อวยพร, ประสาทพร
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
wish happiness
しゅくふくする【祝福する】。いわう【祝う】
bénir, glorifier
bendecir, felicitar
يبارك، يمنح البركة
ерөөх
chúc phúc
อวยพร, ประสาทพร
memohon berkat
благословлять
- To wish somebody happiness.幸せを祈る。Souhaiter le bonheur.Desear felicidad.يَدعُو بالسعادةаз жаргалыг хүсэж гуйх.Cầu mong hạnh phúc.อธิษฐานให้มีความสุข memohonkan kebahagiaanЖелать счастья, благополучия.
- 행복을 빌다.
อวัยวะขับถ่าย
excretory organ
はいせつき【排泄器】。はいしゅつきかん【排出器官】
organe d'excrétion
emuntorio, órgano excretor
عضو إخراج
ялгаруулах эрхтэн
cơ quan bài tiết
อวัยวะขับถ่าย
sistem ekskresi, organ ekskresi
органы выделения
- An organ whose role is to expel waste from the body.体内の老廃物を排出する役割をする器官。Organe servant à évacuer des déchets d'un être vivant.Órgano que cumple la función de expeler heces del cuerpo. عضو يقوم بإخراج فضلات الجسم إلى الخارجбие доторх ялгадасыг гадагшлуулах үүргийг гүйцэтгэдэг эрхтэн.Cơ quan làm việc đưa chất thải trong cơ thể ra ngoài.อวัยวะที่ทำหน้าที่ปล่อยของเสียในร่างกายออกมาข้างนอกsistem yang melakukan pekerjaan mengeluarkan kotoran dari dalam tubuhОрганы, выводящие из организма ненужные вещества.
- 몸속의 노폐물을 밖으로 내보내는 일을 하는 기관.
อวัยวะที่...
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
-gi
き【器】
cơ quan
อวัยวะที่...
organ, alat
- A suffix used to mean organs used for such a function.「その活動のための器官」の意を付加する接尾辞。 Suffixe signifiant "organe assurant une telle fonction".Sufijo que añade el significado de 'entidad dedicada a tal actividad'. اللاحقة التي تشير إلى معنى هيئة رامية إلى نشاط معين‘тийм ажиллагааны зориулалт бүхий эрхтэн ’ хэмээх утга нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa 'cơ quan dành cho hoạt động như vậy'.ปัจจัยที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'อวัยวะเพื่อการทำกิจกรรมเช่นนั้น'akhiran yang menambahkan arti "organ untuk kegiatan tersebut"Суффикс со значением "механизм для выполнения подобной деятельности".
- ‘그러한 활동을 위한 기관’의 뜻을 더하는 접미사.
อวัยวะที่ใช้ออกเสียง
pronunciation organ
はつおんきかん【発音器官】。はつおんき【発音器】。おんせいきかん【音声器官】
organe phonatoire
órgano vocal
عضو نطقي
дуу авианы эрхтэн, хэлэхүйн эрхтэн
cơ quan phát âm
อวัยวะที่ใช้ออกเสียง
alat artikulasi, organ pelafalan
артикуляционный аппарат; речевой аппарат; речевые органы
- Each bodily organ which is used to speak or make a sound.音声を出すのに使われる身体の器官。Organe du corps humain destiné à produire un son.Cada parte del cuerpo usada para emitir la voz. جزء من الجسم يساعد على خروج الصوتүг яриа хэлж дуудахад хэрэглэдэг бие махбодын тус хэсэг.Các bộ phận của cơ thể dùng vào việc phát ra tiếng nói.ส่วนต่าง ๆ ของร่างกายที่ใช้ในการออกเสียงพูดmasing-masing bagian tubuh yang digunakan untuk mengeluarkan suaraСистема органов человеческого тела, которые учавствуют в порождении звуков.
- 말소리를 내는 데 쓰는 신체의 각 부분.
อวัยวะที่ใช้ในการออกเสียง, อวัยวะที่ใช้ในการเปล่งเสียง
vocal organ
はっせいきかん【発声器官】
organe vocal
órgano de fonación, aparato fonador, aparato vocal
عضو صوتي
өгүүлэх эрхтэн
cơ quan phát âm
อวัยวะที่ใช้ในการออกเสียง, อวัยวะที่ใช้ในการเปล่งเสียง
alat vokalisasi
речевой аппарат; голосовой аппарат; артикуляционный аппарат
- A body part used to make a sound such as a tongue, vocal cord, etc.舌や声帯など、音声を出すのに使われる身体の器官。Partie du corps servant à émettre un son telle que la langue, les cordes vocales, etc.Parte del cuerpo usada para emitir la voz, como la lengua, cuerdas vocales, etc. جزء من الجسم يساعد على خروج الصوت مثل اللسان، والأوتار الصوتيةхэл, дууны хөвч зэрэг авиа гаргах эрхтэн. Bộ phận cơ thể dùng vào việc phát ra tiếng nói như lưỡi, thanh đới (dây thanh)...ส่วนของร่างกายที่ใช้ในการออกเสียง เช่น อวัยวะจำพวก ลิ้น กล่องเสียงalat atau organ tubuh seperti lidah, pita suara, dan lain sebagainya yang digunakan untuk bersuaraСистема органов, включающая язык, гортань и т.п., участвующих в порождении звуков речи и голоса.
- 혀, 성대 등과 같이 말소리를 내는 데 쓰는 신체 부분.
อวัยวะภายใน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
five viscera
ごぞう【五臓】
cinco órganos
الأحشاء الخمسة الصلبة
таван цул
ngũ tạng
อวัยวะภายใน(ไต, ปอด, ม้าม, หัวใจ, ตับ)
lima organ dalam
внутренние органы
- The five internal organs of liver, heart, spleen, lungs and kidneys.肝臓・心臓・脾臓・肺臓・腎臓の五つの内臓。Les cinq organes internes qui sont le foie, le cœur, la rate, le poumon et le rein.Cinco órganos del cuerpo que son hígado, corazón, bazo, pulmón e intestinos, además de los riñones.الأحشاء الخمسة وهي القلب والكبد والطحال والرئتان والكليتانэлэг, зүрх, цөс, уушиг, бөөр мэтийн таван төрлийн дотор эрхтэн.Năm thứ nội tạng trong cơ thể là tim, gan, thận, phổi và lá lách.เครื่องในห้าอย่างซึ่งมีไต ปอด ม้าม หัวใจและตับlima jenis organ dalam tubuh, seperti, hati, jantung, limpa, paru-paru, ginjalПечень, сердце, желудок, лёгкие, почки - пять органов.
