มีอนาคตที่ดี, มีความหวังที่จะได้ดี, มีความก้าวหน้า
คำคุุณศัพท์형용사
    มีอนาคตที่ดี, มีความหวังที่จะได้ดี, มีความก้าวหน้า
  • มีความเป็นไปได้หรือความหวังที่เหมือนกับจะไปได้ด้วยดีในวันข้างหน้า
  • 앞으로 잘될 것 같은 희망이나 가능성이 있다.
มีอนาคตสดใส, มีอนาคตกว้างไกล
คำคุุณศัพท์형용사
    มีอนาคตสดใส, มีอนาคตกว้างไกล
  • อนาคตสดใสและวันข้างหน้าเต็มไปด้วยความหวัง
  • 앞날이 희망차고 미래가 밝다.
Idiomมีอนาคต, อนาคตสดใส
    (ป.ต.)เบื้องหน้าแจ่มชัด ; มีอนาคต, อนาคตสดใส
  • รู้ในสถานการณ์ของโลกอย่างฉลาดหลักแหลม
  • 세상 사정을 똑똑히 알게 되다.
  • (ป.ต.)เบื้องหน้าแจ่มชัด ; มีอนาคต, อนาคตสดใส
  • อนาคตหรือเส้นทางได้แจ่มชัดขึ้น
  • 전망이나 앞길이 뚜렷해지다.
Proverbsมอบกายถวายหัว
    (ป.ต.)บอกให้จับตัวฉันแล้วกินเลย ; มอบกายถวายหัว
  • มอบร่างกายของตนเองให้แก่ฝ่ายตรงข้ามให้ทำตามใจชอบ
  • 하고 싶은 대로 하라고 상대방에게 자기 몸을 내맡기다.
มอบของพระราชทาน, มอบของขวัญพระราชทาน, มอบของกำนัล
คำกริยา동사
    มอบของพระราชทาน, มอบของขวัญพระราชทาน, มอบของกำนัล
  • การที่กษัตริย์หรือผู้ใหญ่มอบสิ่งของให้แก่ข้าราชบริพารหรือผู้น้อย
  • 왕이나 윗사람이 신하나 아랫사람에게 물건을 주다.
มอบงาน, สั่งงาน
คำกริยา동사
    มอบงาน, สั่งงาน
  • ทำให้ทำตามหน้าที่หรือสั่งงาน
  • 임무를 주거나 할 일을 하게 하다.
มอบ, ตกทอด, สืบทอด
คำกริยา동사
    มอบ, ตกทอด, สืบทอด
  • คน สิ่งของ อำนาจ งาน เป็นต้น ย้ายมาทางนี้
  • 사람, 물건, 권리, 일 등이 이쪽으로 옮아오다.
มอบตัว, ยอมเข้ามอบตัว
คำกริยา동사
    มอบตัว, ยอมเข้ามอบตัว
  • ผู้กระทำผิดแจ้งโทษของตนที่หน่วยสืบสวนด้วยตัวเอง แล้วเรียกร้องการลงโทษ
  • 범인이 스스로 수사 기관에 자기의 죄를 알리고 처벌을 구하다.
มอบบทบาท
คำกริยา동사
    มอบบทบาท
  • ทำให้รับบทบาทใด ๆ ในการแสดงละครเวทีหรือภาพยนตร์ เป็นต้น
  • 연극이나 영화 등에서 어떤 배역을 담당하게 하다.
มอบภาระให้, ทำให้ต้องรับผิดชอบ
คำกริยา동사
    มอบภาระให้, ทำให้ต้องรับผิดชอบ
  • ทำให้ได้รับมอบหมายงานหรือความรับผิดชอบ
  • 책임이나 의무를 맡게 하다.
มอบ, มอบคืน, มอบให้, รับมอบ, โอน, ส่งต่อ, ส่งให้, ย้าย
คำกริยา동사
    มอบ, มอบคืน, มอบให้, รับมอบ, โอน, ส่งต่อ, ส่งให้, ย้าย
  • รับมอบมาหรือส่งต่อให้ เช่น งาน สิ่งของ หรือคน เป็นต้น
  • 일이나 물건, 사람 등을 넘겨주거나 넘겨받다.
