ปรัชญาเรืองปัญญา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
enlightenment; illuminism
けいもうしゅぎ【啓蒙主義】
philosophie du dix-huitième siècle, siècle des Lumières
esclarecimiento, ilustración
التنوير، التبصير
гэгээрлийн үзэл суртал
chủ nghĩa khai sáng
ปรัชญาเรืองปัญญา
просветительство
- A philosophy that regards social enlightenment as the most important goal. 社会啓蒙を最も重要な目標に掲げる理念。Philosophie selon laquelle une instruction sociale est considérée comme l'objectif le plus important.Ideología que tiene como objetivo fundamental la educación de la sociedad. مذهب يهدف إلى تنوير المجتمعнийгмийн гэгээрлийг хамгийн чухал зорилгод тооцсон үзэл суртал.Khối tư tưởng lấy việc khai sáng xã hội làm mục tiêu quan trọng nhất.หลักความเชื่อที่มีการให้ความรู้ในสังคมเป็นเป้าหมายที่สำคัญที่สุดideologi yang mengutamakan pencerahan kepada masyarakatТечение, самой главной целью которого является просвещение общества.
- 사회 계몽을 가장 중요한 목표로 하는 이념.
ปริซึม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
prism
プリズム
prisme
prisma
منشور
призм
lăng kính, lăng trụ kính
ปริซึม
prisma
призма
- A device in a triangular prism made of glass, crystal, etc., which is used to bend or disperse light.光を屈折・分散させるために用いる、ガラスまたは水晶などで作られた三角柱のもの。Instrument formé de colonnes triangulaires en verre ou en crystal, que l'on utilise pour réfracter ou disperser la lumière.Dispositivo en forma triangular hecho de vidrio, cristal, etc., que se utiliza para doblar o dispersar la luz.جهاز يُستخدم في انكسار الضوء أو تحليله، على شكل مثلّث مصنوع من الزجاج أو البلّورөнгийг хугалж ойлгох буюу задлахад хэрэглэдэг шил ба болор зэргээр хийсэн гурвалжин багана хэлбэрийн хэрэгсэл.Dụng cụ hình trụ ba cạnh được làm bằng thủy tinh hoặc kính, dùng khi khúc xạ hoặc phát tán ánh sáng.อุปกรณ์รูปร่างเสาสามเหลี่ยมที่ทำขึ้นด้วยแก้วกระจกหรือคริสตัล เป็นต้น ซึ่งใช้เมื่อทำให้โค้งงอหรือกระจายแสงalat berbentuk tiang segitiga yang dibuat dari kaca atau kristal dsb yang digunakan untuk membiaskan dan memancarkan cahaya atau sinarКристальный или стеклянный инструмент в форме трёхугольного столба, который используют для преломления или рассеивания света.
- 빛을 굴절시키거나 분산시킬 때 쓰는, 유리 또는 수정 등으로 만든 세모 기둥 모양의 기구.
ปริญญาตรี, ปริญญาบัณฑิต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
bachelor's degree; bachelor's degree holder; college graduate
がくし【学士】
licence
licenciado, graduado universitario, licenciatura, título universitario
бакалавр
cử nhân
ปริญญาตรี, ปริญญาบัณฑิต
sarjana, sarjana muda
бакалавр
- A degree awarded to a graduate who finishes his/her undergraduate studies; or a person who earns such a degree.大学の学部課程を終えて卒業する人に授与される学位。また、その学位を取得した人。Grade attribué à une personne diplômée après l'achèvement du cursus d'études universitaires ; personne ayant obtenu ce grade.Título que se confiere a personas que se gradúan de la universidad tras realizar debidos estudios.شهادة علميّة تُمنح إلى الشخص الذي ينتهي من دراسة مقرر تعليميّ في الجامعة ويتخرّج منها. أو شخص يحصل على تلك الشهادةих сургуулийн коллежын сургалтыг дуусгаж төгссөн хүнд олгодог эрдмийн зэрэг. мөн тийм эрдмийн зэрэг хүртсэн хүн.Học vị cấp cho người kết thúc khóa học đại học và tốt nghiệp trường đại học trong ngành giáo dục. Hoặc người đạt được học vị đó.ปริญญาในการศึกษาที่ให้แก่คนที่เรียนจบโดยสำเร็จกระบวนการการศึกษาปริญญาบัณฑิตในมหาวิทยาลัย หรือคนที่ได้รับปริญญาดังกล่าว gelar yang diberikan kepada orang yang telah menyelesaikan dan lulus dari program sarjananya di universitas, atau orang yang mendapat gelar demikianЗвание, присваиваемое выпускнику высшего учебного заведения. Или лицо, получившее данную степень.
- 대학의 학부 과정을 마치고 졸업하는 사람에게 주는 학위. 또는 그 학위를 딴 사람.
ปริญญานิพนธ์, วิทยานิพนธ์
dissertation; thesis
がくいろんぶん【学位論文】
mémoire, thèse
tesis
رسالة علميّة لنيل شهادة
эрдмийн зэрэг горилсон зохиол, эрдмийн зэрэг горилсон бүтээл
luận văn, luận án (tốt nghiệp)
ปริญญานิพนธ์, วิทยานิพนธ์
skripsi, tesis, disertasi
научная диссертация
- A paper, usually submitted to earn one's master's or doctoral degree. 主に修士や博士の学位を請求するために提出する論文。Texte soumis pour obtenir un grade, généralement un master ou un doctorat.Disertación escrita que presenta un alumno para obtener título de maestría o doctorado. رسالة يتم تقديمها للحصول على شهادة الماجستير أو الدكتوراه عادةًихэвчлэн магистр болон докторын зэргийг олж авахын тулд хийдэг диссертаци.Luận văn trình nộp chủ yếu để được nhận học vị thạc sĩ hay học vị tiến sĩ.วิทยานิพนธ์ที่นำเสนอเพื่อให้ได้มาซึ่งปริญญามหาบัณฑิตหรือปริญญาดุษฎีบัณฑิตเป็นส่วนใหญ่makalah atau karya tulis yang biasanya diserahkan untuk mendapatkan gelar magister atau doktorДиссертация на соискание учёной степени магистра или доктора наук.
- 주로 석사 학위나 박사 학위를 취득하기 위해 제출하는 논문.
