ทำให้สีติด, ทำให้เปลี่ยนสี, ลงสี, ระบายสี, ย้อมสี
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
dye; color
そめる【染める】
colorer, teindre, teinter
colorarse, teñirse, colorearse, pintarse
يصبغ
будах, өнгө оруулах
nhuộm
ทำให้สีติด, ทำให้เปลี่ยนสี, ลงสี, ระบายสี, ย้อมสี
mencelup, mengecat, mewarnai, meninta
окрасить
- To resemble someone or something under the influence of his/her or its environment, act, or ideas, etc.色が徐々に広がったり移りついたりするようにする。Faire adhérer quelque chose en répandant ou propageant tout doucement une couleur sur un autre objet.Esparcir poco a poco el color o teñir de color.يجعل انتقال وانتشار لون إلى شيء بشكل تدريجي ليكون مصبوغاямар нэг өнгөнд бага багаар уусгах, өнгөнд хувиргах.Làm cho màu sắc lan tỏa dần hay ngấm vào.ทำให้สีค่อย ๆ กระจายหรือย้ายไปติดmembuat warna menyebar pelan atau menempelСделать так, чтобы краска постепенно распространилась, или окрасить.
- 빛깔이 서서히 퍼지거나 옮아서 묻게 하다.
ทำให้สติสัมปชัญญะหายไป, ทำให้หมดสติ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
exhaust
ぬけさせる【抜けさせる】
sacar, quitar
يُفقد
алдах, барагдах
làm mất (tinh thần), hớp (hồn)
ทำให้สติสัมปชัญญะหายไป, ทำให้หมดสติ
menghabiskan, menguras tenaga, pikiran seseorang
забирать силы
- To make someone lose his/her concentration, energy, etc.人の精神や気力などを尽きさせる。Faire perdre la tête, les forces, etc. à une personne.Hacer que pierda una persona espíritu, ánimo, etc..يهدر روح البشر أو طاقتهم хүний хүч чадал, ухаан бодол зэрэг байхгүй болох. Làm mất tinh thần hay khí thế... của con người.ทำให้สติสัมปชัญญะหรือเรี่ยวแรง เป็นต้น ของคนหายไปmenghilangkan, mengeluarkan tenaga, pikiran, kekuatan seseorang Приводить кого-либо в упадок или портить кому-либо настроение.
- 사람의 정신이나 기운 등을 없어지게 하다.
ทำให้สั่น, ทำให้สั่นสะเทือน, ทำให้สั่นไหว, ทำให้กวัดแกว่ง, ทำให้โยกคลอน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
make something vibrate
しんどうさせる【振動させる】
faire osciller
vibrar, temblar
يُحَرِّكُ
доргиох, чичрүүлэх
làm rung, làm chuyển động, làm chòng chành
ทำให้สั่น, ทำให้สั่นสะเทือน, ทำให้สั่นไหว, ทำให้กวัดแกว่ง, ทำให้โยกคลอน
menggoyangkan, mengombang-ambingkan
- To make something move back and forth rapidly.揺れ動くようにする。Faire vibrer par des secousses.Mover algo con oscilaciones.يُحَرِّكُ شيئا من خلال الاهتزازдоргиож хөдөлгөх.Làm cho rung lắc và chuyển động.ทำให้สั่นแล้วจึงเคลื่อนย้ายmenggerakkan dengan menggetarkanТрясти и приводить в движение.
- 흔들려 움직이게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
make something vibrate
しんどうさせる【震動させる】。なりひびかせる【鳴り響かせる】
secouer, donner des secousses à
vibrar, temblar
يحرِّك
донсолгох, сэгсрэх, доргиох
làm chấn động
ทำให้สั่น, ทำให้สั่นสะเทือน, ทำให้สั่นไหว, ทำให้กวัดแกว่ง, ทำให้โยกคลอน
menggetarkan
- To make something move back and forth rapidly. 物を非常に鳴り響かせて震え動くようにする。Faire trembler un objet par une forte vibration.Hacer movimientos fuertes para que retumbe un objeto. يحرِّك شيئا بشدّة بواسطة رنين قوي биетийг ихэд доргиож хүчтэй хөдөлгөх.Làm cho vật thể bị tác động mạnh và rung lắc nặng nề. ทำให้สิ่งของสั่นสะเทือนอย่างแรงแล้วทำให้สั่นไหวอย่างหนักmembuat objek bergetar kencang dan bergoyang kuatОчень сильно трясти какой-либо предмет.
- 물체를 몹시 울리게 하여 심하게 흔들리게 하다.
ทำให้สิ้น, ทำให้หมด, ฆ่า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
kill; die
たつ【絶つ・断つ】
(se) tuer, se suicider, couper
matar, quitar la vida
يقتل
үхэх, дуусах, амьсгал хураах
kết liễu, chấm dứt
ทำให้สิ้น, ทำให้หมด(ลมหายใจ), ฆ่า
memutus, memutuskan
убивать; умерщвлять
- To stop a life from continuing.命を尽きさせる。Mettre fin à sa vie ou à la vie de quelqu'un.No poder mantener la vida.يُوقِف استمرار الحياةцааш амьдрахгүй болох.Làm cho mạng sống không còn được tiếp tục.ทำให้ลมหายใจไม่เป็นไปอย่างต่อเนื่องmembuat tidak menyambung nyawaПрервать свою или чью-либо жизнь.
- 목숨을 이어지지 않게 하다.
Idiomทำให้สั้นยาวเท่ากัน
Each other's rhythms harmonize
拍子が合う。調子が合う
être en cadence
coincidir el ritmo
يتناغم إيقاعٌ بعضهم البعض
гар нийлэх
tâm đầu ý hợp
(ป.ต.)ทำให้สั้นยาวเท่ากัน ; เข้าขา
sehati, cocok
- For two people to get along with each other as they share similar ways of thinking and behaving.考えや行動が合って、仲良く過ごす。Aller bien ensemble ayant des pensées ou un comportement semblables.Combinar bien al coincidir pensamientos o acciones.ينسجمان معًا نتيجة توافق طريقة التفكير والتصرّفбодол санаа, үйл хөдлөл нь нийцэж зохицох.Suy nghĩ hay hành động ăn ý nên rất hợp với nhau.ความคิดหรือการกระทำตรงกันจึงเข้ากันได้ดีpikiran atau tindakan lebih dari dua orang saling cocokГармонировать в мыслях или действиях, подходить друг к другу.
- 생각이나 행동이 맞아 서로 잘 어울리다.
ทำให้สั่นสะเทือน, ทำให้สั่นไหว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
vibrate
しんどうする【震動する】。なりひびく【鳴り響く】
être secoué
vibrar, temblar
يهتزّ، يتذبذب
чичрэх, доргих, чичирхийлэх
bị chấn động
ทำให้สั่นสะเทือน, ทำให้สั่นไหว
bergetar, bergoyang
вибрироваться; трястись
- To move back and forth rapidly. 物が非常に鳴り響いて震え動く。(Objet) Être agité violemment à cause d'une vibration forte.Hacer movimientos fuertes para que retumbe un objeto.يتحرّك بشكل عنيف بسبب رنين قويّбиет ихэд доргин хүчтэй хөдлөх.Vật thể rung lên và lắc mạnh. วัตถุสะเทือนเป็นอย่างมากจึงสั่นไหวอย่างรุนแรงbenda sangat berbunyi dan bergetar kencang Очень сильно колебаться.
- 물체가 몹시 울려서 심하게 흔들리다.
ทำให้สับสนอลหม่าน, ทำให้สับสนวุ่นวาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be thrown into confusion; be messed up; become disorderly
こんらんする【混乱する】
être désordonné, être chaotique
perturbarse, desordenarse
يتشوش على، يتحيّر
эмх цэгцгүй болох, үймэх
hỗn loạn, loạn lạc
ทำให้สับสนอลหม่าน, ทำให้สับสนวุ่นวาย
kacau, bingung, ribut, gaduh, semrawut
приходить в замешательство; наводиться (о беспорядке)
- To be mixed up to become chaotic without order. ごた混ぜになって混沌とし、秩序がなくなる。(Ordre) Disparaître.Llegar a estar todo mezclado, confuso y desordenado. النظام مفقود و غير مرتب و مشوشэмх цэгцгүй болж замбараа нь алдагдах.Trở nên lộn xộn nên đảo lộn và không có trật tự.กลายเป็นที่ไม่มีกฎระเบียบและอลหม่านไปโดยเป็นไปอย่างสับสนsesuatu bercampur aduk sehingga menjadi memusingkan dan tidak beraturanНарушаться (о порядке) или же приходить в смятение, создавая беспорядочное состояние.
