สารเคมี, เคมีภัณฑ์
    สารเคมี, เคมีภัณฑ์
  • เวชภัณฑ์ที่ถูกใช้ในการทดลองทางเคมีและฟิสิกส์
  • 물리학과 화학의 실험에 사용되는 약품.
สารเคลือบ, สารเคลือบเงา
คำนาม명사
    สารเคลือบ, สารเคลือบเงา
  • ของเหลวที่ผสมกับผงที่มีสีแล้วทาที่ด้านนอกของวัตถุเพื่อให้เกิดความมันวาว
  • 색채가 있는 가루를 섞어 물건의 겉에 칠해 광택을 내는 액체.
สารเร่งปฏิกิริยา, สารเร่ง
คำนาม명사
    สารเร่งปฏิกิริยา, สารเร่ง
  • การที่ตัวเองไม่เปลี่ยนแปลงแต่ทำให้ความเร็วปฏิกิริยาของสารอื่นเร็วขึ้นหรือช้าลง หรือสารลักษณะดังกล่าว
  • 자신은 변하지 않으면서 다른 물질의 반응 속도를 빠르게 하거나 늦추는 일. 또는 그런 물질.
คำนาม명사
    สารเร่งปฏิกิริยา, สารเร่ง
  • สารที่ถูกใช้ในสารเร่งปฏิกิริยา
  • 촉매에 쓰이는 물질.
สารเร่ง, สารเร่งปฏิกิริยา, ตัวเร่ง, ตัวเร่งปฏิกิริยา
คำนาม명사
    สารเร่ง, สารเร่งปฏิกิริยา, ตัวเร่ง, ตัวเร่งปฏิกิริยา
  • สารที่ช่วยให้สารเร่งปฏิกิริยาใช้งานได้เร็วขึ้น
  • 촉매가 더 빨리 작용하도록 돕는 물질.
สารเอ็นโดรฟิน
คำนาม명사
    สารเอ็นโดรฟิน
  • สารที่มีประสิทธิภาพในการระงับความเจ็บปวดที่ออกมาจากสมองของสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมรวมทั้งคน
  • 사람을 비롯해 새끼를 낳는 동물의 뇌에서 나오는, 진통 효과가 있는 물질.
สารแถลงการณ์, สารชี้แจง
คำนาม명사
    สารแถลงการณ์, สารชี้แจง
  • เอกสารทางการทูตที่บันทึกข้อคิดเห็นหรือข้อเรียกร้องของประเทศตัวเองต่อประเทศอื่น
  • 다른 나라에게 자기 나라의 의견이나 요구 사항을 적은 외교 문서.
สารแปลกปลอม, สารเจือปน
คำนาม명사
    สารแปลกปลอม, สารเจือปน
  • สารที่ไม่เป็นปกติหรือไม่บริสุทธิ์
  • 순수하지 않거나 정상적이 아닌 물질.
สารไวนิล, พลาสติก
คำนาม명사
    สารไวนิล, พลาสติก
  • สารเหนียวๆ ที่อากาศและน้ำผ่านไม่ได้ และไฟไม่ค่อยติด มักใช้ทำสิ่งของที่ใช้สำหรับห่อ
  • 주로 포장에 사용되는 물건을 만드는 데 쓰는, 불에 잘 타지 않으며 물과 공기가 통하지 않는 질긴 물질.
สาลี่
คำนาม명사
    สาลี่
  • ผลไม้ทรงกลมที่ออกผลในช่วงฤดูใบไม้ร่วง เปลือกสีเหลือง เนื้อผลไม้สีขาว มีรสหวาน มีน้ำชุ่ม
  • 껍질은 누렇고 속은 희며 즙이 많고 단맛이 나는, 가을에 나는 둥근 과일.
สาว
คำกริยา동사
    สาว(ใยไหม)
  • ดึงด้ายออกจากรังไหม
  • 누에고치에서 실을 뽑다.
สาวก, ผู้เผยแพร่ศาสนา, ผู้เผยแพร่ลัทธิ
คำนาม명사
    สาวก(ผู้เผยแพร่คริสตศาสนาในครั้งแรกจำนวน12 คน), ผู้เผยแพร่ศาสนา, ผู้เผยแพร่ลัทธิ
  • ลูกศิษย์สิบสองคนที่พระเยซูเลือกมาเพื่อเผยแพร่คำสอนของตนออกไปอย่างกว้างขวางในศาสนาคริสต์
  • 기독교에서, 예수가 자신의 가르침을 널리 전하기 위하여 뽑은 열두 제자.