ปริญญาบัตรการศึกษาด้วยตนเอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
self-studied bachelor's degree
どくがくし【独学士】
licenciatura para autodidacta
بكالوريوس
бие даан суралцаж авсан бакалаврын зэрэг
bằng cử nhân tự học
ปริญญาบัตรการศึกษาด้วยตนเอง
sarjana tanpa kuliah
бакалавр-самоучка
- A bachelor's degree given to people who studied alone without going to school and managed to pass a national examination.学校に通わずに独りで勉強して、国が施行する試験に合格した人に与える学士の学位。Diplôme de licence décerné à ceux qui ont étudié seul sans aller à l’école et qui ont réussi à un concours national.Licenciatura que se otorga a aquel que aprueba el examen libre estatal de evaluación de estudios secundarios sin haber recibido educación formal. شهادة بكالوريوس تمنح للشخص الذي يدرس وحده من دون الذهاب إلى المدرسة وينجح في الامتحان الوطنيсургуульд суралцалгүй бие даан хичээл хийж улсаас явуулдаг шалгалтанд тэнцсэн хүнд өгдөг бакалаврын зэрэг.Học vị cử nhân trao cho người không đến trường, tự học và thi đỗ kì thi do nhà nước tổ chức.ปริญญาบัตรที่มอบให้แก่ผู้ที่ศึกษาด้วยตนเองโดยไม่ได้เรียนที่โรงเรียนและสอบผ่านการสอบที่จัดขึ้นโดยรัฐบาลgelar sarjana yang diberikan kepada orang yang tidak bersekolah serta belajar sendiri dan lulus ujian yang dilaksanakan oleh negaraУчёная степень бакалавра, присваиваемая человеку, успешно сдавшему государственные экзамены в результате самостоятельной подготовки без посещения высшего учебного заведения.
- 학교에 다니지 않고 혼자 공부하여 국가가 시행하는 시험에 합격한 사람에게 주는 학사 학위.
ปริญญาบัตร, ใบสำเร็จการศึกษา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
diploma
そつぎょうしょうしょ【卒業証書】
diplôme de fin d'études, certificat de fin d'études
diploma de graduación, título de graduación
شهادة التخرّج
диплом
bằng tốt nghiệp
ปริญญาบัตร, ใบสำเร็จการศึกษา
surat kelulusan, surat tanda tamat belajar
аттестат; диплом; свидетельство об окончании обучения
- A certificate describing a person's completion of all the courses required by the school.その学校で決まった教科課程をすべて修了したことを証明する文書。Certificat délivré à une personne qui a terminé un programme d'enseignement défini par une école ou une université.Certificado emitido por la escuela que se entrega a la persona que haya terminado el currículo académico designado.شهادة تقدّمها المدرسة لمَن انتهى من جميع الحلقات الدراسية المحدّدة في مدرسة وهي تنصّ على هذا الأمرсургуулийн тодорхой нэг сургалтын хөтөлбөрийг бүгдийг сурч дуусгасан хүнд өгдөг батламж бичиг. Giấy chứng nhận có ghi nội dung xác nhận người nào đó đã hoàn thành toàn bộ chương trình giáo khoa nhất định trong nhà trường và trao cho người đó.ใบรับรองที่เขียนเนื้อหานั้นให้แก่คนที่จบหลักสูตรการเรียนการสอนที่กำหนดทั้งหมดในโรงเรียนdokumen yang dituliskan dan diberikan kepada orang yang sudah menyelesaikan seluruh proses belajar mengajar tertentu di sekolahДокумент, который вручается тому, кто полностью окончил определённый курс обучения в учебном заведении, и подтверждает факт завершения обучения.
- 학교에서 일정한 교과 과정을 모두 마친 사람에게 그 내용을 적어서 주는 증서.
ปริญญา, ปริญญาบัตร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
academic degree; degree
がくい【学位】
diplôme, grade
título académico, diploma
شهادة علميّة، درجة علمية
эрдмийн зэрэг, эрдмийн цол
học vị
ปริญญา, ปริญญาบัตร
tingkat, strata
учёная степень; научная степень
- A qualification granted by a university to a person who specializes in the study of a certain academic field and who reaches a certain degree level, such as bachelors, masters, or PhDs.学士・修士・博士のように、特定の分野を専門的に研究して一定の水準に達した人に、大学側が授与する資格。Qualification comme une licence, un master ou un doctorat, attribuée par l'université à une personne qui a suivi des études spécialisées dans un domaine et qui a atteint un certain niveau.Cuallification otorgada por una universidad a una persona que se haya especializado en campo académico y haya alcanzado a un cierto nivel, como licenciatura, maestría o doctorado. مؤهّلات تمنحها الجامعة إلى شخص يتخصّص بأيّ علم مثل البكالوريوس، الماجستير، الدكتوراه ويصل إلى مستوى ماбакалавр, магистр, доктор зэрэг ямар нэг салбарын эрдэм мэдлэгийг мэргэжлийн түвшинд суралцаж, тодорхой жишигт хүрсэн хүнд их сургуулиас өгдөг эрх.Bằng cấp ở trường đại học trao cho người đã học một lĩnh vực chuyên môn và đạt đến một trình độ nhất định như cử nhân, thạc sĩ , tiến sĩ.คุณวุฒิที่มอบให้แก่ผู้ที่ศึกษาเรียนรู้ศาสตร์ใด ๆ เฉพาะทางและมีความสามารถถึงเกณฑ์ตามที่กำหนดในมหาวิทยาลัยดังเช่น ปริญญาตรี ปริญญาโท หรือปริญญาเอก เป็นต้น kelayakan seperti sarjana, magister, doktor, dsb yang diberikan di universitas kepada orang yang menguasai dan mempelajari suatu bidang secara ahli dan telah naik ke taraf tertentuКвалификация, такая как степень бакалавра, степень магистра, докторская степень и т.п., приобретаемая в учебном заведении человеком, поднявшимся на определённый уровень после окончания учёбы, обретя профессиональные знания в какой-либо сфере.
- 학사, 석사, 박사 등과 같이 어떤 분야의 학문을 전문적으로 공부하여 일정한 수준에 오른 사람에게 대학에서 주는 자격.
ปริญญาโท, ปริญญามหาบัณฑิต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
master's degree
しゅうし【修士】。マスター
maîtrise, diplôme de master, diplômé de la maîtrise, diplômé d’un master
maestría
الماجستير
магистр
thạc sỹ
ปริญญาโท, ปริญญามหาบัณฑิต
gelar master, S2
магистр
- An academic degree given to a person who graduated from a graduate school, or a person who received such a degree.大学院を卒業した人に与える学位。また、その学位を与えられた人。Diplôme décerné à une personne qui a terminé des études de deuxième cycle universitaire ; cette personne.Título que se le confiere a una persona que ha completado los estudios de posgrado, o persona que tiene este título.شهادة تنمح لمن تخرج من الدراسات العليا أو من فاز بتلك الشهادةдээд түвшингийн боловсролын сургалтыг төгссөж авах боловсролын зэрэг.Học vị trao cho người đã tốt nghiệp cao học. Hoặc người đã nhận được học vị đó.ปริญญาที่ให้คนที่เรียนจบจากบัณฑิตวิทยาลัย หรือคนที่รับปริญญาดังกล่าวgelar yang diterima saat lulus dari program pasca sarjana Учёная степень, получаемая после окончания магистратуры.