- 뒤죽박죽이 되어 어지러워지고 질서가 없어지다.
ทำให้สมบูรณ์, ทำให้ครบ, ทำให้เต็ม, เสริม, เพิ่มเติม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
make up for; supplement
ほかんする【補完する】
complémenter, suppléer, compenser
complementar, completar, agregar, añadir, aumentar, perfeccionar, suplementar
يكمّل
нөхөх, нэмэх
bổ sung
ทำให้สมบูรณ์, ทำให้ครบ, ทำให้เต็ม, เสริม, เพิ่มเติม
melengkapi, menyempurnakan
дополнять; делать совершенным
- To make up for the deficiency of something to make it perfect.不足していたり欠けていたりする部分を補って完全なものにする。 Combler une lacune ou de régler une défaillance dans le but de perfectionner quelque chose.Completar algo tras suplirse la falta o defecto.يضيف شيئا ناقصا أو شيء محتاج إلى شيء ما ليجعله كاملاдутуу дулимаг зүйлийг нөхөн бүрэн гүйцэт болгох.Bổ sung và làm cho hoàn chỉnh cái còn thiếu hay chưa đủ. เติมเต็มสิ่งที่ไม่เพียงพอหรือขาดไปให้สมบูรณ์ menambahkan dan menyempurnakan sesuatu yang kurang Восполнять недостатки и совершенствовать.
- 모자라거나 부족한 것을 보충하여 완전하게 하다.
ทำให้สร้าง, ทำให้จัดตั้ง, ทำให้ก่อรูป, ทำให้เป็นรูปเป็นร่าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
form; build; develop
けいせいさせる【形成させる】
faire former, faire établir
formar, desarrollar
يشكّل
бүрдүүлэх
làm hình thành
ทำให้สร้าง, ทำให้จัดตั้ง, ทำให้ก่อรูป, ทำให้เป็นรูปเป็นร่าง
mewujudkan, membentuk
формировать; создавать
- To develop or acquire a certain character or form. ある姿や形を作り上げる。Faire former une apparence ou un aspect.Hacer desarrollar o adquirir un determinado carácter o forma. يجعله يصير ذا شكل أو هيئةямар нэгэн дүр төрх ба хэлбэр дүрсийг бий болгох.Khiến cho có hình dạng hay dáng vẻ nào đó.ทำให้จัดเตรียมรูปร่างหรือลักษณะใดๆmembuat memiliki suatu penampilan atau bentukПриводить в какой-либо вид, образ.
- 어떤 모습이나 모양을 갖추게 하다.
ทำให้สร่างเมา, ถอน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
relieve a hangover; eat a soup or have a drink for a hangover
よいざましをする【酔い覚ましをする】
neutraliser les effets de l'alcool, soulager une gueule de bois
aliviar una resaca, comer una sopa o bebida para la resaca
يخفّف سُكْر الخمر ، يخفّف صداع الخمر
шар тайлах, дотор засах
giải rượu
ทำให้สร่างเมา, ถอน
избавляться от похмелья; опохмеляться
- To treat a hangover, or to eat a soup or drink alcohol again to do so. 二日酔いを治す。また、そのためにスープや酒などを飲む。Calmer les brûlures d'estomac dues à l'alcool consommé la veille ; prendre de la soupe ou de l'alcool pour cela.Aliviar la resaca. O tomarse sopa o beber otra vez para conseguir tal efecto.يخفّف سُكْر الخمر المشروب في اليوم السابق. أو يشرب شوربة أو خمرا إلخ من أجل ذلكөмнөх өдрийн архины аагаа тайлах. мөн тэгэхийн тулд шөл архи зэргийг уух.Giải hơi rượu của ngày hôm trước. Hoặc việc ăn canh hay uống rượu... để làm như vậy.แก้อาการเมาค้างจากวันก่อน หรือรับประทานซุปหรือเหล้า เป็นต้น เพื่อทำเช่นนั้นmelepas energi minuman keras yang diminum hari sebelumnya, atau makan sup atau minuman keras dsb untuk melakukan hal tersebutИзбавляться от состояния, наступившего после вчерашнего опьянения. А также употреблять суп, алкогольный напиток и т.п. в целях избавления от подобного состояния.
- 전날의 술기운을 풀다. 또는 그렇게 하기 위해 국이나 술 등을 먹다.
ทำให้สละ, ทำให้เสียสละ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ทำให้สวมทับ, ทำให้ใส่ทับ, ทำให้สวมหลายชั้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
bundle someone up
きこませる【着込ませる】。かさねぎさせる【重ね着させる】
couvrir (de plusieurs vêtements), faire enfiler, faire mettre (plusieurs épaisseurs de vêtement)
sobreponer, superponer
يُلبِّس شخصا ملابس فوق بعضها
давхарлаж өмсүүлэх, зузаалж өмсүүлэх
mặc đúp cho
ทำให้สวมทับ, ทำให้ใส่ทับ, ทำให้สวมหลายชั้น
memakaikan berlapis-lapis
надевать
- To make someone wear several layers of clothing.衣服を何枚も重ねて着させる。Faire porter à quelqu'un plusieurs vêtements, l'un par-dessus l'autre.Poner a uno una ropa encima de otra.يجعل شخصًا يرتدي عدة طبقات من الملابسолон ширхэг хувцасыг давхарлан өмсүүлэх.Khiến cho mặc nhiều quần áo chồng lên nhau.ทำให้สวมใส่เสื้อผ้าทับกันหลายตัว memakaikan beberapa helai pakaian berlapis-lapisЗаставлять кого-либо одевать что-либо поверх чего-либо ещё.
- 여러 벌의 옷을 겹쳐서 입게 하다.
ทำให้สว่าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
light up; brighten up
てらす【照らす】
éclairer, illuminer
iluminar, alumbrar, irradiar
يضيء
гэрэлтүүлэх, гийгүүлэх, гэрэлтэй болгох
chiếu sáng
ทำให้สว่าง
menerangi, menyinari
освещать; давать свет
- To light up a dark place with a torch, lamp, etc.火や電灯などで暗いところを明るくする。Répandre de la lumière sur un endroit obscur avec du feu ou une lampe.Clarificar un lugar oscuro con fuego, luz eléctrica, etc.ينير مكانا مظلما باستعمال النار أو المصباح الكهربائيгал, чийдэн зэргээр харанхуй газрыг гэрэлтэй болгох.Làm sáng chỗ tối bằng lửa hay đèn điện...ทำให้สถานที่มืดสว่างขึ้นโดยใช้ไฟหรือหลอดไฟฟ้าmenyinari tempat yang gelap dengan sesuatu seperti api, lampu, dsbОзарять светом, фонарями и т.п. в тёмном месте.
