Idiomน้ำตามาก่อน
have one's tears go ahead
涙が先立つ
Les larmes sont les premières
llorar en lugar de hablar o actuar
تتقدم الدموع
нулимс нь түрүүлэх
chỉ biết khóc
(ป.ต.)น้ำตามาก่อน ; น้ำตาไหลมาก่อน
menangis melulu
- To shed tears first without words or actions.言葉や行動ができず、先に泣く。Pleurer d'abord sans pouvoir parler ou agir.Lagrimar primero sin poder expresarse con palabras o acciones. يذرف الدموع مسبقا دون التمكن من الكلام أو التصرفүг болон үйл хөдлөл хийж чадалгүй юу юугүй нулимс урсгах.Chưa kịp hành động hay nói điều gì thì nước mắt đã chảy trước.ยังไม่ทันที่จะพูดหรือปฏิบัติน้ำตาก็ไหลมาเสียก่อนtidak dapat berkata atau bertindak selain menangisНачинать плакать, прежде чем что-то сказать или сделать.
- 말이나 행동을 하지 못하고 먼저 눈물을 흘리다.
Idiomน้ำตามาบังหน้า
Tears hide one's front
涙に暮れる
Les larmes cachent
enturbiar las lágrimas los ojos de alguien
دموع تنهمر مثل المطر
mắt nhòa vì lệ, mắt đẫm lệ
(ป.ต.)น้ำตามาบังหน้า ; น้ำตานองหน้า, น้ำตาเอ่อล้น
air matanya tak bisa berhenti
- For tears to keep falling.泣き続ける。Des larmes continuent de couler.Lagrimar continuamente. تسيل الدموع باستمرارнулимс тасралтгүй урсах.Nước mắt chảy liên tục.น้ำตาไหลมาอยู่เรื่อย ๆ air matanya terus mengalirНепрерывно плакать.
- 눈물이 계속 흐르다.
Idiomน้ำตาราวกับขี้ไก่
tears that look like chicken droppings
鶏糞のような涙
larmes semblables à des fientes de coq
lágrima como gallinaza
دموع مثل روث الدجاج
хорголын чинээ том нулимс
(ป.ต.)น้ำตาราวกับขี้ไก่ ; ร้องไห้เป็นเผาเต่า, น้ำตาเป็นเผาเต่า
лошадиные слёзы
- Very large drops of tears.非常に大きな涙の粒。Très grosses larmes.Lágrima muy grande.الدموع ذات قطرات كبيرة الحجمмаш том нулимс.Nước mắt rất to giọt.หยดน้ำตาหยดใหญ่มากair mata yang butirannya besar-besarОчень большие капли слез.
- 매우 굵은 눈물.
น้ำตาล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำตาลกลูโคส
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำตาลก้อน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำตาลทรายขาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
refined sugar
しろざとう【白砂糖】
sucre blanc
azúcar blanco
سكّر أبيض
цагаан элсэн чихэр
đường trắng
น้ำตาลทรายขาว
gula putih
белый сахарный песок
- White sugar.白色の砂糖。Sucre de couleur blanche.Azúcar blanco.السكّر الذي لونه أبيضцагаан өнгөтэй элсэн чихэр. Đường có màu trắng.น้ำตาลที่มีสีขาวgula pasir yang berwarna putihСахарный песок белого цвета.
- 빛깔이 하얀 설탕.
น้ำตาล, น้ำตาลทราย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sugar
さとう【砂糖】
sucre
azúcar
سكر
элсэн чихэр
đường, đường kính
น้ำตาล, น้ำตาลทราย
gula
сахарный песок; сахар
- White powder that dissolves easily in water and is used to sweeten food.水に溶けやすく、食べ物に甘みを出すために使う白い粉。Poudre blanche qui se dissout bien dans l'eau et que l'on utilise pour sucrer. Gránulos blancos que se disuelven fácilmente en agua, utilizados para endulzar la comida. مسحوق أبيض يذوب بسهولة في الماء ويستخدم للتحليةусанд сайн уусдаг, хоол унданд чихэрлэг амт оруулахад хэрэглэдэг нунтаг зүйл.Bột màu trắng, dễ tan trong nước, dùng để tạo vị ngọt của thức ăn.ผงสีขาวที่ใช้ให้รสหวานในอาหารและละลายในน้ำได้ดี bubuk putih yang mudah larut di air dan digunakan untuk memberikan rasa manis pada makananБелый порошок, хорошо растворимый в воде, используемый для придания еде сладкого привкуса.
- 물에 잘 녹으며 음식의 단맛을 내는 데 쓰는 하얀 가루.
น้ำตาล, น้ำตาลฟรุกโตส, น้ำตาลเชิงเดี่ยว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sugar
とう【糖】
sucre
azúcar, glucosa
سكر
сахар, чихэр, чихэрлэг
đường, chất đường, chất ngọt
น้ำตาล, น้ำตาลฟรุกโตส, น้ำตาลเชิงเดี่ยว
pemanis, gula
сахар
- A carbohydrate that melts well in water and has sweetness, such as glucose, fructose, starch, etc.ブドウ糖、果糖、澱粉などのように、水によく溶けて甘みがある炭水化物。Glucide au goût sucré qui se dissoud facilement dans l'eau, comme le glucose, le fructose ou l'amidon, etc.Hidrato de carbono que tiene un sabor dulce que se diluye fácilmente en agua como la glucosa, fructosa o almidón.كربوهيدرات ذات مذاق حلو وسهل الذوبان في الماء مثل الجلوكوز، سكر الفواكه، نشاусан үзэмний чихэр, жимсний чихэр, цардуул зэрэг усанд сайн уусдаг чихэрлэг амттай, нүүрстөрөгч агуулсан бүтээгдэхүүн.Chất hoá học có vị ngọt và dễ tan trong nước như đường nho, đường làm từ hoa quả, tinh bột...สารสังเคราะห์ทางเคมีที่มีรสหวานและละลายน้ำได้ดี เช่น น้ำตาลองุ่น น้ำตาลฟรุกโตส แป้งที่ตกตะกอนkarbohidrat yang mudah larut di air seperti glukosa, fruktosa, kanji, dsb dan memiliki rasa manis Углевод сладкого вкуса, хорошо растворимый в воде: глюкоза, фруктоза, крахмал и т.п.
- 포도당, 과당, 전분 등 물에 잘 녹으며 단맛이 있는 탄수화물.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sugars; saccharides
とうるい【糖類】。とうぶん【糖分】。とうしつ【糖質】
hydrate de carbone, glucide, carbohydrate, saccharide
sacárido
السكريات
чихэрлэг бүтээгдэхүүн
đường, đường hoá học, đường saccharide
น้ำตาล, น้ำตาลฟรุกโตส, น้ำตาลเชิงเดี่ยว
gula, senyawa karbohidrat
сахарид
- Water-soluble, sweet carbohydrates such as glucose, fructose, starch, etc.葡萄糖、果糖、でんぷんなど水によく溶け甘みのある炭水化物。Glucide soluble qui présente un goût sucré tels le glucose, le lévulose, l’amidon, etc.Hidrato de carbono soluble en el agua y de sabor dulce, p.ej. la glucosa, la fructosa y el almidón. الكربوهيدرات ذات الطعم الحلو التي يسهل ذوبانها في الماء ، بما فيها الجلوكوز والفركتوز والنشا усан үзэмний чихэр, жимсны чихэр, цардуул зэрэг усанд сайн уусдаг чихэрлэг амттай, нүүрстөрөгч агуулсан бүтээгдэхүүн.Hợp chất hoá học hyđrat-cacbon có vị ngọt, dễ tan trong nước như đường nho (glucoza) hay đường trái cây (fructoza), đường tinh bột... สารสังเคราะห์ทางเคมีที่มีรสหวานและละลายน้ำได้ดี เช่น น้ำตาลองุ่น น้ำตาลฟรุกโตส แป้งที่ตกตะกอน karbohidrat seperti glukosa, fruktosa, kanji, dsb yang mudah larut dalam air dan berasa manis Углевод сладкого вкуса, хорошо растворимый в воде: глюкоза, фруктоза, крахмал и т.п.