- 간장, 심장, 비장, 폐장, 신장의 다섯 가지 내장.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
อวัยวะภายใน, ตับไตไส้พุง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
อวัยวะภายในร่างกาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
อวัยวะภายใน, เครื่องใน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
อวัยวะรับความรู้สึก, อวัยวะสัมผัส
sensory organs
かんかくきかん【感覚器官】
organe des sens, organe sensoriel
órgano sensorial
جهاز الإحساس
мэдрэх эрхтэн
cơ quan cảm giác
อวัยวะรับความรู้สึก, อวัยวะสัมผัส
indera perasa, organ penerima rangsangan
органы чувств
- Body organs through which an animal can perceive external stimuli.動物の体で外部の刺激を感じとる器官。Chez l'animal, organe qui permet de percevoir les stimulations en provenance de l'extérieur.Órgano del cuerpo de un animal que le permite sentir los estímulos provenientes del exterior.أجهزة جسم الحيوان والذي يشعر بالحوافز الخارجيةамьтны биеийн гадны цочролыг мэдрэх эрхтэн.Cơ quan cảm nhận sự kích thích của bên ngoài trong cơ thể của động vật.อวัยวะที่รับรู้การกระตุ้นจากภายนอกในร่างกายของสัตว์indera atau organ yang merasakan rangsangan luar dari tubuh makhluk hidupСпециализированные органы организма, которые воспринимают разные раздражения, преобразуя их в ощущения.
- 동물의 몸에서 외부의 자극을 느끼는 기관.
อวัยวะสืบพันธุ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
reproductive organs; genital organs
せいしょくきかん【生殖器官】
appareil sexuel, appareil génital, organe reproducteur, organe sexuel, sexe
genitales, aparato reproductivo
الجهاز التناسلي
үржлийн эрхтэн
cơ quan sinh sản
อวัยวะสืบพันธุ์
organ reproduksi, organ genital
органы размножения; репродуктивные органы; половые органы
- The organs in an organism used for reproduction, such as becoming pregnant, seeding, etc.生物が妊娠したり受精したりして自らと同種類の新しい個体を作る時に使われる器官。Organe du corps d’un être vivant utilisé pour la reproduction par conception, fécondation, etc.Órganos de un cuerpo vivo cuya función principal es la de reproducirse, embarazarse, sembrarse, etc. الجهاز المسئول في جسد الكائن الحي للقيام بعملية التناسل كالأجهزة الضرورية لإتمام عملية الحمل أو لإتمام عملية التزهيرамьд бие үртэй болох буюу үр тогтоох зэрэг үржил явуулахад хэрэглэдэг биеийн эрхтэн.Cơ quan của cơ thể sử dụng vào việc phối giống ví dụ như sinh vật mang thai con con hoặc thực vật đậu hạt...อวัยวะในร่างกายที่สิ่งมีชีวิตใช้ในการสืบพันธุ์ เช่น ตั้งท้องลูกหรือออกเมล็ดorgan tubuh yang digunakan makhluk hidup untuk bereproduksi seperti mengandung anak atau mematangkan biji dsb Органы живого организма, которые служат для размножения, завязывания семени и т.п.
- 생물이 새끼를 배거나 씨를 맺는 등의 생식을 하는 데 쓰는 몸의 기관.
reproductive organs; genital organs
せいしょくきかん【生殖器官】
organe génital, organe sexuel
organismo generativo
الأعضاء التناسلية
үржлийн эрхтэн
cơ quan sinh sản, sinh thực khí
อวัยวะสืบพันธุ์
organ reproduksi, organ genital
половые органы
- The organs in an organism used for reproduction, such as becoming pregnant, seeding, etc.生物に備わっていて、子をはらんだり実を結ぶなどの生殖をするために機能する器官。Organe corporel des êtres vivants servant à se reproduire, notamment en tombant enceinte (ou pleine) ou en portant des œufs.Organismos que tienen capacidad de engendrar, embarazar un hijo o generar un fruto. عضو يقوم بوظيفة تناسلية مثل الحمل أو صناعة الأجنة للكائناتамьд бие үртэй болох буюу үр тогтоох зэрэг үржил явуулахад оролцдог биеийн эрхтэн.Cơ quan của cơ thể dùng vào việc sinh thực như sinh vật mang thai hoặc đậu giống...อวัยวะของร่างกายที่ใช้ในการสืบพันธุ์ที่ทำให้มีสิ่งมีชีวิตอยู่ในท้องหรือแพร่เมล็ดออกมา เป็นต้นorgan tubuh yang digunakan makhluk hidup untuk bereproduksi seperti mengandung anak atau mematangkan biji dsb Органы живого организма, которые служат для размножения, завязывания семени и т.п
- 생물이 새끼를 배거나 씨를 맺는 등의 생식을 하는 데 쓰는 몸의 기관.
อวัยวะสัมผัส, อวัยวะรับความรู้สึก, หนวดของแมลงที่ใช้สัมผัสอากาศ, หนวดรับประสาทสัมผัสบนหัวแมลง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
อวัยวะสำหรับการหายใจ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
อวัยวะ, องค์ประกอบ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
organ
きかん【器官】
organe
órgano
أجهزة الجسم
эрхтэн
cơ quan
อวัยวะ, องค์ประกอบ
organ tubuh
орган тела
- A part of the body of a living organism with a certain shape and function.一定の形や機能などをもち、生物の体を構成する部分。Partie composant le corps d'un être vivant, d'une forme définie et assurant une certaine fonction.Componente del cuerpo de los seres vivos que tiene una determinada forma y cumple ciertas funciones.أجزاء يتكوّن منها الكائن الحي ولديها وظيفة وشكل منتظمтодорхой хэлбэр, үүрэг бүхий амьд организмын биеийг бүрдүүлэгч хэсэг.Bộ phận có hình dạng và chức năng nhất định đồng thời cấu thành cơ thể của sinh vật.ส่วนประกอบของร่างกายสิ่งมีชีวิต ซึ่งมีรูปลักษณ์และหน้าที่ใด ๆbagian tubuh yang mempunyai bentuk dan fungsi tertentu dan merupakan badan makhluk hidupЧасть тела живого существа с определенными качествами и функциями.