- 불이나 전등 등으로 어두운 곳을 환하게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ทำให้สอดคล้องต้องกัน, ทำให้พ้องกัน, ทำให้เกิดขึ้นพร้อมกัน, ทำให้ตรงกัน, ทำให้เข้ากัน, ทำให้ลงรอยกัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
agree with; accord with; correspond to
がっちする【合致する】
coïncider, concorder avec quelqu'un, s'accorder
estar de acuerdo, concordarse
يتّفق ، يتطابق ، يتّحد
санал нийлэх, санал нэгтэй байх
thống nhất, đồng thuận, nhất trí, tán thành
ทำให้สอดคล้องต้องกัน, ทำให้พ้องกัน, ทำให้เกิดขึ้นพร้อมกัน, ทำให้ตรงกัน, ทำให้เข้ากัน, ทำให้ลงรอยกัน
sepakat, bermufakat
- To have exactly the same opinion, view, or thought as another. 意見・主張・考えなどが食い違いなくぴったり合う。(Opinion, revendication, idée, etc.) Être précisément consenti sans aucun désaccord.Llegar a tener exactamente la misma opinión, el mismo punto de vista, o el mismo pensamiento que otro.تتّسِق آراء، إدعاءات، أفكار إلخ معاً بالضبطүзэл бодол, санаа оноо, бодол зэрэг хоорондоо зөрөхгүй яг таарах.Ý kiến, chủ trương hay suy nghĩ đúng một cách chính xác và không sai lệnh nhau. ความคิดเห็น การยืนยัน หรือความคิดตรงกันอย่างแม่นยำโดยที่ไม่บิดเบี้ยวกันpendapat, argumen, pemikiran, dsb tidak saling berlawanan dan bersepakatМнение, высказывание, мысли и т.п. не противоречат друг другу, идеально подходят.
- 의견, 주장, 생각 등이 서로 어긋나지 않고 정확히 맞다.
ทำให้สอดคล้อง, ทำให้ตรงกัน, ทำให้กลมกลืน, ทำให้เห็นด้วย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be in accord with; agree with
いっちする【一致する】
concorder, être en conformité, être en accord, coïncider
ser coincidido, ser concordado
يتفق
таарах, нийлэх, нийцэх
được nhất trí, được thống nhất, được nhất quán
ทำให้สอดคล้อง, ทำให้ตรงกัน, ทำให้กลมกลืน, ทำให้เห็นด้วย
sama, disepakati, disamakan, dicocokkan
одинаковый; идентичный
- For things in comparison to be not different, either be exactly the same or match one another.比較の対象がくいちがいなく同じか、ぴったり合うようになる。 (Choses mises en comparaison) Ne pas être différent, soit en étant tout à fait identique, soit en s'accordant l'un à l'autre.Ser acorde y ajustada una cosa con otra que se la compara. يصبح شيئان عند مقارنتهما مماثلين أو متفقين تماما وهما لا يختلف كلّ منهما عن الآخرхарьцуулагдаж буй хоёр зүйл хоорондоо адил буюу таарах.Đối tượng được so sánh trở nên không khác nhau mà giống hệt hoặc phù hợp với nhau.สิ่งที่ถูกเปรียบเทียบไม่ขัดกันและเหมือนกันทีเดียวหรือได้เป็นการพ้องต้องกันtarget yang dibandingkan saling tidak berbeda atau persis sama persis atau sangat cocokСравниваемый объект ничем не отличается, одинаковый, точно совпадает.
- 비교되는 대상이 서로 다르지 않고 꼭 같거나 들어맞게 되다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
bring something to match something else
いっちさせる【一致させる】
faire concorder, mettre en accord, faire coïncider
coincidir, concordar
يصلح ، يناسب ، يجعله واحدًا
нийлүүлэх, нийцүүлэх, тааруулах
làm cho nhất trí, làm cho thống nhất, làm cho nhất quán
ทำให้สอดคล้อง, ทำให้ตรงกัน, ทำให้กลมกลืน, ทำให้เห็นด้วย
menyamakan, menyepakati, mencocokkan
- To make things in comparison not different so that they become the same or match each other.比較の対象をくいちがいなく同じようにするか、ぴったり合わせる。 Faire en sorte que des choses mises en comparaison ne soient pas différentes, soit en les rendant identiques, soit en les accordant l'une à l'autre.Acordar y ajustar una cosa con otra que se la compara. يجعل شيئين عند مقارنتهما مماثلين أو متفقين وليسا مختلفينхарьцуулж буй юмсыг хооронд нь ялгаагүй яг ижил болгох, тааруулах.Làm cho đối tượng được so sánh trở nên không khác nhau mà giống hệt hoặc phù hợp với nhau.ทำให้สิ่งที่ถูกเปรียบเทียบเหมือนกันหรือสอดคล้องกันพอดีโดยไม่ต่างกันและกันmembuat target yang dibandingkan menjadi saling tidak berbeda atau sama persis atau jadi cocokДелать так, чтобы сравниваемые объекты были не разными, а одинаковыми или точно подходили друг к другу.
- 비교되는 대상을 서로 다르지 않고 꼭 같게 하거나 들어맞게 하다.
ทำให้สอบตก, ทำให้ไม่ผ่าน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
drop; fail
おとす【落とす】。ふごうかくにする【不合格にする】。らくだいさせる【落第させる】
faire échouer quelqu'un, refuser quelqu'un (à un examen ou à un concours)
catear, reprobar
унагаах
đánh trượt, đánh rớt
ทำให้สอบตก, ทำให้ไม่ผ่าน
menjatuhkan, menggagalkan
провалить
- To make someone not passing or not picked in a test, contest, etc.試験や選抜などに合格させなかったり選抜しなかったりする。Faire échouer ou éliminer quelqu'un à un examen ou à un concours.Suspender en los exámenes a un alumno, un candidato, etc.يُزعجه أن يفوز في امتحان أولا يمكن أن ينتخب шалгалт шалгаруулалтанд сонгохгүй буюу шалгарч чадахгүйгээр унагаах.Làm cho không đỗ hoặc không được chọn trong kì thì hay cuộc tuyển chọn…ทำให้ไม่ผ่านการสอบหรือการคัดเลือกmembuat gagal dalam ujian atau pemilihanНе пройти экзамен или отбор.
- 시험이나 선발 등에 붙거나 뽑히지 못하게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
reject; sift out
おとす【落とす】。ふごうかくにする【不合格にする】。らくだいさせる【落第させる】
évincer, écarter, refuser quelqu'un (à un examen ou à un concours)
catear, reprobar
يسقط في امتحان
унагах, хасах
đánh rớt, đánh trượt
ทำให้สอบตก, ทำให้ไม่ผ่าน
menggagalkan, menjatuhkan
провалить
- To make someone fail to pass an examination or be picked in a selection. 試験や選抜などに合格させなかったり選抜しなかったりする。Faire échouer ou éliminer quelqu'un à un examen ou à un concours.Suspender en los exámenes a un alumno, un candidato, etc.يجعله لا ينجح في امتحان أو لا يختير في مسابقةшалгалт болон шалгаруулалтанд тэнцүүлэхгүй байх.Làm cho không đỗ hoặc không được chọn trong kì thi hay cuộc tuyển chọn.ทำให้ไม่ผ่านการสอบหรือการคัดเลือก membuat tidak lolos atau terpilih dalam ujian atau pemilihanНе пройти экзамен или отбор.
- 시험이나 선발 등에 붙거나 뽑히지 못하게 하다.
ทำให้สะท้อน, ทำให้สะท้อนกลับ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
reflect
はんしゃする【反射する】
refléter, réverbérer, réfléchir
reflejar, reflectar, reverberar
يعكس
ойх, тусгах
gây phản xạ, tạo phản xạ
ทำให้สะท้อน, ทำให้สะท้อนกลับ
memantulkan
отражать
- To cause a light or an electric wave to hit the surface of an object and bounce back in the opposite direction.光や電波などを他の物体の表面にぶつけ、その向きを反対方向に変えさせる。Faire prendre la direction opposée à une lumière, une onde électrique, etc. après avoir heurté la surface d'un objet.Hacer que cambie la dirección de la luz o la onda eléctrica a la contraria haciéndola golpear contra la superficie de otro objeto.يغيّر اتجاه الضوء أو الموجة الكهربائية إلى الاتجاه المعاكس بعد وقوعه على سطح شيء آخرгэрэл ба цахилгаан зэргийг өөр биет дээр тусгаж чиглэлийг нь эсрэг тал руу өөрчлөх.Làm cho ánh sáng hay sóng điện từ chạm vào bề mặt của vật thể khác để làm đổi hướng đang tiến tới theo chiều ngược lại.ทำให้แสงหรือคลื่นวิทยุ เป็นต้น กระทบกับพื้นผิวของวัตถุอื่นแล้วเปลี่ยนไปยังทิศทางตรงกันข้ามmengubah arah cahaya atau gelombang dsb dengan membuat bersentuhan dengan permukaan objek lain sehingga menjadi ke arah sebaliknyaИзменять начальное направление луча света или электроволны при столкновении с поверхностью какого-либо предмета.
