นำออกมา, หยิบออก, เอาออกมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
take out; carry out
だす【出す】。とりだす【取り出す】。もちだす【持ち出す】
retirer, sortir, enlever, extraire, ôter
sacar, extraer, vaciar, retirar
يسحب
гаргах, гаргаж ирэх
rút ra, lôi ra, lấy ra
นำออกมา, หยิบออก, เอาออกมา
mengeluarkan, menarik, mengambil
извлекать; вынимать; вытаскивать
- To take out an object that is inside.中にある物を外に移す。Prendre un objet à l'intérieur de quelque chose, et le placer dehors.Poner afuera algo que estaba dentro.يخرج شيئًأ موجودًا في الداخلдотор буй зүйлийг гадагш гаргах.Khiến cho đồ vật đang ở trong ra ngoài.ทำให้สิ่งของที่อยู่ข้างในออกมาข้างนอกmembuat keluar benda yang ada di dalamПеремещать вещь изнутри чего-либо наружу.
- 안에 있는 물건을 밖으로 나오게 하다.
นำออกมาให้, นำออกมามอบ, มอบ, ให้
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
give; offer; hand over
わたす【渡す】。ゆずる【譲る】
donner, céder
dar, pasar, entregar
يسلّم
гаргаж өгөх, тавьж өгөх, олгох
đưa cho, trao cho
นำออกมาให้, นำออกมามอบ, มอบ, ให้
menyerahkan, memberikan
подавать; выдавать; раздавать
- To hand over something to someone.持っていた物を他人に与える。Transférer ce qu'on possédait à autrui.Pasarle a alguien lo que se tiene. يقدّم شيئا للآخرөөрт байгаа зүйлийг бусдад өгөх.Chuyển giao cho người khác cái mà mình đang có.ให้สิ่งของที่ตนมีอยู่แก่ผู้อื่นmenyerahkan sesuatu yang dimiliki kepada orang lain Отдавать что-либо имеющееся кому-либо.
- 가지고 있던 것을 남에게 넘겨주다.
นำออกมา, ให้เช่า, ให้ซื้อ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
set for rent; set for sale
うりにだす【売りに出す】
mettre à vendre, mettre en vente, mettre
poner en venta, vender
يطرح
даалгаж өгөх
gửi bán, gửi cho thuê
นำออกมา, ให้เช่า, ให้ซื้อ
menawarkan, mengatakan
выставить на продажу; сдавать в аренду
- To tell a real estate agent to look for a buyer or tenant, when selling or leasing a house.家を売ったり貸したりするために不動産屋などに依頼して買ったり借りたりする人を探す。S'adresser à une agence immobilière pour rechercher un acquéreur ou un locataire afin de vendre ou louer une maison.Encargar a un agente inmobiliario el alquiler o la venta de la casa para encontrar a la persona que desea alquilarla o comprarla. يخبر وكيلا عقاريا للبحث عن مشترٍ أو مستأجر في حالة بيع المنزل أو تأجيرهбайр зарах буюу хөлслүүлэхээр үл хөдлөх хөрөнгийн газар зэрэгт хэлж худалдаж авах буюу хөлслөх хүн хайх.Nói với công ty môi giới bất động sản về ý định cho thuê hoặc bán nhà, để tìm người thuê hoặc người mua.หาคนที่จะซื้อหรือเช่า โดยพูดไว้กับนายหน้าจัดหาอสังหาริมทรัพย์ เป็นต้น เพื่อขายหรือให้เช่าบ้านmengatakan kepada agen properti dengan maksud menjual atau menyewakan rumah untuk mencarikan orang yang akan membeli atau menyewanyaИскать съёмщика или покупателя дома, сообщив об этом в агентство по недвижимости.
- 집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
น้ำเกลือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
intravenous drip
リンゲル
perfusion
suero medicinal
التنقيط في الوريد
дусал тариа, шингэн
dịch truyền
น้ำเกลือ
cairan infus
капельница
- Liquid infused into a vein of the body in place of body fluid in order to maintain physiological functions.生理的な機能を維持できるように、体液の代わりに体内に注入する液体。Action d’injecter un liquide dans le corps pour remplacer le liquide organique afin de maintenir la fonction physiologique.Solución que se inyecta en lugar de los líquidos naturales del organismo con el fin de que el cuerpo pueda mantener las funciones fisiológicas. سائل يُدخل إلى الجسم بدلا من سوائل الجسم من أجل الحفاظ على الوظيفة الفسيولوجيةбие махбодын үйл ажиллагааг тогтвортой байлгахын тулд биеийн шингэний оронд хийдэг шингэн.Dung dịch được truyền vào cơ thể, thay thế các chất lưu trong cơ thể nhằm duy trì chức năng sinh lý.ของเหลวที่ใส่เข้าไปทดแทนของเหลวในร่างกายเพื่อให้สามารถรักษาสมรรถนะทางกายภาพไว้ได้cairan yang dimasukkan dan bekerja menggantikan cairan tubuh supaya fungsi fisiologis dapat tetap terjagaВид инъекции, заключающейся в медленной дозированной подаче внутрь организма лекарственных препаратов для поддержания физиологических функций организма
- 생리적인 기능을 유지할 수 있도록 몸속에 체액 대신 넣는 액체.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
salted water
しょくえんすい【食塩水】。えんすい【塩水】
eau salée, saumure
agua salada, solución salina
محلول ملحي
давсны уусмал
nước muối
น้ำเกลือ
larutan garam, air larutan garam
солёная вода; рассол
- Water with salt added. 水に食塩を溶かしたもの。Eau dans lequel on a dissous du sel.Agua con sal disuelta. ماء مذاب به ملحдавс уусгасан ус.Nước có muối được hòa tan. น้ำที่ละลายเกลือair di mana garam dilarutkanВода, в которой растворена соль.