- 일정한 모양과 기능을 가지고 있으면서 생물의 몸을 구성하는 부분.
อวัยวะเพศ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sexual organs; genitals
せいき【性器】。せいしょくき【生殖器】。せいしょくきかん【生殖器官】
sexe, parties génitales, organes, organe sexuel
órganos sexuales, genitales
الأعضاء الجنسية
бэлэг эрхтэн
cơ quan sinh dục, bộ phận sinh dục
อวัยวะเพศ
alat kelamin, organ kelamin
гениталии животных
- An organ of the body used for reproduction.生物が妊娠や受粉などの生殖をする時に使われる体内器官。Organe du corps utilisé pour la reproduction d'un être vivant, d'une plante, etc.Partes del cuerpo utilizadas para la reproducción.عضو من الجسم يستخدم للإنجاب амьд биет үр зулзага тээх буюу ургамал үр боловсрох зэрэг үржлийн үйл явцад оролцдог биеийн эрхтэн.Cơ quan liên quan đến sinh sản của động vật.อวัยวะในร่างกายที่ใช้ในการสืบพันธุ์ เช่น สัตว์ออกลูก หรือพืชพืชออกเมล็ด เป็นต้นorgan yang terkait dengan reproduksi binatang atau hewanОрганы размножения у животных.
- 생물이 새끼를 배거나 씨를 맺는 등의 생식을 하는 데 쓰는 몸의 기관.
อวัยวะเพศ, ของสงวน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
genital area; pubic area
ちぶ【恥部】。いんぶ【陰部】。かくしどころ【隠し所】
organe génital, partie génitale
zona púbica
جزء مختبئ
бэлэг эрхтэн, умдаг, шодой
cơ quan sinh dục ngoài
อวัยวะเพศ, ของสงวน
alat kelamin
половые органы
- The male and female genitals that can be seen on the outside of the body.身体の表面に現れている、男女の生殖器官。Partie externe de l'organe génital de l'homme et de la femme.Órgano reproductor femenino y masculino que está expuesto fuera del cuerpo.عضو التناسل للذكر وللأنثىбиеийн гадна ил гарсан эр эм хүний үржлийн эрхтэн. Cơ quan sinh dục của nam nữ lộ ra ngoài cơ thể. อวัยวะสืบพันธุ์ของหญิงและชายที่ปรากฏออกมาภายนอกร่างกาย organ seksual pria dan wanita yang berada di bagian luar tubuhОрганы размножения у мужчины и женщины, которые выступают наружу.
- 몸 밖으로 드러나 있는 남녀의 생식 기관.
อวัยวะเพศชาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
thing
だんこん【男根】。いんけい【陰茎】
юм
của quí
อวัยวะเพศชาย
barang
пенис
- (euphemism) A man's penis. 男性の性器を婉曲にいう語。(euphémisme) Organe sexuel de l'homme.(EUFEMISMO) Genital del hombre.عضو الرجل (تعبير لطيف)(эерүүл.) эрэгтэй хүний бэлэг эрхтэн.(Cách nói giảm nói tránh) Bộ phận sinh dục của nam giới.(คำหลีกเลี่ยงคำไม่สุภาพ)อวัยวะเพศของผู้ชาย(eufimisme) kelamin laki-laki (эвфемизм) Мужской половой орган.
- (완곡한 말로) 남자의 성기.
อวัยวะเพศชาย, องคชาติ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
อวัยวะเพศ, อวัยวะสืบพันธุ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
external genitalia
がいいんぶ【外陰部】
organes génitaux externes
pudenda, órganos reproductivos externos
عضو تناسليّ خارجيّ
бэлгэ эрхтэн
bộ phận sinh dục ngoài
อวัยวะเพศ(ส่วนภายนอก), อวัยวะสืบพันธุ์
alat kelamin eksternal, vulva
наружные половые органы
- The genital organs that can be seen on the outside of the body. 体外に現れている生殖器官。Organes génitaux visibles de l’extérieur du corps. Órgano reproductivo ubicado en la parte exterior del cuerpo.عضو تناسليّ خارج الجسمбиеийн гадна ил байрласан үржлийн эрхтэн.Cơ quan sinh dục lộ ra bên ngoài cơ thể. อวัยวะสืบพันธุ์ที่ยื่นออกมาจากร่างกายorgan reproduksi yang muncul ke luar tubuhПоловые органы, которые выступают наружу.
- 몸 밖으로 드러나 있는 생식 기관.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
genital; pubic area
いんぶ【陰部】
organes génitaux, parties génitales, sexe
parte genital, órgano genital
أعضاء تناسلية
бэлэг эрхтэн
bộ phận sinh dục
อวัยวะเพศ, อวัยวะสืบพันธุ์
kelamin
пах; наружные половые органы
- The bulging, male and female genitals.体外に現れた男女の生殖器。Organe génital apparent d'un homme ou d'une femme.Órgano genital de humano en el exterior del cuerpo. عضو تناسلي للذكر أو للأنثىбиеэс гадагш товойн гарсан эр эм хүний үржлийн эрхтэн.Cơ quan sinh dục của nam, nữ lộ ra bên ngoài cơ thể.อวัยวะสืบพันธ์ที่ปรากฏให้เห็นภายนอกร่างกายของหญิงและชายorgan reproduksi laki-laki dan perempuan yang muncul ke luar tubuhМужские или женские половые органы, которые выступают наружу.
- 몸 밖으로 드러나 있는 남녀의 생식 기관.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
genitals; pubic area
いんぶ【陰部】
organes génitaux, parties génitales, appareil génital
órgano genital
үржлийн эрхтэн
bộ phận sinh dục ngoài
อวัยวะเพศ, อวัยวะสืบพันธุ์
organ seksual
- The male and female genitals that can be seen on the outside of the body.体表面に現れている男女の生殖器。Organes reproductifs visibles masculin et féminin.Órgano genital masculino o femenino que se puede ver en el exterior del cuerpo. أعضاء التناسل للرجال والنساء التي تظهر في خارج جسمهمбиеийн гадна талд ил байх эр эм үржлийн эрхтэн.Cơ quan sinh dục của nam nữ lộ ra bên ngoài cơ thể.อวัยวะสืบพันธุ์ของชายหญิงที่ปรากฏออกมาด้านนอกร่างกายorgan reproduksi laki-laki perempuan yang terlihat di luarПоловые органы мужчины и женщины, выступающие наружу тела.