สาวกพระเยซู, ผู้เลื่อมใสในนิกายโรมันคาทอลิก, ผู้ภักดีในนิกายโรมันคาทอลิก
คำนาม명사
    สาวกพระเยซู, ผู้เลื่อมใสในนิกายโรมันคาทอลิก, ผู้ภักดีในนิกายโรมันคาทอลิก
  • (คำยกย่อง)สาวกผู้ภักดีในศาสนาคริสต์นิกายโรมันคาทอลิก
  • (높이는 말로) 기독교 신자.
สาวน้อย, เด็กหญิงตัวเล็ก ๆ, เด็กผู้หญิงตัวเล็ก ๆ
คำนาม명사
    สาวน้อย, เด็กหญิงตัวเล็ก ๆ, เด็กผู้หญิงตัวเล็ก ๆ
  • เด็กผู้หญิงที่มีส่วนสูงหรือรูปร่างเล็ก
  • 키나 몸집이 작은 여자아이.
สาวบริสุทธิ์, สาวพรหมจรรย์
คำนาม명사
    สาวบริสุทธิ์, สาวพรหมจรรย์
  • ผู้หญิงที่ไม่เคยมีความสัมพันธ์ทางเพศกับผู้ชายเลยสักครั้ง
  • 남자와 성적 관계가 한번도 없는 여자.
สาวบริสุทธิ์, สาวพรหมจารี
คำนาม명사
    สาวบริสุทธิ์, สาวพรหมจารี
  • ผู้หญิงที่ไม่เคยมีเพศสัมพันธ์กับผู้ชายแม้แต่ครั้งเดียว
  • 남자와 성적 관계를 한 번도 맺지 않은 여자.
สาวบริสุทธิ์, หญิงบริสุทธิ์, สาวโสด, หญิงโสด, หญิงพรหมจารี
คำนาม명사
    สาวบริสุทธิ์, หญิงบริสุทธิ์, สาวโสด, หญิงโสด, หญิงพรหมจารี
  • ผู้หญิงที่บรรลุนิติภาวะซึ่งยังไม่แต่งงาน
  • 아직 결혼하지 않은 성인 여자.
สาวสวยไร้ที่ติ, สาวสวยสมบูรณ์แบบ
คำนาม명사
    สาวสวยไร้ที่ติ, สาวสวยสมบูรณ์แบบ
  • ผู้หญิงที่สวยงามในหลาย ๆ ด้านอย่างไม่มีจุดที่ต้องติ
  • 여러 모로 흠잡을 데 없이 아름다운 여자.
สาวโรงงาน
คำนาม명사
    สาวโรงงาน
  • ผู้หญิงที่ทำงานในโรงงาน
  • 공장에서 일하는 여자.
สาวโสด
คำนาม명사
    สาวโสด
  • ผู้หญิงที่เป็นผู้ใหญ่ซึ่งยังไม่ได้แต่งงาน
  • 아직 결혼하지 않은 성인 여자.
สาส์น
คำนาม명사
    สาส์น
  • เอกสารที่เกี่ยวกับคำสั่งสอนและความเชื่อทางศาสนาที่พระสันตะปาปากล่าวรายงานอย่างเป็นทางการ
  • 교황이 공식적으로 발표하는 신앙과 교리에 관한 문서.
สาหร่ายคลอเรลลา
คำนาม명사
    สาหร่ายคลอเรลลา
  • พืชเซลล์เดี่ยวรูปลูกบอลเล็ก ๆ ที่อาศัยอยู่ในน้ำจืด
  • 민물에 사는 작은 공 모양의 단세포 식물.
สาหร่ายทะเล
คำนาม명사
    สาหร่ายทะเล
  • หญ้าสีเขียวแก่ซึ่งอยู่ในทะเลน้ำตื้น ส่วนใหญ่มักนำมาตากแห้งเพื่อเก็บไว้ประกอบอาหารจำพวกซุป
  • 얕은 바닷물 속에서 자라는, 주로 말려서 저장하였다가 국을 끓여 먹는 검푸른 풀.