- 대학원을 졸업한 사람에게 주는 학위. 또는 그 학위를 받은 사람.
ปรูด, ชะลูด, ชัน
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
protrudingly
つんと。にょきっと
poniéndosele a uno los pelos de punta
بشكل حادّ، مدببا
шовгор, шөвгөр
một cách nhô ra, một cách chĩa ra, một cách xù lên
ปรูด, ชะลูด, ชัน
- In the manner of an object growing thinner and pointed toward the end as it sticks out.物の先が少しずつ細くなり、鋭く尖っているさま。Idéophone illustrant la manière dont une chose se dresse de façon pointue en s'affinant progressivement vers son extrémité.Forma en que la punta de un objeto esta levantada de punta.شكل فيه يكون طرف شيء بارزا وطرفه أرفع تدريجيّاэд зүйлийн үзүүр бага зэрэг нарийхан шовойн гарсан байдал.Hình ảnh phần bên ngoài của vật hơi dựng lên một cách nhọn và mảnh.ท่าทางที่ปลายของสิ่งของบางลงทีละนิดและได้พุ่งขึ้นไปอย่างแหลมkondisi ujung benda sedikit demi sedikit menipis kemudian melancipО виде чего-либо сужающегося и заострённого к концу, навострённо поставленного.
- 물건의 끝이 조금씩 가늘어지면서 삐죽하게 솟은 모양.
ปรูด, ชะลูด, ตั้งชัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ปรู๊ด, ชะลูด, อย่างชัน
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
protrudingly
つんと。にょきっと
en forma puntiaguda
بشكل حادّ، مدببا، بارزا
шовгор шовгор, шөвгөр шөвгөр
một cách nhô ra, một cách chĩa ra, một cách xù lên
ปรู๊ด, ชะลูด, อย่างชัน
- In the manner of an object growing thinner and pointed toward the end as it sticks out.物の先が少しずつ細くなり、にょきにょきと突き出るさま。Idéophone illustrant la manière dont l'extrémité d'un objet se dresse de façon pointue en s'affinant progressivement.Forma en que la punta de un objeto esta levantado de punta.شكل فيه يكون طرف الشيء بارزا وأرفع تدريجياэд зүйлийн үзүүр бага зэрэг нарийхан шовойн гарсан байдал.Hình ảnh phần bên ngoài của vật hơi dựng lên một cách nhọn và mảnh.ลักษณะที่ปลายของสิ่งของบางลงทีละนิดและได้พุ่งขึ้นไปแหลม ๆbentuk kondisi ujung benda sedikit demi sedikit menipis kemudian melancipО виде чего-либо стоящего прямо (трава и т.п.) или дыбом (шерсти, хвосте), навострённом (об ушах) и т.п.
- 물건의 끝이 조금씩 가늘어지면서 삐죽삐죽하게 솟은 모양.
ปรี๊ด, ปรู๊ด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ปรูด, ปรู๊ด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ปรื๊ด, ปรูดปราด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ปรูด, ปราด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
quickly; in a sliding manner
するする。つるつる
deslizándose, resbalándose
سريعًا، فورا، حالًا، بعجلة
гулс, гялс
roàn roạt, xoèn xoẹt
ปรูด, ปราด
- In the manner of a small person, object, etc., sliding down a slope quickly and briefly before stopping.子供や小さい物などが斜面を速く滑り落ちては止まるさま。Idéophone illustrant la manière dont un enfant ou un petit objet glisse rapidement pendant un moment sur une surface penchée puis s'arrête.Forma en que un niño o alguna cosa pequeña se resbala rápidamente y por un tiempo breve desde un lugar inclinado.شكل توقُّف بعد انزلاق طفل صغير أو شيء صغير أو غيرهما في مكان منحدر بسرعة لحظةًжижигхэн юм хазгай газраас бага зэрэг хальтиран хурдан гулсаж байгаад зогсох байдал.Hình ảnh vật nhỏ trôi tuột xuống từ nơi bị nghiêng rồi ngưng lại.ท่าทางที่เด็กเล็กหรือสิ่งของเล็ก เป็นต้น เคยลื่นไหลลงอย่างรวดเร็วจากที่ลาดเอียงช่วงหนึ่งและหยุดkondisi suatu benda kecil dsb turun melicin dengan cepat sebentar dari tempat yang curam kemudian berhentiО виде чего-либо маленького, быстро скатившегося с обрыва и остановившегося.
- 어린아이나 작은 물건 등이 기울어진 곳에서 빠르게 잠깐 미끄러지다가 멈추는 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ปรู๊ดปร๊าด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ปรูดปราด, ปรี๊ด, ฮวบฮาบ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ปริ๊ดๆ, กริ๊งๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ปรื๊ดๆ, พรวด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ปรื๊น
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ปรนนิบัติ, ดูแล
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
take good care of
ちやほやする。あまやかす【甘やかす】。うやまう【敬う】。あがめる【崇める】
respecter, traiter avec respect, servir avec dévouement
mimar
يحترم
өргөмжлөх, хүндлэх
nâng niu, nâng giấc, cung kính
ปรนนิบัติ, ดูแล
melayani, menghormati
уважать
- To pay respect to or treat someone well.尊んだり大事にしたりする。Servir quelqu'un ou le traiter avec soin.Tratar con excesiva condescendencia a alguien.يحترم بطريقة مؤدبة أو يعامله بقيمة كبيرة даруу төлөв сайн хандах юмуу эрхэмлэн харьцах.Cư xử một cách nhã nhặn hay đối xử một cách cung kính tôn trọng. ปฏิบัติอย่างให้ความสำคัญหรือดูแลอย่างสุภาพนอบน้อมmelayani dengan rendah hati atau memperlakukan dengan baikОтноситься с уважением.
- 공손하게 잘 섬기거나 소중하게 대하다.
ปรนนิบัติอย่างสมเกียรติ, รับรองอย่างสมเกียรติ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
treat politely
ていねいにもてなす【丁寧にもてなす】
accueillir quelqu'un respectueusement
tratar con cortesía
يحترم ، يوقّر ، يبجّل
хүндэтгэх, хүндэтгэлтэй харилцах
tiếp đón cung kính
ปรนนิบัติอย่างสมเกียรติ, รับรองอย่างสมเกียรติ
melayani dengan hormat, menyambut dengan hormat
Почтительно принимать
- To treat someone in a polite manner.相手を丁寧にもてなす。Recevoir quelqu'un avec déférence.Atender con cordialidad y respeto a alguien.يستقبل شخص آخر بالأدبэсрэг этгээдтэй хүндэтгэлтэй харьцах.Đón tiếp ai đó một cách kính trọng.ปรนนิบัติฝ่ายตรงข้ามด้วยความเคารพ melayani pihak lain dengan rendah hati принимать гостя с почтением.