มอบ, มอบหมาย, มอบหน้าที่
คำกริยา동사
    มอบ, มอบหมาย, มอบหน้าที่
  • มอบหมายให้จัดการงานใด ๆ ด้วยความรับผิดชอบ
  • 어떤 일을 책임지고 처리하게 내주다.
มอบ, มอบให้
คำกริยา동사
    มอบ, มอบให้
  • ยื่นอะไรให้แก่ผู้อื่นเพื่อให้เก็บหรือใช้
  • (높임말로) 주다. 무엇을 다른 사람에게 건네어 가지게 하거나 사용하게 하다.
คำกริยา동사
    มอบ, มอบให้
  • ให้หรือมอบสิ่งที่มีคุณค่าให้แก่ผู้อื่น
  • 가치 있는 것을 남에게 주거나 바치다.
มอบ, มอบให้, อุทิศ
คำกริยา동사
    มอบ, มอบให้, อุทิศ
  • โอนทรัพย์สินหรือสินอื่นให้แก่ผู้อื่นโดยไม่มีค่าตอบแทนใด ๆ
  • 재산 등을 아무런 대가도 없이 다른 사람에게 넘겨주다.
มอบ, มอบให้, ไหว้, ทักทาย, คำนับ
คำกริยา동사
    มอบ, มอบให้, ไหว้, ทักทาย, คำนับ
  • ส่งมอบสิ่งใด ๆ หรือทักทาย สนทนา หรือโค้งคำนับ เป็นต้น กับผู้อาวุโส
  • 윗사람에게 인사, 말, 절 등을 하거나 무엇을 건네다.
มอบหมาย, ขอร้อง, แต่งตั้ง
คำกริยา동사
    มอบหมาย, ขอร้อง, แต่งตั้ง
  • ขอร้องหรือมอบหมายงานใด ๆ ให้กับผู้อื่น
  • 어떤 일을 남에게 부탁하여 맡기다.
มอบหมายงาน, โยนภาระ, โยนความรับผิดชอบ
คำกริยา동사
    มอบหมายงาน, โยนภาระ, โยนความรับผิดชอบ
  • มอบหมายงานที่ตัวเองจะต้องทำหรือความรับผิดชอบให้แก่ผู้อื่น
  • 자기가 할 일이나 책임을 남에게 억지로 넘기다.
มอบหมาย, ฝาก
คำกริยา동사
    มอบหมาย, ฝาก
  • ทำให้ผู้อื่นได้รับความรับผิดชอบเกี่ยวกับวัตถุหรือคน
  • 남에게 사물이나 사람에 대한 책임을 맡게 하다.
มอบหมาย, มอบหน้าที่, มอบภาระ
คำกริยา동사
    มอบหมาย, มอบหน้าที่, มอบภาระ
  • มอบหมายให้มีความรับผิดชอบในการควบคุมดูแลบทบาทหรือตำแหน่งใด ๆ
  • 어떤 직분이나 역할을 담당하는 책임을 지게 하다.
มอบหมาย, มอบหน้าที่, มอบอำนาจ
คำกริยา동사
    มอบหมาย, มอบหน้าที่, มอบอำนาจ
  • ฝากงานใดแก่ผู้อื่นให้รับผิดชอบ
  • 어떤 일을 다른 사람에게 책임지도록 맡기다.
มอบหมาย, มอบให้ทำ, ฝากฝัง, ฝากให้ทำ, ฝากไว้
คำกริยา동사
    มอบหมาย, มอบให้ทำ, ฝากฝัง, ฝากให้ทำ, ฝากไว้
  • ฝากงานหรือสิ่งของของตนเองทั้งหมดไว้กับผู้อื่น
  • 자신의 일이나 사물을 다른 사람에게 완전히 맡기다.
มอบหมาย, แต่งตั้ง
คำกริยา동사
    มอบหมาย, แต่งตั้ง
  • จัดบุคคลไปอยู่ในแผนกใดๆ แล้วมอบหมายให้ทำงานในนั้น
  • 사람을 어떤 부서에 배치하여 그곳에서 일하게 하다.