สาหร่ายทะเลสีน้ำตาล
คำนาม명사
    สาหร่ายทะเลสีน้ำตาล
  • พืชทะเลใช้สำหรับประกอบอาหาร ใบมีลักษณะกว้างและยาวเป็นสีน้ำตาลแกมเหลืองซึ่งหนาและนิ่ม
  • 황갈색의 잎이 넓고 길고 두꺼우며 부드러운 식용 바다 식물.
สาหร่ายทะเลสีเขียวชนิดหนึ่ง
คำนาม명사
    สาหร่ายทะเลสีเขียวชนิดหนึ่ง
  • พืชสีเขียวในทะเลมีลักษณะบางยาวและคนสามารถรับประทานได้
  • 사람이 먹을 수 있는, 바다에서 나는 가늘고 긴 녹색의 식물.
สาหร่ายสีเขียว
คำนาม명사
    สาหร่ายสีเขียว
  • พืชที่เจริญเติบโตในน้ำมีสีเขียวและคลอโรฟิลล์อยู่มาก
  • 엽록소가 많아 녹색을 띠며 물속에 사는 식물.
สาหร่ายสีเขียว, สาหร่ายทะเล
คำนาม명사
    สาหร่ายสีเขียว, สาหร่ายทะเล
  • พืชที่ขยายพันธุ์ด้วยสปอร์ ไม่ออกดอก สังเคราะห์แสงด้วยคลอโรฟิลล์ อาศัยอยู่ในน้ำ
  • 물속에 살면서 엽록소로 광합성을 하며, 꽃이 피지 않고 포자로 번식하는 식물.
สาหัส, หนักหนาสาหัส
คำคุุณศัพท์형용사
    สาหัส, หนักหนาสาหัส
  • มีเรื่องที่ยากลำบากจนไม่สามารถอดทนต่อไปได้
  • 어떤 일이 견디기 어려울 정도로 힘들다.
สาเหตุการตาย, สาเหตุของการเสียชีวิต
คำนาม명사
    สาเหตุการตาย, สาเหตุของการเสียชีวิต
  • สาเหตุที่ทำให้เสียชีวิต
  • 죽게 된 원인.
สาเหตุการเกิดของสรรพสิ่งบนโลก, สิ่งที่ธรรมชาติสร้างขึ้น, เหตุผลทางธรรมชาติ
คำนาม명사
    สาเหตุการเกิดของสรรพสิ่งบนโลก, สิ่งที่ธรรมชาติสร้างขึ้น, เหตุผลทางธรรมชาติ
  • เหตุผลของธรรมชาติอันยิ่งใหญ่ที่สร้างและหล่อเลี้ยงทุก ๆ สิ่งบนโลกใบนี้ หรือทุก ๆ สิ่งที่ถูกสร้างขึ้นตามเหตุผลดังกล่าว
  • 이 세상의 모든 것을 만들고 기르는 대자연의 이치. 또는 그런 이치에 따라 만들어진 모든 것.
สาเหตุของการแพ้, สาเหตุของความล้มเหลว
คำนาม명사
    สาเหตุของการแพ้, สาเหตุของความล้มเหลว
  • สาเหตุที่ได้พ่ายแพ้หรือล้มเหลว
  • 실패하거나 지게 된 원인.
สาเหตุของความทุกข์, ต้นเหตุแห่งทุกข์, เหตุที่ทำให้เกิดทุกข์
คำนาม명사
    สาเหตุของความทุกข์, ต้นเหตุแห่งทุกข์, เหตุที่ทำให้เกิดทุกข์
  • เหตุผลหรือสาเหตุที่ทำให้ตกอยู่ในสภาพที่แย่หรือเกิดเรื่องไม่ดี
  • 좋지 않은 일이 생기거나 나쁜 상태에 놓이게 되는 원인이나 이유.
สาเหตุ, ต้นเหตุ, มูลเหตุ
คำนาม명사
    สาเหตุ, ต้นเหตุ, มูลเหตุ
  • เหตุการณ์หรือเรื่องที่เป็นฐานให้เปลี่ยนสภาพของวัตถุใด ๆ หรือทำให้เกิดเรื่องใด ๆ
  • 어떤 일이 일어나게 하거나 어떤 사물의 상태를 바꾸는 근본이 된 일이나 사건.