- 상대방을 공손하게 대접하다.
ปรับ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
update
きちょうする【記帳する】
mettre à jour
actualizar
يسجّل
бичилт хийлгэх
kiểm tra tài khoản
ปรับ(หน้าสมุดบัญชี)
mencetak, membereskan
- To make the transaction history with a bank shown on one's passbook.銀行との取引内容を通帳に記入する。Afficher les données de transactions bancaires sur un livret bancaire.Hacer que se registren en la libreta bancaria los detalles de una transacción con el banco.يسجّل بيانات المعاملة مع البنك في دفترбанкны гүйлгээний жагсаалтыг хадгаламжийн дэвтэртээ тэмдэглэл болгож үлдээх.Thể hiện nội dung giao dịch với ngân hàng bằng những ghi chép trong tài khoản. แสดงข้อมูลที่ติดต่อกับธนาคารเป็นบันทึกที่สมุดบัญชี mewujudkan catatan isi transaksi bank ke dalam buku tabunganОтображать все банковские операции в банковской книжке.
- 은행과의 거래 내역을 통장에 기록으로 나타내다.
ปรับดิน, บำรุงดิน, พัฒนาที่ดิน, ปรับปรุงที่ดิน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
reclaim; cultivate
かいこんする【開墾する】
défricher
roturar
يستصلح
хагалах, зөөлрүүлэх, сайжруулах, боловсруулах
khai hoang, vỡ hoang, cải tạo đất
ปรับดิน, บำรุงดิน, พัฒนาที่ดิน, ปรับปรุงที่ดิน
mengolah tanah, membuka lahan
возделывать; обрабатывать (землю)
- To clear abandoned land to make cultivated land.捨てられて使い道のない原野などを耕し、農耕できる田畑にする。Labourer et rendre propre à la culture une terre inutilisable et laissée à l'abandon.Hacer que las tierras eriales y abandonadas queden habilitadas para el cultivo.يُحوِّل أرضًا جدباء إلى أرض صالحة للزراعةтариалангийн газар болгон ашиглах боломжгүй газар буюу атар газрыг тариа тарих боломжтой болгох.Cải thiện đất không thể sử dụng trong việc canh nông hay đất hoang thành đất có thể trồng trọt nông nghiệp được.ไถพรวนที่ดินที่ทิ้งไว้ไม่มีประโยชน์ให้สามารถใช้ทำการเกษตรกรรมได้membuat tanah yang tidak bisa dipakai sebagai lahan pertanian atau tanah tandus menjadi tanah yang dapat dijadikan sebagai lahan pertanianПодготавливать к сельскохозяйственным работам пустырь или землю, непригодную для посевных работ.
- 버려 두어 쓸모없는 땅을 일구어 농사를 지을 수 있는 땅으로 만들다.
ปรับตัว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
adapt; adjust
てきおうする【適応する】。なれる【慣れる・馴れる】
s'adapter, s'acclimater, s'accommoder, se conformer
adaptarse, aclimatarse, acomodarse, acostumbrarse
يتكيّف
зохицох, дасах, идээших
thích ứng
ปรับตัว
menyesuaikan diri
приспосабливаться
- To get accustomed to, or change to fit into, a condition or environment.ある条件や環境になじんだり、適合するようになったりする。S'habituer à une condition ou à un environnement ou évoluer adéquatement pour y convenir. Cambiarse o habituarse adecuadamente a cierta condición o ambiente.يتعوّد على أحوال أو ظروف أو ينسجم ويتوافق معهاямар нэгэн нөхцөл байдалд дасан зохицох.Biến đổi theo hướng ngày càng phù hợp hay trở nên quen dần với một hoàn cảnh, điều kiện nào đó.กลายเป็นคุ้นเคยหรือเปลี่ยนไปอย่างเหมาะสมในเงื่อนไขหรือสภาพแวดล้อมใด ๆmulai berubah dan terbiasanya (makhluk hidup) akan keadaan atau lingkungan tertentuОсваиваться, изменяться, привыкать к каким-либо условиям, к какой-либо среде.
- 어떠한 조건이나 환경에 익숙해지거나 알맞게 변화하다.
ปรับตัวอยู่ได้, คุ้นเคย, คุ้นชิน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be adapted; be adjusted
てきおうする【適応する】。なれる【慣れる・馴れる】
s'adapter, s'acclimater, s'accommoder, se conformer
adaptarse, aclimatarse, acomodarse, acostumbrarse
يتكيّف
зохицох, дасах, идээших
được thích ứng
ปรับตัวอยู่ได้, คุ้นเคย, คุ้นชิน
beradaptasi
привыкать; адаптироваться
- To be accustomed to, or changed to fit into, a condition or environment.ある条件や環境になじんだり、適合するようになったりする。S'habituer à une condition ou à un environnement ou évoluer adéquatement pour y convenir. Cambiarse o habituarse adecuadamente a cierta condición o ambiente.يتم تعوّد على أحوال أو ظروف أو انسجام وتوافق معهاямар нэгэн болзол, нөхцөл байдалд дасан зохицох болон тохиромжтойгоор өөрчлөх.Được biến đổi theo hướng ngày càng phù hợp hoặc trở nên quen dần với hoàn cảnh hay điều kiện nào đó.กลายเป็นคุ้นเคยหรือเปลี่ยนไปให้เหมาะสมในเงื่อนไขหรือสภาพแวดล้อมใด ๆmenjadi terbiasa atau menyesuaikan diri dalam kondisi atau lingkungan tertentuПривыкать или меняться под определённые условия или окружающую среду.
- 어떠한 조건이나 환경에 익숙해지거나 알맞게 변화되다.
