Idiomมีอยู่มาก, มีอยู่เต็มไปหมด
    (ป.ต.)ประกอบเป็นป่าไม้ ; มีอยู่มาก, มีอยู่เต็มไปหมด
  • มีสิ่งใด ๆ มาก
  • 무엇이 많이 있다.
มี, อยู่, รวมอยู่
คำคุุณศัพท์형용사
    มี, อยู่, รวมอยู่
  • คนหรือสิ่งของ เป็นต้น มีสภาพที่รวมกันที่ไหน
  • 사람이나 물건 등이 어디에 포함된 상태이다.
มีอยู่เต็ม, อยู่เต็มไปหมด
คำคุุณศัพท์형용사
    มีอยู่เต็ม, (กระจาย, ฟุ้ง, คลุ้ง)อยู่เต็มไปหมด
  • กลิ่น แสงหรือเสียง เป็นต้น กระจายอย่างกว้างขวางในพื้นที่
  • 냄새나 빛, 소리 등이 공간에 아주 널리 퍼져 있다.
มีอยู่แล้ว, มีอยู่ก่อนแล้ว
คำกริยา동사
    มีอยู่แล้ว, มีอยู่ก่อนแล้ว
  • มีอยู่ก่อนแล้ว
  • 이미 존재하다.
มี, อยู่ใน
คำกริยา동사
    มี, อยู่ใน
  • พื้นที่ใดๆอยู่ในสถานที่ใดๆ
  • 어떤 공간이 어떤 장소에 속하다.
มือรับบอลที่ฐานตี
คำนาม명사
    มือรับบอลที่ฐานตี
  • นักกีฬาที่รับลูกบอลของผู้ขว้างพร้อมทั้งรักษาฐานบ้านในกีฬาเบสบอล
  • 야구에서, 홈을 지키며 투수의 공을 받는 선수.
มอร์ฟีน
คำนาม명사
    มอร์ฟีน
  • ส่วนประกอบหลักของฝิ่น ซึ่ง ใช้เป็นยาสลบหรือยาระงับปวด เป็นสารมีพิษรุนแรงเสพติดง่าย
  • 아편의 주성분으로, 진통제나 마취제로 쓰며 중독성이 강한 물질.
Idiomมือละเอียด
    (ป.ต.)มือละเอียด ; ประณีต, ละเอียด, รอบคอบ
  • การทำงานละเอียดรอบคอบมากและสมบูรณ์แบบโดยไม่มีที่ติ
  • 일하는 것이 빈틈없고 매우 꼼꼼하다.
มีอิสระ, มีเสรี
คำคุุณศัพท์형용사
    มีอิสระ, มีเสรี
  • สามารถทำได้ตามความตั้งใจและความคิดของตนโดยไม่ถูกผูกมัดหรือถูกควบคุม
  • 무엇에 얽매이거나 구속되지 않고 자기 생각과 의지대로 할 수 있다.
มอสส์ประเภทหนึ่ง
คำนาม명사
    มอสส์ประเภทหนึ่ง
  • มอสส์ที่เติบโตโดยรวมกันขึ้นในสถานที่ชุ่มชื้นและมีร่มเงาในภูเขา ซึ่งมีใบขึ้นหนาแน่นเป็นรูปร่างแผ่นเกล็ด
  • 잎이 비늘 조각 모양으로 빽빽이 나며, 산속의 그늘지고 습기가 있는 곳에 모여 자라는 이끼.
มือสองข้าง, มือทั้งสองข้าง
คำนาม명사
    มือสองข้าง, มือทั้งสองข้าง
  • มือสองข้าง
  • 양쪽 손.
Idiomมือสะอาด, ชะงักติดหลัง
    (ป.ต.)ข้างหลังสะอาด ; มือสะอาด, ชะงักติดหลัง
  • ไม่มีเรื่องที่ซ่อนเร้นอยู่จึงไม่มีเรื่องให้ปกปิด
  • 숨기고 있는 떳떳하지 못한 것이 없다.