- 빛이나 전파 등을 다른 물체의 표면에 부딪히게 해서 나아가던 방향을 반대 방향으로 바꾸게 하다.
ทำให้สะอาด, ทำให้บริสุทธิ์, ล้าง, ชำระล้าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
purify
じょうかする【浄化する】
épurer, purger, nettoyer
purificar, sanear, higienizar
ينقّي
цэвэрлэх, цэвэршүүлэх
thanh lọc, lọc, tẩy rửa, thanh trùng
ทำให้สะอาด, ทำให้บริสุทธิ์, ล้าง, ชำระล้าง
membersihkan, memurnikan
- To make clean something dirty or impure.汚れやけがれを取り除いて、きれいにする。Purifier ce qui est sale ou ce qui n'est pas pur. Limpiar lo sucio o lo impuro. ينظّف شيئا وسخا أو شيئا غير صافбохир зүйл буюу цэвэр бус зүйлийг цэвэрлэх.Làm sạch cái bẩn hay cái không thuần khiết.ทำให้สิ่งที่สกปรกหรือสิ่งที่ไม่บริสุทธิ์ให้สะอาดmembersihkan hal yang kotor atau hal yang tidak murniДелать так, чтобы что-либо загрязнённое или нечистое стало чистым.
- 더러운 것이나 순수하지 않은 것을 깨끗하게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
purify
じょうかする【浄化する】
épurer, purger, nettoyer
purificar, sanear, higienizar
ينقّي
цэвэрлэх, цэвэрлэгээ хийх, цэвэршүүлэх
thanh lọc, lọc, tẩy rửa, thanh trùng
ทำให้สะอาด, ทำให้บริสุทธิ์, ล้าง, ชำระล้าง
membersihkan, memurnikan
фильтровать; очищать
- To make clean something dirty or impure.汚れやけがれを取り除いて、きれいにする。Purifier ce qui est sale ou ce qui n'est pas pur. Limpiar lo sucio o lo impuro.ينظّف شيئا وسخا أو شيئا غير صافбохир зүйл буюу цэвэр ариун бус зүйлийг цэвэрлэх.Làm sạch cái bẩn hay cái không thuần khiết. ทำให้สิ่งที่สกปรกหรือสิ่งที่ไม่บริสุทธิ์ให้สะอาดmembuat hal yang kotor atau hal yang tidak murni menjadi bersihДелать чистым что-либо грязное или непростое.
- 더러운 것이나 순수하지 않은 것을 깨끗하게 하다.
Idiomทำให้สามารถทำงานต่อไปได้
ทำให้สายขึ้น, ทำให้ช้าลง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be delayed; be postponed
のばされる【延ばされる】。おとされる【落とされる】
être retardé, être repoussé, être différé, être remis à plus tard, être reporté, être reculé
aplazar, postergar, retrasar
يتوانى
хойшлох, удаашрах
bị muộn, bị chậm trễ
ทำให้สายขึ้น, ทำให้ช้าลง
diundurkan, dimundurkan, ditangguhkan, dilambatkan
опаздывать; запаздывать
- To be in a postponed state.遅らせた状態になる。Se retrouver en retard.Estar en estado de aplazamiento.يدخل مرحلة التأخيرудааширсан байдалтай болох.Trở thành trạng thái bị muộn.กลายเป็นสภาพที่ได้เลื่อนเวลาmenjadi tertundaПриходить в позднее состояние, становиться поздним.
- 늦춘 상태가 되다.
ทำให้สายพันกัน, ทำให้มีเสียงรบกวน, ถูกคลื่นแทรก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be crossed
こんせんする【混線する】
s'embrouiller, être brouillé, se troubler
cruzarse los cables
يتشوّش
долгион холилдох
bị chập dây, bị nghẽn mạng
ทำให้สายพันกัน, ทำให้มีเสียงรบกวน, ถูกคลื่นแทรก
semrawut, kacau
сбиваться; перебиваться
- In telegrams, telephone, and communications, for radio signals be mixed up, causing speakers to have a bad connection.電信や電話、通信などで電波が入り混じって通信が困難になる。(Communication) Devenir difficile en raison du mélange des ondes électriques dans la télégraphie, la téléphonie, la télécommunication.En telegrama, teléfono y comunicaciones, mezclarse las señales radioeléctricas, causando una conexión incorrecta.تختلط وتلتبس موجات الكهرباء في التلغراف، الاتصال الهاتفي، الاتصالات فيصعب الاتصالاتцахилгаан, утас, холбоо зэрэгт долгион давхцаж холилдоод харилцахад төвөгтэй болох.Tín hiệu hay thông tin từ điện tín, điện thoại hay sóng điện từ bị cản trở. Sóng của điện từ, thông tin hay điện tín bị lẫn lộn dẫn đến lộn xộn.คลื่นวิทยุได้ปะปนกันแล้วการส่งข่าวสารจึงสับสนวุ่นวายขึ้น ซึ่งในโทรเลข โทรศัพท์ การสื่อสาร เป็นต้นgelombang bercampur sehingga komunikasi menjadi semrawut pada telegraf, telepon, dan komunikasi, dsbИметь помехи в телеграфной, телефонной и прочей связи из-за спутанности электроволн.
- 전신, 전화, 통신 등에서, 전파가 뒤섞여 통신이 어지러워지다.
ทำให้สำเร็จการศึกษา, ทำให้จบการศึกษา, ทำให้ได้รับปริญญา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ทำให้สำเร็จ, ทำให้บรรลุ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be achieved; be accomplished; be attained
たっせいされる【達成される】
être atteint, être accompli
lograrse
يتم
зорилго биелэх, зорьсон зүйл бүтэх, санасан зүйл бүтэх
đạt được
ทำให้สำเร็จ, ทำให้บรรลุ
tercapai, teraih
осуществляться; достигаться
- For a goal to be realized.目的としたものが成される。 (Ce qui a été visé) Être accompli.Conseguirse o alcanzarse lo que se ha propuesto.يتحقّق الهدفُзорьсон зүйл биелэх.Điều nhắm đến được thực hiện.สิ่งที่มุ่งหวังบรรลุผลsesuatu yang ditargetkan tercapaiОсуществляться (о чём-либо намеченном).
- 목적한 것이 이루어지다.
ทำให้สำเร็จ, ทำให้ประสบความสำเร็จ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
succeed
せいこうさせる【成功させる】。じょうじゅさせる【成就させる】
réussir, mener à bien
hacer alcanzar el éxito
ينجّح
амжилтанд хүргэх, биелүүлэх, бүтээх
làm cho thành công
ทำให้สำเร็จ, ทำให้ประสบความสำเร็จ
menyukseskan
делать успешным
- To make one achieve something that one wanted or aimed for.願って目的にしていたことを実現させる。Faire réaliser ce que l'on veut ou ce qui est fixé comme objectif.Hacer que lo que se desea o se toma como un fin se realice. يجعله يحقّق الرغبة أو الهدفхүсч, зорьж байсан зүйлээ бүтээх. Làm cho đạt được điều mong muốn hay mục đích nhắm tới. ทำให้บรรลุสิ่งที่ปรารถนาหรือสิ่งที่เป็นเป้าหมาย membuat sesuatu yang diinginkan atau dimaksudkan terwujudДелать осуществимым желания или цели.
- 원하거나 목적하는 것을 이루어지게 하다.