- 포도당, 과당, 전분 등 물에 잘 녹으며 단맛이 있는 탄수화물.
น้ำตาลฟรุกโตส
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
fructose
かとう【果糖】
sucre de fruit, fructose, lévulose
fructosa
سكّر فاكهة
чихэрлэг
đường trong trái cây hay mật
น้ำตาลฟรุกโตส
kandungan gula
фруктоза
- A sweet component in honey or fruit.蜂蜜や果実の中に入っている甘みのある成分。Composant du miel ou des fruits qui donne le goût sucré.Sustancia dulce presente en las frutas o la miel.المكوّن ذو الذوق الحلو الذي يتضمّن العسل أو الفاكهةзөгийн бал болон жимсэнд байдаг чихэр амттай бодис.Thành phần có vị ngọt trong trái cây hay mật.ส่วนประกอบที่มีอยู่ในน้ำผึ้งหรือผลไม้ที่มีรสหวานzat manis pada madu atau buahСладкое вещество, содержащееся в плодах, в мёде.
- 꿀이나 과일 속에 들어 있는 단맛이 나는 성분.
น้ำตาลเทียม, น้ำตาลสังเคราะห์, สิ่งที่ให้ความหวาน, สารให้ความหวาน, วัตถุให้ความหวาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sweetener
かんみりょう【甘味料】
édulcorant
edulcorante, endulzante, dulcificante
مادّة محلّية
амт оруулагч
bột nêm, gia vị (tạo vị ngọt)
น้ำตาลเทียม, น้ำตาลสังเคราะห์, สิ่งที่ให้ความหวาน, สารให้ความหวาน, วัตถุให้ความหวาน
pemanis, bahan pemanis
подсластитель, сладкая приправа
- An ingredient used to produce a sweet flavor.甘みを出すのに使われる材料。Ingrédient utilisé pour donner un goût sucré.Ingrediente que da sabor dulce a un alimento o bebida. مادّة تستخدم لجعل المذاق حلوчихэрлэг амт оруулагч материал.Nguyên liệu được dùng để tạo vị ngọt.วัตถุดิบซึ่งถูกใช้ในการทำให้มีรสหวาน bahan yang digunakan untuk memunculkan rasa manisПродукты, ингредиенты, придающие блюду сладковатый вкус.
- 단맛을 내는 데 쓰이는 재료.
น้ำตาลเทียม, น้ำตาลสังเคราะห์, สารให้หวาน
artificial sweetener
じんこうかんみりょう【人工甘味料】
édulcorant artificiel, assaisonnement synthétique, condiment synthétique
edulcorante artificial
محليات صناعية
амтлагч
chất tạo ngọt nhân tạo, đường hóa học
น้ำตาลเทียม, น้ำตาลสังเคราะห์, สารให้หวาน
pemanis
искусственные вкусовые добавки
- A material used to make a sweet flavor, which is made through chemical synthesis.化学的合成で作った、甘みを出すのに用いる材料。Ingrédient préparé à partir d'une composition chimique, et qui sert à donner un goût sucré.Sustancia que se utiliza para dar sabor dulce, producida por la composición química.مادة مصنوعة بتركيب كيميائي، تستخدم في جعل المذاق حلواхимийн нийлгээр хийсэн чихэрлэг амт гаргадаг материал.Nguyên liệu làm bằng hợp chất hóa học, dùng vào việc tạo ra vị ngọt. วัตถุดิบที่ใช้ในการทำให้ออกรสหวานซึ่งทำโดยการสังเคราะห์ทางเคมีbahan yang digunakan untuk menambah rasa manis, yang dibuat dengan proses kimiawiПриправа, приготовленная из химического соединения, используемая для придачи сладкого вкуса.
- 화학적 합성으로 만든, 단맛을 내는 데 쓰는 재료.
น้ำตาลในเลือด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำตาลไม่ฟอกสี, น้ำตาลทรายดิบ, น้ำตาลทรายแดง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
raw sugar; unrefined sugar
くろざとう【黒砂糖】。こくとう【黒糖】
sucre brun
azúcar moreno
سكر خام
бор саахар, бор элсэн чихэр
đường đen
น้ำตาลไม่ฟอกสี, น้ำตาลทรายดิบ, น้ำตาลทรายแดง
gula coklat
нерафинированный сахар
- Unrefined, black-colored sugar.きれいに漉していない黒い色の砂糖。Sucre de teinte noire qui n'est pas complètement filtré.Azúcar de color negro sin refinar.سكر بني وغير مكررцэвэрлэж шүүгээгүй харавтар өнгөтэй элсэн чихэр.Đường có màu đen không lọc sạch. น้ำตาลที่มีสีดำที่กรองไม่สะอาดgula yang tidak disaring dan berwarna gelap Неочищенный сахар тёмного цвета.
- 깨끗하게 거르지 않은 검은 빛깔의 설탕.
Proverbsน้ำตาหลังการหัวเราะ
tears at the end of laughter
笑いの末に涙
larmes au bout du rire
lágrima al final de la risa
(шууд орч.) инээдний төгсгөлд нулимс
(nước mắt sau nụ cười)
(ป.ต.)น้ำตาหลังการหัวเราะ ; ดีแล้วมาแย่
(Досл.) Посмеявшись, плакать
- An expression to describe a situation where something goes well at first but ends up with a negative result or in a tragedy.初めのうちは良かったが、後になって悪くなったり、悲しい事が起こったりする場合を言う。Expression indiquant le cas une situation de joie se détériore suite à des évènements mauvais et tristes.Expresión que se usa para referirse a casos en que al principio se lleva todo bien y luego pasa algo malo o triste.عبارة تدلّ على حالة فيها كان جيدا في البداية لكنّه واجه أمرا سيئا أو أمرا حزينا في النهايةэхлэл нь сайн боловч сүүл рүүгээ нь муу юмуу гунигтай явдал тохиолдох байдлыг илэрхийлсэн үг.Cách nói để chỉ trường hợp ban đầu thì tốt đẹp nhưng sau đó thì việc buồn hoặc xấu xảy ra.คำพูดที่กล่าวถึงกรณีที่เกิดเรื่องไม่ดีหรือเรื่องเสียใจหลังจากเคยอยู่กันดีในตอนแรกkalimat yang menunjukkan situasi di mana segala sesuatu tadinya berjalan baik, namun berubah menjadi buruk atau menyedihkanвыражение, которое используется в ситуации, когда что-то хорошо началось, но плохо закончилось.
- 처음에는 잘 지내다가 나중에 나쁘거나 슬픈 일이 생기는 경우를 이르는 말.
น้ำตาเทียน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำตาเยิ้ม, น้ำตานอง
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
in t he manner of welling up
じわっと
repentinamente, súbitamente, de pronto
فجأةً
мэлтэлзэн, цийлэгнэн
một cách rưng rưng
น้ำตาเยิ้ม, น้ำตานอง
menggenang
- In the manner of tears gathering in one's eyes suddenly. 急に涙がわいてくる様子。Idéophone décrivant la manière d'avoir soudainement les larmes aux yeux.Modo en que las lágrimas llenan los ojos repentinamente. شكل دمع العين بشكل مفاجئгэнэт нүдэнд нулимс нүд бүрхэх байдал.Hình ảnh bỗng nhiên nước mắt đọng ở mắt. ท่าทางที่น้ำตาเยิ้มในตาอย่างกะทันหันbentuk tiba-tiba air mata menggenangВнезапно наворачиваются слезы.
