สายน้ำสีทอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายน้ำ, สายธาร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายน้ำหลัก, ต้นน้ำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
main stream; main current
ほんりゅう【本流】。しゅりゅう【主流】
affluent à la source (d'un cours d'eau)
corriente principal
تيار رئيسي
эх урсгал
dòng chảy chính, nhánh chính
สายน้ำหลัก, ต้นน้ำ
mata air
Исток
- A stream of water that is the root of a river or smaller streams of water.川やそれより小さい水流の根幹をなす流れ。Plus petit cours d'eau qui constitue le commencement d'un fleuve, d'une rivière ou d'un cours d'eau.Corriente que forma el inicio de un río o de otra corriente más pequeña que la fluvial.مجرى مائي يشكّل نهرًا أو يصبح بداية لمجرى مائي أصغر منهгол мөрөн, түүнээс бага урсгалын эхийг бүрдүүлж буй усны урсгал.Dòng nước tạo nên khởi đầu của con sông hay dòng nước nhỏ hơn.ลำน้ำที่เป็นส่วนแรกของแม่น้ำหรือสายน้ำเล็ก ๆ ของแม่น้ำaliran air awal dari aliran air yang lebi kecil daripada sungaiначало течения реки или более мелкого водного потока.
- 강이나 그보다 작은 물줄기의 처음을 이루는 물줄기.
สายน้ำแห่ง... , ก่อเกิด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายน้ำใต้ดิน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายน้ำใสสะอาดในลำธาร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Idiomสายน้ำไม่ไหลย้อนกลับ
spilt water
こぼした水。覆水盆に返らず
de l'eau renversée
agua derramada
اللبن المُهراق، اللبن المسكوب
(шууд орч.) асгарсан ус; ам алдвал барьж болохгүй, өнгөрсөн хэрэг, өнгөрсөн хорвоо
giọt nước đã tràn ly
(ป.ต.)น้ำที่กระเด็น ; สายน้ำไม่ไหลย้อนกลับ
Утекшая вода
- Something irrevocable.取り返しの付かないこと。Évènement sur lequel on ne peut revenir.Hecho irreversible.أمر معتذر إصلاحهэргүүлэх боломжгүй үйл.Việc không thể quay lại nữa.เรื่องที่ไม่สามารถทำให้กลับคืนสู่สภาพเดิมperistiwa yang tidak dapat diulangi kembaliто, что невозможно вернуть.
- 돌이킬 수 없는 일.
สายบังเหียน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Idiomสายบังเหียนถูกปลด
have the reins release
手綱が放たれる
La bride est lâchée
soltarse la rienda, soltarse la correa
ينطلق الجموح
уяа нь алдуурсан нохой шиг аашлах
(dây cương được tháo)
(ป.ต.)สายบังเหียนถูกปลด ; ถูกปล่อย, ถูกปลดปล่อย
bersikap seenaknya
выпускать вожжи
- To behave as one pleases without constraints or control.縛り付けられず、統制を受けずに勝手に行動する。Agir à sa guise sans être contraint ou dominé.Actuar como quiere por no recibir control ni estar atado.يتصرف بحرية دون تقيد أو مراقبةямар нэгэн зүйлд уягдаж баригдалгүй дураараа үйлдэх.Hành động theo ý thích mà không chịu sự ràng buộc hay kiểm soát.ทำตามใจตัวเองโดยที่ไม่มีการควบคุมหรือถูกผูกมัดไว้bersikap seenaknya karena tidak terikat atau terkontrolПотерять способность управлять или действие, не поддающееся контролю.
- 얽매이지 않거나 통제를 받지 않아 제멋대로 행동하다.
สายบังเหียน, เชือกบังเหียน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายบันเทิง, วงการบันเทิง, วงการแสดง, วงการดารานักแสดง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
entertainment business; entertainment world
げいのうかい【芸能界】
monde de spectacle
mundo del entretenimiento
عالم الترفيه والتسلية
оддын ертөнц, шоу бизнес
giới văn nghệ sĩ
สายบันเทิง, วงการบันเทิง, วงการแสดง, วงการดารานักแสดง
dunia entertainmen
- Entertainers' field of activity. 芸能人たちの活動分野。Secteur d’activités des artistes de variétés. Sector en el que trabajan los entretenedores.مجال أعمال الممثّلين والمغنّين урлаг уран сайханчдын үйл ажиллагаа явуулдаг салбарLĩnh vực hoạt động của văn nghệ sĩ.สาขากิจกรรมของเหล่าบรรดาดารานักแสดง bidang para selebritis beraktivitasОбласть деятельности звёзд эстрады.
- 연예인들의 활동 분야.
สายฝน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
rain streaks; rainfall; rain
あまあし【雨脚・雨足】。うきゃく【雨脚】
pluie drue, pluie tombant à verse
lluvia que cae verticalmente como una línea recta
مطر
борооны зураасан дусал
chuỗi hạt mưa, vệt mưa
สายฝน
tetesan air hujan
потоки дождя
- A streak of rain that falls in the form of vertical lines. 縦線を引くように降ってくる雨。Pluie tombant comme si l’on traçait des lignes verticales.Lluvia que cae verticalmente como una línea recta.مطر يسقط كأنه يرسم خطوطا عموديّةташуу шулуун зурах мэт ордог борооны судал.Dòng nước mưa rơi như kẻ đường kẻ sọc.สายฝนที่ตกลงมาเหมือนกับวาดรูปเป็นเส้นตรงtetesan air hujan yang jatuh yang tergambar seperti garis menurunСтруи дождя, которые льются, словно проводят вертикальную линию.