ทำให้สำเร็จ, ทำให้ประสบความสำเร็จ, ปฏิบัิติงานให้ประสบความสำเร็จ, ทำให้บรรลุเป้าหมาย, ทำให้สมประสงค์
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
accomplish; complete
かんすいする【完遂する】
achever, accomplir, terminer
cumplir, completar
يتمم . ينهي
бүрэн болгох, гүйцэтгэх, дуусгах
hoàn thành
ทำให้สำเร็จ, ทำให้ประสบความสำเร็จ, ปฏิบัิติงานให้ประสบความสำเร็จ, ทำให้บรรลุเป้าหมาย, ทำให้สมประสงค์
memenuhi, menyelesaikan, menyempurnakan
завершать; выполнять; доводить до конца; успешно заканчивать
- To achieve or fulfill one's goal or duties.したい事、すべき事を最後までやり通し、完全に成し遂げる。Réaliser ou arriver à faire tout ce qu'on voulait ou qu'on devait faire.Hacer o lograr todo lo que se debe o quiere hacer.إتماما وإنهاء وإكمال الأمر الذي كانت هناك نية أو ضرورة للقيام بهхийх гэсэн болон хийх ёстой зүйлийг бүрэн гүйцэд хийж гүйцэтгэх.Thực hiện hay làm hết cái định làm hoặc cái phải làm.ทำสิ่งที่ต้องทำหรือสิ่งที่ตั้งใจที่จะทำให้สำเร็จmenyelesaikan sesuatu yang ingin dikerjakan atau yang harus diselesaikan Осуществлять или доводить до конца то, что намечено, или то, что необходимо сделать.
- 하고자 하는 것이나 해야 하는 것을 다 이루거나 해내다.
ทำให้สำเร็จ, ทำให้สำเร็จลุล่วง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
validate; establish
せいりつさせる【成立させる】。なりたたせる【成り立たせる】
constituer, établir, conclure, régler
establecer, hacer válido
ينشِأ
бий болгох, босгох, бүтээх
làm cho được thành lập
ทำให้สำเร็จ, ทำให้สำเร็จลุล่วง
mewujudkan, menjadikan nyata, membuat, mendirikan
составлять; заключать; образовывать
- To complete a task or establish a relationship.物事や関係などがまともにできあがるようにする。(Travail, relation, etc.) Réaliser comme il faut.Hacer que un proceso de trabajo o una relación concluya de manera efectiva.يجعل أمرا أو علاقة تتم بشكل جيدажил хэрэг, харилцаа зэргийг зохих ёсоор нь биелүүлэх. Làm cho công việc hay quan hệ... được hình thành một cách suôn sẻ.ทำให้งานหรือความสัมพันธ์ เป็นต้น สำเร็จลุล่วงไปได้ด้วยดี membuat pekerjaan atau hubungan dsb terwujudkan seutuhnyaОсуществлять какую-либо деятельность или отношения и т.п.
- 일이나 관계 등을 제대로 이루어지게 하다.
Idiomทำให้สไตล์พังยับ
have one's style ruined
スタイルを汚す。体面を汚す
se froisser le style
arrugar el estilo
يفقد ماء الوجه
(шууд орч.) стилээ муутгах; нэр төрөө муутгах
mất điểm
(ป.ต.)ทำให้สไตล์พังยับ ; ทำให้ขายหน้า, ทำให้เสียหน้า, ทำให้อับอาย
merusak penampilan
терять лицо; терять репутацию
- To lose one's face.体面を損なう。Avoir son honneur terni.Recibir un perjuicio en la reputación.يفقد ماء الوجهнэр төрөндөө сэв суулгах. Bị tổn thương đến thể diện.ทำให้เสียหน้าmendapat malu, menurunkan martabatНаносить ущерб репутации.
- 체면에 손상을 입다.
ทำให้หัก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
break
おる【折る】
briser, couper, rompre, fracturer
romper, partir, quebrar, despedazar, fracturar
يدعك
хугалах, хуга цохих, хугачих
bẻ gãy
ทำให้หัก
mematahkan
ломать
- To snap something hard off. 堅い物を曲げて切り離す。Couper et casser quelque chose de solide.Partir un objeto sólido doblándolo.يدعك الجسم الصلبхатуу зүйлийг нугалаж хугачих.Bẻ vật cứng làm cho gãy.ทำสิ่งของที่แข็งให้หักmenekuk dan mematahkan sesuatu yang kerasСгибая или ударяя с силой, разделять на части, куски что-либо твёрдое.
- 단단한 것을 꺾어서 부러지게 하다.
ทำให้หัก, ทำให้แตก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
hurt; injure
わる【割る】
se blesser, se faire mal
fracturarse, romperse, quebrarse, lesionarse
يجرح
хагалах, шалбалах
làm vỡ, đập vỡ
ทำให้หัก, ทำให้แตก
menyundul, menghantamkan
пораниться; получить травму
- To get hurt from being hit or beaten on one's head, knee, etc.突き当ったり殴られたりして、頭や膝などに怪我をする。Se faire une plaie, en se cognant ou en recevant un coup sur la tête, le genou, etc.Herirse en la cabeza o en la rodilla por darse o dar un golpe en ella.يُصيب رأسه أو ركبته أو غير ذلك بسبب التصادم أو الضرب толгой ба өвдгөө юманд цохих ба цохиулж шарх үүсэх.Đập hoặc đánh vào đầu hoặc đầu gối... và làm xuất hiện vết thương.ปะทะหรือถูกตีศีรษะหรือหัวเข่า เป็นต้น จึงทำให้เป็นบาดแผลmenghantam atau memukul kepala atau lutut dsb sehingga terlukaПолучить травму от удара головой или коленями и т. п.
- 머리나 무릎 등을 부딪치거나 맞거나 하여 상처가 나게 하다.
ทำให้หักเห, ทำให้แสงหักเห, ทำให้เสียงหักเห
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be refracted
くっせつする【屈折する】
être réfracté
refractarse
ينكسر
хугарах, ойх, ойлгох
bị khúc xạ sự khúc xạ
ทำให้หักเห, ทำให้แสงหักเห, ทำให้เสียงหักเห
membias, terbias
преломляться; рефрагироватья; дифрагироваться
- For the direction of light, sound, etc., to change on the boundary surface where it meets water, a lens, etc.水やレンズなどと接する境界面で光や音などの進行方向が変わる。(Rayon lumineux ou son) Changer de direction de propagation à la surface de l'eau ou d'une lentille.Cambio de dirección de un rayo de luz o una onda de sonido en el punto en que se encuentra con el agua o un lente. يتغيّر اتجاه الضوء أو الصوت وغيره على سطح الحدود حيث يلتقي بالماء أو العدسة وغيرهاус болон линз мэтээс болж гэрэл, дуу чимээний чиглэл өөрчлөгдөх.Hướng đi của những thứ như âm thanh, ánh sáng tại bề mặt tiếp xúc với nước hay thấu kính bị thay đổi.ทำให้แสงหรือเสียงเปลี่ยนทิศทางเคลื่อนที่เมื่อผ่านตัวกลาง เช่น น้ำหรือเลนส์ arah perjalanan sinar, suara dari permukaan batas bertemunya air atau lensa berubahДействие, при котором лучи, звуки и т.п. меняют своё направление при столкновении с водой, оптическим стеклом и т.п.
- 물이나 렌즈 등을 만나는 경계면에서 빛이나 소리 등의 진행 방향이 바뀌게 되다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
refract
くっせつさせる【屈折させる】
réfracter
refractar
يكسر
хугалах, ойлгох
gây khúc xạ
ทำให้หักเห, ทำให้แสงหักเห, ทำให้เสียงหักเห
membiaskan
преломлять; рефрагировать; дифрагировать
- To make the direction of light, sound, etc., change on the boundary surface where it meets water, a lens, etc.水やレンズなどと接する境界面で光や音などの進行方向が変わるようにする。Faire en sorte qu'un rayon lumineux ou un son change de direction de propagation à la surface de l'eau ou d'une lentille.Dícese del cambio de dirección de un rayo de luz o una onda de sonido en el punto en que se encuentra con el agua o un lente.يجعل اتجاه الضوء أو الصوت وغيره يتغير على سطح الحدود حيث يلتقي بالماء أو العدسة وغيرهاус болон линз зэргийг ашиглан гэрэл, дуу чимээний чиглэлийг өөрчлөх.Làm cho hướng đi của những thứ như âm thanh, ánh sáng tại bề mặt tiếp xúc với nước hay thấu kính bị thay đổi.ทำให้แสงหรือเสียงเปลี่ยนทิศทางเคลื่อนที่เมื่อผ่านตัวกลางเช่น น้ำ เลนส์ membuat arah perjalanan sinar, suara dari permukaan batas bertemunya air, lensa berubahЗаставить лучи, звуки и т.п. изменить своё направление через использование воды, оптического стекла и т.п.