Idiomมือหนัก
1. 관용구손이 맵다
    (ป.ต.)มือเผ็ด ; มือหนัก
  • ตีด้วยมือเบา ๆ แต่ทำให้เจ็บมาก
  • 손으로 살짝 때려도 몹시 아프다.
2. 관용구손끝(이) 맵다
    (ป.ต.)ปลายนิ้วแสบ ; มือหนัก
  • ตีด้วยมือเพียงเบา ๆ แต่เจ็บ
  • 손으로 살짝 때려도 아프다.
3. 관용구손때(가) 맵다
    (ป.ต.)ขี้มือแสบ ; มือหนัก
  • แม้จะตีด้วยมืออย่างเบา ๆ แต่ก็เจ็บ
  • 손으로 살짝 때려도 아프다.
มี, ออกมา, ปรากฏ, ได้รับ
คำกริยา동사
    มี, ออกมา, ปรากฏ, ได้รับ
  • การดำเนินการใดบรรลุแล้วผลลัพธ์จึงเกิดขึ้น
  • 어떤 처리가 이루어져 결과가 생겨나다.
มืออาชีพ, ผู้เชี่ยวชาญ
คำนาม명사
    มืออาชีพ, ผู้เชี่ยวชาญ
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ทำเรื่องใด ๆ ได้ดีมากหรือทำอยู่บ่อย ๆ
  • (비유적으로) 어떤 일을 매우 잘하거나 자주 하는 사람.
มื้อ, อาหาร
คำนาม명사
    มื้อ, อาหาร
  • อาหารที่รับประทานในเวลาที่กำหนดในทุก ๆ วันดังเช่น อาหารเช้า อาหารกลางวัน และอาหารเย็น
  • 아침밥, 점심밥, 저녁밥과 같이 매일 일정하게 정해진 시간에 먹는 밥.
Idiomมีอะไรกัน, ได้เสีย, มีความสัมพันธ์ทางเพศ
관용구몸을 섞다
    (ป.ต.)ผสมร่างกาย ; มีอะไรกัน, ได้เสีย, มีความสัมพันธ์ทางเพศ
  • มีความสัมพันธ์ทางเพศ
  • 성관계를 가지다.
มีอาการท้องอืด, มีอาการท้องอืดเฉียบพลัน
คำกริยา동사
    มีอาการท้องอืด, มีอาการท้องอืดเฉียบพลัน
  • อาหารไม่ย่อยซึ่งเกิดขึ้นอย่างกะทันหันและเป็นอย่างรุนแรง
  • 갑자기 심하게 체하다.
มีอาการหลงลืมของคนชรา, มีอาการหลง ๆ ลืม ๆ ของผู้สูงอายุ
คำกริยา동사
    มีอาการหลงลืมของคนชรา, มีอาการหลง ๆ ลืม ๆ ของผู้สูงอายุ
  • อยู่ในสภาพที่คำพูดหรือพฤติกรรมไม่เป็นปกติ ความจำเลอะเลือน เนื่องจากความชราภาพ
  • 늙어서 정신이 흐려지고 말이나 행동이 정상이 아닌 상태가 되다.
มีอายุน้อย, เยาว์, เยาว์วัย, อ่อนวัย, ยังไม่บรรลุนิติภาวะ
คำคุุณศัพท์형용사
    มีอายุน้อย, เยาว์, เยาว์วัย, อ่อนวัย, ยังไม่บรรลุนิติภาวะ
  • อายุน้อย
  • 나이가 어리다.
มีอายุยืน, มีอายุขัยยืนยาว
คำกริยา동사
    มีอายุยืน, มีอายุขัยยืนยาว
  • มีชีวิตอยู่ยาวนาน
  • 오래 살다.
มีอายุ, สูงวัย
คำคุุณศัพท์형용사
    มีอายุ, สูงวัย
  • น่าเชื่อถือเนื่องจากมีอายุค่อนข้างมาก
  • 나이가 비교적 많아 듬직하다.