- 세로줄을 긋듯이 떨어지는 빗줄기.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
rain streak; sheets of rain; rain
あまあし【雨脚・雨足】。うきゃく【雨脚】
grosse pluie
gruesa gota de lluvia que cae fuerte como una línea recta
مطر شديد
бороо, борооны ширхэг, бороон дусал
chuỗi hạt mưa
สายฝน
guyuran hujan
ливень
- A heavy rain that falls in the form of vertical lines. 線状に見える、激しく降り注ぐ雨。Forte et grosse pluie tombant comme des cordes.Gruesa gota de lluvia que cae fuerte como una línea recta.مطر شديد جدّا ويبدو أنّه مثل الخطوطхөшиг шиг хүчтэй шаагин орох бороо.Những giọt mưa to và dày đặc như một chuỗi.ฝนที่ตกลงมาอย่างหนาและแรงโดยมองเห็นเหมือนเป็นสายhujan yang turun dengan deras dengan cucuran hujan yang tebal dan banyak Сильный проливной дождь, падающий плотными струями.
- 줄처럼 보이는 굵고 세차게 내리는 비.
สายพันกัน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายพันธุ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
breed
ひんしゅ【品種】
espèce, race, variété
especie
وحدة النوع
сорт, төрөл зүйл
loại, lớp, ngành
สายพันธุ์
sejenis, semacam, setipe
сорт; порода
- A unit of living creatures of the same species, categorized depending on its characteristics.同一種の生物を、その特性によって区別する単位。Êtres vivants de même type que l'on a classés selon leurs caractéristiques.Unidad que se usa para clasificar organismos vivos de un mismo tipo de acuerdo con sus características. وحدة تقسيم الأحياء من نفس النوع على حسب خواصّهاнэг төрлийн амьд биеийг уг онцлогийнх нь дагуу хуваах нэгж.Đơn vị phân chia sinh vật cùng một loài dựa trên đặc tính của chúng.หน่วยที่แบ่งตามเอกลักษณ์ของสิ่งมีชีวิตในประเภทเดียวกันunit yang membagi organisme sejenis menurut karakteristik atau ciri khasnyaКатегория, к которой относятся живые вещества, обладающие одинаковыми качествами.
- 같은 종의 생물을 그 특성에 따라 나눈 단위.
สายพันธุ์, วงศ์, ตระกูล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
connection; close relationship
しんぞく【親族】。しんるい【親類】
division de la même famille
أسرة لغوية، عائلة لغوية، عشيرة
төрөл
họ
สายพันธุ์, วงศ์, ตระกูล
famili, keluarga, kelompok, kelas
вид; род
- In biology or language, etc., a branch into which something has been divided from the same origin.同類のものから派生された生物や言語などの一派。Branche d'un être vivant, d'une langue, etc. séparée de la même origine. Organismo o ser que se divide tras surgir de un mismo origen, o una división del lenguaje.في علم الأحياء أو اللغة وغيرها، فرع شيء تمّ تقسيمه من نفس المصدرнэг зүйлээс үүсч бий болон хуваагдсан ургамал болон хэл зэргийн нэг салаа болон салбар.Một nhánh ngôn ngữ hay sinh vật có cùng nguồn gốc và được chia tách.แขนงหนึ่งของสิ่งมีชีวิตหรือภาษา เป็นต้น ที่เกิดขึ้นจากการถูกแบ่งออกมาจากสิ่งเดียวกันsatu bagian dari mahluk hidup atau bahasa dsb yang muncul dari suatu yang sama dan terbagiРазновидность живых существ, языков и т.п., образовавшихся от одного вида.
- 같은 것에서 생겨서 나누어진 생물이나 언어 등의 한 갈래.
สายพาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายฟ้าแลบ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
lightning
いなびかり【稲光】。いなずま【稲妻】
éclair, lueurs des éclairs
relámpago, rayo
برق
аянгын гялбаа
ánh chớp
สายฟ้าแลบ
cahaya kilat, cahaya petir
сверкание молнии
- The light that flashes during a thunderstorm.稲妻が走る時に光る光り。Lumière éclairant subitement lorsqu'il y a des éclairs.Luz que brilla cuando cae un rayo.ضوء وميض عندما يُبرِق аянга цохиход гялалзах гэрэл.Tia sáng lóe lên khi sét đánh.แสงที่ส่งประกายตอนฟ้าแลบcahaya yang keluar saat kilat menyambarЯркий свет, возникающий при ударе молнии.
- 번개가 칠 때 번쩍이는 빛.
สายภายใน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
extension line
ないせん【内線】
ligne intérieure, poste, ligne interne
extensión
تليفون داخلي (موصول بالخطّ الأصليّ)
дотуур утас, дотуур шугам
mạng điện thoại nội bộ
สายภายใน
jalur internal, jalur dalam
внутренняя (телефонная) линия
- A telephone line in the government or in companies, laid for internal communication.官庁や会社などの機関で、内部の人同士が連絡するための電話回線。Ligne utilisée pour la communication entre les membres du personnel dans un organisme telles une administration, une compagnie, etc.Línea telefónica destinada a la comunicación interna entre los integrantes de una oficina gubernamental o empresa. خط التلفون الذي يستخدم للاتصالات الداخلية بين أفراد المؤسسات مثل الحكومة أو الشركاتалбан байгууллага, пүүс компани доторх хүмүүс хоорондоо утсаар холбогдохоор холбож тавьсан утасны шугам.Mạng điện thoại dành riêng cho những người trong nội bộ của một cơ quan hay một công ty liên lạc với nhau.สายโทรศัพท์ที่ใช้ติดต่อกันในกลุ่มคนภายในองค์กร เช่น บริษัทหรือกรมกองjalur telepon yang digunakan untuk menghubungi orang dalam sebuah instansi, kantor, lembaga, dsbТелефонная линия, созданная для связи между собой сотрудников какой-либо организации и т.п.