- 소금을 녹인 물.
saline solution
しょくえんすい【食塩水】。せいりしょくえんすい【生理食塩水】
sérum physiologique, solution saline
suero fisiológico
ملح مائدة
хиймэл нулимс
nước muối
น้ำเกลือ
larutan garam, saline solution
- Water with the same level of salt as body fluid. 体液と同じ濃度にした水。Eau préparée à la même concentration que les fluides corporels.Solución isotónica con los líquidos del organismo.ماء مصنوع من تكثيف سوائل الجسم المتشابهةнүдний шингэнтэй ижил найрлагаар хийсэн ус.Nước được làm với nồng độ giống như thể dịch. น้ำที่ทำด้วยความเข้มข้นที่เหมือนกับของเหลวในร่างกายair yang dibuat dengan konsentrasi yang sama dengan cairan tubuhВода, доведённая до концентрации физиологического раствора.
- 체액과 같은 농도로 만든 물.
นำเข้า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
นำเข้า, ขนย้ายเข้า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
import; ship in
いにゅうする【移入する】
importer, introduire
introducir, importar
يستورد
импортлох
du nhập
นำเข้า, ขนย้ายเข้า
memasukkan, mengambil
импортировать; ввозить
- To bring one area's products to another area.ある地域の生産品を他の地域に移し入れる。Déplacer le produit d'une région vers une autre.Traer productos de otra región.ينقل منتجَ منطقة ويدخله إلى منطقة أخرىнэг бүс нутгийн үйлдвэрлэлийн бараа бүтээгдэхүүн өөр бус нутгаас шилжүүлж авчрах.Chuyển sản phẩm của một khu vực vào khu vực khác.ย้ายสินค้าที่ผลิตในพื้นที่หนึ่งแล้วรับเข้ามาในพื้นที่อื่นmemindahkan dan memasukkan hasil produksi sebuah daerah dari daerah lainДоставлять продукцию одной местности в другую.
- 한 지역의 생산품을 다른 지역에서 옮기어 들여오다.
นำเข้าตรง, นำเข้าโดยตรง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
นำเข้า, นำเข้ามา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
import
ゆにゅうする【輸入する】
importer
importar
يستورد
импортлох
nhập khẩu
นำเข้า, นำเข้ามา
mengimpor
импортировать
- To purchase and bring in a foreign product, technology, etc.外国の物品や技術などを国内へ買い入れる。Acheter des produits, des technologies, etc., de l'étranger et les amener au pays.Traer al propio país mercancías o tecnologías adquiridas en otras naciones.يشتري البضائع أو التكنولوجيات الأجنبية وغيرها إلى داخل بلدгадаадын бараа бүтээгдэхүүн, технологийг худалдан авч дотооддоо оруулж ирэх.Mua về trong nước sản phẩm hay kĩ thuật... của nước ngoài.ซื้อสินค้า เทคโนโลยี หรืออย่างอื่น ๆ จากประเทศอื่นเข้ามาสู่ภายในประเทศmembeli produk, teknik, dsb dari negara lainПокупать и ввозить товары, технологии и т.д. из-за границы.
- 외국의 상품이나 기술 등을 국내로 사들이다.
นำเข้ามา, จัดซื้อเข้ามา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
bring in
いれる【入れる】。かいいれる【買い入れる】
faire entrer, laisser entrer, mettre quelque chose dans, porter quelque chose dans, garder quelque chose dans
traer
يُدخّل
оруулж ирэх, тавих
đưa vào, mang vào
นำเข้ามา, จัดซื้อเข้ามา
memasukkan
вносить; заносить
- To carry something inside from outside.物を中に入れておく。Apporter un objet à l'intérieur d'un lieu.Llevar una cosa de fuera adentro. يجعله يدخل إلى داخلямар нэг зүйлийг дотогш оруулж тавих.Mang đồ vật đặt vào trong.เอาสิ่งของมาไว้ที่ข้างในmembawa masuk sesuatuПриносить какой-либо предмет внутрь.
- 물건을 안으로 가져다 놓다.
นำเข้ามา, นำเข้ามาข้างใน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
carry home
かいいれる【買い入れる】
mettre quelque chose dans, porter quelque chose dans, garder quelque chose dans, faire l'achat de
llevar la compra
يضع في داخل
худалдаж авах, худалдаж авчрах
mang vào
นำเข้ามา, นำเข้ามาข้างใน
заносить; вносить
- To buy something and take it home.品物を買って家に置く。Acheter un produit et le mettre chez soi.Traer una cosa que se ha comprado. وضع شيء ما مشترى في البيتэд барааг худалдаж авч гэртээ авчрах.Mua đồ mang đặt vào nhà.ซื้อของแล้วนำเอาไว้ในบ้านmembeli dan membawa sesuatu ke dalam rumahКупив что-либо, приносить это внутрь дома.
- 물건을 사서 집에 가져다 놓다.
นำเข้ามา, เอาเข้าข้างใน, นำเข้าข้างใน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
bring in
いれておく【入れて置く】。もちこむ【持ち込む】。はこびいれる【運び入れる】
mettre quelque chose dans, porter quelque chose dans, garder quelque chose dans
traer
يدخّل
оруулах, оруулж тавих
mang vào, đem vào
นำเข้ามา, เอาเข้าข้างใน, นำเข้าข้างใน
memasukkan
занести
- To take something inside that was kept outside.外に置いたものを中に移して置く。Apporter quelque chose qui était à l'extérieur pour le mettre à l'intérieur.Llevar una cosa de fuera adentro. يحضر شيئا كان موضوعا الخارج إلى الداخلгадаа тавьсан зүйлийг дотор оруулах. Mang cái để ở bên ngoài vào trong nhà เอาสิ่งที่เคยวางไว้ที่ข้างนอกเข้ามาไว้ที่ข้างในmenaruh benda yang ada di luar ke dalamПринести, внести куда-либо.
- 밖에 두었던 것을 안으로 가져다 놓다.
น้ำเค็ม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
salty water
しおみず・えんすい【塩水】
eau salée
agua salada
ماء مالح
шорвог ус, далайн ус
nước mặn
น้ำเค็ม
air asin
солёная вода
- Water that tastes salty. しょっぱい味のする水。Eau ayant un goût salé.Agua que tiene sabor salado.ماء مذاقه مالحшорвог амттай ус.Nước có vị mặn.น้ำที่มีรสเค็มair yang berasa asinВода с привкусом соли.