- 몸 밖으로 드러나 있는 남녀의 생식 기관.
อวัยวะในการย่อยอาหาร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
อวู้ ๆ, อุอู้ ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
cuckoo
ぶっぽうそう
bubu
"سو تشوك سو تشوك"
үү үү
cú! cú!
อวู้ ๆ, อุอู้ ๆ
ух-ух
- A word imitating the sound of a screech owl crying.コノハズクの鳴き声。Onomatopée exprimant le cri d'un coucou.Canto de chotacabras.صوت بومة أوربية تصيح مراراууль шувуу дуугарах чимээ. Tiếng chim cú mèo kêu liên tục.เสียงที่นกเค้าแมวร้องเรื่อยๆsuara yang dihasilkan oleh burung hantu celepukЗвук, издаваемый совой.
- 소쩍새가 자꾸 우는 소리.
อัศจรรย์, มหัศจรรย์
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
magical; miraculous
れいげんあらたかだ【霊験あらたかだ】。れいげんいやちこだ【霊験灼然だ】
providentiel, miraculeux, prodigieux
milagroso
سحري
ер бусын
linh nghiệm, linh ứng
อัศจรรย์, มหัศจรรย์
ajaib, luar biasa manjur, mujarab, gaib
волшебный; магический
- Having miraculous energy that makes wishes come true.人間の求めに応じてその祈願どおりに出現する不思議な気運がある。(Énergie mystérieuse) Qui réalise ce que l'homme espère et souhaite.Que tiene una energía mágica capaz de hacer que se realice lo que la persona desea. طاقة سحرية متدفقة تحقق رغبات الناسмаш гайхалтай, үлгэрийн гэмээр Có vận khí thần kỳ trở nên đúng như người ta mong muốn hoặc mong cầu.มีความรู้สึกอัศจรรย์ที่เป็นไปตามที่ใครต้องการหรือคาดหวังไว้ada tenaga mengagumkan yang sesuai dengan yang diharapkan dan diinginkan seseorangОбладающий удивительными способностями, помогающим исполняться желаниям человека.
- 사람이 바라고 원하는 대로 되는 신기한 기운이 있다.
อัศจรรย์, มหัศจรรย์, ยอดเยี่ยม, เยี่ยมยอด, ดีเยี่ยม
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
marvelous
つうたつする【通達する】。せいつうする【精通する】
extraordinaire, admirable, merveilleux, prodigieux, étonnant, brillant, exceptionnel, supérieur, éminent, incomparable
admirable, excelente, magnífico
رائع
гайхалтай, гаргууд, гойд, ер бусын
thần thông, rành rọt, điêu luyện
อัศจรรย์, มหัศจรรย์, ยอดเยี่ยม, เยี่ยมยอด, ดีเยี่ยม
mengagumkan, luar biasa, hebat
ловкий; сноровистый; успешный; правильный
- Knowing something so well or doing something so skillfully as to be thought miraculous.驚くほど何かについてよく知っていたり、上手だったりする。Qui connaît bien quelque chose ou qui est très compétent pour quelque chose, au point d'être extraordinaire.Que sabe o conoce muy bien sobre algo como para quedarse asombrado.يعرف أو يتعوّد على شيء ما جيدا كأنّه مدهشер бусын хэмжээгээр, ямар нэгэн зүйлийн талаар тодорхой мэдэх буюу туршлагатай сайн хийх.Biết rõ ràng về việc nào đó hoặc làm tốt một cách thuần thục tới mức thần kì. ทำเก่งอย่างรู้ดีหรือคุ้นเคยเกี่ยวกับบางสิ่งจนน่าประหลาดใจmengetahui dengan jelas suatu hal atau pandai melakukan sesuatu dengan lihai sampai membuat kagum До удивления хорошо знающий или умеющий что-либо делать.
- 신기할 정도로 어떤 것에 대해 훤히 알거나 익숙하게 잘 하다.
อสังหาริมทรัพย์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
property; real estate
ふどうさん【不動産】
bien immobilier, bien immeuble, propriété foncière, propriété immobilière
bien inmueble, inmueble
عقار
үл хөдлөх хөрөнгө, хөдлөшгүй хөрөнгө
bất động sản
อสังหาริมทรัพย์
properti, harta tak bergerak
недвижимость; недвижимое имущество
- Immovable property such as land or buildings.土地や建物のように、動かして移動できない財産。Bien que l'on ne peut pas déplacer, tels que les terrains ou les bâtiments.Bien que no puede ser trasladado como edificios, terrenos, etc..الأموال التي لا تنقل مثل الأرض أو البناء байшин барилга, газар мэтийн хөдөлгөж зөөх боломжгүй хөрөнгө.Tài sản không thể lưu động được như đất đai hay tòa nhà.ทรัพย์สมบัติที่ไม่สามารถเคลื่อนย้ายได้อย่างที่ดินหรือ อาคาร harta yang tidak dapat digerakkan seperti bangunan, tanah, dsbИмущество в виде земельного участка или расположенных на нём зданий, сооружений и т. п.
- 땅이나 건물과 같이 움직여 옮길 수 없는 재산.
อสัณฐาน, การไร้แบบแผน, การไม่มีรูปแบบ, การไม่มีรูปร่างที่แน่นอน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
formlessness; shapelessness
むていけい【無定形】
(n.) amorphe
amorfia, amorfismo
عدم وجود شكل
тогтсон хэлбэргүй, хэлбэр дүрсгүй
sự không định hình
อสัณฐาน, การไร้แบบแผน, การไม่มีรูปแบบ, การไม่มีรูปร่างที่แน่นอน
tanpa bentuk, tak berbentuk
бесформенность; аморфность
- The state of having no fixed shape or form.きまっている形がないこと。Absence de style ou de forme déterminé(e).Cualidad de algo que carece de forma o cuya forma es indeterminada. عدم وجود شكل ثابتтогтсон хэлбэр, дүрсгүй байх явдал.Việc không có hình dạng hay hình thức được định ra. การที่ไม่มีรูปแบบหรือลักษณะที่กำหนดไว้ketiadaan format atau bentuk yang tetap (digunakan sebagai kata benda)Отсутствие какой-либо определённой формы.