- 관청이나 회사 등의 기관에서 내부의 사람들끼리 연락하기 위한 전화선.
สายยึดขอบกางเกงหรือกระโปรง, สายเอี๊ยม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายยาง, ท่อยาง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
hose
ホース。じゃかん【蛇管】
tuyau flexible
manguera
خرطوم مياه
гуурсан хоолой
cái ống
สายยาง, ท่อยาง
selang, pipa
шланг
- A flexible tube made of plastic or rubber, etc., used for conveying water or gas. 水やガスなどを送るときに用いられて、よく曲がるようにビニールやゴムなどで作られた管。Tuyau fabriqué en vinyle, caoutchouc, etc. pour qu'il soit bien flexible et qui sert à transporter de l'eau, du gaz, etc.Tubo flexible hecho de plástico, goma, etc., utilizado para el transporte de agua o gas.أنبوبة مصنوعة من المطاط المرن و البلاستيك لإرسال المياه أو الغازات, الخус болон хий зэргийг дамжуулахад хэрэглэдэг, сайн гулзайж тахийдаг, тор, хаймар зэргээр хийсэн хоолой.Ống làm bằng nhựa, cao su để dễ uốn cong, sử dụng vào việc truyền nước hay khí ga.ท่อที่ทำด้วยพลาสติกหรือยาง เป็นต้น ซึ่งเพื่อทำให้งอลงได้ดีและใช้ในการส่งผ่านน้ำหรือแก๊ส เป็นต้นpipa yang terbuat dari plastik, karet, dsb, yang digunakan untuk mengirimkan air atau gas dsb agar tersalur dengan mudahЭластичная труба из полиэтилена, резины и т.п., изготовленная для посылания воды, газа и т.п.
- 물이나 가스 등을 보내는 데 쓰며, 잘 휘어지도록 비닐, 고무 등으로 만든 관.
สายยาง, สายยางฉีดน้ำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
rubber hose
ゴムホース
tuyau en caoutchouc
manga de goma, manguera de goma
خرطوم مطاطي
сунадаг гуурс, хаймран хоолой
ống cao su, ống nhựa
สายยาง, สายยางฉีดน้ำ
pipa karet
резиновый шланг
- A flexible hollow tube made of rubber, designed to allow fluids like water to flow through.水のような液体を流すための、ゴムで作られた自由に曲げられる管。Tuyau flexible fait de caoutchouc utilisé pour conduire un liquide comme l'eau.Tubo largo muy flexible que sirve para dirigir o conducir agua u otros líquidos.أنبوب قابل للثني مصنوع من المطاط ، يتم ضخ الماء من خلاله ус гэх мэт шингэнийг урсгахаар хаймраар хийсэн чөлөөтэй нугарах гуурс хоолой.Loại ống dẫn làm bằng cao su, có thể uốn cong thoải mái (chủ yếu để dẫn các chất lỏng như nước chảy xuống).ท่อที่ทำมาจากยางม้วนงอได้อย่างอิสระ โดยไว้สำหรับให้ของเหลวอย่างเช่นน้ำไหลออกมาpipa terbuat dari karet yang melengkung dengan lentur biasanya digunakan untuk aliran air, cairanГибкая трубка из нескольких слоев прорезиненной материи через который в основном протекает вода или другая жидкость.
- 물과 같은 액체를 흘려보내는 것으로 고무로 만들어 자유롭게 휘어지는 관.
สายริบบิ้น, แถบผ้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายลูกประคำ, สายประคำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Buddhist rosary
じゅず・ずず【数珠】。ねんじゅ・ねんず【念珠】
chapelet bouddhique
rosario budista
مِسبحة
эрхи
tràng hạt
สายลูกประคำ, สายประคำ
tasbih Buddha
чётки
- A string of small beads which Buddhist monks use to keep track of the number of times they recite Amitabha or the Buddhist scriptures, ticking off a bead each time they recite.仏教で、阿弥陀仏を呼んだり念仏を唱えたりする時、手に掛けて回しながら玉の数を数える、小さい玉をつないだ輪状の仏具。Dans le bouddhisme, objet formé de petits grains enfilés en rond que l’on fait glisser entre ses doigts pour compter le nombre des récitations, quand on récite Amitabha ou les Écritures bouddhiques.En el budismo, elemento que se ensartan pequeñas bolas, que se gira con la mano para tomar cuenta cuando se canta la Amita Buda o cuando se reza la escritura sagrada budista.في البوذيّة، سلسلة الخرزات الصغيرة على شكل دائريّ، وهي تُستعمل في نداء أميتابها وتلاوة الكتب البوذيّة المقدّسة مع دورانها باليد маань мэгзэм уншихдаа гартаа эргүүлж тоолдог, жижигхэн шүрнүүд хэлхэж хийсэн хэрэгсэл. Chuỗi hạt được kết bằng các hạt tròn, nhỏ để vừa đếm và quay số hạt bằng tay khi đọc kinh phật hay khi nói "A di đà phật' trong Phật giáo.อุปกรณ์ที่ใช้แขวนข้อมือหรือคอ โดยร้อยเมล็ดเล็ก ๆ ให้เป็นวงกลมแล้วนับจำนวนครั้งวนเป็นรอบด้วยมือตอนท่องบทสวดมนต์หรือยามเรียกถึงพระพุทธเจ้าในทางศาสนาพุทธalat yang digunakan oleh para penganut agama Buddha, diambil dari buah pohon bodhi, dsb yang disatukan dan dipakai di leher atau pergelangan tanganВ буддизме, атрибут в виде бус из нанизанных бусинок, которые перебираются руками и во время чтения сутр или молитвенном обращении к Амитабхе.