- 짠맛이 나는 물.
น้ำเค็ม, น้ำทะเล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sea water; salt water
かいすい【海水】
eau de mer
agua de mar, agua salada
ماء البحر
далайн ус
nước biển
น้ำเค็ม, น้ำทะเล
air laut
морская вода
- Fishy-tasting, salty water in the sea.塩辛くて生臭い、海の水。Eau de la mer dont le goût est salé et l'odeur très forte.Agua salada del mar con olor a pescado. ماء في البحر، وذوقه ملحيّ وسمكيّшорвог амттай, эхүүн үнэртэй далайн ус.Nước ở biển, có vị mặn và tanh.น้ำที่อยู่ในทะเลซึ่งมีรสชาติเค็มและมีกลิ่นคาว air yang ada di laut yang berasa asin dau amisСолёная, пахнущая плесенью или тиной вода из моря.
- 맛이 짜고 비릿한, 바다에 있는 물.
น้ำ, เครื่องดื่ม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
drink; water; soda
のみもの【飲み物・飲物】。いんりょう【飲料】
boisson
bebida
مشروب
ундаа, уух юм, шингэн юм
nước uống
น้ำ, เครื่องดื่ม
minuman
напиток; питьё
- Water or all kinds of liquid that one can drink like water.水や水のように飲むすべての液体。Eau, ou tout autre liquide qu'on peut boire comme de l'eau.Todo tipo de líquido que se bebe, como el agua. كل نوع من سائل يمكن أن يشربус болон ус мэт уудаг бүхий л шингэн зүйл.Nước hay mọi chất lỏng uống được như nước.น้ำหรือของเหลวทั้งหมดที่ใช้ดื่มเหมือนน้ำair atau semua cairan yang dapat diminum seperti airВода или другая подобная жидкость для питья.
- 물이나 물처럼 마시는 모든 액체.
นำเงินมารวบรวม, นำเงินมารวมกัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
raise
かきあつめる【掻き集める】。くめんする【工面する】
financer, drainer
allegar, juntar, ahorrar, amontonar, acumular
يكدّس، يراكم
цуглуулах
huy động vốn, gom góp tiền
นำเงินมารวบรวม, นำเงินมารวมกัน
mengumpulkan
- To get money from here and there and accumulate it.資金を方々から集める。Trouver de l'argent à droite et à gauche, et l'amasser.Juntar dinero recaudándolo de varias partes.يجمع نقودا من هنا وهناكэнд тэндээс мөнгө авчирч цуглуулах.Mang tiền từ các nơi về tập hợp lại.นำเงินจากที่นั่นที่นี่มารวมกันmembawa dan mengumpulkan uang dari mana-manaСобирать деньги отовсюду.
- 돈을 여기저기서 가져와 모으다.
น้ำเงินอ่อน ๆ, ฟ้าอมน้ำเงิน, น้ำเงินนิด ๆ, น้ำเงินจาง ๆ
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
bluish
bleuâtre
ligeramente azulado
أزرق شاحب
хөхөлбөр, хөхийсөн, хөхөлбий
xanh xanh, xanh tái, xanh nhợt
น้ำเงินอ่อน ๆ, ฟ้าอมน้ำเงิน, น้ำเงินนิด ๆ, น้ำเงินจาง ๆ
kehijauan
Голубоватый, синеватый
- Slightly blue.薄く青みを帯びる。Qui est un peu bleu.Que tira a azul. أزرق قليلاбага зэрэг хөх байх.Hơi xanh.เป็นสีน้ำเงินเล็กน้อยagak hijauнемного голубой, с синим оттенком.
- 조금 푸르다.
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
น้ำเชื่อม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
syrup
シロップ
sirop, mélasse
almíbar, sirope
شراب
сироп, өтгөрүүлсэн шүүс
si-rô
น้ำเชื่อม
sirup
сироп
- A sticky liquid made by boiling down water to which sugar has been added. 砂糖に水を加えて煮溶かした濃厚な液体。Liquide visqueux préparé en ajoutant du sucre, et ensuite réduit.Líquido espeso azucarado.سائل لزج مصنوع بواسطة إضافة السكر وانخفاضه بالغليжимс болон бусад зүйлд элсэн чихэр хийж буцалган гаргаж авсан чихэрлэг шингэн.Chất lỏng ngòn ngọt, được làm bằng cách cho đường vào và cô lại. ของเหลวที่เข้มข้นซึ่งทำโดยใส่น้ำตาลลงไปแล้วเคี่ยว cairan manis yang dibuat dari gulaСладкая концентрированная жидкость.
- 설탕을 넣고 졸여서 만든 걸쭉한 액체.
น้ำเดิน, ระดู
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำเดือด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำเต็ม, น้ำเต็มปริ่ม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำเต้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
bottle gourd
ひょうたん【瓢箪】
gourde
calabaza vinatera, calabaza de peregrino
قرع، يقطين
хулуу
trái bầu hồ lô, dây bầu hồ lô
น้ำเต้า
sejenis labu
тыква-горлянка; долгошейка
- A vine plant that produces a long gourd with a bulging middle part, or the fruit of the plant.実が長くて中間がくびれた形をしている蔓性の植物。また、その実。Plante grimpante qui donne de longues courges dont la partie intermédiaire est enfoncée, ou ses fruits.Planta trepadora o el fruto de esta planta que se da en forma larga y delgada en el medio.فيلودندرون يثمر قرعا ذا شكل طويل ونحيل الخصر أو الثمرة نفسهاгонзгой урт, дундуураа нарийссан хэлбэрийн хулуу ургадаг мөлхөө ургамал юмуу түүний үр жимс.Loài thực vật dây leo ra quả bầu có hình dài và ở giữa thắt vào hoặc quả cây đó.ไม้เถาหรือผลของไม้เถาดังกล่าวที่ออกผลน้ำเต้าซึ่งมีลักษณะคอดตรงกลางผลและยาวพอสมควรtumbuhan menjalar atau buah dari tumbuhan tersebut yang berupa labu dengan bentuk panjang dan di bagian tengahnya merampingСтеблевое растение, приносящее плоды в виде продолговатой тыквы с сужением посредине. А также сам плод.