มีอารยธรรม, นำความเจริญมาสู่
คำกริยา동사
    มีอารยธรรม, นำความเจริญมาสู่
  • ความคิดและวิถีการดำเนินชีวิตเปลี่ยนแปลงไป เนื่องจากรับแนวคิดและอารยธรรมของต่างประเทศที่พัฒนาแล้ว
  • 외국의 발전한 사상과 문물을 받아들여 생각과 생활 방식이 바뀌게 되다.
มีอารยธรรม, มีความศิวิไลซ์
คำคุุณศัพท์형용사
    มีอารยธรรม, มีความศิวิไลซ์
  • มีความเจริญทางเทคโนโลยี วัตถุ และจิตใจ
  • 기술적, 물질적, 정신적으로 발전되어 있다.
มีอำนาจ, มีพลัง, ดุร้าย, ขุ่นเคือง, น่ากลัว
คำคุุณศัพท์형용사
    มีอำนาจ, มีพลัง, ดุร้าย, ขุ่นเคือง, น่ากลัว
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)มีพลังสูงและสีหน้าหรือแววตาดุร้ายจนน่าหวาดกลัว
  • (비유적으로) 무서울 만큼 기세가 높고 표정이나 눈빛이 사납다.
มีอำนาจ, มีพลัง, มีความเข้มแข็ง
คำคุุณศัพท์형용사
    มีอำนาจ, มีพลัง, มีความเข้มแข็ง
  • ประเทศหรือองค์กร เป็นต้น มีอำนาจแข็งแกร่งและใหญ่
  • 국가나 조직 등의 힘이 세고 크다.
Idiomมีอำนาจ, มีพละกำลัง
    (ป.ต.)ชั้นเชิงแรง ; มีอำนาจ, มีพละกำลัง
  • มีกำลังที่เข้มแข็งในการเผชิญหน้าหรือเปลี่ยนผู้อื่นให้ทำตามต้องการ
  • 사람을 대하거나 마음대로 움직이는 힘이 강하다.
Idiomมีอำนาจ, มีอิทธิพล
1. 관용구끗발(이) 세다
    (ป.ต.)ดวงแข็ง ; มีอำนาจ, มีอิทธิพล
  • พลังหรือพละกำลังแข็งแรง
  • (속된 말로) 기세나 권력이 강하다.
2. 관용구끗발(이) 좋다
    (ป.ต.)ดวงดี ; มีอำนาจ, มีอิทธิพล
  • พลังหรือพละกำลังแข็งแรง
  • (속된 말로) 기세나 권력이 강하다.
มีอำนาจ, เจริญรุ่งเรือง
คำคุุณศัพท์형용사
    (ประเทศชาติ)มีอำนาจ, เจริญรุ่งเรือง
  • ประเทศชาติมีความเป็นอยู่ที่พอเพียงและมีกำลังทหารที่แข็งแกร่ง
  • 나라의 살림이 넉넉하고 군사력이 강하다.
มีอำนาจ, เบ่งอำนาจ, คับฟ้า, คับบ้านคับเมือง
คำคุุณศัพท์형용사
    มีอำนาจ, เบ่งอำนาจ, คับฟ้า, คับบ้านคับเมือง
  • อำนาจหรือพลังยิ่งใหญ่
  • 권력이나 세력이 대단하다.
มีอำนาจเหนือ, ครอง, ครอบงำ, ปกคลุม, มีอิทธิพลต่อ
คำกริยา동사
    มีอำนาจเหนือ, ครอง, ครอบงำ, ปกคลุม, มีอิทธิพลต่อ
  • ความคิดหรือปรากฏการณ์ทางสังคมใด ๆ เป็นต้นแพร่กระจายไปไกลในสังคม
  • 어떤 사회 현상이나 사상 등이 널리 사회에 퍼지다.
Idiomมือเติบ, ใช้เงินมือหนัก
관용구손이 크다
    (ป.ต.)มือใหญ่ ; มือเติบ, ใช้เงินมือหนัก
  • ระดับการใช้เงินหรือสิ่งของที่มากและพอเพียง(ในการทำงานใด ๆ)
  • 어떤 일을 하는 데에 돈이나 물건의 쓰임새가 넉넉하고 크다.