ปรับตามมาตรฐาน, จัดเข้ามาตรฐาน, ทำให้ได้มาตรฐาน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
standardize
ひょうじゅんかする【標準化する】。きかくかする【規格化する】
standardiser, normaliser
estandarizar, normalizar
жишигчлэх, стандартчилах
chuẩn hóa, tuân thủ tiêu chuẩn qui định, thống nhất theo tiêu chuẩn
ปรับตามมาตรฐาน, จัดเข้ามาตรฐาน, ทำให้ได้มาตรฐาน
menstandardisasi
нормировать
- To make the material, type, quality, shape, size, etc., of a product the same as those in the fixed criteria.製品の材料・種類・品質・形状・寸法などについて標準を設け、それに従って統一する。Uniformiser les matières, l'espèce, la qualité, l'aspect, la taille, etc., des produits selon une norme déterminée.Unificar el material, el tipo, la calidad, la forma, el tamaño, etc. de un producto de acuerdo con determinados estándares. يوحِّد مادةَ المنتج، نوعه وجودته وشكله وحجمه...إلخ حسب معيار معينбүтээгдэхүүний материал, төрөл, чанар, хэлбэр, хэмжээ зэргийг тогтсон хэмжүүрийн дагуу ижилсүүлэх.Thống nhất theo chuẩn nhất định về những cái như chất liệu, chủng loại, chất lượng, hình dạng, độ lớn của sản phẩm.รวมขนาด รูปร่าง คุณภาพ ประเภท ส่วนประกอบของผลิตภัณฑ์ เป็นต้น ให้เป็นอันหนึ่งอันเดียวกันตามหลักเกณฑ์ที่กำหนดไว้menyatukan bahan, jenis, kualitas, bentuk, ukuran, dsb dari produk berdasarkan kriteria tertentuОбъединять материал, тип, качество, форму, величину и т.п. какого-либо продукта согласно определённому стандарту.
- 제품의 재료, 종류, 품질, 모양, 크기 등을 일정한 기준에 따라 통일하다.
ปรับปรุงใหม่, ซ่อมแซม, ปฏิสังขรณ์, บูรณะ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
rebuild
かいちくする【改築する】
reconstruire, rebâtir, rénover
reconstruir
يجدّد البناء
шинэчлэн барих
tái thiết
ปรับปรุงใหม่, ซ่อมแซม, ปฏิสังขรณ์, บูรณะ
membangun kembali, merenovasi, memperbaiki
проводить реконструкцию; модернизировать
- To renovate and rebuild a building or facilities.建物や施設物を新しく造り直す。Construire à nouveau un bâtiment ou une installation à la suite d'une réparation.Volver a construir un edificio o un establecimiento.يُرمِّم المبنى أو المرافقбайшин барилга, байгууламж зэргийг шинэчлэн засварлаж дахин барих. Sửa chữa và xây dựng lại tòa nhà hay công trình kiến trúc.แก้ไขอาคารหรือสิ่งอำนวยความสะดวกแล้วสร้างขึ้นใหม่ memperbaiki dan membangun lagi gedung atau fasilitasПерестраивать, переоборудовать заново здание или коммуникации.
- 건물이나 시설물을 고쳐서 다시 짓다.
ปรับปรุงใหม่, เปลี่ยนแปลงใหม่, สร้างขึ้นใหม่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
remodel; renovate
かいぞうする【改造する】
aménager, rénover, remodeler, transformer, réorganiser, reconstruire
remodelar, renovar
يعيد التشكيل، يعيد البناء
засах, өөрчлөх
cải tạo
ปรับปรุงใหม่, เปลี่ยนแปลงใหม่, สร้างขึ้นใหม่
merenovasi
исправлять; улучшать; совершенствовать; модернизировать
- To fix something to make new or to change it.直して新しく作ったり変えたりする。Réparer une chose pour la rendre nouvelle ou pour la modifier.Reformar o modificar algo.يُعدِّل أو يُصلِح من جديد بواسطة التعديلзасч шинээр хийх буюу өөрчлөх.Sửa đổi làm mới hoặc thay đổi.แก้ไขแล้วสร้างหรือปรับเปลี่ยนให้แปลกใหม่mengubah atau membaharuiИзменять, переделывать заново после исправления.
- 고쳐 새롭게 만들거나 바꾸다.
ปรับปรุงใหม่, แก้ไขใหม่, เปลี่ยนแปลงใหม่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
revise; amend
かいていする【改訂する】
réviser, remanier
corregir
يعدّل
хянах, хянан тохиох, хянан засах
chỉnh lý, hiệu đính, hiệu chính
ปรับปรุงใหม่, แก้ไขใหม่, เปลี่ยนแปลงใหม่
memperbaiki, merevisi
исправлять; редактировать; корректировать
- To correct wrong parts in lettering or writing.書物の文字や内容上の間違いを改め正す。 Corriger l'orthographe ou des parties inexactes dans un écrit.Rectificar errores de ortografía o defectos en la redacción.يُصوِّب الأخطاء الهجائية أو النص الكتابيүг үсэг алдсан хэсгийг засч залруулах.Sửa lại cho đúng chỗ sai của chữ viết hoặc bài viết.แก้ไขตัวอักษรหรือเนื้อเรื่องที่ผิดให้ถูกต้อง membetulkan isi tulisan atau huruf yang salahИзменять ошибки и опечатки в тексте.
- 글자나 글의 틀린 곳을 고쳐 바로잡다.
ปรับ, ปรับปรุง, จัดระเบียบใหม่, จัดองค์การใหม่, จัดใหม่, ปฏิรูป
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
reorganize; restructure
かいへんする【改編する】
remanier, réorganiser, restructurer, rééditer, réformer
reorganizarse
يُنَظِّم من جديد
шинэчлэх, өөрчлөх, засах
cải tổ, tái cơ cấu lại, đổi mới
ปรับ, ปรับปรุง, จัดระเบียบใหม่, จัดองค์การใหม่, จัดใหม่, ปฏิรูป
mereformasi, merubah, membentuk kembali, mengganti, membuat baru
реорганизовывать; переустраивать; перегруппировывать
- To change and restructure an organization, institution, program, etc.機構や組織、放送局の番組などを組み立て直す。Refaire une structure, une organisation, un programme etc. à la suite d'une correction et d'une transformation. Volver a organizar una corporación, una institucióno un programa mediante la implementación de reformas y cambios.يُنتِج من جديد بواسطة تغيير المنظّمة أو الأنظمة أو البرامج إلخбайгууламж, бүтэц зохион байгуулалт, хөтөлбөр зэргийг засч өөрчлөн найруулан дахин хийх явдал.Sửa, đổi và làm lại chương trình, tổ chức hay cơ quan v.v...สร้างองค์กร โครงสร้าง รายการ เป็นต้น ขึ้นใหม่โดยแก้ไขและเปลี่ยนแปลงmemperbaiki instansi, organisasi, program, dsb, menggantinya dengan yang baruОрганизовывать структуру учреждения, организации, программы по-новому.
- 기구나 조직, 프로그램 등을 고치고 바꾸어서 다시 만들다.