- 길쭉하고 가운데가 잘록한 모양의 박이 열리는 넝쿨 식물이나 그 열매.
น้ำเต้าลูกเล็ก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำเต้าหู้, นมถั่วเหลือง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำเต้าแห้งผ่าครึ่ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำเปล่า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
plain water
まみず・さみず【真水】
eau pure, eau naturelle
agua pura
ماء صاف
ус, дан ус
nước lã
น้ำเปล่า
air putih
чистая вода
- Water to which nothing has been added. 混じりけのない水。Eau sans ajout.Agua sin mezclar con nada.ماء لا يوضع فيه أي شيءямарч хольцгүй ус.Nước không cho gì vào cả.น้ำที่ไม่ใส่สิ่งใด ๆ air yang tidak diberi apa-apaНе содержащая каких-либо примесей, добавок вода.
- 아무것도 넣지 않은 물.
น้ำเปล่า, น้ำบริสุทธิ์, น้ำแร่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
soft water
なんすい【軟水】
eau douce
agua blanda
ماء ليّنٌ
зөөлөн ус, зөөлрүүлсэн ус
nước mềm
น้ำเปล่า, น้ำบริสุทธิ์, น้ำแร่
air segar
мягкая вода
- Water that contains few minerals such as calcium and magnesium.カルシウムやマグネシウムなどミネラルイオンが含まれていない水。Eau ne contenant presque pas d'ions minéraux tels que le calcium ou le magnésium.Agua que no contiene iones minerales como el calcio y el magnesio.المياه التي لا تحتوي على أيونات معدنية مثل الكالسيوم والمغنيسيومкальц , магни зэрэг минериал ионы агууламж байхгүй ус.Nước không có chứa ion khoáng như Canxi và Magiê.น้ำที่ไม่มีแร่ไอออนจำพวกแคลเซียมหรือแมกนีเชียมอยู่air yang tidak mengandung ion mineral seperti kalsium, magnesium, dsbВода без примесей кальция, магния и прочих минералов.
- 칼슘 및 마그네슘과 같은 미네랄 이온이 들어 있지 않은 물.
น้ำเพื่ออุตสาหกรรม, น้ำเพื่อการอุตสาหกรรม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
industrial water
こうぎょうようすい【工業用水】
eau à usage industriel, eau industrielle
agua industrial, agua para usos industriales
مياه صناعيّة
үйлдвэрийн зориулалттай ус, үйлдвэрт хэрэглэдэг ус
nước dùng cho công nghiệp
น้ำเพื่ออุตสาหกรรม, น้ำเพื่อการอุตสาหกรรม
air bahan produksi
техническая вода
- Water used in the manufacturing process in a plant.工場で物をつくる過程で使われる水。Eau utilisée dans la fabrication de produits dans une usine.Agua usada en una fábrica para la producción de artículos. ماء يستخدم في مرحلة صنع الأشياء في المصنعүйлдвэрт бараа бүтээгдэхүүн үйлдвэрлэх явцад хэрэглэдэг ус.Nước dùng trong quá trình sản xuất hàng hóa trong nhà xưởng. น้ำที่ใช้ในกระบวนการผลิตสิ่งของในโรงงานอุตสาหกรรมair yang digunakan dalam proses membuat barang di pabrikВода, используемая в промышленном предприятии для производства товаров.
- 공장에서 물건을 만드는 과정에서 쓰는 물.
น้ำเมา, เหล้า, สุรา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
alcohol; alcoholic drink; alcoholic beverage
アルコール
alcool, boisson alcoolisée, boisson alcoolique, liqueur, spiritueux, eau-de-vie
alcohol
كحول
алкагол
rượu
น้ำเมา, เหล้า, สุรา
minuman keras
алкоголь
- (slang) Liquor.酒を俗にいう語。(populaire) Boisson contenant de l'alcool.(VULGAR) Bebida alcohólica.(عاميّة) خمر(бүдүүлэг үг) архи.(cách nói thông tục) Rượu.(คำสแลง)เหล้า(bahasa kasar) arak(простореч.) Спиртной напиток.
- (속된 말로) 술.
น้ำเย็น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cold water
れいすい【冷水】
eau froide
agua fría
nước lạnh
น้ำเย็น
air dingin
- Cold water.冷たい水。Eau froide.Agua de temperatura fría. مياه باردةхүйтэн ус.Nước lạnh.น้ำที่เย็นair yang dinginХолодная вода.
- 차가운 물.
Proverbsน้ำเย็นก็มีบนและล่าง
Even cold water should be first served to a senior
冷や水を飲むにも上下がある
Dans l’eau froide aussi, il y a un haut et un bas
en todo caso, hay un orden
يوجد دور ليشرب ماءً باردا
(шууд орч.) хүйтэн усанд ч дээр доор гэж бий; хүн ахтай, дээл захтай
(nước lạnh cũng có trên dưới), phải có tôn ti trật tự
(ป.ต.)น้ำเย็นก็มีบนและล่าง ; รู้สูงรู้ต่ำ
(досл.) даже в холодной воде есть верх и низ
- You should do everything in due order.すべてのことに順序があるので、その順序に従わなければならない。Expression indiquant qu'il faut respecter l'ordre en question, car il y a un ordre en toute chose.Todo tiene su orden y hay que respetarlo. يوجد دور لكل شيء لذلك يجب الالتزام به ямар ч ажил байсан дэс дараа гэж байдаг учир тэр дарааллыг сахих ёстой.Bất kể việc gì cũng có trật tự nên phải giữ trật tự ấy.ไม่ว่าจะเป็นเรื่องใดๆก็มีลำดับ จึงต้องรักษาลำดับนั้นๆtiap hal ada urutannya, maka urutan tersebut harus dijagaВ любом деле есть порядок, его необходимо соблюдать.
- 어떤 일이건 순서가 있으니 그 순서를 지켜야 한다.