สาเหตุ, มูลเหตุ, ต้นเหตุ
คำนาม명사
    สาเหตุ, มูลเหตุ, ต้นเหตุ
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สาเหตุของเหตุการณ์หรือความวุ่นวายที่เกิดขึ้น
  • (비유적으로) 사건이나 소동이 일어난 원인.
สาเหตุ, มูลเหตุ, สถานภาพ, สถานการณ์, สภาวะ
คำนาม명사
    สาเหตุ, มูลเหตุ, สถานภาพ, สถานการณ์, สภาวะ
  • สถานภาพหรือสาเหตุของความจริงหรืองาน
  • 일이나 사실의 원인이나 형편.
สาเหตุ, มูลเหตุ, เหตุ, เหตุผล
คำนาม명사
    สาเหตุ, มูลเหตุ, เหตุ, เหตุผล
  • สาเหตุหรือมูลเหตุที่ทำให้เกิดผลลัพธ์ใด ๆ
  • 어떠한 결과가 생기게 된 까닭이나 근거.
สาเหตุ, สภาพการณ์, สถานการณ์
คำนาม명사
    สาเหตุ, สภาพการณ์, สถานการณ์
  • สาเหตุหรือสภาพการณ์ที่ดำเนินไปจนกลายเป็นเรื่องราว
  • 일이 되어 가는 상태나 이유.
สาเหตุ, สาเหตุสำคัญ, ตัวการสำคัญ
คำนาม명사
    สาเหตุ, สาเหตุสำคัญ, ตัวการสำคัญ
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งที่จำเป็นต่อการทำสิ่งใดก่อนเพื่อให้เหตุการณ์ที่สำคัญดำเนินไปด้วยดี
  • (비유적으로) 중요한 일이 잘 될 수 있도록 하는 데에 먼저 필요한 것.
สาเหตุหลัก
คำนาม명사
    สาเหตุหลัก
  • สาเหตุที่เป็นหลักที่สุดในบรรดาหลาย ๆ สาเหตุ
  • 여러 원인 중에서 가장 중심이 되는 원인.
สาเหตุหลัก, สาเหตุที่สำคัญ
คำนาม명사
    สาเหตุหลัก, สาเหตุที่สำคัญ
  • สาเหตุหลักที่ทำให้เกิดผลลัพธ์ที่ไม่ดีเกี่ยวกับสิ่งใด ๆ
  • 어떤 일에 대하여 좋지 않은 결과를 만드는 주된 원인.
สาเหตุ, เหตุ, ต้นเรื่อง, เครื่อง, สิ่งของ, วัตถุ, เรื่อง, ข้อ, ปัญหา
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    สาเหตุ, เหตุ, ต้นเรื่อง, เครื่อง, สิ่งของ, วัตถุ, เรื่อง, ข้อ, ปัญหา
  • วัตถุดิบหรือเป้าหมายที่พอจะเป็นเนื้อหาได้
  • 내용이 될 만한 대상이나 재료.
สาเหตุ, เหตุผล
คำนาม명사
    สาเหตุ, เหตุผล
  • สาเหตุของเรื่อง
  • 일의 까닭.
สาเหตุ, เหตุผล, มูลเหตุ, เหตุ
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    สาเหตุ, เหตุผล, มูลเหตุ, เหตุ
  • สาเหตุหรือเหตุผล
  • 까닭이나 이치.
สาเหตุ, เหตุ, โอกาส, ทาง, ช่องทาง, หนทาง
คำนาม명사
    สาเหตุ, เหตุ, โอกาส, ทาง, ช่องทาง, หนทาง
  • สาเหตุหรือโอกาสที่ทำให้เรื่องใดๆ เกิดขึ้นหรือได้รับการตัดสินใจ
  • 어떤 일이 일어나거나 결정되도록 하는 원인이나 기회.
สาโท
คำนาม명사
    สาโท
  • เหล้าที่ทำจากธัญพืช
  • 곡식으로 만든 술.
สำคัญ, คอขาดบาดตาย, ขาดไม่ได้, จำเป็นอย่างยิ่ง
คำคุุณศัพท์형용사
    สำคัญ, คอขาดบาดตาย, ขาดไม่ได้, จำเป็นอย่างยิ่ง
  • จำเป็นอย่างยิ่งและสำคัญเป็นอย่างมาก
  • 꼭 필요하고 매우 중요하다.