มอบหมายให้้ทำ, ฝากให้ดำเนินการ
คำกริยา동사
    มอบหมายให้้ทำ, ฝากให้ดำเนินการ
  • ทำให้ผู้อื่่นได้รับมอบหมายงาน เช่น งานธุรการ
  • 남에게 사무 등의 일을 맡게 하다.
มอบอำนาจให้ดูแล, มอบหมายอำนาจให้ดูแลทรัพย์สิน, มอบให้ดูแลผลประโยชน์
คำกริยา동사
    มอบอำนาจให้ดูแล, มอบหมายอำนาจให้ดูแลทรัพย์สิน, มอบให้ดูแลผลประโยชน์
  • ฝากให้จัดการและดูแลทรัพย์สมบัติให้แก่ผู้อื่นตามแต่จุดประสงค์ใด
  • 어떤 목적에 따라 재산의 관리와 처분을 남에게 맡기다.
Idiomมอบแก้ว
    (ป.ต.)มอบแก้ว ; รินเหล้าให้
  • รินเหล้าแล้วมอบให้แก่ผู้อาวุโส
  • 윗사람에게 술을 따라 드리다.
มอบ, แต่งตั้ง
คำกริยา동사
    มอบ(ยศ, ตำแหน่ง), แต่งตั้ง
  • กษัตริย์แต่งตั้งยศให้แก่ข้าราชบริพาร
  • 임금이 지위나 벼슬을 내려 주다.
มอบ, โอน, ส่งต่อ
คำกริยา동사
    มอบ, โอน, ส่งต่อ
  • โอนมอบสิ่งที่เคยมีหรือเคยครอบครองให้
  • 가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
มอบใบประกาศเกียรติคุณ, มอบใบประกาศกิตติคุณ, มอบรางวัลชมเชย
คำกริยา동사
    มอบใบประกาศเกียรติคุณ, มอบใบประกาศกิตติคุณ, มอบรางวัลชมเชย
  • ให้ของรางวัลหรือเงินรางวัลและใบประกาศแก่คนที่ได้พยายามให้ความช่วยเหลือต่อสังคมหรือประเทศชาติ
  • 국가나 사회에 도움이 되도록 애쓴 사람에게 증서와 상금이나 상품을 주다.
มอบ, ให้
คำกริยา동사
    มอบ, ให้
  • ทำให้สิ่งของหรือผลประโยชน์ เป็นต้น กลับไปยังฝ่ายตรงข้าม
  • 어떤 물건이나 이익 등을 상대편에게 돌아가도록 하다.
คำกริยา동사
    มอบ, ให้
  • ทำให้ได้รับหน้าที่ ความหมาย สิทธิ คุณค่า เป็นต้น หรือคิดเป็นอย่างนั้น
  • 가치, 권리, 의미, 임무 등을 지니게 하거나 그렇다고 여기다.
มอบ, ให้ของขวัญ, ทำให้ผู้อื่นรู้สึกดี, ทำให้ผู้อื่นรู้สึกประทับใจ
คำกริยา동사
    มอบ, ให้ของขวัญ, ทำให้ผู้อื่นรู้สึกดี, ทำให้ผู้อื่นรู้สึกประทับใจ
  • ให้สิ่งของแก่ผู้อื่นเพื่อแสดงจิตใจที่เคารพหรือรัก หรือแสดงพฤติกรรมใด ๆ ต่อผู้อื่นเพื่อให้เกิดความรู้สึกที่ดี
  • 존경이나 사랑 등의 마음을 나타내기 위해 남에게 물건을 주거나 어떤 행동을 해 좋은 감정을 느끼게 해 주다.
มอบ, ให้, ถวาย, ประเคน
คำกริยา동사
    มอบ, ให้, ถวาย, ประเคน
  • มอบสิ่งของให้กับผู้ที่อยู่ในระดับหรือตำแหน่งที่สูงกว่า
  • 윗사람에게 물건을 드리다.
มอบให้ทำ, มอบหมายให้ทำ
คำกริยา동사
    มอบให้ทำ, มอบหมายให้ทำ
  • การทำให้รับผิดชอบทำงานหรือหน้าที่ใด ๆ เป็นต้น
  • 일정한 책임이나 일 등을 맡겨서 하게 하다.