- 물이나 렌즈 등을 만나는 경계면에서 빛이나 소리 등의 진행 방향이 바뀌게 하다.
ทำให้หดตัว, ทำให้หด, ทำให้ฝ่อ, ทำให้แห้งเหี่ยว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
wither; shrivel; shrink
いしゅくさせる【萎縮させる】
(faire se) contracter
hacer encogerse
يُذبِل/يقلّص
агшаах, жижигрүүлэх
làm teo, làm khô héo, làm co nhỏ
ทำให้หดตัว, ทำให้หด, ทำให้ฝ่อ, ทำให้แห้งเหี่ยว
menyusutkan, mengecilkan
сокращать; уменьшать; сужать
- To make something dry or wilt, and thus contract or get smaller in volume. 枯れたり萎れて縮んで小さくなるようにする。Sécher ou affaiblir une chose, et le rétrécir ou diminuer sa taille.Hacer contraerse o disminuir una cosa por sequedad o vejez. ينكمش ويَذوَى فيغضّن ويصغّر حجمه хатааж хорчийлгох юм уу хэмжээг нь багасах.Làm cho khô hay héo nên co rúm hoặc khối lượng trở nên nhỏ đi.เพราะแห้งหรือเหี่ยวจึงหดลงหรือทำให้ปริมาตรเล็กลงmembuat ukuran menyusut atau menjadi kecil karena kering atau layuДелать меньшим или сжимать (об объёме).
- 마르거나 시들어서 쪼그라들거나 부피가 작아지게 하다.
ทำให้หดตัว, ทำให้ห่อเหี่ยว, ทำให้ถดถอย, ทำให้ลดลง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
daunt; dispirit
いしゅくさせる【萎縮させる】
(faire se) contracter, intimider
hacer asombrarse, hacer encogerse
يثبُط/ يثبّط
агшаах, дарамтлах
làm giảm sút, làm yếu thế, làm mất tự tin
ทำให้หดตัว, ทำให้ห่อเหี่ยว, ทำให้ถดถอย, ทำให้ลดลง
menekan
укрощать; устрашать; пугать
- To make someone repressed by some power. 気勢に押されて挫けるようにする。Oppresser par une force et empêcher une chose de se manifester librement.Dejar asombrado o encogido, como paralizado, a causa de una fuerza o un efecto. يُهون عزمَا أو همةَ بقوى مضيّقة ямар нэгэн хүчинд дарагдаж хүч авьяасаа гаргаж чадахгүй болгох.Làm cho bị áp đảo bởi sức mạnh nào đó nên không thể thể hiện khí thế (nhuệ khí).ทำให้หมดกำลังใจเพราะถูกกดดันด้วยแรงใด ๆ membuat tidak bisa mengeluarkan energi karena tertekan oleh suatu kekuatanМешать проявлению энергии, подвергая влиянию какой-либо силы.
- 어떤 힘에 눌려 기를 펴지 못하게 하다.
ทำให้หด, ทำให้บุบ, ทำให้เว้า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
dent; make a dent
おしつぶす【押し潰す・圧し潰す】
écraser, bosseler, cabosser
encoger, contraer
يقلّص
хонхойлгох, чихэх
làm móp, làm lõm
ทำให้หด, ทำให้บุบ, ทำให้เว้า
membuat penyok, membengkokkan, mecengkungkan, melukukkan
сделать вмятину
- To make an object bend inward.物が内側に曲がり込むようにする。Déformer quelque chose en creux vers l'intérieur.Hacer que se hunda un cuerpo hacia adentro.يجعل شيئا ينقص ويتقعر إلى جهة داخليةямар нэг биетийг дотогш нь хонхойлгон оруулах.Làm trũng vật thể vào phía trong.ทำให้วัตถุเว้าเข้าไปทางด้านในmembuat benda melekuk ke dalamВдавить предмет внутрь.
- 물체를 안쪽으로 오목하게 들어가게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
dent; make a dent
おしつぶす【押し潰す・圧し潰す】
courber, recourber, ployer, plier, arquer, cintrer, cambrer, écraser, cabosser, bosseler
encoger, contraer
يقلّص
хонхойлгох, чихэх
làm móp, bóp bẹp
ทำให้หด, ทำให้บุบ, ทำให้เว้า
membengkokkan, membuat penyok, melengkungkan, melekukkan, melipat, mencondongkan
вбирать (втягивать) внутрь
- To make an object bend inward.物が内側に曲がり込むようにする。Déformer quelque chose en creux vers l'intérieur.Hacer que se hunda un cuerpo hacia adentro. يجعل شيئا ينقص ويتقعر إلى جهة داخليةямар нэг биетийг дотогш нь хонхойлгон оруулах.Khiến cho vật thể lõm trũng vào phía trong.ทำให้วัตถุเว้าเข้าไปทางด้านในmembuat suatu benda melengkung ke dalamВдавить предмет внутрь.
- 물체를 안쪽으로 오목하게 들어가게 하다.
ทำให้หด, ทำให้หดตัว, ทำให้หดลง, ทำให้ย่น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
contract
しゅうしゅくさせる【収縮させる】
contracter, rétrécir
contraer, encoger, reducir
يُقلّص
агшаах
thu nhỏ
ทำให้หด, ทำให้หดตัว, ทำให้หดลง, ทำให้ย่น
menyusutkan, menciutkan, mengecilkan
уменьшать; сокращать
- To make something smaller because it has shrunk or shriveled.縮めてサイズを小さくする。Grand nombre d'environ quelques milliers ou de quelques dizaines de milliers.Hacer que se reduzca algo en tamaño disminuyéndolo o encogiéndolo.يجعل حجمه صغيرًا من خلال التقلص أو الانكماشхасах юм уу агшаан хэмжээг нь багасгах. Rút ngắn đi hoặc co lại làm cho kích cỡ nhỏ đi.ทำให้มีขนาดที่เล็กลงจากการลดหรือย่น membuat ukuran mengecil karena berkurang atau menyusutДелать меньше по размеру, объёму, длине и т.п.
- 줄어들거나 오그라들어 크기가 작아지게 하다.
ทำให้หนักขึ้น, ทำให้หนักอึ้ง, ทำให้เพิ่มขึ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
aggravate; increase
かじゅうする【加重する】
aggraver, alourdir, accroître
aumentar, agravar
يضيف نسبة
өсгөх
làm nặng nề thêm, làm hệ trọng hơn
ทำให้(ภาระ, หน้าที่, ความรับผิดชอบ)หนักขึ้น, ทำให้หนักอึ้ง, ทำให้เพิ่มขึ้น
memperburuk, memperparah, meningkatkan
усугублять; утяжелять
- To make a responsibility, burden, etc., heavier or bigger.責任や負担などをさらに重く、大きくする。Alourdir et accroître la responsabilité ou les charges. Incrementar la responsabilidad o carga.يجعل العبء أو المسؤولية ، أو غيرهما ، أكبر وأثقلүүрэг хариуцлага, ачаа дарамт зэргийг илүү ихэсгэж нэмэгдүүлэх.Làm cho trách nhiệm hay gánh nặng… trở nên nặng và lớn hơn.ทำให้ภาระหรือความรับผิดชอบใหญ่และหนักขึ้นอีกmenjadikan tanggung jawab atau beban dsb bertambah berat dan besarУвеличивать; повышать ответственность, бремя и т.п.
- 책임이나 부담 등을 더 무겁고 커지게 하다.
