, ถูกเลือกอย่างประณีต, ถูกเลือกอย่างยุติธรรม
  • ถูกเลือกอย่างยุติธรรมและเคร่งครัด
  • 엄격하고 공정하게 뽑히다.
ถูกเลือกเข้ามาอย่างลับ ๆ, ได้ตำแหน่งมาอย่างลับ ๆ
คำกริยา동사
    ถูกเลือกเข้ามาอย่างลับ ๆ, ได้ตำแหน่งมาอย่างลับ ๆ
  • คนที่เป็นฝ่ายตนเองเข้าไปอยู่ในฝ่ายอื่นอย่างลับ ๆ
  • 자기 쪽 사람이 은밀히 다른 편에 들어가 있다.
ถูกเลื่อนขึ้น, ถูกเพิ่มขึ้น, ถูกปรับขึ้น
คำกริยา동사
    ถูกเลื่อนขึ้น, ถูกเพิ่มขึ้น, ถูกปรับขึ้น
  • คุณสมบัติ ระดับ ตำแหน่ง เป็นต้น สูงขึ้น
  • 자격이나 등급, 지위 등이 높아지다.
ถูกเลื่อนขั้น, ถูกเลื่อนตำแหน่ง
คำกริยา동사
    ถูกเลื่อนขั้น, ถูกเลื่อนตำแหน่ง
  • คุณวุฒิหรือตำแหน่ง เป็นต้น เลื่อนสูงขึ้น
  • 자격이나 지위 등이 오르다.
ถูกเลื่อน, ถูกผัด
คำกริยา동사
    ถูกเลื่อน, ถูกผัด
  • สิ่งใด ๆ ไม่ถูกทำในทันทีทันใดและถูกเลื่อนไปทำทีหลัง
  • 어떤 일이 바로 되지 않고 나중으로 미루어지다.
ถูกเลื่อน, ถูกเลื่อนออกไป
คำกริยา동사
    ถูกเลื่อน, ถูกเลื่อนออกไป
  • กำหนดการหรือลำดับถูกเลื่อนเวลาหรือทำให้ช้าออกไป
  • 일정이나 순서가 뒤처지게 되거나 연기되다.
ถูกเลื่อน, ถูกเลื่อนเวลา, ถูกเลื่อนออกไป
คำกริยา동사
    ถูกเลื่อน, ถูกเลื่อนเวลา, ถูกเลื่อนออกไป
  • วันที่ได้กำหนดไว้ถูกเลื่อนออกไปตามลำดับ
  • 정해진 날짜가 차례로 늦추어지다.
ถูกเลื่อนวัน, ถูกเลื่อนเวลา, ถูกเลื่อน
คำกริยา동사
    ถูกเลื่อนวัน, ถูกเลื่อนเวลา, ถูกเลื่อน
  • เวลาที่กำหนดไว้ถูกเลื่อนออกไปภายหลัง
  • 정해진 시기가 뒤로 미루어지다.
ถูกเลื่อนเวลา, ถูกชะลอ, ถูกยืดเวลา
คำกริยา동사
    ถูกเลื่อนเวลา, ถูกชะลอ, ถูกยืดเวลา
  • งานใด ๆ ไม่ถูกจัดการในทันทีและผลัดไปในภายหลัง
  • 어떤 일의 처리가 당장 이루어지지 않고 뒤로 미루어지다.
ถูกเล่า, ถูกเล่าปากต่อปาก, ถูกบรรยาย, ถูกเล่าเรื่อง, ถูกพูดออกมา
คำกริยา동사
    ถูกเล่า, ถูกเล่าปากต่อปาก, ถูกบรรยาย, ถูกเล่าเรื่อง, ถูกพูดออกมา
  • เนื้อหาของเรื่องเล่าใดๆ ที่ถูกพูดเป็นคำพูดอย่างตลกขบขันและเหมือนจริงต่อหน้าหลายคน
  • 여러 사람 앞에서 어떤 이야기의 내용이 실감 나고 재미있게 말로 이야기되다.

+ Recent posts

TOP