- 갑자기 눈에 눈물이 고이는 모양.
น้ำตาเลือด, น้ำตาแห่งความโศกเศร้าเสียใจ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
tears of blood
ちのなみだ【血の涙】。けつるい【血涙】
larmes de sang
lágrimas de sangre
دموع دمويّة
гашуун нулимс
huyết lệ, nước mắt máu
น้ำตาเลือด, น้ำตาแห่งความโศกเศร้าเสียใจ
tangis darah, tangisan darah
горькие слёзы
- Tears one shed because of one's deep sadness or anger.激しい悲しみや怒りのあまりあふれ出る涙。Larmes d'une profonde tristesse ou de rage.Lágrimas provocadas por una profunda tristeza o enojo.دموع تُذرف بسبب الحزن الكبير والغضب الشديدихэд гуниг, хорсолтойн улмаас гарах нулимс.Nước mắt chảy ra do rất buồn và phẫn nộ. น้ำตาที่ไหลเพราะขุ่นเคืองและเศร้าใจมากair mata yang keluar karena sangat sedih dan marahСлёзы обиды и отчаяния.
- 몹시 슬프고 분해서 나는 눈물.
Idiomน้ำตาเอ่อ, น้ำตานอง
One's tears spin
涙が滲む。涙が浮かぶ
Les larmes tournent
arrasársele a alguien los ojos de lágrimas
مسيل للدموع
rưng rưng
(ป.ต.)น้ำตาไหลวน ; น้ำตาเอ่อ, น้ำตานอง
air matanya tiba-tiba menggenang
- For tears to suddenly form and gather in one's eyes.いきなり目に涙がたまる。Avoir brusquement les larmes aux yeux.Fruncir el entrecejo en señal de descontento. تتجمع الدموع في العين فجأةгэнэт нүдэнд нулимс цийлэлзэх.Bỗng nhiên nước mắt dâng đầy trong mắt.น้ำตาขังอยู่ที่ตาอย่างกะทันหัน air matanya menggenang tiba-tiba di mataНа глаза наворачиваются слёзы.
- 갑작스럽게 눈에 눈물이 고이다.
น้ำตาเอ่อ, น้ำตาริน
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
moving; touching
なみだぐましい【涙ぐましい】
attendrissant, touchant, émouvant, larmoyant
triste, lastimoso, patético
مسيل للدموع
нулимс гарах, нулимс гарам
ngấn lệ
น้ำตาเอ่อ, น้ำตาริน
горестный до слёз; слезливый; готовый расплакаться
- Pitiable and pitiful enough to provoke tears. 涙が出るほどかわいそうで気の毒だ。Pitoyable et malheureux au point de faire pleurer.Que conmueve con lástima o compasión a tal punto que provoca lágrimas. مثير للعطف والشفقة بدرجة يذرف الدموعнулимс гарахаар гунигтай юм уу сэтгэл хөдөлгөсөн.Buồn hay cảm động đến mức muốn rơi nước mắt.เศร้าหรือตื้นตันใจจนน้ำตาจะไหลmenyedihkan atau mengharukan sampai-sampai membuat air mata keluarГрустный и впечатляющий до такой степени, что наворачиваются слёзы.
- 눈물이 날 만큼 애처롭거나 가엾다.
Idiomน้ำตาไม่เอ่อ, น้ำตาตกใน
hold tears in one's eyes
涙ぐむ
avoir les yeux pleins de larmes
arrasársele a alguien los ojos de lágrimas
الدموع مُعلقة
rưng rưng
(ป.ต.)น้ำตาคลอ ; น้ำตาไม่เอ่อ, น้ำตาตกใน
air mata berlinang, berkaca-kaca
- For tears to form and gather in one's eyes without falling.涙が流れ落ちず、目にたまっている。Avoir les larmes qui s’accumulent dans les yeux sans couler.Tener ojos llorosos sin derramar lágrimas.لا تسيل الدموع من العين بل تبقى فيهاнүдэнд нь нулимс цийлэлзэх.Nước mắt không chảy mà đọng lại ở mắt.น้ำตาไม่ไหลออกจากตาและขังอยู่ air mata tidak mengalir/jatuh namun berkumpul di mataСлёзы не текут, но накапливаются в глазах.
- 눈에서 눈물이 흐르지 않고 고여 있다.
Idiomน้ำตาไหลมาก่อน
have one's tears go ahead
涙が先立つ
Les larmes sont les premières
llorar en lugar de hablar o actuar
تتقدم الدموع
нулимс нь түрүүлэх
chỉ biết khóc
(ป.ต.)น้ำตามาก่อน ; น้ำตาไหลมาก่อน
menangis melulu
- To shed tears first without words or actions.言葉や行動ができず、先に泣く。Pleurer d'abord sans pouvoir parler ou agir.Lagrimar primero sin poder expresarse con palabras o acciones. يذرف الدموع مسبقا دون التمكن من الكلام أو التصرفүг болон үйл хөдлөл хийж чадалгүй юу юугүй нулимс урсгах.Chưa kịp hành động hay nói điều gì thì nước mắt đã chảy trước.ยังไม่ทันที่จะพูดหรือปฏิบัติน้ำตาก็ไหลมาเสียก่อนtidak dapat berkata atau bertindak selain menangisНачинать плакать, прежде чем что-то сказать или сделать.
- 말이나 행동을 하지 못하고 먼저 눈물을 흘리다.
Idiomน้ำตาไหลวน
One's tears spin
涙が滲む。涙が浮かぶ
Les larmes tournent
arrasársele a alguien los ojos de lágrimas
مسيل للدموع
rưng rưng
(ป.ต.)น้ำตาไหลวน ; น้ำตาเอ่อ, น้ำตานอง
air matanya tiba-tiba menggenang
- For tears to suddenly form and gather in one's eyes.いきなり目に涙がたまる。Avoir brusquement les larmes aux yeux.Fruncir el entrecejo en señal de descontento. تتجمع الدموع في العين فجأةгэнэт нүдэнд нулимс цийлэлзэх.Bỗng nhiên nước mắt dâng đầy trong mắt.น้ำตาขังอยู่ที่ตาอย่างกะทันหัน air matanya menggenang tiba-tiba di mataНа глаза наворачиваются слёзы.
- 갑작스럽게 눈에 눈물이 고이다.
Proverbsน้ำที่กระฉอกออกมาแล้ว
spilt water
零れた水
eau renversée
agua derramada
ماء تم صبه
(шууд орч) асгарсан ус
(nước hắt đi), bát nước đổ đi không thể hớt lại được
(ป.ต.)น้ำที่กระฉอกออกมาแล้ว ; แก้วที่ร้าว, ไม่สามารถย้อนเวลาได้
пролитая вода
- Something that cannot be corrected or revoked as it has already happened.一度起こった事は正しく直したり、取り戻したりできない。Expression indiquant qu'il est impossible de corriger ou de rétablir ce qui est arrivé.No se puede deshacer ni corregir algo que ya sucedió.أمر حدث فعلا ولا يمكن تصحيحه أو التراجع فيهнэгэнт болоод өнгөрсөн зүйлийг буцаах аргагүй.Việc gì đã xảy ra một lần rồi thì không thể cứu vãn lại hoặc làm cho quay trở lại như ban đầu được.ไม่สามารถแก้ไขให้ถูกต้องหรือกลับคืนเรื่องที่เกิดขึ้นไปแล้วได้hal yang telah terjadi sekali tidak dapat dibetulakn atau diputar kembali(досл.) Невозможно привести в порядок или исправить однажды случившееся.