ทำให้หนีจากคุก, ทำให้หลบหนีจากคุก, ทำให้แหกคุก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
help with prison break
だつごくさせる【脱獄させる】。はごくさせる【破獄させる】。ろうやぶりさせる【牢破りさせる】。ジェイルブレークさせる
aider quelqu'un à s'évader (de prison)
escapar, huir, fugar, evadir
يهرّب من سجن
шоронгоос оргуулах
cho vượt ngục
ทำให้หนีจากคุก, ทำให้หลบหนีจากคุก, ทำให้แหกคุก
mengeluarkan dari penjara
- To help an inmate to escape from prison and run away.囚人を監獄から出して逃げるようにする。Aider un détenu à s'échapper de prison et à prendre la fuite.Hacer que un prisionero se fugue de la cárcel escapándose secretamente.يهرّب المجرمَ من سجنгэмт хэрэгтнийг шоронгоос гаргаж зугтаалгах.Khiến cho phạm nhân thoát ra và chạy trốn khỏi nhà tù.ทำให้นักโทษออกมาแล้วหนีจากคุกmenarik dan membuat penjahat melarikan diri dari penjaraОсуществлять побег заключённого из тюрьмы.
- 죄수를 감옥에서 빼내어 도망하게 하다.
ทำให้หนีรอดไป, ทำให้หลบหนีไป, ทำให้พ้น, ทำให้รอดพ้น, ทำให้หลุดพ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
extricate
だっしゅつさせる【脱出させる】。ぬけださせる【抜け出させる】
aider quelqu'un à s'échapper, aider quelqu'un à s'enfuir
salir, escapar, huir
يهرّب
оргуулах
giải thoát, giải cứu
ทำให้หนีรอดไป, ทำให้หลบหนีไป, ทำให้พ้น, ทำให้รอดพ้น, ทำให้หลุดพ้น
mengeluarkan, menyelamatkan
- To help someone get out of a certain situation, confinement, etc. ある状況や拘束などから抜け出すようにする。Aider quelqu'un à sortir d'une situation, d'une contrainte, etc.Hacer que salga de una situación o una restricción.يجعله يفِرُّ من وضع ما أو قيود ما وغيرهямар нэгэн нөхцөл байдал ба хорионоос гаргах.Khiến cho thoát ra khỏi tình huống hay sự trói buộc nào đó.ทำให้รอดพ้นออกมาจากเหตุการณ์หรือการกักขังใดๆ เป็นต้นmembuat keluar dari suatu keadaan atau penahanan dsbУводить, избавлять, освобождать от какого-либо стеснения, заключения или ситуации, положения.
- 어떤 상황이나 구속 등에서 빠져나오게 하다.
ทำให้หุนหัน, ทำให้พลุ่งพล่าน, ทำให้รุนแรง, ทำให้ท่วมท้น, ทำให้อัดแน่น, ทำให้หนักแน่น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
intensify; aggravate
げきかさせる・げっかさせる【激化させる】
aviver, intensifier, échauffer, aggraver, exaspérer, exciter
arreciar
يستشيط غضبا
ширүүсүүлэх, даамжруулах, гааруулах
làm cho gay gắt lên
ทำให้หุนหัน, ทำให้พลุ่งพล่าน, ทำให้รุนแรง, ทำให้ท่วมท้น, ทำให้อัดแน่น, ทำให้หนักแน่น
memperburuk, mempersengit, memperjengkel
усиливать; обострять; усугублять
- To make one's emotion or behavior overly hasty and tough.感情や行動などを極めて急激にさせる。Rendre une émotion ou une action intense et violente de manière excessive.Fortalecerse un sentimiento o una conducta. تَحتدِم مشاعره أو سلوكه...إلخ بشكل مفرط وسريعсэтгэл хөдлөл болон үйл хөдлөл хэтэрхий огцом хүчтэй болгох.Làm cho tình cảm hay hành động trở nên mãnh liệt và dữ dội quá mức.ทำให้ความรู้สึกหรือการกระทำ เป็นต้น มีความหนักแน่นและรุนแรงมากเกินไป membuat jadi besar dan sengit/keras dengan berlebihannya emosi atau tindakanПриводить к чрезмерному усилению, повышению.
- 감정이나 행동 등을 지나치게 급하고 거세지게 하다.
ทำให้หมดสิ้นไป, กำจัด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ทำให้หมดสิ้นไป, ปราบให้หมดสิ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
get rid of; remove; do away with
やっつける【遣っ付ける】。かたづける【片付ける】
supprimer, neutraliser
deshacerse de, acabar con
يزيل، يبيد، يتخلّص من، يقضي على
саадыг арилгах, саадыг үгүй хийх
dẹp bỏ
ทำให้หมดสิ้นไป, ปราบให้หมดสิ้น
membereskan
уничтожить; ликвидировать
- To remove things that get in the way of doing something.邪魔になるものを取り除く。Enlever ce qui est gênant.Eliminar las cosas que molestan. يزيل عرقلةсаад болж байгаа зүйлийг байхгүй болгох.Làm mất đi thứ gây cản trở.กำจัดสิ่งที่เป็นการรบกวนหมดสิ้นไปmenghilangkan sesuatu yang menggangguПокончить с тем, что являлось препятствием.
- 방해가 되는 것을 없애 버리다.
ทำให้...หมดไป
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
make someone cold-hearted
からす【涸らす】
dessécher
insensibilizar
يُجفّف
үгүй хийх
làm khô khan, làm cạn kiệt
ทำให้...หมดไป
menyurutkan, menghilangkan
убить (чувства)
- To make an emotion disappear.感情が消えるようにする。Faire perdre toute sorte d'émotions.Eliminar la sensibilidad o las emociones.يختفي الشعورсэтгэлийн хөдөлгөөнийг үгүй хийх.Làm cho tình cảm khộng còn nữa.ทำให้ความรู้สึกหายไปmembuat perasaan hilang Заставить не чувствовать.
- 감정을 없어지게 하다.
ทำให้หมดไป, ทำให้สูญสิ้น, ทำให้สลาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be consumed
しょうもうされる【消耗される】
être consommé, être usé, s'utiliser, s'user
desgastarse, consumirse
يستهلك ، يستنفد ، يستنزف
зарцуулагдах, хэрэглэгдэх
bị tiêu hao, bị hao phí
ทำให้หมดไป, ทำให้สูญสิ้น, ทำให้สลาย
terpakai, dikonsumsi
расходоваться; использоваться; изнашиваться; тратиться
- For something to be used up. 使ってなくなる。Être utilisé et disparaître.Desaparecer por el uso.يُستعمل وينتهيхэрэглэгдэж дуусах.Được dùng nên mất đi.ถูกใช้จนหมดไป menjadi habis karena sudah dipakai Полностью использоваться.
- 쓰여 없어지다.
ทำให้หมดไป, ทำให้หายไป
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
lose
おとす【落とす】。きずつける【傷付ける】
déshonorer
humillar
يهبط
алдах, унах
gạt bỏ, đánh mất
ทำให้หมดไป, ทำให้หายไป
kehilangan
подорвать
- To make someone or something lose a value, position, honor, etc.価値、地位、名誉などを失わせる。Faire perdre une valeur, un statut social, un honneur, etc.Abatir el orgullo y la altivez de alguien o hacerlo sentir inferior.يجعله يفقد قيمة ، موقف ، كرامة وغيرهاүнэ цэнэ, албан тушаал, нэр хүнд зэргийг алдах болох.Làm cho mất giá trị, địa vị, danh dự...ทำให้คุณค่า ความภาคภูมิ เป็นต้น หมดไปkehilangan nilai, martabat, pangkat dsbПотерять ценность, положение, репутацию и т.п.
- 가치, 지위, 명예 등을 잃게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
devalue; demean
おとす【落とす】。きずつける【傷付ける】
déshonorer, dégrader
menospreciar, manchar, humillar
يضرّ
унагах, хөсөрдүүлэх, бууруулах
đánh mất
ทำให้หมดไป, ทำให้หายไป
menjatuhkan, merusak
ущемлять; наносить ущерб
- To lower or impair the degree or level of value, reputation, status, quality, etc.価値、名声、地位、品質などの程度や水準を低くしたり損なったりする。Faire baisser ou altérer le degré ou le niveau d'une valeur, d'une réputation, d'un statut social ou d'une qualité.Hacer que alguien pierda la fama, la valía, el orgullo, la confianza, el grado, etc.يجعل مستوى القيمة، السمعة، المكانة الاجتماعية، الجودة أو درجتها، ينخفض أو يضرّүнэ цэнэ, нэр алдар, зэрэг зиндаа, чанар гэх мэтийн хэмжээ түвшинийг бууруулах юм уу унагах.Hạ thấp hoặc làm tổn hại mức độ hay tiêu chuẩn của giá trị, danh tiếng, địa vị, chất lượng...ทำให้คุณค่า ชื่อเสียง ตำแหน่ง คุณภาพ เป็นต้น ลดลงหรือเสียหายmembuat rendah atau merusak kadar atau taraf nilai, nama baik, kedudukan, martabat, dsbПонижать уровень или подрывать ценности, честь, положение, качество и т.п.