มอบให้, บริจาค
คำกริยา동사
    มอบให้, บริจาค
  • มอบเงินหรือสิ่งของที่มีค่า
  • 돈이나 가치 있는 물건을 바치다.
มอบ, ให้, มอบให้, จ่ายให้
คำกริยา동사
    มอบ, ให้, มอบให้, จ่ายให้
  • มอบสิ่งที่มีอยู่หรือสิ่งที่เคยครอบครองให้
  • 가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
มอบให้, ยื่นให้, ส่งให้, ส่งต่อ
คำกริยา동사
    มอบให้, ยื่นให้, ส่งให้, ส่งต่อ
  • ยื่นสิ่งใด ๆ ให้แก่คนอื่น
  • 남에게 무엇을 전하여 넘겨주다.
มอบให้, ยื่นให้, หยิบยื่นให้
คำกริยา동사
    มอบให้, ยื่นให้, หยิบยื่นให้
  • หยิบของที่ตนเคยมีอยู่ออกแล้วให้แด่ผู้อาวุโส
  • 윗사람에게 자신이 가지고 있던 물건을 꺼내어 주다.
มอบ, ให้เป็น...
คำกริยา동사
    มอบ, ให้เป็น...
  • กษัตริย์มอบที่ดินที่กำหนดให้แก่ข้าราชบริพารและให้เป็นเจ้าเมือง
  • 임금이 신하에게 일정한 땅을 내려 주고 영주로 삼다.
มอบให้เป็นมรดก, สืบทอด, ถ่ายทอด
คำกริยา동사
    มอบให้เป็นมรดก, สืบทอด, ถ่ายทอด
  • โอนถ่ายสิ่งใดๆให้รุ่นหลัง
  • 어떤 것을 후대에 물려주다.
มอบให้เป็นอภินันทนาการ, มอบเพิ่ม , แถมเพิ่ม
คำกริยา동사
    มอบให้เป็นอภินันทนาการ, มอบเพิ่ม , แถมเพิ่ม
  • ให้สิ่งของใดหรือสิ่งอื่นเป็นคำทักทายแสดงความยินดีหรือสัญลักษณ์ของความจริงใจด้วยความเต็มใจ
  • 어떤 물건 등을 성의 표시나 축하 인사로 주다.
มอบให้, โอนให้, ถ่ายทอดให้, สละให้
คำกริยา동사
    มอบให้, โอนให้, ถ่ายทอดให้, สละให้
  • รุ่นก่อนหน้าหรือพ่อแม่ได้ส่งต่อตำแหน่ง อาชีพ ทรัพย์สมบัติต่าง ๆ มาให้
  • 부모님이나 앞 세대가 재산, 직업, 지위 등을 전해 주다.
มือปืน, นักแม่นปืน, เสือปืนไว, คนเชี่ยวชาญในการยิงปืน
คำนาม명사
    มือปืน, นักแม่นปืน, เสือปืนไว, คนเชี่ยวชาญในการยิงปืน
  • คนที่ยิงปืนเก่ง
  • 총을 잘 쏘는 사람.
มีอุปสรรค, ผิดพลาด, ล้มเหลว
คำกริยา동사
    มีอุปสรรค, ผิดพลาด, ล้มเหลว
  • ตกอยู่ในสภาพที่ทุกข์ยากเพราะงานไม่เป็นไปตามแผนการหรือที่คาดหวังไว้
  • 일이 계획하거나 기대한 대로 되지 않아 곤란한 상황에 빠지다.
มีอึม
คำนาม명사
    มีอึม
  • ชื่อของตัวอักษรฮันกึล 'ㅁ'
  • 한글 자모 ‘ㅁ’의 이름.
คำนาม명사
    มีอึม
  • ข้าวต้ม; น้ำต้มข้าว: อาหารที่ทำโดยการนำน้ำเทใส่ลงในข้าวสารพอสมควรแล้วนำไปต้มจนได้ที่แล้วตักเอาน้ำข้นๆออกมา
  • 쌀에 물을 충분히 붓고 푹 끓여 체에 걸러 낸 음식.
3.