- 한 번 일어난 일을 다시 바로잡거나 되돌릴 수 없다.
Idiomน้ำที่กระเด็น
spilt water
こぼした水。覆水盆に返らず
de l'eau renversée
agua derramada
اللبن المُهراق، اللبن المسكوب
(шууд орч.) асгарсан ус; ам алдвал барьж болохгүй, өнгөрсөн хэрэг, өнгөрсөн хорвоо
giọt nước đã tràn ly
(ป.ต.)น้ำที่กระเด็น ; สายน้ำไม่ไหลย้อนกลับ
Утекшая вода
- Something irrevocable.取り返しの付かないこと。Évènement sur lequel on ne peut revenir.Hecho irreversible.أمر معتذر إصلاحهэргүүлэх боломжгүй үйл.Việc không thể quay lại nữa.เรื่องที่ไม่สามารถทำให้กลับคืนสู่สภาพเดิมperistiwa yang tidak dapat diulangi kembaliто, что невозможно вернуть.
- 돌이킬 수 없는 일.
น้ำที่จำเป็นต่อการเกษตร, น้ำที่จำเป็นต่อภาคการเกษตร, น้ำสำหรับการเพาะปลูก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำที่ตุ๋นจากเนื้อ, น้ำที่เคี่ยวจากเนื้อ, น้ำซุปจากเนื้อ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
meat stock; grave
にくじゅう【肉汁】
jus de viande, bouillon de viande
caldo de carne
صلصة لحم
махны шөл
canh thịt, nước súp thịt
น้ำที่ตุ๋นจากเนื้อ, น้ำที่เคี่ยวจากเนื้อ, น้ำซุปจากเนื้อ
kaldu, kuah kaldu
бульон
- The soup without meat or other solid ingredients that is made by boiling water with meat.肉を煮出した汁。Liquide obtenu par cuisson de viande dans l'eau.Líquido que resulta de cocer carne. صلصة لحم مغليмах чанаж болгосон шөл.Nước canh luộc thịt.น้ำแกงที่ต้มเนื้อair rebusan dagingМясной отвар.
- 고기를 삶은 국물.
น้ำที่นิ่งสงบและกระจกที่กระจ่างใส
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
crystal-clear mirror and calm water
めいきょうしすい【明鏡止水】
тунгалаг толь бөгөөд намуун дөлгөөн ус
mặt nước lặng và trong
น้ำที่นิ่งสงบและกระจกที่กระจ่างใส
air jernih
- A collective term for crystal-clear mirror and calm water. 曇りのない鏡と静やかな水。Miroir limpide et eau calme.Espejo claro y agua silenciosa.مرآة واضحة ومياه هادئةтунгалаг толь бөгөөд намуун дөлгөөн ус.Gương trong suốt và nước tĩnh lặng.น้ำอันนิ่งสงบและกระจกที่กระจ่างใสcermin yang cerah dan air yang tenangЧистое зеркало и спокойная вода.
- 맑은 거울과 고요한 물.
น้ำท่วม, น้ำล้น, น้ำไหลบ่า, น้ำไหลล้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Proverbsน้ำท่วมปาก
as if a mute suffers from his/her chilly heart
おしが悩み苦しむように
comme un muet qui souffre en silence
como sufre fríamente el corazón de un mudo
مثل ما يعاني أبكم من ألم في صدره
(хадмал орч.) дотроо ганцаар шаналах
ôm mối tơ vò
(ป.ต.)ราวกับคนใบ้ป่วยหนาวอยู่ในอก ; น้ำท่วมปาก
переживать в душе; страдать молча
- An expression used to refer to a situation where one gets anxious and frustrated as one cannot speak one's mind or explain one's circumstances.自分の心中や事情が打ち明けられず、独りで気を揉んで苦しむ場合を意味する表現。Expression décrivant une situation d'impatience et de frustration, où l'on ne peut ni exprimer ses sentiments; ni parler de sa situation.Frase para expresar que sufre mucho y está impaciente al no poder hablar de su situación o su sentimiento.عبارة تدلّ على الانزعاج أو الضيّق لعدم قدرة الفرد التعبير على ما يشعر به өөрийн доторх бодол, учир байдлыг хэлж чадахгүй ганцаараа шаналж бачимдахыг илэрхийлдэг үг.Không nói được sự tình hay thực tâm trong lòng của mình và một mình bồn chồn, khó chịu.ที่ทำให้ทุกข์ใจและอึดอัดใจอยู่คนเดียวเนื่องจากไม่สามารถพูดบอกความในใจของตนหรือความรู้สึกส่วนตัวได้orang yang gelisah dan sesak sendiri karena tidak bisa mengatakan isi hati atau kondisinya Не иметь возможности высказать свои чувства и переживания, переносить трудности в одиночестве.
- 자신의 속마음이나 사정을 말하지 못해 혼자 애태우고 답답해하는 경우를 뜻하는 말.
น้ำท่วม, อุทกภัย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำท่วมใหญ่, อุทกภัยครั้งใหญ่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำที่สกปรกแล้ว, น้ำที่ใช้แล้ว, น้ำทิ้ง, น้ำเสีย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
dirty water; filthy water
おすい【汚水】。げすい【下水】
eau de vaisselle, eau de la vaisselle, eau grasse
agua sucia
ماء قذر
бохир ус, заваан ус
nước bẩn, nước thải, nước dơ
น้ำที่สกปรกแล้ว, น้ำที่ใช้แล้ว, น้ำทิ้ง, น้ำเสีย
air kotor, air bekas cucian, air limbah
Грязная вода; помои
- Water that has become dirty from washing or rinsing something.何かを洗ったりして汚くなった水。Eau sale ayant été utilisée pour nettoyer ou laver.Residuo de agua que resulta de limpiar o lavar algo.ماء قذر ناتج عن غسل شيءямар нэгэн юм угаан бохир болсон ус.Nước trở nên bẩn vì rửa hoặc giặt cái gì đó.น้ำที่สกปรกขึ้นเนื่องด้วยการซักหรือล้างสิ่งใดสิ่งหนึ่งair kotor bekas membasuh atau mencuci sesuatuвода, загрязнённая мытьём или полосканием чего-либо.
- 무엇을 씻거나 빨아서 더러워진 물.
Proverbsน้ำที่หกครั้งหนึ่ง ไม่สามารถรวบใส่คืนได้
Spilled water cannot be poured back; Spilled water cannot be unspilled; What's done cannot be undone
一度こぼした水は再び拾えない。覆水盆に返らず
Il est difficile de ramasser de l'eau qu'on a déjà versé
الماء المُراق مرّة واحدة لا يمكن جمعه مرّة أخرى
Một lần: Nước đã một lần đổ đi thì không hốt lại được. (Bát nước đổ đi thì không lấy lại được)
(ป.ต.) น้ำที่หกครั้งหนึ่ง ไม่สามารถรวบใส่คืนได้
Nasi sudah jadi bubur.
Разлитую воду не соберешь. Пролитую воду не соберешь.
- You cannot recover from a mistake that has already been made.一度過ちを犯したら、取り返しがつかない。Il est difficile de se rattraper une fois qu'on a déjà commis une faute.من الصعب الإصلاح ثانيةً لما ارتُكِب من خطأ مرّةNếu đã gây ra lỗi gì sai thì khó có thể khắc phục được.ถ้าทำผิดพลาดไปเสียก่อนแล้ว จะทำให้กลับคืนมาลำบากSesuatu hal yang sudah terlanjur terjadi dan tidak dapat diubah lagi.Испытывать трудности из-за совершённой ошибки при восстановлении чего-либо.
- 일단 잘못을 저질렀으면 다시 회복하기 어렵다.