นำเรื่องราวมาแต่งเป็นนิยาย, แต่งให้เป็นนิยาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be novelized; be fictionalized
しょうせつかされる【小説化される】
être romancé, être présenté sous forme d'un roman
ser novelizado
يتم تحويله إلى رواية ، يتم تقديمه على شكل رواية
зохиол болон бичигдэх
được tiểu thuyết hóa
นำเรื่องราวมาแต่งเป็นนิยาย, แต่งให้เป็นนิยาย
direka, difiksikan
беллетризироваться
- For an event or content to be written into a novel.ある出来事や内容が小説の手法で新たに表現される。(Affaire ou contenu) Être forgé comme un roman.Hacerse cierto suceso o contenido como forma de novela.يتم تحويل أمر أو مضمون إلى روايةямар нэгэн ажил хэрэг, агуулга зэрэг зохиол болж бичигдэх.Sự việc hay nội dung nào đó được thêm thắt thành tiểu thuyết. เหตุการณ์หรือเนื้อหาใด ๆ ถูกแต่งเป็นนิยาย suatu peristiwa atau isi dihias secara fiktifБыть изложенным в форме романа (о каком-либо содержании, каком-либо деле).
- 어떤 일이나 내용이 소설로 꾸며지다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
novelize; fictionalize
しょうせつかする【小説化する】
romancer, présenter sous forme d'un roman
novelar, novelizar
يحول شيئا إلى رواية
зохиол болгон бичигдэх
tiểu thuyết hóa
นำเรื่องราวมาแต่งเป็นนิยาย, แต่งให้เป็นนิยาย
mereka, memfiksikan
беллетризировать
- To write an event or content into a novel.ある出来事や内容を小説の手法で新たに表現する。Forger une affaire ou un contenu comme un roman.Hacer cierto suceso o contenido como forma de novela.يفرغ أمرا أو مضمونا في قالب روايةямар нэгэн ажил хэрэг, агуулга зэргийг зохиол болгон бичих.Thêm thắt sự việc hay nội dung nào đó thành tiểu thuyết. แต่งเหตุการณ์หรือเนื้อหาใด ๆ ให้เป็นนิยาย menghias suatu peristiwa atau isi secara fiktifПридавать форму романа какому-либо содержанию, какому-либо делу.
- 어떤 일이나 내용을 소설로 꾸미다.
น้ำเลี้ยง, น้ำหล่อเลี้ยงในเนื้อเยื่อของต้นไม้, น้ำในต้นไม้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำเลี้ยง, น้ำในเซลล์, น้ำในเนื้อ, น้ำหล่อเลี้ยงในเนื้อเยื่อ, ของเหลวที่หล่อเลี้ยงร่างกาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
extract
せいえき【精液】
extrait, essence
sudor
шүүс
tinh chất
น้ำเลี้ยง, น้ำในเซลล์, น้ำในเนื้อ, น้ำหล่อเลี้ยงในเนื้อเยื่อ, ของเหลวที่หล่อเลี้ยงร่างกาย
cairan murni
- A pure liquid composed only of a plant's sap or an animal's bodily fluid.混じり物のない植物の樹液や動物の体液など、純粋な液体。Liquide pur constitué uniquement de la sève d'une plante ou du liquide organique d'un animal.Líquido puro compuesto por el agua de las plantas o animales.سائل صافي يتكوّن من عصارة الشجرة أو سائل جسدي للحيوانургамлын шүүс юм уу амьтны биеийн шингэнээс бүтсэн цэвэр шингэн бодис.Chất lỏng tinh khiết được tạo bởi nhựa cây của thực vật hay chất lỏng từ cơ thể của động vật.ของเหลวบริสุทธิ์ที่ประกอบด้วยเพียงแค่น้ำในต้นไม้ของพืชหรือเหลวในร่างกายของสัตว์เท่านั้นcairan murni yang hanya terdiri dari getah tumbuhan atau cairan tubuh hewanЧистая жидкость, представляющая собой растительный сок или вытяжку животного организма.
- 식물의 수액이나 동물의 체액만으로 이루어진 순수한 액체.
น้ำเลี้ยง, น้ำในเนื้อ, น้ำในเซลล์, น้ำหลั่ง, สารน้ำคัดหลั่ง, น้ำหล่อเลี้ยงในเนื้อเยื่อ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sap; juice
しんえき【津液】
suc
resina, savia
عرق الشجر (مادّة صمغية)
давирхай, шүүс
nhựa, mủ cây
น้ำเลี้ยง, น้ำในเนื้อ, น้ำในเซลล์, น้ำหลั่ง, สารน้ำคัดหลั่ง, น้ำหล่อเลี้ยงในเนื้อเยื่อ
resin, getah
сок
- Liquid produced in the body of a living thing.生物の体内からしみ出る液体。Liquide produit à l'intérieur du corps d'un être vivant.Líquido que se produce dentro del cuerpo del organismo vivo.سائل ينشأ داخل جسم كائن حيّургамал, амьтны биед үүсдэг шингэн.Chất lỏng sinh ra từ thân của sinh vật.ของเหลวที่เกิดขึ้นภายในร่างกายของสิ่งมีชีวิตcairan yang terbentuk di dalam tubuh makhluk hidupЖидкость, образующаяся в растительном организме.
- 생물의 몸 안에서 생기는 액체.
น้ำเลี้ยงในต้นไม้, น้ำผลไม้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำเสีย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Idiomน้ำเสียกระดอนขึ้นมา
Filthy water splatters
汚水が飛ぶ。飛び火する
Eau de la vaisselle gicle
salpicar agua sucia
يصاب بماء قذر
бохир ус үсрэх
vạ lây
(ป.ต.)น้ำเสียกระดอนขึ้นมา ; ซวย, เคราะห์ร้าย, อับโชค
- To be affected by a disaster or bad thing.災いや悪い事が影響する。Un désastre ou une mauvaise chose est arrivé(e).Afectar una catástrofe o un hecho malo.تصل كارثة أو أمر سيءгай гамшиг буюу муу зүйл тохиолдох.Tai ương hay việc xấu tác động.เรื่องที่ไม่ดีหรือโชคร้าย เข้ามาถึงpengaruh dari bencana atau hal buruk Приводить к несчастью или чему-либо плохому.