ปรับ, ปรับแก้, ปรับให้ถูกต้อง, ไกล่เกลี่ย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
compromise
ちょうせいする【調整する】
régler, ajuster, mettre au point
coordinar, mediar, arbitrar
ينسّق
тохируулах, зохицуулах
điều chỉnh, điều hòa
ปรับ, ปรับแก้, ปรับให้ถูกต้อง, ไกล่เกลี่ย
menyetel
налаживать; регулировать
- (figurative) To adjust the degree to resolve an issue arising from differences in position.(比喩的に)立場の違いによる問題を解決するために、調子を整えて程よくする。(figuré) Envisager un rapprochement en vue de résoudre un problème causé par des divergences d'opinion.(FIGURADO) Intervenir para mediar y solucionar un problema surgido por la diferencia de opiniones.(مجازيّ) يضبط الدرجة من أجل حلّ مشكلة نجمت عن مواقف مختلفة(зүйрлэсэн үг) олон янзийн байр суурины ялгаанаас үүссэн асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд зөв зүйтэй зохицуулах. (cách nói ẩn dụ) Điều tiết mức độ để giải quyết vấn đề phát sinh từ sự khác biệt của một số quan điểm.(ในเชิงเปรียบเทียบ)ปรับระดับเพื่อแก้ปัญหาที่เกิดขึ้นในความแตกต่างของหลาย ๆ จุดยืน(bahasa kiasan) menyesuaikan ukuran untuk menyelesaikan masalah yang muncul dari perbedaan beberapa pendapat(перен.) Улаживать какую-либо проблему должным образом.
- (비유적으로) 여러 입장의 차이에서 생긴 문제를 해결하기 위하여 정도를 조절하다.
ปรับ, ปรับแก้, ปรับให้เหมาะสม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
control
ちょうせつする【調節する】
régler, réguler, mettre au point
regular, controlar
يضبط
зохицуулах, тохируулах
điều tiết
ปรับ, ปรับแก้, ปรับให้เหมาะสม
menyesuaikan, mengendalikan, membuat regulasi
регулировать
- To correct to a balanced state or adjust to the circumstances.ほどよく釣り合いがとれるように正したり、状況に合わせたりする。Ajuster quelque chose pour le mettre en équilibre ou l'adapter à une situation.Ajustar en estado apropiado o poner las cosas en orden. يعدّل شيئا ليكون متوازنا أو مناسبا لوضعтэнцвэртэй байхаар хийх буюу нөхцөл байдалд яг тааруулах.Làm cho phù hợp với tình hình và chỉnh đốn cho phù hợp với sự quân bình.ปรับให้สมดุลหรือปรับให้เหมาะสมกับสถานการณ์menjaga keseimbangan serta menyesuaikan dengan keadaanПоддерживать равновесие чего-либо и настраивать что-либо в соответствии с ситуацией.
- 균형에 맞게 바로잡거나 상황에 알맞게 맞추다.
ปรับ, ปรับให้ตรง, ปรับให้ถูกต้อง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
adjust; set; tune
あわせる【合わせる】
régler, ajuster
ajustar, acomodar
يُركّبُ
тохируулах, тааруулах
làm cho đạt tiêu chuẩn, làm cho hợp
ปรับ, ปรับให้ตรง, ปรับให้ถูกต้อง
menyesuaikan, mencocokkan
подгонять; регулировать; приводить в соответствие; устанавливать
- To adjust something to meet a certain standard.ある基準と一致するように調整する。Réajuster quelque chose conformément à un certain critère.Poner alguna cosa de modo que coincida con otra, generamente con un estándar. يُنسّق شيئا طبقا لمعيارما ямар нэг жишигт тохируулан зохицуулах.Điều chỉnh cho hợp với tiêu chuẩn nào đó.ปรับให้ตรงกับมาตรฐานใด ๆmengatur agar sesuatu dengan standar tertentuРегулировать в соответствии к какому-либо стандарту.
- 어떤 기준에 맞게 조정하다.
ปรับ, ปรับให้ตรง, ปรับให้ถูกต้อง, แก้ไขให้ถูกต้อง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
meet; adapt; adjust
あわせる【合わせる】
régler, réajuster, aligner, se conformer à, adapter, arranger, conformer
acompasar
يُوفّق
тохируулах, тааруулах
làm cho khớp
ปรับ, ปรับให้ตรง, ปรับให้ถูกต้อง, แก้ไขให้ถูกต้อง
mencocokkan, menyesuaikan
совпадать; подходить; соответствовать; приноравливать; приспособить
- To make something meet a requirement or reach a level.ある基準や程度に一致させる。Ajuster à un certain critère ou degré.Ajustar una cosa a otra, generalmente costumbres o gustos. يحدد شيئا طبقا لمعيار أو مستوى ما ямар нэг жишиг, хэм хэмжээнд тохируулах.Tạo nên sự hài hòa mà không vênh nhau.ทำให้ถูกต้องตามมาตรฐานหรือกฎเกณฑ์ใด ๆmembuat cocok ke suatu standar atau ukuranДелать соответствующим к какому-либо стандарту или степени.
- 어떤 기준이나 정도에 맞게 하다.
ปรับพื้น, สร้างฐาน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
Idiomปรบมือ
clap one's palms
手を叩く
battre des mains
aplaudir con toda la palma de la mano
يصفق
алга таших
(đập lòng bàn tay), vỗ tay
(ป.ต.)ปรบมือ ; ปรบมือแสดงความเห็นด้วย, ปรบไม้ปรบมือแสดงความชื่นชม
menepuk tangan
(досл.) хлопать в ладоши
- To agree on or be happy with something.ある事に賛成したり、喜んだりする。Approuver quelque chose ou l'aimer.Alegrarse o coincidir con un hecho.يؤيد أمر ما أو يحبهямар нэг зүйлийг дэмжиж сайшаах.Thích hay tán thành việc gì đó.ชอบหรือเห็นด้วยกับสิ่งใด ๆsetuju atau suka pada suatu halСоглашаться с каким-либо делом или хорошо относиться к чему-либо.
- 어떤 일에 찬성하거나 좋아하다.
ปรบมือและหัวเราะเสียงดังลั่นด้วยความชอบใจ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
Idiomปรบมือแสดงความเห็นด้วย, ปรบไม้ปรบมือแสดงความชื่นชม
clap one's palms
手を叩く
battre des mains
aplaudir con toda la palma de la mano
يصفق
алга таших
(đập lòng bàn tay), vỗ tay
(ป.ต.)ปรบมือ ; ปรบมือแสดงความเห็นด้วย, ปรบไม้ปรบมือแสดงความชื่นชม
menepuk tangan
(досл.) хлопать в ладоши
- To agree on or be happy with something.ある事に賛成したり、喜んだりする。Approuver quelque chose ou l'aimer.Alegrarse o coincidir con un hecho.يؤيد أمر ما أو يحبهямар нэг зүйлийг дэмжиж сайшаах.Thích hay tán thành việc gì đó.ชอบหรือเห็นด้วยกับสิ่งใด ๆsetuju atau suka pada suatu halСоглашаться с каким-либо делом или хорошо относиться к чему-либо.
- 어떤 일에 찬성하거나 좋아하다.