น้ำทะเล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sea water; salt water
かいすい【海水】
eau de mer
agua marina
مياه البحر
далайн ус
nước biển
น้ำทะเล
air laut
морская вода
- Water in the sea, which tastes salty and fishy.塩辛くてやや生臭い海の水。Eau des mers, qui a un goût salé et qui est fétide. Agua del mar, con sabor salado y olor a pescado. مياه البحر المالحة ورائحة السمك في الماءамт нь шорвог эхүүн, далайн ус.Nước có ở biển, vị mặn và tanh.น้ำที่อยู่ในทะเล มีรสชาติเค็มและคาวair yang ada di laut yang berasa asin dan amisВода в море, с солёным вкусом, слабо отдающим сырой рыбой.
- 맛이 짜고 비릿한, 바다에 있는 물.
น้ำทะเลขึ้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
rising tide; flood tide
あげしお【上げ潮】。みちしお【満ち潮】。さししお【差し潮】
marée haute, marée montante
creciente del mar, marea creciente
المدّ
түрлэг
thủy triều, nước thủy triều
น้ำทะเลขึ้น
air pasang, pasang naik
прилив
- A phenomenon where the sea level rises due to the cyclical inward rush of sea water, or such sea water.海水が周期的に満ちてきて、海水面が高くなる現象。また、その潮。Phénomène de montée du niveau de mer due à l'entrée périodique de l'eau de mer sur les côtes ; cette eau de mer.Fenómeno que causa una subida periódica del nivel del mar por efecto de la marea. O tales aguas crecientes. ارتفاع ماء البحر على الشَّاطئ، وقوع المياه الواردة بين الجزر المنخفض والجزر المرتفع القادم على فتراتдалайн ус давталттайгаар түрэн орж ирж далайн усны хэмжээ ихсэх үзэгдэл. мөн тухайн далайн ус.Hiện tượng mặt nước biển dâng cao do nước biển tràn về theo chu kì. Hoặc nước biển như thế.ปรากฏการณ์ที่น้ำทะเลโถมเข้ามาตามรอบทำให้น้ำทะเลสูงขึ้น หรือน้ำทะเลดังกล่าว fenomena permukaan air laut meninggi karena air laut terdorong masuk secara berkala, atau untuk menyebut air laut tersebutПериодически повторяющееся явление подъёма уровня открытого моря. Или морская вода в данный период.
- 바닷물이 주기적으로 밀려 들어와서 해수면이 높아지는 현상. 또는 그 바닷물.
Proverbsน้ำที่เจิ่งนองคือน้ำเสีย
Stagnant water is bound to rot
淀む水は腐る
Les eaux stagnantes pourrissent
pudrirse el agua estancado
يفسد الماء الساكن
тогтоол ус өмхийрдөг
nước tù đọng là nước thối
(ป.ต.)น้ำที่เจิ่งนองคือน้ำเสีย ; หยุดอยู่กับที่โดยไม่พัฒนา, ย่ำอยู่กับที่และไม่พัฒนาตนเอง
(досл.) стоячая вода гниёт
- One is likely to fail to make progress and stagnate or be left behind compared to others without efforts to develop oneself.自己発展に尽力しないと、さらに前へ進むことができず、その場にとどまるか人に後れを取る。Si une personne n'essaye pas de s'améliorer, elle ne peut progresser, mais va rester au même endroit ou être dépassée par les autres.Retrasarse o estar a la zaga uno entre otros si no se logra el desarrollo propio.إذا لم نسعَ إلى التطوير الذاتي، فلن نتقدم إلى الأمام وسنبقى في المكان ذاته أو نتخلف عن الآخرينөөрийгөө хөгжүүлэхийн төлөө хүчээ гаргахгүй бол илүү сайжирч чадахгүй бахь байдгаараа л байх буюу бусдаас хоцорно.Nếu không nỗ lực phát triển bản thân thì không thể vươn lên mà chỉ dậm chân tại chỗ và tụt hậu so với người khác.หากไม่ทำอะไรสักอย่างเพื่อการพัฒนาของตนเองก็จะไม่สามารถพัฒนาก้าวไกลไปได้ จะหยุดอยู่กับที่และตามหลังผู้อื่นjika tidak berusaha untuk pengembangan diri sendiri maka selamanya tidak akan bisa maju dan akan tetap terus di tempat serta tertinggal dari yang lainnya (bahasa kiasan)Если человек не будет прилагать усилия в саморазвитии, то он так и будет стоять на одном месте или отставать от жизни.
- 자기 발전에 힘쓰지 않으면 더 나아가지 못하고 그 자리에 머무르거나 남들보다 뒤쳐진다.
น้ำที่เป็นยา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
medicinal water
ミネラルウォーター。てんねんすい【天然水】
eau de source médicamenteuse, eaux de source médicamenteuses, eau minérale
عقاقير وأدوية ، مادّة طبّيّة
рашаан ус
nước thuốc
น้ำที่เป็นยา
air mata air
лечебная вода
- Spring water that is believed to have medicinal effects.飲めば、薬効があるという泉水。Eau de source, considérée comme un remède pour le corps lorsqu'on la boit.Agua de manantial que al consumirse es medicina para el cuerpo.ماء الينابيع يكون مفيدا للصحة عند شربهуугаад биед эм болдог ус.Nước ngầm được cho rằng uống rồi trở thành thuốc với cơ thể.น้ำผุดที่กินเข้าไปแล้วกลายเป็นยาair mata air yang dimakan dan menjadi obat bagi tubuhРодниковая вода, которая является лекарством для лечения тела.
- 먹어서 몸에 약이 된다는 샘물.
น้ำที่ใช้อาบน้ำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำที่ใส่น้ำแข็ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Proverbsน้ำที่ไหลนั้นไม่เน่าเสีย
Flowing water does not rot
流れる水は腐らず
L’eau qui coule ne croupit pas.
agua que fluye no se pudre
لا يتعفّن الماءُ الجاري
(шууд орч.) урсаж байгаа ус мууддаггүй; ургаж байгаа мод ялзардаггүй, урсаж байгаа ус өмхийрдөггүй
(nước chảy thì nước không hư), không tiến ắt phải lùi
(ป.ต.)น้ำที่ไหลนั้นไม่เน่าเสีย ; เกิดเป็นคนต้องขยันหมั่นเพียรจึงจะไม่ตกยาก
(досл.) проточная вода не портится
- An expression used to advise someone to keep trying hard not to lag behind because stagnant water is bound to rot while flowing water remains fresh.溜まっている水は腐るが、流れる水は腐らないという意で、常に努力しないと追い越されることのたとえ。Expression signifiant que l’eau qui stagne croupit contrairement à l’eau qui coule et indiquant donc qu'il faut toujours poursuivre ses efforts de manière acharnée pour ne pas prendre du retard.Expresión que indica el agua acumulada se pudre pero nunca le pasa eso al agua que fluye, y por tanto la persona siempre tiene que hacer esfuerzos para no quedarse atrás. عبارة تدلّ على أنه يجب أن يبذل الجهود باستمرار بحيث لا يتراجع مستواه تمامًا مثل أن الماء الراكد لابدّ أن يتعفن بينما يبقى الماء الجاري نقيًّاтогтоол ус өмхийрдөг ч урсгал ус өмхийрдэггүйтэй адил, хүн байнга идэвхтэй хичээж байж бусдаас хоцрохгүй байна гэсэн үг.Với nghĩa rằng nước tù đọng thì bị thối, con người phải luôn nỗ lực chăm chỉ thì mới không bị tụt hậu.คำพูดที่ว่าการเกิดเป็นคนต้องขยันหมั่นเพียรและมีความพยายามอยู่เสมอจึงจะไม่ตกยากโดยหมายความว่าน้ำนิ่งนั้นเน่าเสียได้แต่น้ำที่ไหลนั้นไม่เน่าเสียkapan pun di mana pun seseorang harus tetap berusaha kuat sehingga tidak tertinggalВыражение, означающее, что человек не отстанет от других только в том случае, если будет всегда стараться.