- 불교에서 아미타불을 부르거나 불경을 욀 때 손으로 돌리며 횟수를 세는, 작은 알들이 둥글게 꿰어져 있는 도구.
สายลับผู้ซื่อสัตย์, ทาสผู้ซื่อสัตย์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
minion; a cat's paw
ちゅうけん【忠犬】。てさき【手先】
adepte, sympathisant, indicateur
servidor leal
عميل. موظف ثانوي
үнэнч нохой, баруун гар, гар хөл
người cận kề, kẻ trung thành
สายลับผู้ซื่อสัตย์, ทาสผู้ซื่อสัตย์
- (figurative) Someone who is very loyal to the person he/she works under.(比喩的に)自分が使える人に忠義を尽くす手先。(figuré) Serviteur fidèle au maître qu'il sert.(FIGURADO) Persona que sirve con toda la lealtad para quien trabaja.(مجازي) شخص مخلص جدا لشخص مرافق للخدمة(зүйрлэсэн үг) өөрийн захирагддаг хүндээ үнэнч ханддаг хүн. (cách nói ẩn dụ) Người phụ tá trung thành với người mà mình đang phục dịch.(ในเชิงเปรียบเทียบ)สายสืบที่ซื่อสัตย์ต่อคนที่ตัวเองนับถือ(bahasa kiasan) bawahan yang setia kepada atasannya(сравн.) Преданность вышестоящему человеку, в подчинении которого находится.
- (비유적으로) 자신이 모시는 사람에게 충성하는 앞잡이.
สายลับ, ไส้ศึก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
spy
フラクション。スパイ
espion(ne)
espía
مُخبِر سري
тагнуул
điệp viên, tình báo
สายลับ, ไส้ศึก
agen, mata-mata
крот
- A person who joins a certain organization using a fake ID, and who secretly engages in activities to complete a special mission.特殊な任務を遂行するために身分を隠してある団体に忍び込み、密かに活動する人。Personne qui mène une activité secrète au sein d'un groupe en cachant son identité pour exécuter une mission spéciale.Persona que se une a una determinada organización utilizando una identificación falsa, y que en secreto hace actividades para completar una misión especial.شخص يُخفي نفسه ويتنكَّر في أيّ هيئة ويتصرّف بشكل سرّي لكي ينفّذ هدفا خاصّاтусгай үүрэг даалгавар гүйцэтгэхийн тулд нийгмийн гарлаа нууж ямар нэгэн байгууллагад орж нууцаар үйл ажиллагаа явуулдаг хүн.Người giấu thân phận và tham gia vào tổ chức nào đó, hoạt động bí mật để thực hiện nhiệm vụ đặc thù. คนที่กระทำอย่างลับ ๆ โดยเข้าไปในกลุ่มใดด้วยการปิดบังฐานะเพื่อปฏิบัติหน้าที่พิเศษorang yang masuk ke dalam suatu organisasi dengan menyembunyikan identitasnya lalu beraktivitas secara diam-diam untuk menjalankan aksi atau tugas khususnya(перен.) Агент, тайно внедрившийся в иностранную разведку, или шпион, секретно внедрившийся в жизненноважные органы вражеской организации.
- 특수한 임무를 수행하기 위하여 신분을 속이고 어떤 단체에 들어가서 몰래 활동하는 사람.
สายลม, กระแสลม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
movement of breeze
かぜ【風】
dirección del viento
اتجاه الرياح
салхины сэвэлзээ, салхины аяс
làn gió
สายลม, กระแสลม
gelombang angin, hembusan angin
дуновение ветра
- A movement of wind blowing mildly in a specific direction. 一定の方向へ軽く吹く風の動き。Mouvement de vent qui souffle légèrement dans une certaine direction.Movimiento del aire que sopla levemente hacia una dirección determinada.تحرك الرياح الخفيفة التي تهب إلى اتجاه معينтодорхой чиглэлд хөнгөн үлээх салхины хөдөлгөөн.Sự di chuyển của gió thổi nhẹ theo một hướng nhất định.การเคลื่อนไหวของลมที่พัดอย่างเบา ๆ ไปในทิศทางที่กำหนดpergerakan angin yang bertiup dengan ringan ke arah tertentuЛёгкое движение ветра, дующего в определённом направлении.
- 일정한 방향으로 가볍게 부는 바람의 움직임.
สายลม, สิ่งที่เล่าลือกัน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being indirectly; being second-handedly
うわさ【噂】
ouï-dire
салхиар дамжсан яриа, хүмүүсийн яриа, гадуур яриа
lời đồn, lời nói phong thanh
(คำพูด,เสียงที่ลอยมาตาม)สายลม, สิ่งที่เล่าลือกัน
desas-desus, kabar angin, selentingan
слухи
- A state in which one hears about something indirectly. ある話を間接的に聞く状況。Situation dans laquelle on entend quelque chose indirectement.Situación de escuchar indirectamente algún comentario.موقف يتم فيه الاستماع إلى كلام ما على نحو غير مباشرямар нэг үгийг дам байдлаар сонсох нөхцөл байдал. Tình huống nghe được lời nào đó một cách gián tiếp.สถานการณ์ที่ได้ยินคำพูดใด ๆ โดยทางอ้อมkondisi mendengar suatu perkataan secara tidak langsung Какие-либо слова, услышанные косвенно.
- 어떤 말을 간접적으로 듣는 상황.