ปรับองค์กร, เปลี่ยนแปลงองค์กร, เปลี่ยนสมาชิกในองค์กร, เปลี่ยนสมาชิกในกลุ่ม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
replace
renovar, reemplazar, sustituir
يجدّد
шинэчлэх, өөрчлөх, солих
thay đổi bộ máy
ปรับองค์กร, เปลี่ยนแปลงองค์กร, เปลี่ยนสมาชิกในองค์กร, เปลี่ยนสมาชิกในกลุ่ม
mengganti, merombak
(перен.) менять состав
- (figurative) To dismiss the original members of an organization or group and replace them with new members on a large scale.(比喩的に)組職や団体で、大規模に既存の構成員を新しい構成員に入れ替える。(figuré) Remplacer de façon très importante des membres existants dans une organisation ou une association.(FIGURADO) En una organización o sociedad, proceder a una sustitución masiva de integrantes existentes por otros nuevos. (مجازيّة) تقوم منظمةٌ أو جماعةٌ بعملية كبيرة لتبديل أعضاء حاليين بأعضاء جدد(зүйрл.) бүлэглэл, байгууллага зэргийн хуучин бүтцийг ихээр сольж, шинэ бүрэлдэхүүн болгон өөрчлөх.(cách nói ẩn dụ) Cho thành viên trước đây ra đi và thay bằng thành viên mới với quy mô lớn trong tổ chức hay tập thể.(ในเชิงเปรียบเทียบ)เปลี่ยนแปลงองกรค์หรือกลุ่มให้มีขนาดใหญ่ขึ้น โดยเลิกจ้างสมาชิกที่มีอยู่และเปลี่ยนเป็นสมาชิกใหม่(bahasa kiasan) melepaskan atau mengeluarkan anggota lama yang berskala besar dari sebuatu instansi atau organisasi kemudian mengganti dengan anggota atau personil yang baruМенять старый состав группы или какой-либо структуры на новый.
- (비유적으로) 조직이나 단체에서 큰 규모로 기존의 구성원을 내보내고 새로운 구성원으로 바꾸다.
ปรับ, เปลี่ยน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
Idiomปรับเปลี่ยนให้เข้ากัน
ปรับเสียง, ปรับสาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ปรับ, แก้ไขให้ถูกต้อง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
adjust; change
ちょうせいする【調整する】
régler, mettre au point, coordonner
mediar, arbitrar, conciliar
يعدّل
зохицуулах, жигдлэх
điều chỉnh
ปรับ, แก้ไขให้ถูกต้อง
menyesuaikan, mengendalikan
регулировать
- To correct and adjust in accordance with a certain standard or circumstances. ある基準や状況に合わせて正しく整える。Ajuster et arranger quelque chose pour le rendre conforme à une norme ou à une situation.Ponerse en orden acorde a un estándar o una situación.ينظّمه ويصلحه ليصبح مناسبا لمعيار ما أو وضع ماямар нэгэн жишиг буюу нөхцөлд тохируулан тааруулах. Chỉnh đốn và sắp xếp cho phù hợp với một tiêu chuẩn hay một tình hình nào đó.ปรับแก้ไขและจัดการให้เหมาะสมกับสถานการณ์หรือมาตรฐานใด ๆ menyesuaikan dengan kriteria atau ketentuan tertentuНастраивать в соответствии со стандартом или ситуацией.
- 어떤 기준이나 상황에 맞게 바로잡아 정리하다.
ปรับ, แต่ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ปรับให้ตรงแบบ, ปรับให้ตรงลักษณะ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
formalize; ritualize
けいしきかする【形式化する】
formaliser
formalizar, formatear
يشكّل
хэв загварт оруулах, хэв маягт оруулах
hình thức hóa
ปรับให้ตรงแบบ, ปรับให้ตรงลักษณะ
memformulasikan
- To set something in a certain format.決まった形式に当てはめる。Adapter quelque chose à une certaine forme.Establecer algo en determinadas formalidades. يضبّط شيئا ليكون مناسبا لأسلوب معيّنтогтсон хэв загварт тааруулах.Kết hợp với hình thức nhất định. ปรับให้ตรงกับรูปแบบที่กำหนดไว้mencocokkan sesuatu sesuai dengan bentuk tertentu Подстраивать под определённую форму.
- 일정한 형식에 맞추다.
ปรับใหม่, แก้ไขใหม่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
restructure; rearrange; reshuffle
さいちょうせいする【再調整する】
réajuster, réviser
reajustar, reorganizar, renovar, reformar, readaptar
يعيد التعديل
дахин зохицуулах
điều chỉnh lại
ปรับใหม่, แก้ไขใหม่
menyesuaikan kembali, menyusun ulang, menyesuaikan ulang, mengatur ulang
повторно регулировать; вносить поправки; настраивать; согласовывать
- To change something again to comply with a standard or make it fit a given situation.ある基準や状況に合わせて直す。 Ajuster quelque chose pour satisfaire certains critères ou pour être conforme à la situation.Volver a ajustar con arreglo a cierto criterio o situación. يصحّح شيئا ليكون مناسبا لمعيار ما أو وضع ماямар нэгэн түвшин, байдалд нийцүүлэн дахин засах.Sửa lại cho đúng với tình huống hoặc tiêu chuẩn nào đó.แก้ไขอีกครั้งให้เหมาะสมตามสถานการณ์หรือมาตรฐานใด memperbaiki kembali sesuai dengan suatu standar atau kondisi Вторично настраивать или отлаживать согласно стандарту или положению.
- 어떤 기준이나 상황에 알맞게 다시 고치다.
Idiomปรับให้สั้นยาวเท่ากัน
Proverbsปรับให้เป็นสิ่งใดก็สามารถใช้เป็นสิ่งนั้นได้
It is an earring if it is hung on the ear, and a nose ring if it is hung on the nose; Different people call it different things
耳にかければ耳飾り、鼻にかければ鼻飾り。玉虫色
Si l'on place un objet sur l'oreille, il devient une boucle d'oreilles, et si on le place dans le nez, il devient un anneau nasal
si en engancha en la oreja es arete y si se engancha en la nariz es aro de la nariz
الناس يسمون ذلك بشكل مختلف
(хадмал орч.) чихэндээ зүүвэл ээмэг хамрандаа зүүвэл хамрын зүүлт
(Đeo vào tai thì là hoa tai, đeo lên mũi thì là cái đeo mũi)
(ป.ต.)ถ้าห้อยที่หูก็เป็นตุ้มหู และถ้าห้อยที่จมูกก็เป็นเครื่องประดับห้อยจมูก ; ปรับให้เป็นสิ่งใดก็สามารถใช้เป็นสิ่งนั้นได้
(Досл.) На ухо повесить - серёжка, на нос повесить - кольцо в носу
- For something or an object to become this or that depending on how it is explained or described.物事は言い様で、こうにもなり、ああにもなる。Un évènement ou un objet peut devenir comme ceci ou comme cela dans la mesure où l'on baratine pour se justifier.Cualquier hecho u objeto puede cambiar de utilidad dependiendo de las circunstancias.يمكن أن يصبح أمر ما أو شيء ما هكذا أو تلك حسب استخدام الأسباب شبه المعقولةаливаа зүйл ба эд юм яаж хэрэглэхээсээ хамаараад ингэж ч тэгж ч ашиглаж болох.Sự vật hay việc nào đó có thể thế này hoặc thế kia tuỳ theo chiều xoay.งานหรือสิ่งของใดก็สามารถเป็นแบบนั้นได้แบบนี้ได้ตามแต่ที่จะแต่งเรื่องขึ้นมาsuatu hal atau obyek dapat menjadi begini atau begitu tergantung bagaimana diperkatakanлюбая вещь может стать чем угодно, в зависимости от того, как её применить.