- 재앙이나 나쁜 일이 미치다.
น้ำเสียง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
voice color
おんしょく・ねいろ【音色】
ton, timbre
tono, entonación
خصوصية صوت
дууны өнгө
âm sắc
น้ำเสียง
timbre, warna suara
тембр; тон
- The characteristics of a sound.声の特色。Particularité d'un son.Característica peculiar de un sonido. خصوصية صوتдуу авианы онцлог.Sự đặc sắc của âm thanh.เอกลักษณ์ของเสียงkarakteristik suaraОсобенность звука.
- 소리의 특색.
Idiomน้ำเสียงขนลุกขนพอง
make one's voice stand up upside-down
声を尖らせる
hérisser sa voix
poner de punta la voz
يرفع الصوت
чанга дуугарах, том дуугарах
quát tháo ầm ĩ, cáu um, quát um
(ป.ต.)น้ำเสียงขนลุกขนพอง ; แผดเสียง, ตะเบ็งเสียง
кричать; визжать; пищать
- To make a squeaky and loud voice out of anger or nervousness.怒って神経質になり、鋭くて大きい声を出す。prendre une voix aiguë et forte, étant fâché ou énervé. Hausser la voie.Emitir una voz aguda y fuerte por enojarse o inquietarse.يرفع الصوت الحادبسبب غضبه ومزاجه العصبيуур хүрч хурц том дуу гаргах. Cáu gắt hay giận giữ nên phát ra giọng nói to và sắc lẹm.ส่งเสียงดังและแหลมเนื่องมาจากโมโหหรือเสียสติ mengeluarkan suara yang tajam dan keras karena marah atau kesal Нервно громко кричать разозлившись или разнервничавшись.
- 화나 신경질이 나서 날카롭고 큰 목소리를 내다.
น้ำเสียง, ลักษณะน้ำเสียง, ท่วงทำนองเสียง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำเสียงเดิม ๆ, น้ำเสียงซ้ำๆ, น้ำเสียงที่วกวนไปมา, น้ำเสียงที่กลับไปกลับมา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
taryeong tone
タリョンちょう【タリョン調】。タリョンのごちょう【タリョンの語調】
ton lent et triste
tono de taryeong
نبرة تاريونغ
điệu Ta-ryeong
น้ำเสียงเดิม ๆ, น้ำเสียงซ้ำๆ, น้ำเสียงที่วกวนไปมา, น้ำเสียงที่กลับไปกลับมา
- A tone of voice sounding like taryeong or a slow and sad traditional Korean ballad.タリョンを歌うような語調。Ton qui rappelle le style musical Taryeong.Tono como si estuviera cantando un taryeong.نبرة مثل ما يغني تاريونغ (أغنية كورية تقليدية بطيئة وحزينة)үглэж буй мэт өнгө аяс.Ngữ điệu giống như thể hiện bài ca Ta-ryeong. ท่วงทำนองเสียงที่เหมือนกับขับร้องทา-รยองnada seperti mengulangi perkataan yang samaТон, похожий на тхарён.
- 타령을 하는 듯한 어조.
น้ำเสียงโต้แย้ง, น้ำเสียงหาเรื่อง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
aggressive attitude
けんかごし【喧嘩腰】
ton agressif
tono desafiante
سلوك عنيف
хэл ам, хэрүүл, маргаан
giọng điệu tranh luận
น้ำเสียงโต้แย้ง, น้ำเสียงหาเรื่อง
perkataan memicu pertengkaran
агрессивный тон; нападающий тон
- A manner of talking in which one argues over what is right and wrong and tries to pick a fight.良いことと悪いことを問い詰め、喧嘩を売るような言葉遣い。Manière de parler où l'on cherche à juger ce qui est juste ou pas, et à chercher querelle.Expresión que parece desafiar a alguien poniendo en tela de juicio lo correcto y lo incorrecto.طريقة حوار يعتريه شجار حول تحديد ما هو صحيح وخطأ وقد ينجم عنه صراعзөв зүйл болон буруу зүйлийг ялган салган, хэрэлдэх гэж буй мэт өнгө аяс.Giọng nói mang sắc thái như sắp cãi vã hoặc tranh cãi về cái đúng hoặc cái sai.น้ำเสียงที่คล้ายกับทะเลาะเบาะแว้งโดยมีการวิพากษ์วิจารณ์ถึงสิ่งที่ถูกหรือผิด gaya bicara yang menyatakan benar atau salah dan seperti ingin beradu mulutМанера разговора, используемая когда пытаются скандалом выяснить, разобраться кто прав, а кто виноват.
- 옳은 것과 잘못된 것을 따지며 다투려고 하는 듯한 말투.
น้ำเสียจากโรงงาน
industrial wastewater; industrial sewage
こうじょうはいすい【工場廃水】
eaux usées des usines
aguas residuales de fábrica
مياة الصرف الصناعية
үйлдвэрийн хаягдал ус
nước thải nhà máy
น้ำเสียจากโรงงาน
limbah pabrik
производственные (промышленные) сточные воды
- Contaminated water that is discharged after industrial activities in the factory.工場で産業活動が終わってから排出する汚染水。Eaux contaminées évacuées des usines suite à des activités industrielles.Agua contaminada vertida por fábricas tras usarla para actividades de producción industrial. ماء ملوّث يتسرّب بعد انقضاء الأعمال الصناعيّة من المصنعүйлдвэрлэл явагдсаны дараа ялгаран хаягдах бохир ус.Nước bẩn ô nhiễm thải ra sau quá trình sản xuất của nhà máy.น้ำเสียจากกระบวนการผลิตในโรงงานและถูกระบายออกมาlimbah polusi yang dihasilkan setelah proses industri di dalam pabrikВоды, загрязнённые производственными отходами и удаляемые с территорий промышленных предприятий.
- 공장에서 산업 활동을 한 후 배출하는 오염된 물.