- 가치, 명성, 지위, 품질 등의 정도나 수준을 낮게 하거나 손상시키다.
ทำให้หมดไป, ทำให้หายไป, ทำให้ไม่มี
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be abolished; be repealed
はいしされる【廃止される】
être aboli, être éliminé, être détruit
abolirse, suprimirse, derogarse
يتصلّح، ينصلِح
арилах, байхгүй болох
xóa bỏ, phế bỏ
ทำให้หมดไป, ทำให้หายไป, ทำให้ไม่มี
terhapus, hilang, meniada, dihapuskan, dihilangkan, ditiadakan
отменяться; ликвидироваться
- For an old institution, system, law, etc., to be removed.既存の機構・制度・法律などがなくなる。(Anciens établissements, institutions, lois, etc.) Être supprimé.Eliminarse vieja institución, sistema, derecho, etc.يتم إصلاح النظام و المنظمة و القانون القديمудсан байгууллага, тогтолцоо, хууль дүрэм зэрэг алга болох.Luật pháp, chế độ, tổ chức đã lỗi thời... bị mất đi.กฎหมาย ระบบ องค์กรหรือสิ่งอื่นที่มีมานานได้หายไป alat, sistem, hukum, dsb yang lama menjadi hilangБыть устранённым (об устаревшем законе, устое, системе, организации и т.п.).
- 오래된 기구, 제도, 법 등이 없어지다.
ทำให้หมุน, ทำให้หมุนรอบ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ทำให้หมุน, ทำให้หมุนวน, ทำให้หมุนวนเป็นวงกลม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be spun; be turned; be rotated
かいてんされる【回転される】
être en rotation
girar
يدور ، يتم تدوير
эргэлдэх
được xoay tròn, được xoay vòng
ทำให้หมุน, ทำให้หมุนวน, ทำให้หมุนวนเป็นวงกลม
berputar, berkeliling
вращаться по кругу; кружиться
- For an object to come to spin around.物体そのものがぐるぐる回るようになる。Tourner sur soi-même.Darse vueltas un objeto. يدور الشيء بذاته بشكل مستديرтухайн зүйл бүхэлдээ тойрон эргэлдэх.Vật thể xoay vòng quanh mình.วัตถุกลายเป็นหมุนเวียนติ้วๆ เองbenda menjadi berputar-putarВертеться по собственной оси.
- 물체 자체가 빙빙 돌게 되다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
spin; turn; rotate
かいてんさせる【回転させる】
voltear, revolver
يُدوّر
эргэлдүүлэх
xoay, quay, làm xoay, làm quay
ทำให้หมุน, ทำให้หมุนวน, ทำให้หมุนวนเป็นวงกลม
memutar
вертеть
- To spin around an object.物体そのものをぐるぐる回す。Faire tourner une chose sur elle-même.Dar vueltas a un objeto. يُدوِّر الشئ بنفسه بشكل دائري ومتكررбиетийг тойрон эргэлдүүлэх.Làm xoay tròn bản thân vật thể.ทำตัววัตถุนั้นเองให้หมุนเป็นวงกลมไปมาmemutar-mutar bendaВращать что-либо вокруг оси.
- 물체 자체를 빙빙 돌리다.
ทำให้หมุนรอบ, ทำให้หมุนเป็นวงกลม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ทำให้หมุนวน, ทำให้เวียนวน, ทำให้วน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
turn; swerve
かいてんさせる【回転させる】
(faire) virer, (faire) tourner
hacer girar, girar
يُدوّر
эргүүлэх
xoay, quay, vặn, làm xoay
ทำให้หมุนวน, ทำให้เวียนวน, ทำให้วน
memutar
Изменить направление
- To change direction when driving a car.方向を変えて動かす。Faire changer de direction.Hacer un vehículo se mueva tras cambiar de dirección. يُحرّك بتغيير الاتجاهчиглэлийг нь өөрчилж хөдөлгөх.Khiến cho di chuyển đổi chiều.ทำให้เคลื่อนไหวโดยเปลี่ยนแปลงทิศทางmembuat bergerak dengan mengganti arahДвигать что-либо, изменив направление.
- 방향을 바꿔 움직이게 하다.
ทำให้หมองมัว, ทำให้เสียหาย, ทำให้สกปรก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
taint; damage
けがす【汚す・穢す】
faire perdre sa dignité à, faire perdre son honneur à, avilir, dégrader, salir, souiller, ternir, entacher, compromettre
manchar
бузарлах, баастах
làm hoen ố
ทำให้หมองมัว, ทำให้เสียหาย, ทำให้สกปรก
menodai, mencemari
оскорблять; загрязнять; обижать; задевать; язвить
- To damage or tarnish one's reputation or honor.名誉や威信を傷つけたり失墜させたりする。Causer un préjudice à l'honneur ou au prestige (de quelqu’un ou de quelque chose) ou bien le salir.Desprestigiar, mancillar el honor o la buena fama de alguien. يجرح الكرامة أو يهين ويشوه السمعة ويخسف بها الأرضалдар нэр, нэр хүндийг унагах буюу бузартуулах.Làm cho danh dự hay uy tín bị tổn hại hay giảm sút.ทำให้เกียรติยศหรือความสูงศักดิ์เสียหายหรือลดต่ำลงmenjatuhkan atau merusak nama baik, harga diri, atau martabatТяжело обидеть, крайне унизить честь, достоинство и т.п.
- 명예나 위신을 손상하거나 떨어뜨리다.
ทำให้หยุด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
stop someone
とまる【止まる・停まる】
s'arrêter, arrêter
parar, detener
يكفّ عن
зогсоох, болиулах, унтраах
cho dừng, cho ngừng, ngăn
ทำให้หยุด
menghentikan
остановить
- To make one stop a task or action that one has been engaged in.やっていたことや動作をやめさせる。Faire cesser une tâche ou un mouvement qui était en cours.Hacer que alguien deje lo empezado.يجعل العمل أو الحركة يتوقّفانярьж байсан зүйл болон үйлдлийг зогсоох, болиулах.Khiến cho công việc hay động tác đang làm dở phải ngừng lạiทำให้หยุดกิริยาท่าทางหรืองานที่กำลังทำอยู่membuat pekerjaan atau sesuatu yang sedang dikerjakan tidak berjalan atau berlanjut lagiПрекратить движение или работу, действие кого-либо, чего-либо.
- 하던 일이나 동작을 그만 하게 하다.
put the brakes on something
制動を掛ける。ブレーキを掛ける。歯止めを掛ける
mettre un frein
poner freno a algo
يعرقل
hãm phanh, chặn lại
(ป.ต.)ทำให้หยุด ; ขัดขวาง, กั้นขวาง, หยุดยั้ง
тормозить
- To interrupt or stop something from proceeding and working.事の進行や活動を妨げたり止めたりする。Empêcher le déroulement de quelque chose ou l'arrêter.Interrumpir o detener el progreso o la actividad de algo.يعيق أو يوقف سير العمل أو النشاطажлын явц ба үйл ажиллагаанд саад болох ба зогсоох.Làm dừng lại hoặc cản trở hoạt động hay sự tiến hành công việc.ทำให้หยุดหรือขัดขวางการปฏิบัติงานหรือกิจกรรมmengganggu atau membuat berhenti jalannya sebuah pekerjaan atau kegiatanПриостанавливать деятельность или мешать развитию какого-либо дела.
- 일의 진행이나 활동을 방해하거나 멈추게 하다.