- 어떤 일이나 사물이 둘러대기에 따라 이렇게도 되고 저렇게도 될 수 있다.
ปรับให้เรียบ, ทำให้เรียบ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
level; smooth
ならす【均す】
construire, créer, ouvrir, percer, tracer, consolider, préparer, aplanir, niveler
allanar, aplanar
ينشأ
засах, тэгшлэх, тавих
san bằng, san phẳng
ปรับให้เรียบ, ทำให้เรียบ
meratakan
- To make a road, etc., by making the ground even and hard. 地面を平らで固い状態にして道などを作る。Rendre le sol plat et solide pour tracer un chemin, etc.Poner plano un suelo y hacerlo resistente para construir un camino.يجعل طريقا أو غيره من خلال تسطيح الأرض بإحكامгазрыг тэгш, хатуу болгон зам зэргийг гаргах.Làm cho nền bằng phẳng và rắn chắc để tạo thành đường. ทำใหพื้นถนนเรียบและแน่นแข็งแรง เป็นต้นmembuat jalan dsb dengan meratakan dan menguatkan lantaiПрокладывать дорогу, утрамбовывая поверхность чего-либо.
- 바닥을 평평하고 단단하게 하여 길 등을 만들다.
ปรับให้เสมอ, ทำให้เรียบ, ทำให้เท่าเทียมกัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
level; smooth
ならす【均す】
rendre homogène
nivelar
يساوي
тэгшлэх, жигдлэх. амьсгаа авах, дарах, өөг нь дарах
làm đều
ปรับให้เสมอ, ทำให้เรียบ, ทำให้เท่าเทียมกัน
merapikan, meratakan, menata
выравнивать; разравнивать
- To make something uneven in shape or state, regular and consistent.それぞれ異なる状態や模様を規則的にしたり一様にしたりする。Rendre régulier et uniforme des choses dont l'état ou l'aspect était irrégulier(ère).Darle forma plana a lo que no es regular.يجعل وضعه المتعرج أو شكله الغير مستو منظما أو محدداбайр байдал буюу хэлбэр нь овон товон байсан зүйлийг тогтмол хэмжээнд оруулах. Làm cho cái có trạng thái hay hình dáng không đồng đều một cách có tính quy tắc và nhất định.ทำรูปร่างหรือสภาพที่เคยขรุขระให้เป็นระเบียบและเสมอกันmenjadikan teratur sesuatu yang keadaan atau bentuknya berantakanУстраняя неровности (состояние или внешний вид чего-то), делать ровным, правильным и т.п.
- 상태나 모양이 들쑥날쑥하던 것을 규칙적이고 일정하게 만들다.
ปริบ ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with repeated blinks
ぱちぱち
abriendo y cerrando ligera y repetidamente
بطرف العينين بشكل متكرر
анис анис
hấp háy, chớp chớp, nhấp nháy
ปริบ ๆ
berkedip-kedip
- A word describing the motion of one's eyes being slightly closed and open again and again.目を軽くつぶって開けるのを繰り返すさま。Idéophone indiquant la manière dont les yeux se ferment et s'ouvrent par intermittence.Modo en que se cierran y se abren ligeramente los párpados repetidamente. كلمة تصف حركة إغلاق العينين برفق وفتحها بشكل متكررнүдээ байн байн үл ялиг аньж нээх байдал.Hình ảnh mắt liên tục khẽ nhắm lại rồi lại mở ra liên tục. ท่าทีที่หลับตาแว้บๆ แล้วก็ลืมตาอีกบ่อย ๆ bentuk kodisi mata terus-menerus terpejam sesaat lalu terbuka kembaliВнешний вид постоянно закрывающихся глаз; веки немного то опускаются, то поднимаются.
- 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이는 모양.
ปริบ ๆ, ลักษณะที่กะพริบตาปริบ ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a blink
ぱちっと
cerrando y abriendo ojos grandes
بطرف العينين
анивчих байдал, тормолзох байдал
nháy nháy, chớp chớp
ปริบ ๆ, ลักษณะที่กะพริบตาปริบ ๆ
- A word describing the motion of one's big eyes being closed momentarily before opening.大きい目を一瞬瞑ってから開けるさま。Idéophone indiquant la manière dont de grands yeux se ferment momentanément et se rouvrent.Modo en que se abren los ojos grandes después de mantenerse cerrados momentáneamente. كلمة تصف حركة إغلاق العينين الكبيرتين لحظةً قبل فتحهاтом нүд аньж нээх байдал. Hình ảnh mắt to chợt nhắm lại rồi mở ra.ลักษณะที่หลับตาชั่วขณะและลืมตาbentuk mata yang besar terpejam lalu terbukaОбразоподражательное слово, имитирующее вид попеременного закрытия и открытия глаз.
- 큰 눈이 잠깐 감겼다 뜨이는 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with repeated blinks
ぱちぱち
cerrando y abriendo repetidamente
بطرف العينين بشكل متكرر
анивчих байдал, тормолзох байдал
nháy nháy, chớp chớp
ปริบ ๆ, ลักษณะที่กะพริบตาปริบ ๆ
- A word describing the motion of one's big eyes being closed and then open repeatedly.大きい目を何度も瞑ったり開けたりするさま。Idéophone indiquant que de grands yeux se ferment et se rouvrent par intermittence.Modo en que alguien o algo abre y cierra repetidamente sus ojos grandes. كلمة تصف كيفية إغلاق العينين وفتحها بشكل متكررтом нүд байнга анивчих байдал. Hình ảnh mắt to liên tục mở rồi nhắm lại.ลักษณะที่หลับตาชั่วขณะและลืมตาอยู่เรื่อย ๆbentuk mata yang besar terus-menerus terpejam lalu terbukaОбразоподражательное слово, имитирующее вид попеременного закрытия и открытия глаз.
- 큰 눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하는 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사