น้ำเสียจากโรงงาน, น้ำทิ้งจากภาคอุตสาหกรรม
industrial effluent; industrial wastewater
こうぎょうはいすい【工業廃水】
eaux usées industrielles
vertidos industriales, aguas residuales industriales
مياة الصرف الصناعية
үйлдвэрийн бохир ус
nước thải công nghiệp
น้ำเสียจากโรงงาน, น้ำทิ้งจากภาคอุตสาหกรรม
air limbah industri
Промышленные сточные воды
- Contaminated water that is discharged after industrial activities in the factory.工場で産業活動が終わってから排出する汚染水。Eaux contaminées évacuées des usines suite aux activités industrielles.Agua contaminada vertida por fábricas tras usarla para actividades de producción industrial. ماء ملوّث تم إخراجه أو صرفه من المصنع خلال الأنشطة الصّناعيّة үйлдвэрт аж үйлдвэрлэл явуулсны дараа шавхан гаргадаг бохир ус.Nước bị ô nhiễm được thải ra sau các quá trình hoạt động sản xuất của nhà máy.น้ำที่มีมลพิษถูกปล่อยออกมาภายหลังจากการกิจการทางอุตสาหกรรมในโรงงาน air limbah polusi yang mengalir atau keluar dari aktivitas produksi industri di pabrikзагрязненная деятельностью промышленных предприятий вода, выбрасываемая в водоёмы.
- 공장에서 산업 활동을 한 후 배출하는 오염된 물.
น้ำเสียที่ใช้แล้ว, น้ำทิ้ง
domestic sewage
せいかつはいすい【生活排水】
eaux usées (domestiques)
aguas residuales domésticas
مياه الصرف الصحيّ المنزلي
хэрэглэсэн бохир ус
nước thải sinh hoạt
น้ำเสียที่ใช้แล้ว, น้ำทิ้ง
air pembuangan, air limbah
канализация; сточные воды; бытовые стоки
- Dirty water that is dumped after usage in homes.日常生活で使用された後に排出される汚染水。Eaux souillées évacuées après avoir été utilisées dans la vie quotidienne.Aguas servidas en el hogar o la vida ordinaria. مياه وسخة يتم تصريفها بعد استعمالها في ممارسة الحياة اليوميةөдөр тутмын амьдралд хэрэглэн хаядаг бохир ус.Nước bẩn bỏ đi sau khi đã sử dụng trong sinh hoạt thường nhật. น้ำสกปรกที่ทิ้งหลังจากการใช้ในชีวิตประจำวันair kotor yang dibuang setelah digunakan di kehidupan sehari-hariБытовые сточные воды после использования их в повседневной жизни.
- 일상생활에서 사용한 후 버리는 더러운 물.
น้ำเสีย, น้ำเน่า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sewage
げすい【下水】
eaux usées, eaux des égouts
aguas de alcantarillado, aguas residuales
مياه صرف، مياه المجاريّ
муу ус, бохир ус
nước thải
น้ำเสีย, น้ำเน่า
air limbah, air buangan
сточные воды
- Rainwater, or waste water dumped after being used at home, factories, etc.家庭や工場などから捨てられる汚水、または雨水。Eau de pluie ou eau sale que l'on rejette après l'avoir utilisée à la maison, à l'usine, etc.Aguas de lluvia, o aguas vertidas después de ser usadas en hogares, fábricas, etc. مياه وسخة مثل مطر أو مياه الصرف في بيت، مصنع إلخ وتتركهاборооны ус болон айл гэр, албан газрын хэрэглэсэн бохир ус.Nước bẩn được sử dụng và thải ra từ gia đình, nhà máy hay nước mưa.น้ำฝนหรือน้ำสกปรกที่ใช้ในโรงงาน บ้าน หรือที่อื่นแล้วทิ้งair kotor dari hasil buangan air hujan atau rumah tangga, pabrik, dsbГрязная вода, выбрасываемая после дождя или использования из дома или завода и т.п.
- 빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물.
น้ำเหลือง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
lymph
リンパ
lymphe
linfa
ليمف
тунгалаг
bạch huyết
น้ำเหลือง
getah bening
лимфа
- Clear fluid in the bodies of animals or people, which fills the space among tissue cells, and whose function is related to immunity.動物の組織細胞の間を流れていて、免疫に関連した働きをする無色の液体。Liquide incolore circulant entre les cellules des tissus des animaux et jouant un rôle dans le système immunitaire.Líquido incoloro que llena los espacios del tejido celular de los animales, y que tiene una funcionalidad relacionada con la inmunidad.سائل عديم اللون يملأ بين خلايا الجهاز للحيوان ولديه وظيفة متعلقة بالمناعةамьтны эсийн бүтцийн хоорондох зайг дүүргэж байдаг, биеийн дархлаатай холбоотой өнгөгүй шингэн.Dịch không màu, lấp đầy giữa tổ chức tế bào của động vật và có chức năng liên quan đến miễn dịch.ของเหลวไร้สีที่อยู่ระหว่างเซลล์ของอวัยวะของสัตว์ มีหน้าที่เกี่ยวกับภูมิคุ้มกันโรคcairan bening yang mengisi sela antara jaringan sel hewan dan fungsinya berhubungan dengan kekebalanБесцветная межклеточная жидкость человека и позвоночных животных, поддерживающая иммунную систему.
- 동물의 조직 세포 사이를 채우고 있으며 면역과 관련된 기능을 하는 무색의 액체.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
pus
ぶんぴぶつ・ぶんぴつぶつ【分泌物】
sécrétion d'une plaie, suintement d'une plaie
secreción
صديد، قيح
шүүс, ус
mủ
น้ำเหลือง
cairan infeksi, cairan luka
гной
- A fluid that flows out from wounds or inflamed sores.傷口や炎症のある部分から出る粘液。Liquide s'écoulant d'une plaie ou d'une inflammation.Agua que sale de una herida o una infección. ماء يسيل من جُرْح أو التهابшарх болон өрөвсөл зэргээс гардаг ус.Nước chảy ra từ vết thương hoặc chỗ bị viêm loét น้ำที่ไหลจากบาดแผลหรืออาการอักเสบ air yang berasal dari luka atau infeksiЖидкость, которая выделяется из раны.
- 상처나 염증에서 흐르는 물.