สำคัญ, จำเป็น
คำคุุณศัพท์형용사
    สำคัญ, จำเป็น
  • สำคัญมากและสูงค่า
  • 귀중하고 꼭 필요하다.
สำคัญ, จำเป็น, มีประโยชน์อย่างยิ่ง
คำคุุณศัพท์형용사
    สำคัญ, จำเป็น, มีประโยชน์อย่างยิ่ง
  • จำเป็นอย่างยิ่ง
  • 꼭 필요하다.
สำคัญ, มีความหมาย
คำคุุณศัพท์형용사
    สำคัญ, มีความหมาย
  • คำพูดที่แสดงความหมาย 'สำคัญ','มีความหมาย'
  • ‘중요하다’, '의의가 있다'의 뜻을 나타내는 말.
สำคัญ, มีค่า, มีคุณค่า
คำคุุณศัพท์형용사
    สำคัญ, มีค่า, มีคุณค่า
  • สำคัญและมีคุณค่ามาก
  • 매우 소중하고 중요하다.
สำคัญ, มีค่ามาก
คำคุุณศัพท์형용사
    (เห็น)สำคัญ, มีค่ามาก
  • คุณค่าต่อเป้าหมายบางอย่างสูงกว่าปกติ
  • 어떤 대상에 대한 가치가 보통보다 높다.
สำคัญมาก
คำคุุณศัพท์형용사
    สำคัญมาก
  • สำคัญอย่างมาก
  • 아주 중요하다.
สำคัญมาก, สำคัญอย่างยิ่ง
คำคุุณศัพท์형용사
    สำคัญมาก, สำคัญอย่างยิ่ง
  • สำคัญเป็นอย่างมาก
  • 매우 중요하다.
สำคัญ, ยอดเยี่ยม
คำคุุณศัพท์형용사
    สำคัญ, ยอดเยี่ยม
  • สมควรที่จะยกว่าสำคัญหรือยอดเยี่ยม
  • 대단하거나 중요하게 여길 만하다.
สำคัญ, ล้ำค่า, สูงค่า, มีค่า
คำคุุณศัพท์형용사
    สำคัญ, ล้ำค่า, สูงค่า, มีค่า
  • มีค่าและสำคัญมาก
  • 매우 귀하고 소중하다.
สำคัญ, สำคัญยิ่ง, ใหญ่หลวง
คำคุุณศัพท์형용사
    สำคัญ, สำคัญยิ่ง, ใหญ่หลวง
  • สำคัญและยิ่งใหญ่เป็นอย่างมาก
  • 몹시 중요하고 크다.
สำคัญ, หลัก, ศูนย์กลาง
คำนาม명사
    สำคัญ, หลัก, ศูนย์กลาง
  • ความสำคัญและเป็นศูนย์กลาง
  • 중심이 되고 중요함.
สำคัญ, หลัก, หลักสำคัญ
คำคุุณศัพท์형용사
    สำคัญ, หลัก, หลักสำคัญ
  • ที่เป็นหลักและสำคัญ
  • 중심이 되고 중요하다.
สำคัญ, หลัก, แกน, ใจกลาง
คำนาม명사
    สำคัญ, หลัก, แกน, ใจกลาง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ) ผู้ที่รับบทบาทที่เป็นศูนย์กลางสำคัญ
  • (비유적으로) 중요한 중심적 역할을 하는 존재.
สำคัญและมีค่า, สำคัญ, มีคุณค่า
คำคุุณศัพท์형용사
    สำคัญและมีค่า, สำคัญ, มีคุณค่า
  • มีความสำคัญและคุณค่าเป็นอย่างมาก
  • 아주 가치가 있고 소중하다.
สำคัญ, โด่งดัง, โดดเด่น, ดีกว่า, ล้ำเลิศ, ยอดเยี่ยม, อัจฉริยะ
คำคุุณศัพท์형용사
    สำคัญ, โด่งดัง, โดดเด่น, ดีกว่า, ล้ำเลิศ, ยอดเยี่ยม, อัจฉริยะ
  • โดดเด่นกว่าผู้อื่น
  • 남보다 뛰어나다.

+ Recent posts

TOP