สายล่อฟ้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายวงจร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
line; circuit
かいせん【回線】
ligne, circuit
línea, circuito
دائرة كهربائية
утасны шугам
đường dây thông tin
สายวงจร
sirkuit
линия связи
- A line installed for communication. 通信ができるように設置された線。Ligne installée pour la communication.Línea instalada para facilitar la comunicación.سلك مركّب من أجل إجراء الاتصالاتцахилгаан холбоо дамжихаар суурилуулсан утас.Dây được lắp đặt để có thể truyền thông tin.สายที่ถูกติดตั้งขึ้นเพื่อให้สื่อสารกันได้ kabel yang dipasang agar komunikasi memungkinkanПровод, проведённый для осуществления коммуникационной связи.
- 통신이 가능하도록 설치된 선.
สายวิชาการ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
academic genealogy; scholarly lineage
がくとう【学統】
généalogie académique
genealogía académica, linaje académico
العرق الأكاديميّ
truyền thống học thuật, dòng chảy học thuật
สายวิชาการ
ikatan akademis
академические связи
- The academic tradition or lineage shared or handed down by a certain group of scholars.学問的に互いに通じ合ったり、受け継がれたりする系統。Lignée académique partagée ou transmise entre des intellectuels.Tradición o linaje académico compartido por un determinado grupo de estudiosos.حبل العطاء التعليمي المتواصل أو المستمرّ بدون توقّفэрдэм ухаанаар хоорондоо холбогдох буюу уламжлагдан ирсэн холбоо.Dòng chảy về học vấn được thông suốt và tiếp nối nhau.สายที่สืบต่อหรือผ่านกันในทางวิชาการikatan orang atau lembaga yang sealiran secara akademisОтношения между людьми, знающими друг друга в академических кругах.
- 학문적으로 서로 통하거나 이어져 내려오는 줄기.
สายวัด, ตลับเมตร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
retractable ruler
まきじゃく【巻き尺】
mètre ruban
cinta métrica, cinta de medir
شريط قياس
эвхдэг метр, хураадаг метр, хулдаасан метр
thước dây
สายวัด, ตลับเมตร
pita pengukur, meteran
измерительная лента
- A belt-like ruler made of cloth, vinyl, steel, etc.布・紙・金属などでテープ状に作った物差し。Règle fabriquée en forme de ruban, en tissu, en plastique, en acier, etc.Regla elaborada con tela, vinílico o acero como un cinturón.مسطرة مصنوعة من القماش أو البلاستيك أو الفولاذ أو غيره على شكل شريطдаавууны өөдөс, хулдаас, ган төмөр зэргээр хийсэн бүс шиг хэлбэртэй шугам.Loại thước được làm bằng vải, nhựa, thép... như dây thắt lưng.ไม้บรรทัดที่ผลิตด้วยชิ้นผ้า พลาสติก หรือเหล็กกล้า เป็นต้น เหมือนกับเข็มขัดpenggaris yang dibuat seperti sabuk yang dibuat dari kain, plastik, baja, dsbИзмерительный инструмент наподобие пояса, изготовленный из лоскутков, винила, стали и т.п.
- 헝겊, 비닐, 강철 등으로 띠처럼 만든 자.
Idiomส่ายศีรษะปฏิเสธ, ส่ายศีรษะไม่ยอมรับ, ส่ายหน้า
shake one's head from side to side
首を横に振る。
balancer le cou horizontalement
moverse la cabeza y el cuello
يهز الرأس
толгой сэгсрэх
lắc đầu
(ป.ต.)ส่ายหัว ; ส่ายศีรษะปฏิเสธ, ส่ายศีรษะไม่ยอมรับ, ส่ายหน้า
geleng-geleng kepala, menggeleng-gelengkan kepala
качать головой (влево и вправо)
- To express denial or refusal by moving one's head from side to side.首を左右に動かし、否定や拒絶の意を表す。Nier ou manifester son refus en tournant le cou à gauche et à droite.Demostrar un significado de negación o rechazo moviendo la cabeza a la izquierda y derecha.يحرك الرأس من اليسار إلى اليمين من اجل التعبير عن النفي أو الرفضтолгойгоо баруун зүүн тийш хөдөлгөн татгалзах буюу үгүйсгэсэн утгыг илэрхийлэх.Cử động đầu sang phải sang trái thể hiện ý phủ định hay từ chối.ส่ายศีรษะไปมา แสดงถึงการปฏิเสธหรือไม่ยอมรับmenggelengkan kepala ke kanan dan ke kiri dan memperlihatkan maksud penolakan atau ketidaksetujuanДвигая головой влево и вправо, выражать отрицание или отказ.
- 고개를 좌우로 움직여 부정이나 거절의 뜻을 나타내다.
ส่ายศีรษะ, ส่ายหัว, ส่ายหน้า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
shake
よこにふる【横に振る】
hocher
menear, mover, agitar, sacudir
يتحرّك كالموج
сэгсрэх
lắc đầy nguầy nguậy
ส่ายศีรษะ, ส่ายหัว, ส่ายหน้า
menggeleng
качать (головой)
- To shake one's head, left and right.首を左右に振る。Mouvoir la tête ou le cou de gauche à droite.Mover horizontalmente la cabeza. يتحرّك الرأس يمينا ويساراтолгой, хүзүүгээ баруун зүүн тийшээ хөдөлгөх.Lắc đầu hay cổ qua trái qua phải.สั่นศีรษะหรือหน้าไปทางซ้ายและขวาmenggelengkan kepala ke arah kiri dan kananПокачивать головой влево и вправо.
- 머리나 고개를 좌우로 흔들다.