Idiomนำเอามาเล่น
hold and play the fool with
持って遊ぶ。弄ぶ
avoir et jouer
tener algo para jugar
يلعب، يعبث بـ
хүнээр тоглох
mang ra làm trò đùa, mang ra làm trò hề
(ป.ต.)นำเอามาเล่น ; แกล้ง, ดูถูก, ดูหมิ่น
bawa-bawa
относиться к кому-либо несерьёзно; забавляться; потешаться над кем-либо
- (slang) To make fun of or ignore someone.からかったり無視したりすることを俗にいう語。(populaire) Se moquer de quelqu'un ou le mépriser.(VULGAR) Burlarse de una persona o ignorarla. يسخر من شخص أو يتجاهله ( عامية)(бүдүүлэг.) хүнийг шоглох буюу басамжлах. (cách nói thông tục) Trêu ghẹo hay coi thường người ta.(คำสแลง)แกล้งหรือดูหมิ่นคน(bahasa kasar) mempermainkan atau mengejek orang(простореч.) Подшучивать над кем-либо или относиться с пренебрежением.
- (속된 말로) 사람을 놀리거나 무시하다.
น้ำแกงที่จืดชืด, น้ำแกงที่จืดสนิท, น้ำแกงที่ไม่มีรสชาติ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
insipid soup
しおけのないしる【塩気のない汁】
bouillon sans goût, jus de chaussette
sopa insípida, sopa aguada, sopa sosa
حساء غير متبل
усан
nước canh nhạt nhẽo
น้ำแกงที่จืดชืด, น้ำแกงที่จืดสนิท, น้ำแกงที่ไม่มีรสชาติ
- A very insipid soup like plain water.真水のように味気のない汁。Bouillon dont le goût est aussi fade que de l'eau.Sopa muy insípida como agua pura.ماء الحساء غير المملح جدا مثل الماء الصافيус шиг маш сулбагар шөл. Nước canh rất nhạt nhẽo như nước lã.น้ำแกงที่จืดสนิทเหมือนน้ำเปล่าsup atau kuah yang sangat hambar seperti air putihОчень пресный бульон, похожий на чистую воду.
- 맹물처럼 아주 싱거운 국물.
น้ำแกง, น้ำซุป
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
soup
しる・つゆ【汁】。だし【出し】
bouillon, jus
sopa, caldo
ماء الحساء
шөл
nước canh
น้ำแกง, น้ำซุป
kuah
бульон; суп
- Liquid of guk, soup, or jjigae, stew, left after all ingredients have been taken out.汁物や鍋物などの料理で具を除いて残るスープ。Dans des plats tels que les soupes, les ragoûts, etc., liquide restant une fois les morceaux de viande ou de légumes ôtés.Líquido que queda después de retirar los ingredientes sólidos de un hervido.الماء المتبقي بعد سحب المكونات الصلبة من الحساء أو غيرهшөлтэй хоолны бүхэл зүйлийг хамаад үлдсэн шөл.Nước còn lại sau khi loại trừ phần cái trong các món ăn như món canh hoặc món hầm.น้ำที่เหลือจากการเอาเนื้อออกจากอาหาร เช่น น้ำซุป น้ำแกง เป็นต้นair penyerta dalam makanan seperti sup atau sayur dsb selain isinyaЖидкость, которая остается, если вынуть из супа, ччигэ (густого супа) и прочих блюд гущу.
- 국이나 찌개 등의 음식에서 건더기를 빼고 남은 물.
น้ำแข็ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ice
こおり【氷】
glace, glaçon
hielo
ثلج، جليد
мөс
(cục) nước đá
น้ำแข็ง
es, batu es
лёд
- Frozen and hardened water.水が凍って固まった物。Eau congelée, solidifiée.Lo que se ha quedado congelado el agua.ماء متجمّدус хөлдөж хатуурсан зүйл. Cái rắn do nước đóng băng.สิ่งที่น้ำแข็งตัวจนแข็งขึ้นsesuatu dari air yang membeku kemudian mengerasЗамёрзшая вода.
- 물이 얼어서 굳은 것.
น้ำแข็งงอก, เสาน้ำแข็ง, น้ำค้างแข็ง, เกล็ดน้ำค้างแข็ง, แม่คะนิ้ง, น้ำค้างแข็งที่แผ่ออก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
frost
しもばしら【霜柱】
colonnes de glace
escarcha en forma de barritas
صقيع، عمود الصقيع
хяруу, хярууны талст
sương giá
น้ำแข็งงอก, เสาน้ำแข็ง, น้ำค้างแข็ง, เกล็ดน้ำค้างแข็ง, แม่คะนิ้ง, น้ำค้างแข็งที่แผ่ออก
tiang embun beku
иглистый иней
- Column-shaped frost that rose from frozen water underground, or the energy emanating from it.土中の水分が地面にしみ出て凍結してできた柱状のもの。また、それが放つ勢い。Eau du sol gelée qui s'élève en forme de colonne ; énergie qui en émane.Hielo formado con el agua subterránea en forma de barritas levantadas sobre la superficie del suelo. O la energía que emiten esas barritas de hielo.ما يرتفع الماء تحت السطح على شكل العمود بعد المجمد. أو الطاقة التي تتمدّد عمود الصقيعгазар доторх ус хөлдөж багана хэлбэрээр дээшлэн түрж гарсан зүйл. мөн түүнээс тархсан уур амьсгал.Việc nước trong đất đóng băng và nhô lên thành hình cây cột. Hoặc không khí mà cái đó lan tỏa.สิ่งที่น้ำใต้พื้นดินเป็นน้ำแข็งแล้วพลุ่งขึ้นมาเป็นลักษณะเสา หรือบรรยากาศที่สิ่งดังกล่าวแผ่ขยายsesuatu yang menyembul seperti sebuah pilar diakibatkan air di bawah tanah membeku. Atau energi dari itu.Замерзший и принявший вытянутый вид иней, образованный на земле. Или сила, распространяющая данное явление.
- 땅속의 물이 얼어 기둥 모양으로 솟아오른 것. 또는 그것이 뻗는 기운.