- 정해진 형식이나 모양이 없음.
อสัณฐาน, ไร้แบบแผน, ไม่มีรูปแบบ, ไม่มีรูปร่างที่แน่นอน
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
formless; amorphous; shapeless
むていけいだ【無定形だ】
amorphe
amorfo
بلا شكل
тогтсон хэлбэргүй, хэлбэр дүрсгүй
không định hình
อสัณฐาน, ไร้แบบแผน, ไม่มีรูปแบบ, ไม่มีรูปร่างที่แน่นอน
tanpa bentuk, tanpa rupa
бесформенный; аморфный
- Having no fixed shape or form. 一定の形式や形がない。Qui n'a pas de forme ou de style déterminés.Carente de una forma concreta o uniforme..لا يوجد هيكل معيّن أو شكل معيّن тогтсон хэлбэр буюу дүрсгүй байх.Không có hình dạng hay hình thức nhất định. ไม่มีรูปแบบหรือลักษณะที่กำหนดไว้tidak ada bentuk atau rupa tertentuНе имеющий какой-либо определённой формы.
- 일정한 형식이나 모양이 없다.
อสมมาตร, การไม่เสถียร, การเสียสมดุล การเบี้ยว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
asymmetry
ひたいしょう【非対称】
asymétrie
asimetría
عدم التماثل، عدم التطابق
тэгш хэмгүй байдал
sự không cân xứng, sự không đối xứng
อสมมาตร, การไม่เสถียร, การเสียสมดุล การเบี้ยว
asimetris, tidak setangkup
асимметрия
- A state in which both sides of something are not identical in shape or size. 双方の大きさや模様が同じでないこと。État d'une chose dont les deux côtés (taille, forme) ne sont pas identiques.No es igual el tamaño o la forma de ambos lados.أن يكون شكل الجانبين أو حجمهما غير متناسقхоёр талын хэмжээ буюу хэлбэр нь адил бус зүйл.Sự không giống nhau về hình dáng hay độ lớn ở hai phía.การที่ขนาดและรูปร่างของทั้งสองข้างไม่เท่ากันbenda yang besar atau bentuk kedua sisinya tidak samaНесовпадение размера или формы двух сторон чего-либо.
- 양쪽의 크기나 모양이 같지 않은 것.
อิสริยาภรณ์, เข็ม, เหรียญตรา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
order of merit; medal; badge
くんしょう【勲章】
décoration, ordre du mérite
orden del mérito
وسام، ميدالية
одон медаль
huân chương
อิสริยาภรณ์, เข็ม, เหรียญตรา
medali, bintang jasa
медаль; орден
- An object worn over the chest, or a hat, etc., which is awarded by the government to a person who makes contribution to his/her country and society.国家や社会に大いに貢献した人に国が授ける、胸や帽子などにつける記章。Objet attaché sur la poitrine ou le chapeau, décerné par l'État à une personne ayant contribué au pays et à la société.Medalla o insignia que el Estado concede a personas que han hecho una gran contribución al país y su sociedad, que suele colocarse sobre el pecho, en un sombrero, etc..شيء يُعلَق على الصدر أو القبعة وتُقدّمه الدولة لمَن يُسهم في تطوير بلده والمجتمعСолонгосын төлөө алдар гавьяа байгуулсан хүнд төрөөс олгодог, энгэр буюу малгай зэрэгт зүүдэг эд зүйл.Vật gắn trên ngực hoặc mũ…, được nhà nước dành tặng cho người có cống hiến to lớn cho đất nước và xã hội.สิ่งของที่ติดบนหมวกหรือหน้าอก เป็นต้น ซึ่งประเทศมอบให้แก่คนที่สร้างคุณงามความดีไว้กับสังคมและประเทศชาติbenda yang dicantumkan di dada atau topi dsb yang diberikan negara kepada orang yang telah berjasa pada negara dan masyarakatВещь, которую получают за значительные заслуги перед Отечеством и обществом и цепляют, вешают на грудь, фуражку, шапку и т.п.
- 나라와 사회에 크게 공헌한 사람에게 나라에서 주는, 가슴이나 모자 등에 다는 물건.
Idiomอิสระ, หลุดพ้น, ปลดแอก
take off a bridle
羈絆を脱する
se défaire de la bride
sacarse el ronzal
يتخلص من اللجام
уяанаас мултрах
bỏ dàm
(ป.ต.)ถอดสายบังเหียน ; อิสระ, หลุดพ้น, ปลดแอก
melepas jerat, melepas rantai
- To escape from restraint or control to become free.拘束や統制から自由になる。Se libérer d'une contrainte ou d'une domination.Hacerse libre liberándose de un control o una restricción. يتحرر من القيود أو السيطرةхориг хяналтаас гарч эрх чөлөөтэй болох.Thoát khỏi sự khống chế hay giam giữ và được tự do.หลุดออกจากการกักขังหรือการควบคุมหรือกลายเป็นอิสระmenjadi bebas karena lepas dari kurungan atau tahananОсвобождаться от стеснения или контроля.
- 구속이나 통제에서 벗어나 자유롭게 되다.
อี, สระอี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
- The name of the vowel 'ㅣ' in the Korean alphabet.ハングル字母の「ㅣ」の名称。Nom de la lettre 'ㅣ' de l'alphabet coréen.Nombre de 'I' del alfabeto coreano hangul.اسم حرف ’ㅣ‘ من الحروف الكوريّةсолонгос цагаан толгойн эгшиг үсэг болох 'ㅣ'-н нэр.Tên của chữ 'ㅣ' trong bảng chữ cái tiếng Hàn.ชื่อของตัวอักษรฮันกึล 'ㅣ' nama dari huruf vokal 'ㅣ' dalam abjad Hangeul Название буквы 'ㅣ' корейского алфавита.
- 한글 자모 ‘ㅣ’의 이름.