สายศิลป์, สายศิลป์-ภาษา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ส่าย, สั่น, กระพือ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
wag; flutter
ふる【振る】。はばたく【羽撃く・羽搏く】
agiter la tête, agiter la queue, battre des ailes
sacudir, mover
يهزّ
шарвах, дэвэх
vỗ, vẫy
ส่าย, สั่น, กระพือ
mengepakkan, menggoyangkan
махать
- To shake the wings, tail, etc., hard.翼やしっぽなどを勢いよく動かす。Remuer fortement les ailes, la queue, etc.Sacudir fuertemente una cola o ala.يهزّ جناحا أو ذيلا بشدّةдалавч болон сүүлээ хүчтэй хөдөлгөх.Rung mạnh cánh hay đuôi...ส่ายปีกหรือหาง เป็นต้น อย่างแรงsayap atau ekor bergoyang kerasПроизводить взмахивающие движения крыльями, хвостом и др.
- 날개나 꼬리 등을 세게 흔들다.
สายสัมพันธ์, สายใย, ห่วง, บ่วง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายสะพาย, สายคาดไหล่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
suspender
ストラップ
bretelle, bandoulière
tiradores, tirantes
حمالة
оосор, мөрөвч
dây đeo
สายสะพาย, สายคาดไหล่
tali
ремешок
- A strip attached to a thing to carry another thing over the shoulder. 物を肩からかけるためにつける紐。Bande qu'on passe sur l'épaule pour porter un objet. Tira que se prende a un cierto objeto para colgarlo sobre los hombros.حبل يتم تثبيته على الملابس ويعلق على الكتفямар нэгэн зүйлийг мөрөн дээрээ тохож зүүхийн тулд юманд хадсан оосор.Dây gắn vào vật gì đó để đeo vật đó lên vai mang. เชือกที่ผูกสิ่งของเพื่อสะพายห้อยสิ่งของใด ๆ ที่บ่า tali yang dipasang agar sebuah benda dapat disampirkan ke bahuВеревка, прикрепляемая к какому-либо предмету для ношения этого предмета на плече.
- 어떤 물건을 어깨에 걸어 메기 위해 물건에 다는 끈.
สาย, สายหิ้ว, สายสะพาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cord; strap
ひも【紐】。お【緒】
fil, cordon, sangle, courroie, lanière, bretelle, bandoulière
manija, abrazadera
бариул, оосор
dây, quai
สาย, สายหิ้ว, สายสะพาย
tali, pegangan tangan (tas)
ручка
- An object attached to another object, which is used to tie something or used as a handle.物を縛ったり、取っ手として使ったりするもの。Partie fixe d'un objet, qui sert à le tenir ou qui sert de poignée.Pieza que se usa como manija para asegurar objetos. شيء مربوط بشيء يتم استخدامه للربط أو كمقبضямар нэгэн зүйлийг барихад хэрэглэгдэх оосорVật gắn vào đồ vật để nắm cột hoặc dùng như tay cầm.สิ่งที่ติดกับสิ่งของใช้เป็นที่จับหรือถือสะพายsesuatu yang menempel pada sebuah benda yang digunakan sebagai peganganПредмет, присоединяющийся к другому предмету и используемый для его удержания.
- 물건에 붙어서 잡아매거나 손잡이로 쓰는 물건.
สายหนัง, เชือกหนัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ส่ายหน้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
headshake
hochement de tête
negar con la cabeza
هز الرأس
толгой сэгсрэх
sự lắc đầu
ส่ายหน้า
geleng
- The act of shaking one's head left and right in denial or saying no.否定・不承知の意味でかぶりを振ること。Action de hocher la tête de droite à gauche pour refuser, ou pour dire non.Sacudir la cabeza lateralmente para negar o desaprobar algo.فعل هز الرأس الى اليمين واليسار للرفض أو لقول لاдургүй буюу үгүй гэдгээ илэрхийлэх үед толгойгоо хоёр тийшээ хөдөлгөх явдал.Hành động lắc lư đầu sang hai bên biểu thị sự không thích hay không phải.การสั่นศีรษะไปทางด้านข้างทั้ง 2 ด้านโดยมีความหมายว่าไม่ชอบหรือไม่ใช่ goyangan kepala ke kiri dan kanan ketika menyatakan tidak suka atau 'tidak'Покачивание головой из стороны в сторону в знак отказа или неприятия.
- 싫다거나 아니라는 뜻으로 머리를 양옆으로 흔드는 것.
ส่ายหน้า, ส่ายศีรษะไปมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
shake one's head
かぶりをふる【頭を振る】
secoucer la tête
negar con la cabeza
يهزّ رأسه
толгой сэгсрэх
lắc đầu
ส่ายหน้า, ส่ายศีรษะไปมา
menggeleng
качать
- To shake one's head left and right in denial or saying no.否定・不承知の意味で頭を左右に振る。Remuer la tête de droite à gauche pour faire non ou pour exprimer un sentiment négatif.Volver la cabeza de un lado a otro en señal de negación.يرجُّ رأسه يمينًا ويسارًا تعبيرا عن النفي والإنكارдургүй буюу үгүй гэдгээ илэрхийлэх үед толгойгоо хоёр тийшээ хөдөлгөх.Lắc lư đầu sang hai bên với ý không thích hay không phải.สั่นศีรษะไปทางด้านข้างทั้ง 2 ด้านโดยมีความหมายว่าไม่ชอบหรือไม่ใช่ menggoyangkan kepala ke kiri dan kanan untuk mengungkapkan 'tidak mau' atau 'tidak'Покачивать головой из стороны в сторону в знак отрицания или нежелания.
- 싫다거나 아니라는 뜻으로 머리를 양옆으로 흔들다.