มือเท้า
คำนาม명사
    มือเท้า
  • มือและเท้า
  • 손과 발.
Idiomมือเท้าเข้ากัน
    (ป.ต.)มือเท้าเข้ากัน ; เข้ากันได้ดี, เข้ามือเข้าขากัน
  • จิตใจ ความคิดหรือการกระทำ เป็นต้น ที่ตรงกันเมื่อทำงานใด ๆ ร่วมกัน
  • 함께 일을 하는 데 마음이나 의견, 행동 등이 서로 일치하다.
มือเปล่า
คำนาม명사
    มือเปล่า
  • มือที่ไม่ได้ถือหรือไม่มีอะไรติดมาเลย
  • 아무것도 끼거나 지니지 않은 손.
คำนาม명사
    มือเปล่า
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาพที่ไม่ได้มีสิ่งใด ๆ หรือไม่ได้เตรียมการอะไร
  • (비유적으로) 아무 것도 가지고 있지 않거나 아무 준비도 되어 있지 않은 상태.
คำนาม명사
    มือเปล่า
  • มือที่ไม่มีอะไรเลย
  • 아무것도 가진 것이 없는 손.
  • มือเปล่า
  • สภาพที่ไม่มีสิ่งของใด ๆ ติดมือมา
  • (비유적으로) 아무것도 가진 것이 없는 상태.
มือเปล่า, ตัวเปล่า
คำนาม명사
    มือเปล่า, ตัวเปล่า
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาวะที่ไม่มีเงินทองหรือไม่มีสมบัติ เป็นต้น
  • (비유적으로) 돈이나 재물 등을 지니거나 가지지 않은 상태.
มือเปล่า, ตัวเปล่า, กำปั้นเปล่า, หมัดเปล่า, หมัดลุ่น ๆ
คำนาม명사
    มือเปล่า, ตัวเปล่า, กำปั้นเปล่า, หมัดเปล่า, หมัดลุ่น ๆ
  • สภาพที่ไม่มีสิ่งที่จะต้องมีอยู่แล้วในการทำสิ่งใด ๆ
  • (비유적으로) 어떤 일을 하는데 당연히 가지고 있어야 할 것이 없는 상태.
มือเปล่า, มือว่างเปล่า
คำนาม명사
    มือเปล่า, มือว่างเปล่า
  • มือที่ไม่ถือหรือไม่ใส่อะไรเลย
  • 아무것도 끼거나 지니지 않은 손.
Idiomมือเผ็ด
관용구손이 맵다
    (ป.ต.)มือเผ็ด ; มือหนัก
  • ตีด้วยมือเบา ๆ แต่ทำให้เจ็บมาก
  • 손으로 살짝 때려도 몹시 아프다.
  • (ป.ต.)มือเผ็ด ; ประณีต, ละเอียด, รอบคอบ
  • ทำงานอย่างละเอียดรอบคอบมากและสมบูรณ์แบบโดยไม่มีที่ติ
  • 일하는 것이 야무지고 완벽하다.
Idiomมือเล็ก
관용구손이 작다
    (ป.ต.)มือเล็ก ; ใช้เงินประหยัด
  • ใช้เงินหรือสิ่งของทีละเล็กทีละน้อย
  • 돈이나 물건을 매우 조금씩 쓰다.
มือและเท้า, มือเท้า
คำนาม명사
    มือและเท้า, มือเท้า
  • มือและเท้า
  • 손과 발.
Idiomมือใหญ่
관용구손이 크다
    (ป.ต.)มือใหญ่ ; มือเติบ, ใช้เงินมือหนัก
  • ระดับการใช้เงินหรือสิ่งของที่มากและพอเพียง(ในการทำงานใด ๆ)
  • 어떤 일을 하는 데에 돈이나 물건의 쓰임새가 넉넉하고 크다.
มือใหม่
คำนาม명사
    มือใหม่
  • คนที่ไม่คุ้นเคยกับงานใด ๆ
  • 어떤 일에 익숙하지 않은 사람.