อู, สระอู
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
- The name of the vowel 'ㅜ' in the Korean alphabet.ハングル字母の「ㅜ」の名称。Nom de la lettre 'ㅜ' de l'alphabet coréen. Nombre de 'ㅜ' del alfabeto coreano hangul. اسم حرف "ㅜ" في الأبجدية الكوريةсолонгос цагаан толгойн эгшиг үсэг болох 'ㅜ'-н нэр.Tên của nguyên âm 'ㅜ' trong bảng chữ cái tiếng Hàn.ชื่อของตัวอักษรฮันกึล 'ㅜ' nama dari huruf vokal 'ㅜ' dalam abjad HangeulНазвание буквы 'ㅜ' корейского алфавита.
- 한글 자모 ‘ㅜ’의 이름.
อิสระ, เสรี, อิสรภาพ, เสรีภาพ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
อิสระ, เสรี, อิสรเสรี, เสรีภาพ
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
free
じゆうだ【自由だ】
libre
libre, independiente, autónomo, emancipado, soberano
حرّ
чөлөөтэй, дураараа
tự do
อิสระ, เสรี, อิสรเสรี, เสรีภาพ
bebas
свободный
- Able to do as one wants without being bound or restricted by something.何かに縛られたり拘束されたりせずに、自分の考えや意志に従って行動できる。Qui peut faire ce qu'il veut et selon sa volonté, sans limite ou contrainte.Que puede hacer libremente lo que uno quiere sin estar sujeto o vinculado a algo .يمكن يفعل كما يريد وهو ليس مقيّدا بشيء ما أو مضغوطا بسبب شيء ماхязгаарлах, баригдах зүйлгүй өөрий дураар үйлдэх боломжтой нөхцөлд байх.Có thể làm theo ý mình mà không bị vướng bận hay ràng buộc vào điều gì đó.สามารถทำตามใจตัวเองได้อย่างไม่มีผูกมัดหรือบังคับใด ๆberada dalam keadaan dapat melakukan sekehendak hati tanpa ada yang membatasi atau mengikatПребывающий в никем и ничем не ограниченном состоянии; быть не связанным; действующий по собственному желанию.
- 무엇에 얽매이거나 구속되지 않고 자기 마음대로 할 수 있다.
อิสรเสรี, การปล่อยเป็นอิสรเสรี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
noninterference; laissez faire
じゆうほうにん【自由放任】
non-intervention, non-ingérence
no intervención, no injerencia
عدم التدخّل
үл оролцох, үл хөндөх
sự không can thiệp
อิสรเสรี, การปล่อยเป็นอิสรเสรี
предоставление свободы
- The attitude of respecting others' freedom and not interfering in their business.各人の自由に任せて、干渉しないこと。Fait de ne pas intervenir dans ce que fait quelqu'un, et le laisser agir librement.Acción de no intervenir dejando a libre decisión de cada individuo.أن يترك كلّ فرد يفعل بحرية ولا يتدخّلтус тусын эрх чөлөөнд даатгаж, хөндлөнгөөс оролцохгүй байх явдал.Phó thác vào sự tự do của mỗi người và không can thiệp.การปล่อยให้ทำอย่างอิสระและไม่แทรกแซงhal mempercayakan pada kebebasan pribadi dan tidak ikut campurОтсутствие вмешательства, предоставление полной свободы каждому человеку.
- 각자의 자유에 맡겨 간섭하지 않음.
อีหนู, เด็กหญิง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
อหิวาตกโรค
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ออ
感動詞أداة التعجبвосклицаниеInterjeksiInterjectionคำอุทานThán từInterjecciónOutil exclamatifАялга үг감탄사
hey
あ。おい。ほら
euh
يا
өөе
ờ, này
ออ
Eh!, Oh!, Hei!
эй
- An exclamation uttered before the speaker begins his/her words when he/she talks to someone or attracts someone's attention.呼びかけたり注意を引いたりする時に発する語。 Exclamation consistant en un son émis avant de parler lorsque l'on s'adresse à quelqu'un ou pour attirer l'attention de quelqu'un.Interjección que se usa antes de dirigir la palabra a alguien o llamar la atención a alguien.صوت يصدره قبل بدء كلام للتحدّث مع شخص آخر أو للفت الانتباهяриа өдөхдөө болон бусдын анхаарлыг хандуулахдаа гаргадаг дуу авиа.Âm thanh phát ra trước lời nói, khi mở lời hoặc gây chú ý với người khác.เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อระมัดระวังหรือเริ่มบทสนทนากับผู้อื่นbunyi yang digunakan untuk memanggil, menarik perhatian, atau mengajak bicara orang lainВозглас, которым окликают, подзывают кого-либо, обращаются к кому-либо, привлекают чье-либо внимание.
- 남에게 말을 걸거나 주의를 끌 때, 말에 앞서 내는 소리.
umm
あの。ええ
euh
өө байз, өө
ờ, ừ, này
ออ
Nah!, Yah!
э
- An exclamation uttered when the speaker begins to talk in hesitation.ためらいながら言い出す時に発する語。Exclamation utilisée pour marquer une hésitation quand l'on commence à parler.Interjección que se usa para tomar la palabra titubeando.صوت يصدره عندما يبدأ كلاما وهو متردّدтээнэгэлзэж, үг яриа эхлэхэд гаргадаг дуу авиа.Âm thanh phát ra khi lưỡng lự và bắt đầu nói.เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อเริ่มต้นพูดด้วยความลังเลbunyi yang digunakan untuk memulai perkataan sambil ragu-raguУпотребляется в начале речи при заминке от смущения, неожиданности и т.п.
- 주저하며 말을 시작할 때 내는 소리.