คำนาม명사
    มีอึม(ม)
  • อักษรลำดับที่ห้าในตัวอักษรฮันกึล เป็นตัวอักษรที่ทำเลียนแบบลักษณะริมฝีปากทั้งสองตอนที่เปล่งเสียงชื่อเป็นมีอึม
  • 한글 자모의 다섯째 글자. 이름은 ‘미음’으로, 소리를 낼 때 다물어지는 두 입술 모양을 본떠서 만든 글자이다.
มื้อ, มื้ออาหาร
คำนาม명사
    มื้อ, มื้ออาหาร(ลักษณนาม)
  • หน่วยนับของจำนวนครั้งที่กินอาหารเป็นมื้ออาหาร
  • 식사로 음식을 먹는 횟수를 세는 단위.
มื้อ, มื้ออาหาร, เวลารับประทานอาหาร
คำนาม명사
    มื้อ, มื้ออาหาร, เวลารับประทานอาหาร
  • มื้ออาหารหรือเวลาที่รับประทานอาหาร
  • 끼니 또는 밥을 먹는 시간.
มอมแมม, ซอมซ่อ, สกปรก, โกโรโกโส, โซ
คำคุุณศัพท์형용사
    มอมแมม, ซอมซ่อ, สกปรก, โกโรโกโส, โซ
  • ลักษณะสกปรกและซอมซ่อ
  • 모습이 지저분하고 초라하다.
มี, อยู่
คำคุุณศัพท์형용사
    มี, อยู่
  • มีสภาพที่อยู่ในสถานการณ์ มาตรฐาน ระดับใด ๆ เป็นต้น
  • 어떤 상황, 수준, 단계 등에 놓인 상태이다.
มีอยู่, คงอยู่
คำกริยา동사
    มีอยู่, คงอยู่
  • มีอยู่ในปัจจุบัน
  • 현재에 있다.
มีอยู่, ครอบครอง, เป็นเจ้าของ, มีสิทธิ์
คำกริยา동사
    มีอยู่, ครอบครอง, เป็นเจ้าของ, มีสิทธิ์
  • มีเป็นของตัวเอง
  • 자기의 것으로 가지고 있다.
มีอยู่จริง, มีอยู่แท้จริง, ดำรงอยู่จริง
คำกริยา동사
    มีอยู่จริง, มีอยู่แท้จริง, ดำรงอยู่จริง
  • มีอยู่จริง
  • 실제로 존재하다.
มีอยู่, ดำรงอยู่, คงอยู่
คำกริยา동사
    มีอยู่, ดำรงอยู่, คงอยู่
  • มีชีวิตอยู่ในปัจจุบัน
  • 현재 살아 있다.
มี, อยู่, ดำรงอยู่, มีชีวิตอยู่
คำคุุณศัพท์형용사
    มี, อยู่, ดำรงอยู่, มีชีวิตอยู่
  • คน สัตว์ วัตถุ เป็นต้น เป็นสภาพที่มีอยู่จริง
  • 사람, 동물, 물체 등이 존재하는 상태이다.
มีอยู่, ดำรงอยู่, มีชีวิตอยู่, อยู่, ดำรง
คำกริยา동사
    มีอยู่, ดำรงอยู่, มีชีวิตอยู่, อยู่, ดำรง
  • มีอยู่จริง
  • 실제로 있다.
มีอยู่, ติดอยู่, ร่วมอยู่
คำกริยา동사
    มีอยู่, ติดอยู่, ร่วมอยู่
  • ติดอยู่หรือร่วมอยู่ในสิ่งที่เป็นศูนย์กลาง
  • 중심이 되는 것에 딸리어 붙다.
มีอยู่, ฝังอยู่, แฝงอยู่
คำกริยา동사
    มีอยู่, ฝังอยู่, แฝงอยู่
  • มีอยู่ภายในของวัตถุหรือสถานการณ์
  • 사물이나 현상의 내부에 존재하다.
มีอยู่มาก, มีมากมาย, มีอยู่ทั่วไป
คำคุุณศัพท์형용사
    มีอยู่มาก, มีมากมาย, มีอยู่ทั่วไป
  • ไม่สำคัญเพราะมีอยู่มากมาย
  • 너무 흔하여 귀하지 아니하다.

+ Recent posts

TOP