- 고인 물은 썩지만 흐르는 물은 썩지 않는다는 뜻으로, 사람은 늘 열심히 노력해야 뒤떨어지지 아니한다는 말.
น้ำนม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
milk; breast milk
ちち【乳】。にゅうじゅう【乳汁】
lait
leche, teta
ثدْي
сүү
sữa mẹ
น้ำนม
air susu ibu, ASI
грудное молоко
- A white, opaque liquid that is excreted from the human or animal breasts after giving birth.子を産んだ後、人や動物の乳房から分泌する白色不透明の液。Liquide blanc opaque sortant des seins ou des mamelles des êtres humains et des animaux après l'accouchement.Líquido blanco que segregan las mamas de una persona o un animal luego de tener un bebé o una cría.سائل أبيض غير شفاف يسيل من نهد الإنسان أو الحيوان بعد ولادة الأطفالхүүхэд болон үр төлөө гаргасны дараа хүн, амьтны хөхнөөс гардаг тунгалаг бус цагаан өнгийн шингэн.Chất lỏng màu trắng đục, xuất hiện ở vú của người hay động vật sau khi đẻ con.ของเหลวสีขาวข้นที่ออกมาจากหน้าอกของคนหรือสัตว์หลังจากคลอดลูกcairan berwarna putih yang keluar dari payudara manusia atau hewan setelah melahirkan bayi atau anakБелая непрозрачная жидкость, появляющаяся в молочных железах человека и животных после родов.
- 아기나 새끼를 낳은 후 사람이나 동물의 유방에서 나오는 불투명한 흰색의 액체.
น้ำนมแม่, นมแม่, น้ำนมมารดา, น้ำนมจากอก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
น้ำนอง, น้ำเจิ่งนอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
inundation
みずびたし【水浸し】
mer d'eau
Río Han
нуур
như dòng sông
น้ำนอง, น้ำเจิ่งนอง
sungai, kali
- (figurative) The state of the floor, etc., being flooded due to a heavy rain or water leakage.(比喩的に)大雨が降ったり水が漏れたりして床などに水がたくさん溜まっていること。(figuré) Ce qui s'est créé par l'accumulation d'une grande quantité d’eau sur le sol, etc. en raison d'une forte pluie ou d’un écoulement d'eau.(FIGURADO) Acumulación de mucha agua en el suelo por la lluvia o por la pérdida de agua.(مجازيّة) ركود الماء في الأرض لأن السماء تمطر كثيرًا أو بسبب تسرب المياه(зүйрл.) бороо их орох юмуу ус нэвтэрч шал болон өөр газар ус ихээр тогтох явдал.(cách nói ẩn dụ) Việc nước đọng nhiều ở nền do ngấm dột hoặc mưa nhiều.(ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งที่น้ำนองอยู่ที่พื้นมาก เป็นต้น เพราะฝนตกหนักหรือน้ำรั่ว(bahasa kiasan) hal air banyak bergelinang karena hujan yang turun deras atau air yang menyembur kencang ke lantai(перен.) Состояние, когда на полу разлито много воды, прошло много дождей, выпало много осадков.
- (비유적으로) 비가 많이 오거나 물이 새서 바닥 등에 물이 많이 괴인 것.
Proverbsน้ำน้อยแพ้ไฟ
hitting a rock with an egg; a drop in the ocean; The elephant does not feel a flea bite
卵で岩を打つ。牛の角を蜂が刺す
frapper une roche avec un œuf, une goutte d'eau dans l'océan, contre cognée serrure ne peut, une lutte impossible, c'est la lutte du pot de terre contre le pot de fer
golpear una roca con un huevo
(việc) lấy trứng trọi đá
(ป.ต.)ทุบหินด้วยไข่ ; น้ำน้อยแพ้ไฟ
- A situation where one is facing very difficult circumstances or an uphill battle against a very strong opponent.非常に厳しい状況や、強すぎる相手であるため、立ち向かって戦っても到底勝つことができない場合。Situation très difficile ou cas dans lequel la victoire face à un adversaire trop fort est clairement impossible.Competencia imposible de ganar a pesar de enfrentarse vigorosamente, porque la situación es muy desfavorable o el contrincante es muy fuerte.بسبب حالة صعبة أو عدو قوّي، يقاومه لكن لا ينتصر عليهTrường hợp không tài nào chiến thắng được, cho dù đối đầu chiến đấu do tình cảnh vô cùng khó khăn hoặc đối thủ quá mạnh.กรณีที่ไม่สามารถเอาชนะได้โดยเด็ดขาดแม้ว่าจะต่อสู้กันก็ตามเพราะฝ่ายตรงข้ามแข็งแรงมากหรือเป็นสถานการณ์ที่ยากลำบากมากkeadaan yang sangat sulit atau kondisi ketika lawan sangat kuat hingga walaupun melawan tidak mungkin dapat menang
- 매우 어려운 상황이거나 너무 강한 상대여서 맞서 싸워도 도저히 이길 수 없는 경우.
hitting a rock with an egg; a drop in the ocean; The elephant does not feel a flea bite
卵で岩を打つ。牛の角を蜂が刺す
frapper un roc avec un œuf
golpear una roca con un huevo
ضرب الصخر بالبيض
(хадмал орч.) өндөгөөр хад цохих
(Đập đá bằng trứng), lấy trứng chọi đá
(ป.ต.)ทุบหินด้วยไข่ ; น้ำน้อยแพ้ไฟ
bagai telur di ujung tanduk
(Досл.) Пытаться разбить камень яйцом; биться об лёд.
- A situation where one is facing very difficult circumstances or an uphill battle against a very strong opponent.非常に厳しい状況や、強すぎる相手であるため、立ち向かって戦っても到底勝つことができない場合。Expression indiquant une situation où l'on ne peut en aucune façon vaincre l'adversaire, même en le bravant; car la situation est très difficile ou car ce dernier est trop fort.Situación imposible de ganar a pesar de enfrentarla por ser muy fuerte el contrincante o muy difícil la situación.حالة عدم التمكن من الفوز عند التصدي لأن الوضع صعب جدا أو لأن الخصم قوي جداмаш хүнд нөхцөл буюу хүчтэй өрсөлдөгч учир яагаад ч дийлэхгүй байх байдал.Trường hợp vì đối phương rất mạnh hoặc tình huống vô cùng khó khăn nên dù có đương đầu cũng không thể thắng. กรณีที่ไม่สามารถเอาชนะได้โดยเด็ดขาดแม้ว่าจะต่อสู้กันก็ตามเพราะฝ่ายตรงข้ามแข็งแรงมากหรือเป็นสถานการณ์ที่ยากลำบากมากkeadaan yang sangat sulit atau kondisi ketika lawan sangat kuat hingga walaupun melawan tidak mungkin dapat menangСитуация, когда невозможно победить сильного противника или преодолеть трудности.
- 매우 어려운 상황이거나 너무 강한 상대여서 맞서 싸워도 도저히 이길 수 없는 경우.