อีอี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Yi I
イ・イ【李珥】
Yi I
I I
لي إي
И И
Yi I; Lý Nhĩ
อีอี
Lee Li
Ли И; Ли Юльгок
- A politician and scholar (1536-1584) of the Joseon Dynasty, and the son of Sin Saimdang, a female artist of the time; along with Yi Hwang, he is regarded as one of the most prominent Neo-Confucian scholars in Korea.朝鮮時代の政治家、学者(1536~1584)。雅号は栗谷(ユルゴク)。申師任堂(シン・サイムダン)の息子で、李滉(イ・ファン)とともに韓国最高の性理学者と称えられている。Homme politique et érudit (1536-1584) de la dynastie Joseon. Fils de Sin Saimdang, il est, avec Yi Hwang, l’un des premiers néo-confucianistes de Corée.Político y erudito de la dinastía de Joseon (1536~1584). Hijo de Shin Saimdang y es considerado uno de los mejores filósofos de Corea junto con Lee Hwang.عالِم وسياسيّ في عصر مملكة جوسون (1536-1584)، ابن سين سايمدانغ، وهو يُعتبر أحسن عالم في الكونفوشيوسية الجديدة في كوريا بجانب لي هوانغЖусонь улсын улс төрч, эрдэмтэн (1536~1584). Шиньса Имданы хүү бөгөөд И Хуанын хамт Солонгосын хамгийн гарамгай күнзч эрдэмтэнд тооцогддог.Nhà chính trị kiêm học giả (1536~1584) thời Joseon. Là con trai của Sinsaimdangg, cùng với Yi Hwang được xem là những học giả Nho học hàng đầu của Hàn Quốc.นักปราชญ์และนักการเมืองในสมัยโชซอน(1536~1584) เป็นลูกชายของซินซาอิมดัง ถือว่าเป็นนักปรัชญาขงจื๊อที่ยอดเยี่ยมที่สุดของเกาหลีพร้อมกับอีฮวังseorang politikus dan ilmuwan zaman Joseon (1536 - 1584), anak dari Sinsaimdang, bersama Lee Hwang merupakan ahli neo-konfusianisme ternamaКорейский политик, учёный эпохи Чосон (1536-1584гг.), являющийся сыном великой женщины по имени Син Саимдан. Выдающийся корейский философ-неоконфуцианист наряду с Ли Хваном.
- 조선 시대의 정치가이자 학자(1536~1584). 신사임당의 아들이며, 이황과 함께 한국 최고의 성리학자로 꼽힌다.
อื้อ
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
อ้อ
感動詞أداة التعجبвосклицаниеInterjeksiInterjectionคำอุทานThán từInterjecciónOutil exclamatifАялга үг감탄사
aha
あっ。そういえば。そうだ
ah oui, au fait, mais
آها
аа нээрээ
à
อ้อ
eh
ой!
- An exclamation uttered when the speaker suddenly realizes or discovers something.忘れていたことを突然思い出した時に出す声。Exclamation indiquant le son émis lorsque l'on se rappelle brusquement d'une chose que l'on avait oubliée.Interjección que se emite cuando uno se acuerda de algo que se había olvidado.كلمة تعجب عند تذكر شيء منسيّ فجأةًмартаж байсан зүйл гэнэт санаанд ороход хэлдэг үг.Tiếng phát ra khi chợt nghĩ ra điều đang quên mất.เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อนึกถึงสิ่งที่ลืมไปแล้วนึกขึ้นมาโดยบังเอิญsuara yang dikeluarkan saat sesuatu yang dilupakan tiba-tiba teringatМеждометие, употребляемое в ситуации, когда вдруг вспоминаешь о чём-либо забытом.
- 잊고 있던 것이 문득 생각날 때 내는 소리.
...ออก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
occur; inspire; become possible
ゆく・いく【行く】
deviner, prévoir, supposer, évaluer, estimer, mesurer, comprendre, arriver à se faire un jugement.
Entenderse
يصبح
ойлгох, авах
đạt đến, có thể
...ออก
mengerti, paham, ada, merasa
приходить; уловить; понять; приходить в голову
- To come to think of or understand a certain thing.あることに対して理解できる。Parvenir à penser à quelque chose ou à le comprendre.Pensarse o comprenderse algo.يصبح أن يفهم حول شيء ماямар нэг зүйлийн тухай бодол буюу ойлголт төрөх.Được nghĩ hay hiểu về điều gì đó.นึกออกหรือเข้าใจเกี่ยวกับสิ่งใด ๆberpikir atau mengerti tentang sesuatuДодуматься или понимать что-либо.
- 어떤 것에 대해 생각이나 이해가 되다.
ออก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be paid; be imposed; be charged
でる【出る】。しきゅうされる【支給される】。おりる【下りる】。かされる【課される】
imposer, taxer, fiscaliser
recibir, cobrar, imponerse, tomar, obtener, gravarse, cargarse
تُعطَى أموالٌ أو تُفْرَضُ ضَريبة
орж ирэх, гарах
có, ra
(เงิน)ออก
keluar
- For a wage, allowance, etc., to be paid, or for tax, etc., to be imposed. 受け取るべきお金などが与えられたり、税金などが賦課されたりする。(Argent à recevoir, etc.) Etre donné ou (Impôt, etc.) Etre infligé.Cobrar el dinero a recibir o imponerse contribuciones.يتم منح أموال موعود باستلامها авах мөнгө олгогдох буюу татвар зэрэг оногдох.Tiền phải nhận được bàn giao hoặc tiền thuế được đóng.ได้รับเงินที่จะได้รับหรือถูกปรับภาษี เป็นต้นuang yang akan didapat dsb diberikan atau terkena pajak Получить обещанные деньги, налоги и т.п.
- 받을 돈 등이 주어지거나 세금 등이 물려지다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
make
だす【出す】
poser
presentar, hacer, elaborar, formular
يضع
өгөх, тавих, таалгах
đặt ra, đưa ra
ออก(ข้อสอบ, คำถาม)
membuat soal
- To make test questions, etc.問題などを出題する。Présenter un sujet etc. dans le cadre d' un examen.Elaborar preguntas.يحدّد أسئلة أو غيرهاшалгалтын асуулт зэргийг боловсруулах.Đề xuất vấn đề.ออกข้อสอบคำถาม เป็นต้นmembuat soal ujian Придумывать задания и т. п.
- 문제 등을 출제하다.
come out
だす【出す】
transpirer, suer, exhaler, saigner
expeler, expulsar, despedir, emitir, exhalar, lanzar, echar
يُفرز
гаргах
tạo ra, gây ra
(เหงื่อ)ออก
membuat, mengeluarkan, menghasilkan
- To make someone sweat or bleed.汗や血などを外に放出する。Émettre de la sueur, du sang, etc.Hacer que salga sudor, sangre, etc..يخرج الجسم العرق أو الدم إلى الخارجхөлс, цус зэргийг гадагш гаргах.Làm cho mồ hôi hay máu ra ngoài.ทำให้เหงื่อหรือเลือด เป็นต้น ออกมาสู่ข้างนอกmenimbulkan keringat atau darah dsb keluarВыводить наружу пот, кровь и т. п.