สายหลัก, หลัก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
main stream; mainstream
しゅりゅう【主流】。ほんりゅう【本流】
courant principal
corriente principal
تيار رئيسيّ
усны гол урсгал
dòng chảy chính
(แม่น้ำ)สายหลัก, หลัก
aliran utama
основное течение
- The largest stream of a river system.川の根幹となる流れ。Courant principal et le plus large d'un fleuve.Flujo que es la corriente central más grande de un río.مجرى النهر الرئيسي الأكبرголын хамгийн том гол төв нь болдог урсгал.Dòng chảy trở thành dòng trung tâm lớn nhất của dòng sông.การไหลของแม่น้ำที่เป็นสายหลักและใหญ่ที่สุดaliran yang menjadi cabang utama terbesar dari sungaiСамый основной поток реки.
- 강의 가장 큰 중심 줄기가 되는 흐름.
สายหลุด, หลุด, ขาดสาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be cut off; be disconnected
きれる【切れる】。とぎれる【途切れる】
(se) couper, perdre
cortarse, desconectarse, interrumpirse
ينقطع
тасрах, зогсох
bị ngắt, bị gián đoạn
(โทรศัพท์, อินเตอร์เน็ต)สายหลุด, หลุด, ขาดสาย
terputus
отключаться
- For the exchange of words or thoughts through the telephone or Internet to be cut off.電話やインターネット上で言葉や考えのやり取りが中断される。(Échange verbal ou de pensées par téléphone ou sur internet) Être stoppé.Dejar de intercambiar palabras o pensamientos por medio del teléfono o Internet.يقف تبادلُ الكلمات أو الأفكار بواسطة الهاتف أو الانترنتутас болон интернэтийн харилцаа холбоо зогсох.Việc trao đổi lời nói hay suy nghĩ qua điện thoại hay internet bị gián đoạn.การสื่อสารทางโทรศัพท์หรืออินเตอร์เน็ต เป็นต้น ถูกทำให้หยุดjalur komunikasi seperti telepon atau internet dsb menjadi terhentiПрекратиться (о разговоре или обмене мыслями по телефону или интернету).
- 전화나 인터넷으로 말이나 생각을 주고받는 일이 중단되다.
Idiomส่ายหัว
shake one's head from side to side
首を横に振る。
balancer le cou horizontalement
moverse la cabeza y el cuello
يهز الرأس
толгой сэгсрэх
lắc đầu
(ป.ต.)ส่ายหัว ; ส่ายศีรษะปฏิเสธ, ส่ายศีรษะไม่ยอมรับ, ส่ายหน้า
geleng-geleng kepala, menggeleng-gelengkan kepala
качать головой (влево и вправо)
- To express denial or refusal by moving one's head from side to side.首を左右に動かし、否定や拒絶の意を表す。Nier ou manifester son refus en tournant le cou à gauche et à droite.Demostrar un significado de negación o rechazo moviendo la cabeza a la izquierda y derecha.يحرك الرأس من اليسار إلى اليمين من اجل التعبير عن النفي أو الرفضтолгойгоо баруун зүүн тийш хөдөлгөн татгалзах буюу үгүйсгэсэн утгыг илэрхийлэх.Cử động đầu sang phải sang trái thể hiện ý phủ định hay từ chối.ส่ายศีรษะไปมา แสดงถึงการปฏิเสธหรือไม่ยอมรับmenggelengkan kepala ke kanan dan ke kiri dan memperlihatkan maksud penolakan atau ketidaksetujuanДвигая головой влево и вправо, выражать отрицание или отказ.
- 고개를 좌우로 움직여 부정이나 거절의 뜻을 나타내다.
ส่ายหัว, ส่ายศีรษะไปมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
shake one's head
secouer la tête
cabecear
يهزّ رأسه
толгой сэгсрэх
lúc lắc
ส่ายหัว, ส่ายศีรษะไปมา
menggeleng-geleng
качать
- For a baby to shake his/her head left and right.子供が頭を左右に振り回す。 (Petit enfant) Remuer la tête de droite à gauche.Inclinar o mover el bebé la cabeza de un lado a otro.يرجُّ طفلٌ رأسه يمينًا ويسارًاжижиг хүүхэд толгойгоо хоёр тийшээ хөдөлгөх.Đứa bé lắc lư đầu sang hai bên.เด็กเล็กสั่นศีรษะไปทางด้านข้างทั้ง 2 ด้านanak kecil menggoyangkan kepalanya ke kiri dan kananПокачивание головой маленьким ребёнком из стороны в сторону.
- 어린아이가 머리를 양옆으로 흔들다.
ส่ายหัว, ส่ายหน้า, ผงกหัว, พยักหน้า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
สายเทป, สายหุ้ม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายเบ็ด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายเลือด, สายโลหิต, เชื้อสาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
lineage
たね【種】。ちすじ【血筋】
race, sang, enfant, progéniture
үр
dòng giống
สายเลือด, สายโลหิต, เชื้อสาย
benih, bibit, tunas
- (disparaging) The bloodline of a family.一家の血統を卑しめていう語。(péjoratif) Lignée d'une famille.(PEYORATIVO) Descendencia de una familia.نسب عائلة ما (استهانة)ямар нэг удам угсааны цусан холбоо.(cách nói hạ thấp) Huyết thống của gia đình nào đó.(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)สายโลหิตของวงศ์ตระกูลใด (dalam bahasa kasar) keturunan suatu keluarga(уничиж.) Родословие какой-либо семьи.
- (낮잡아 이르는 말로) 어떤 가문의 혈통.