น้ำ, น้ำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
water; sea water
かいすい【海水】。しおみず・ちょうすい【潮水】
agua
ماء
ус
nước triều, thủy triều
น้ำ(ขึ้น), น้ำ(ลง)
air laut
вода; воды
- Sea water whose level goes up and down periodically due to the gravitational pull of the moon, sun, etc.月、太陽などの引力によって周期的に高くなったり低くなったりする海の水。Eau de mer dont le niveau monte ou baisse périodiquement en fonction de l'attraction de la lune, du soleil, etc.Agua del mar que aumenta o disminuye su nivel periódicamente por la gravedad del sol o la luna.ماء بحري ويرتفع وينخفض دوريا حسب جاذبية القمر والشمسсар, нарны татах хүчин доор түрэгдэж татагддаг далайн ус.Nước biển dâng lên rút xuống mang tính chu kỳ do lực hấp dẫn của mặt trời, mặt trăng...น้ำทะเลที่เพิ่มสูงขึ้นหรือลดระดับลงเป็นรอบ ๆ ตามแรงดึงดูดของดวงจันทร์และดวงอาทิตย์ เป็นต้นair laut yang pasang surut secara teratur karena gravitasi bulan, matahari, dsb Морская вода, уровень которой периодически поднимается и опускается в зависимости от силы притяжения Луны, Солнца и т.п.
- 달, 태양 등의 인력에 의해 주기적으로 높아졌다 낮아졌다 하는 바닷물.
นำ, นำทาง, นำพา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
lead; head
ひっぱる【引っ張る】。けんいんする【牽引する】。ひきいる【率いる】
conduire, guider, diriger, mener
dirigir, capitanear, guiar
يرأس
удирдах
lãnh đạo, dẫn dắt
นำ, นำทาง, นำพา
memimpin
вести за собой; командовать; возглавлять
- To show the way to people, a group, etc., and lead them.人や団体などを統率する。Avancer de manière active en montrant la voie à une personne ou à un groupe de gens.Liderar personas o grupo guiándolos.يقود ويترأّس أشخاص أو جماعة أو غيرهاхүн болон хамт олныг араасаа дагуулах, манлайлах.Dẫn dắt làm chủ con người hay tổ chức tiến tới.นำหรือนำทางคนหรือกลุ่มคณะ เป็นต้น ออกไปmemberi arahan dan perintah kepada orang atau organisasiВести за собой человека или группу; руководить кем-, чем-либо.
- 사람이나 단체 등을 인도하여 주도해 나가다.
นำ, นำทาง, พาไป, ชักนำ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
lead
リードする
mener, conduire, guider
dirigir
يقود
тэргүүлэх
dẫn dắt, lãnh đạo
นำ, นำทาง, พาไป, ชักนำ
memimpin, membimbing
лидировать
- To guide in advance of others.先に立って導く。Guider quelqu'un ou quelque chose.Regir un grupo, un ámbito, etc.يقود شيئا في الأمامөмнө нь гарч дагуулах.Đứng trước và dẫn đi..ปรากฎตัวข้างหน้า แล้วนำหน้าไปน้าberdiri di depan dan memimpinВозглавлять, руководить, вести за собой.
- 앞장서서 이끌어 가다.
นำ, นำหน้า, นำก่อน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
lead; guide
せんどうする【先導する】。リードする
guider, conduire, mener, diriger
liderar, iniciar
يقود
тэргүүлэх, манлайлах
dẫn đầu, dẫn dắt
นำ, นำหน้า, นำก่อน
memimpin, membimbing
руководить; возглавлять; лидировать; проявлять инициативу
- To take the lead.先に立って導く。Précéder quelqu'un pour lui montrer le chemin.Liderar a algo o a alguien. يقف في الأمام ويقودманлайлан удирдах.Đứng đầu và dẫn dắt.ที่ทำนำหน้าและนำพาผู้อื่นไปmaju ke depan dan memimpinИдти впереди и вести за собой.
- 앞장서서 이끌다.
นำ, นำหน้า, เป็นผู้นำ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
lead
しゅどうする【主導する】。リードする
guider, diriger, conduire, mener
liderar, encabezar
يقود
удирдах, чиглүүлэх, голлох, тэргүүлэх
chủ đạo
นำ, นำหน้า, เป็นผู้นำ
memimpin, memandu
играть ведующую роль; вести; руководить; направлять; двигать
- To play a central role in a situation or affair.中心となって導く。Mener une affaire en tant que force motrice.Liderar un trabajo ejerciendo el papel principal. يلعب دورا محوريا في أمر ويقودهямар нэгэн ажил хэргийг голлож, удирдан чиглүүлэх.Trở thành trung tâm và dẫn dắt công việc nào đó.เป็นศูนย์กลางแล้วบัญชาการงานใด ๆ ไปmenjadi pusat dan memimpin sebuah pekerjaanНаходиться в центре и управлять движением какого-либо дела.
- 중심이 되어 어떤 일을 이끌다.
นำ, นำหน้า, เป็นผู้นำ, ริเริ่ม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
lead
しゅどうする【主動する】
guider, conduire, prendre l'initiative
liderar, encabezar
يترأّس، يتزعّم
удирдах, тэргүүлэх, толгойлох, манлайлах
chủ động
นำ, นำหน้า, เป็นผู้นำ, ริเริ่ม
memimpin
руководить; возглавлять; брать на себя руководство; быть лидером
- To play a central role in an undertaking.中心となって動く。Mener une tâche en tant qu'acteur principal.Moverse ejerciendo el papel principal de un trabajo.يلعب دورا محوريا في أمر وينشط فيهямар нэгэн ажил хэрэгт голлон хөдлөх.Trở thành trung tâm và hoạt động ở công việc nào đó. เป็นศูนย์กลางแล้วเคลื่อนไหวในงานใด ๆmenjadi pusat dari sebuah pekerjaan dan bergerakБыть во главе чего-либо и управлять движением или направлять чью-либо деятельность.
- 어떤 일에 중심이 되어 움직이다.
น้ำปูนขาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
limewater
せっかいすい【石灰水】。せっかいえき【石灰液】
eau de chaux
agua de cal
ماء الجير , ماء الكِلس
шохойтой ус, хатуу ус
nước vôi
น้ำปูนขาว
air kapur
жёсткая вода
- A colorless, transparent liquid that is highly alkaline made by melting calcium hydroxide in water.水酸化カルシウムを水に溶かした、強いアルカリ性を示す無色透明の液体。Solution incolore et transparente, très basique, obtenue en diluant de l’hydroxyde de calcium dans de l’eau.Líquido transparente e incoloro de alta alcalinidad o solución de óxido de calcio. سائل عديم اللون شفاف شديد القلوية يصنع من خلال ذوبان هيدروكسيد الكالسيوم في الماءкальцийн хэт ислийг усанд хайлуулсан, хүчтэй давслаг шинжийг илэрхийлдэг өнгөгүй тунгалаг шингэн эд.Vôi tôi hòa tan trong nước, là chất lỏng không mùi không màu thể hiện tính bazơ mạnh.ของเหลวโปร่งใสไม่มีสีที่แสดงความเป็นด่างสูงเมื่อละลายแคลเซียมไฮดรอกไซด์(ปูนขาว)ในน้ำcairan tak berwarna yang memiliki sifat basa yang yang kuat yang merupakan hasil pelarutan kalsium hidroksida dengan airБесцветная жидкость, не имеющая запаха, обладающая высокой щёлочностью и состоящая из воды и растворённого в ней гидроксида кальция.
- 수산화 칼슘을 물에 녹인, 강한 염기성을 나타내는 무색투명한 액체.
น้ำประปา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
portable water; service water
じょうすい【上水】
eau potable
agua potable
مياه الخدمة
ундны цэвэр ус, хэрэглээний цэвэр ус
nước sạch, nước máy
น้ำประปา
air ledeng, air pipa, air minum
вода
- Purified water distributed through pipes for certain uses including drinking.飲んだり使用したりする目的で水道管などを通して供給されるきれいな水。Eau propre amenée par une conduite d'eau dans le but d'être bue ou utilisée.Agua potable que se abastece mediante cañería.ماء نقي يتم نقله عبر أنبوب المياه لأغراض الشرب أو الاستخدامууж хэрэглэх зорилгоор усны шугам хоолойгоор дамжуулан хүргэдэг цэвэр ус.Nước trong được truyền dẫn thông qua ống nước với mục đích uống hay sử dụng.น้ำใสที่ส่งผ่านทางท่อประปาเพื่อใช้หรือดื่ม air jernih yang dialirkan melalui pipa untuk diminum atau dimanfaatkanЧистая вода из водопровода, предназначенная для питья и технических целей.