- 땀이나 피 등을 밖으로 나오게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be formed
つぼむ【蕾む】
echarse
يبرعم
гарах
đâm chồi
ออก(ดอกตูม)
menguncup
- For a flower bud, etc., to be formed.つぼみなどが出る。 (Bouton de fleur) Éclore.Producirse capullo.يظهر برعم زهرة أو غيرهцэцгийн нахиа зэрэг гарах.Chồi hoa xuất hiện. เกิดดอกตูม เป็นต้นkuncup bunga dsb terbentukПоявляться (о бутоне).
- 꽃망울 등이 생기다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
have a clear voice
でる【出る】
despejarse la garganta
يفتتح
нээгдэх, онгойх, гарах
được thông (giọng, cổ)
ออก
lega
возникать; прорываться
- For a voice hardly heard due to a sore throat, etc., to be heard again.よく出なかった声が出るようになる。(Voix qui était bloquée) Bien sortir.Salir bien la voz de alguien que antes salía dificultosamente.يصدر صوت لا يخرجه بشكل جيد نتيجة لانسدادهтагларан сайн гарахгүй байсан хоолой гарах.Tiếng đang bị tắc nên không thoát ra tốt được phát ra.น้ำเสียงที่เคยไม่ค่อยออกเนื่องจากถูกกีดขวางก็ได้มีเสียงออกsuara yang sebelumnya terus tersumbat dan tidak keluar dengan baik menjadi keluar dengan baikПрорезаться (о голосе, который был заблокирован).
- 막혀서 잘 나오지 않던 목소리가 나오다.
ออกกฎหมาย, บัญญัติกฎหมาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
enact; legislate
りっぽうする【立法する】
légiférer
legislar
يشرّع
хуульчлах, хууль тогтоомж гаргах
lập pháp Chủ yếu là quốc hội chế định pháp luật.
ออกกฎหมาย, บัญญัติกฎหมาย
membuat undang-undang, membuat hukum, melegislasi
- For the legislature to make a law.主に国会で法律を作って、定める。(Généralement par l'Assemblée Nationale) Élaborer et voter une loi.Establecer leyes, generalmente en la Asamblea Nacional.يصدر مجلس نواب الأمة قانونا بشكل علنيихэвчлэн улсын их хурлаас хууль батлан тогтоох.Chủ yếu là quốc hội chế định pháp luật.กำหนดทำกฎหมาย ในรัฐสภา เป็นส่วนใหญ่biasanya DPR atau majelis nasional membuat dan menentukan hukumСоздавать и утверждать закон (в Национальной Ассамблее).
- 주로 국회에서 법률을 만들어 정하다.
ออกกฎหมาย, บัญญัติกฎหมาย, ตรากฎหมาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
legislate; enact
ほうせいかする【法制化する】
institutionnaliser, légiférer
legislar, legalizar, instituir, codificar
يشرّع
хуульчлах
pháp chế hoá
ออกกฎหมาย, บัญญัติกฎหมาย, ตรากฎหมาย
legalisasi
узаконивать; устанавливать как законодательство
- To make a law. 法律によって定めておく。Décider quelque chose par la loi.Establecer por la ley.يجعل له قانوناхуулиар тогтоох.Định ra bằng luật. กำหนดไว้เป็นกฎหมายmenetapkan sebagai hukumДелать законоположением.
- 법으로 정해 놓다.
ออกกำลังกาย, ออกกายบริหาร
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
exercise; take exercise
うんどうする【運動する】
faire de l'exercice, faire du sport
ejercitar, hacer ejercicio
يتمرّن على
биеийн тамирын дасгал хийх
tập luyện thể thao
ออกกำลังกาย, ออกกายบริหาร
berolahraga
заниматься спортом; заниматься физкультурой; упражняться
- To move one's body in order to train it or improve one's health.体を鍛えたり健康を保ったりするために体を動かす。Bouger le corps pour s'entraîner physiquement ou améliorer sa santé.Fortalecer el cuerpo o mover el cuerpo para la salud.يمرّن جسده أو يحرّك جسمه من أجل صحّتهбиеэ дасгалжуулах юм уу эрүүл байхын тулд биеэ хөдөлгөх.Rèn luyện thân thể hoặc vận động cơ thể vì mục đích sức khỏe.เคลื่อนไหวร่างกายเพื่อสุขภาพหรือฝึกฝนร่างกายmelatih tubuh atau menggerakkan tubuh supaya sehat Двигать телом для укрепления или оздоровления организма.
- 몸을 단련하거나 건강을 위하여 몸을 움직이다.
ออก, ขยาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
begin action
でる【出る】。しんしゅつする【進出する】
entrar, empezar, iniciar, emprender, abordar
يبدأ العمل
гарах
ra mắt, được bắt đầu, được khởi xướng
ออก, ขยาย
memulai
выходить; выбираться
- To go into action in a new place, area, etc.新しい所や領域などで活動を始める。Commencer une activité dans un nouvel endroit, un nouveau domaine, etc.Comenzar a trabajar en un nuevo lugar, área, etc..يبدأ العمل في مكان أو مجال جديد шинэ газар буюу тодорхой талбарт үйл ажиллагаа эхлэх.Bắt đầu hoạt động tại địa điểm hoặc lĩnh vực mới v.v...เริ่มกิจกรรมในสถานหรืออาณาจักรใหม่ เป็นต้น mulai melakukan kegiatan di tempat atau bidang dsb yang baruНачинать деятельность на новом месте, сфере и т. п.
- 새로운 곳이나 영역 등에서 활동을 시작하다.
ออกข้อสอบ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
write exam questions
しゅつだいする【出題する】
poser des questions
presentar preguntas, elaborar preguntas
يضع أسئلة
асуулт боловсруулах, тест боловсруулах
ra đề
ออกข้อสอบ
memberi soal, membuat soal
- To make the questions for an examination.試験の問題を出す。Poser des questions à un examen. Presentar o elaborar preguntas para un examen.يعدّ أسئلة الامتحانшалгалтын асуултыг боловсруулах.Ra đề thi.ออกคำถามของข้อสอบmembuat soal ujianЗадавать экзаменационные вопросы.
- 시험의 문제를 내다.