มือใหม่, คนไม่มีประสบการณ์
คำนาม명사
    มือใหม่, คนไม่มีประสบการณ์
  • คนที่ยังไม่คุ้นเคยในงานนั้น ๆ เพราะเพิ่งรับผิดชอบในสาขานั้นเป็นครั้งแรก
  • 어떤 분야의 일을 처음 맡아서 아직 일이 서투른 사람.
...มือใหม่, ที่ไม่มีความชำนาญ, ที่ไม่เพียงพอ
หน่วยคำเติม접사
    ...มือใหม่, ที่ไม่มีความชำนาญ, ที่ไม่เพียงพอ
  • อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่ไม่ชำนาญ' หรือ 'ที่ไม่เพียงพอ'
  • '서툰'이나 '충분하지 않은'의 뜻을 더하는 접두사.
มือใหม่, น้องใหม่, เด็กใหม่, นักเรียนเข้าใหม่, นักศึกษาเข้าใหม่, พนักงานเข้าใหม่
คำนาม명사
    มือใหม่, น้องใหม่, เด็กใหม่, นักเรียนเข้าใหม่, นักศึกษาเข้าใหม่, พนักงานเข้าใหม่
  • คนที่เข้ามาใหม่ในโรงเรียนหรือที่ทำงาน เป็นต้น
  • 학교나 직장 등에 새로 들어온 사람.
มือใหม่, ผู้ที่เพิ่งเรียนรู้
คำนาม명사
    มือใหม่, ผู้ที่เพิ่งเรียนรู้
  • คนที่เรียนรู้งานใด ๆ เป็นครั้งแรก
  • 어떤 일을 처음 배우는 사람.
มือใหม่, ผู้อ่อนต่อโลก, ผู้ไร้เดียงสา
คำนาม명사
    มือใหม่, ผู้อ่อนต่อโลก, ผู้ไร้เดียงสา
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่อ่อนด้อยซึ่งประสบการณ์หรือความสามารถ
  • (비유적으로) 경험이나 실력이 부족한 사람.
มือใหม่, ผู้เริ่มฝึกหัด
คำนาม명사
    มือใหม่, ผู้เริ่มฝึกหัด
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ผู้ที่มีความสามารถหรือตำแหน่งต่ำที่สุด หรือผู้เริ่มฝึกหัด
  • (비유적으로) 초보자 또는 지위나 실력이 제일 낮은 사람.
มือไป
1. 관용구손이 가다
    (ป.ต.)มือไป ; ได้กินบ่อย ๆ
  • ได้กินบ่อย ๆ เพราะอาหารอร่อย
  • 음식이 맛있어서 자꾸 먹게 되다.
  • (ป.ต.)มือไป ; ใช้แรง
  • จำเป็นต้องใช้ความพยายามเป็นอย่างยิ่งในการทำสิ่งใด ๆ
  • 어떠한 일에 노력이 많이 필요하다.
คำนาม명사
    มือ(ที่เคลื่อนไหว)ไป
  • การเคลื่อนไหวของมือ
  • 손의 움직임.
Proverbsมือไม่พายอย่าเอาเท้าราน้ำ
    (ป.ต.)ถึงแม้จะไม่ให้ของบริจาคก็อย่าทำกะลาแตก ; มือไม่พายอย่าเอาเท้าราน้ำ
  • อย่าไปขัดขวางแม้ว่าจะไม่ได้ช่วยคนอื่นได้ก็ตาม
  • 다른 사람을 도와주지는 못해도 방해는 하지 마라.
Idiomมือไม่พายเอาเท้าราน้ำ, ทำให้รวน, ทำให้เสีย
    (ป.ต.)เติมน้ำส้ม ; มือไม่พายเอาเท้าราน้ำ, ทำให้รวน, ทำให้เสีย
  • รบกวนการทำงานก่อนที่จะสำเร็จ ทำให้งานล้มเหลว
  • 성공하기 직전에 일을 방해해서 일이 잘못되게 만들다.

+ Recent posts

TOP