- 마시거나 사용할 목적으로 수도관을 통해 보내는 맑은 물.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
tap water
すいどうすい【水道水】
eau du robinet
agua corriente, agua del grifo
ماء الصنبور
хэрэглээний цэвэр ус, ахуйн хэрэглээний ус
nước máy
น้ำประปา
air keran bersih
водопроводная вода
- Water from water supply.上水道を通して出る水。Eau qui vient d'une canalisation d'eau potable. Agua que sale del acueducto.ماء يخرج من خلال امدادات المياهус дамжуулах хоолойноос гарч буй ус. Nước sạch chảy ra từ đường ống nước máy.น้ำที่ไหลออกมาโดยผ่านการประปาair bersih yang keluar melalui pipa airЧистая вода, поступающая через водопровод.
- 상수도를 통해 나오는 물.
น้ำปลายสาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
downstream; lower part of a stream
eau qui coule du cours inférieur
río abajo
ماء في الأسفل
голын адаг
nước hạ lưu
น้ำปลายสาย
air hilir, air muara
вниз по течению; вода в нижнем течении; низовье реки
- A water flowing near the mouth of a river or stream. 下流の方に流れる水。Eau qui coule dans la partie en aval (d'une rivière). Agua que fluye en la corriente inferior de un río.المياه المتدفّقة بالقرب من مصب النهرгол, горхины доод адаг хэсгээр урсдаг ус.Nước chảy về phía hạ lưu.น้ำที่ไหลอยู่ด้านปลายสายน้ำair yang mengalir ke hilir Вода в нижнем течении реки
- 하류 쪽에 흐르는 물.
น้ำปัสสาวะ, น้ำฉี่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
urine
にょう・いばり【尿】。おにょう【お尿】。しょうべん【小便】。しょうすい【小水】
urine, pipi
orina, pis
بول
шээс
nước tiểu
น้ำปัสสาวะ, น้ำฉี่
urin, air kencing, air seni
моча
- Yellowish, smelly liquid which is the discharge of waste and water in the blood from the body through the urethra. 血液中の老廃物や水分が尿道を通して体外に排出される、黄色の刺激臭のある液体。Liquide jaune ambrée avec une odeur désagréable, dont la fonction est l’élimination des déchets et de la partie aqueuse du sang qui sont évacués vers l’extérieur du corps par les voies urinaires.Líquido amarillento con olor a orina que consiste de los productos de desechos y sustancias líquidas de la sangre que salen fuera del cuerpo a través de la uretra.سائل أصفر اللون وله رائحة لاذعة، ويفرز البول الفضلات والمياه خارج الجسم عبر الإحليلцусан доторх бохир буюу чийг шээсний сувгаар дамжин биеийн гадагш ялгардаг бөгөөд тэрхүү ялгадас болох шар өнгөтэй, шивтэр үнэртэй шингэн бодис.Chất lỏng có màu vàng và mùi khai, là nước và nước thải trong máu được bài tiết ra bên ngoài cơ thể thông qua niệu đạo. ของเหลวสีเหลือง ๆ และมีกลิ่นฉุน เป็นของเสียกับน้ำที่อยู่ในเลือดที่ขับออกมานอกร่างกายทางท่อปัสสาวะcairan yang berwarna kuning dan mengeluarkan bau urin di mana kotoran dalam darah dan kelembaban dikeluarkan dari tubuh melalui uretra atau saluran kencingЖидкость, которая выходит из тела человека вместе с содержащейся в крови влагой и ненужными веществами.
- 혈액 속의 노폐물과 수분이 요도를 통하여 몸 밖으로 배출되는, 누렇고 지린내가 나는 액체.
น้ำผักคั้น, น้ำผัก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
green vegetable juice
あおじる【青汁】。グリーンジュース
jus de légumes
jugo de verduras
عصير الخضار الخضراء
ногооны шүүс
sinh tố rau
น้ำผักคั้น, น้ำผัก
jus sayur, sari sayur
- The juice made by grating or squeezing vegetables.野菜をすり下ろしたり、搾ってつくった汁。Jus obtenu en pressant ou en râpant des légumes.Zumo obtenido de las hortalizas molidas o exprimidas. عصير يحتوي على خضراوات مطحونةногоог бяцлах юмуу шахаж гаргасан шүүс.Nước sinh tố được làm từ việc vắt hoặc xay nghiền rau. น้ำผักที่ทำโดยการบดหรือคั้นjus yang dibuat dengan menggiling atau memeras sayur-sayuran Сок из выжатых или тёртых овощей.
- 채소를 갈거나 짜서 만든 즙.
น้ำผึ้ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
honey
みつ【蜜】。はちみつ【蜂蜜】
miel
miel
عسل
бал, зөгийн бал
mật ong
น้ำผึ้ง
madu
мёд
- Sweet, sticky liquid that honeybees collect from flowers and store in beehives.蜜蜂が花から集めてきて巣に蓄えておく、甘くてねっとりとした液体。Liquide visqueux et sucré, que les abeilles collectent dans les fleurs et stockent dans la ruche.Sustancia dulce y pegajosa que las abejas recolectan de las flores y almacenan en el panal.سائل حلو ولزج يضعه النحل في بيته من خلال جمعه من الزهورбалт зөгий цэцэгнээс түүж зөгийн үүрэнд цуглуулж хийсэн чихэрлэг наалдамхай шингэн зүйл.Chất lỏng sền sệt và ngọt do con ong mật hút từ hoa gom về tổ ong.ของเหลวที่มีลักษณะเหนียวข้นอยู่ในรังผึ้งซึ่งได้จากการที่ผึ้งดูดน้ำหวานจากดอกไม้มารวมไว้ในรัง cairan lengket dan rekat yang dihasilkan dan dikumpulkan lebah di sarangnyaСладкая, вязкая, тягучая жидкость, которую производят пчелы из цветочного нектара.
- 꿀벌이 꽃에서 모아 벌집 속에 모아 두는, 달고 끈끈한 액체.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
honey
はちみつ【蜂蜜】。ハニー
miel
miel, miel de abeja
عسل
зөгийн бал
mật ong
น้ำผึ้ง
madu lebah
пчелиный мёд
- A sweet sticky liquid made by bees from flowers and stored in their hives.ミツバチが花から集めてきて巣に蓄えておく、甘くてねばねばした液体。Liquide collant et sucré, que l'abeille collecte dans les fleurs et dépose dans la ruche.Sustancia líquida, espesa y dulce que las abejas elaboran con el néctar de las flores y depositan en el panal.سائل لزج وحلوى يُجمع في عسالة والذي يجمعه النحلة من الزهورбалт зөгий цэцэгнээс цуглуулж үүрэндээ хураадаг, чихэрлэг зууралдсан шингэн.Chất lỏng ngọt và sánh, do ong thu thập được ở các bông hoa và tích trữ trong tổ ong.ของเหลวหวานและเหนียวที่ผึ้งเก็บมาจากดอกไม้และนำไปรวมไว้ในรังผึ้งcairan manis dan kental yang dikumpulkan lebah madu di sarang lebah yang diambil dari bunga Сладкая, липкая жидкость, собираемая пчёлами с цветов и откладываемая в улье.
- 꿀벌이 꽃에서 모아 벌집 속에 모아 두는, 달고 끈끈한 액체.