สาย, เส้น, ทาง, กิ่ง, ก้าน, แท่ง, แขนง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
part; section; strand; branch; fork
また【股】。すじ【筋】
partie, section, branche, ramification, division
салаалсан зүйлийг тоолох нэгж
nhánh, phái, dòng
สาย, เส้น, ทาง, กิ่ง, ก้าน, แท่ง, แขนง
cabang
разветвление
- A unit used to count the part, section, strand, branch, fork, etc., of something. 一つのものが二つ以上に分離された部分または股を数える単位。Unité servant à compter chacune(s) des subdivisions d'un ensemble ou d'un tout.Unidad para contar las secciones o trozos resultantes de la división de un todo en dos o más partes.وحدة تعداديّة لقطع أو خصل مقسومة من قطعة واحدة إلى جزئين أو أكثرбүхэл зүйлээс хоёроос дээш хэмжээгээр хуваагдан салаалсан хэсэг буюу салааг тоолох нэгж.Đơn vị đếm bộ phận hay dãy từ một được tách ra thành hai trở lên.หน่วยที่ใช้นับส่วนหรือกิ่งก้านที่ถูกแบ่งออกจากหนึ่งส่วนให้เป็นสองส่วนขึ้นไปsatuan atau unit untuk menyatakan banyaknya bagian atau sisi dari suatu benda yang terbelah menjadi lebih dari duaСчётная единица для разветвлённых частей.
- 하나에서 둘 이상으로 갈라져 나간 부분이나 가닥을 세는 단위.
สายแร่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
สายแร่, ทางแร่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
mineral vein
こうみゃく【鉱脈】
filon, veine, gisement (minier)
filón, veta
عِرق معدني
судал,орд
khoáng mạch, mạch khoáng chất
สายแร่, ทางแร่
lapisan mineral
горная жила; рудная жила
- The part in a cleft in the rocks that contains a lot of useful minerals.岩石の割れ目に有用鉱物がたくさんくっついている部分。Interstice d’une roche qui abonde en minéraux utiles.Parte en la que está enterrada una vasta cantidad de minerales útiles entre dos capas de un terreno o en la abertura de una roca.جزء من كثير من المعادن المفيدة يدفن في شقّ الصخورхад цохионы хуваагдаж салаалсан зай завсарт ашигт малтмал их орших хэсэг.Phần có nhiều khoáng vật có ích bám vào ở các khe tách ra của lớp đá.พื้นที่ที่มีแร่ที่มีประโยชน์ซึ่งฝังอยู่ตรงรอยแยกของหินอย่างมาก bagian yang banyak terlapisi atau mengandung mineral yang bernilai atau dibutuhkan, berada di sela-sela retakan batu Часть, в трещине скалы, которая заполнена полезными ископаемыми.
- 암석의 갈라진 틈에 유용한 광물이 많이 묻혀 있는 부분.
สายโทรศัพท์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Idiomสายโทรศัพท์ไหม้
A telephone set is on fire
電話機に火が付く
Le téléphone est en feu
sonar el teléfono sin cesar
لا يتوقف الهاتف عن الرنين
Lửa bốc lên trong điện thoại
(ป.ต.)สายโทรศัพท์ไหม้ ; สาย(โทรศัพท์)ไหม้
- To receive a lot of phone calls.電話が殺到する。(Téléphone) Sonner beaucoup.Recibir muchas llamadas telefónicas. تجيء مكالمات هاتفية كثيرًةмаш их дуудлага ирэх.Điện thoại gọi đến rất nhiều.มีโทรศัพท์เข้ามาเยอะมากsangat banyak telepon masukТелефон очень много звонит.
- 전화가 아주 많이 오다.
ส่าย, โบก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
shake
ふる【振る】
agiter la main, secouer, faire non de la tête
agitar, menear
يحرّك
толгой сэгсрэх, гараараа дохио өгөх
xua, lắc
ส่าย(มือ, หัว), โบก(มือ)
menggelengkan, mengibaskan, melambaikan
мотать; махать
- To shake one's head or hand to express refusal or disagreement.拒絶や拒否の意を表すために頭や手を左右に動かす。Agiter la tête ou la main en signe de refus ou pour indiquer que l'on n'a pas envie de faire quelque chose.Mover la cabeza o el brazo para expresar denegación o desagrado.يحرّك رأسا أو يدا من أجل التعبير عن الرفض أو الكراهيةтатгалзах болон дургүйцэх утгаар толгой, гараа хөдөлгөх.Đưa qua đưa lại tay hoặc đầu với ý nghĩa từ chối hay ghét. ส่ายมือหรือศีรษะด้วยความหมายที่ว่าไม่ชอบหรือปฏิเสธmenggerakkan kepala atau tangan untuk menunjukkan arti menolak atau tidak sukaТрясти головой или рукой в знак отказа или сопротивления.
- 거절하거나 싫다는 뜻으로 머리나 손을 흔들다.
สายใย, สายสัมพันธ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
connection
コネクション。てづる【手蔓】
lien, relation, piston
conexión, lazo, enlace
холбоо, харилцаа
phe, phía
สายใย, สายสัมพันธ์
связи
- A beneficial relationship with people who can be of help.頼りになる人とのよい関係。Relation intéressée avec des personnes sur qui l’on peut compter.Relación provechosa con personas que podrían dar ayuda.علاقة مصلحة بين الأشخاص ذوي القوةтус нэмэр болохоор хүмүүстэй тогтоосон харилцаа.Quan hệ lợi ích với những người đáng trở thành sức mạnh.ความสัมพันธ์ที่มีประโยชน์ระหว่างคนทั้งหลายที่พอจะเป็นแรงกำลังได้hubungan menguntungkan antara orang-orang yang cukup bisa dijadikan kekuatanОтношения с людьми, которые в состоянии оказать помощь.
- 힘이 될 만한 사람들과의 이로운 관계.
ส่ายไปทางนั้นทีทางนี้ที
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사