เกือบจะ..., แทบจะ...
    เกือบจะ..., แทบจะ...
  • สำนวนที่ใช้แสดงการกล่าวถึงสภาพใด ๆ ในอดีตอย่างเกินจริง
  • 과거의 어떤 상태를 과장하여 나타내는 표현.
เกือบจะ, แทบจะ, ถ้าผิดพลาดไปแม้นิดเดียว
คำวิเศษณ์부사
    เกือบจะ, แทบจะ, ถ้าผิดพลาดไปแม้นิดเดียว
  • ถ้าผิดพลาดไปแม้แต่นิดเดียว
  • 조금만 잘못했더라면.
เกือบจะ...แล้ว, จนเกือบ...แล้ว
คำวิเศษณ์부사
    เกือบจะ...แล้ว, จนเกือบ...แล้ว
  • ระดับของการกระทำหรือสภาวะที่เกือบใกล้เคียงกับสภาวะหรือการกระทำเฉพาะ
  • 행동이나 상태의 정도가 한정된 정도에 거의 가깝게.
Idiomเกือบทั้งหมด
관용구열에 아홉
    (ป.ต.)เก้าในสิบ; เกือบทั้งหมด
  • เกือบทั้งหมด เกือบทุกอย่าง
  • 거의 전부. 거의 모두.
เกือบทั้งหมด, ส่วนใหญ่
คำวิเศษณ์부사
    เกือบทั้งหมด, ส่วนใหญ่
  • เกือบทั้งหมด
  • 거의 모두.
เกือบ, เกือบจะ
คำคุณศัพท์นุเคราะห์보조 형용사
    เกือบ, เกือบจะ
  • คำที่แสดงเหตุการณ์ที่ปรากฏในประโยคหน้าซึ่งเหมือนกับจะเกิดขึ้นแต่ก็ไม่เกิดขึ้น
  • 앞의 말이 나타내는 상황이 거의 일어날 것 같다가 일어나지 않음을 나타내는 말.
คำวิเศษณ์부사
    เกือบ, เกือบจะ
  • เกือบใกล้ถึงเกณฑ์ใด ๆ
  • 어떤 기준에 거의 가깝게.
เกือบ..., เกือบจะ...
    เกือบ..., เกือบจะ...
  • สำนวนที่แสดงเรื่องที่ปรากฏในคำพูดข้างหน้ายังไม่ได้เกิดขึ้นแต่ก็ไปถึงสภาพก่อนที่จะเกิดขึ้นแล้ว
  • 앞의 말이 나타내는 일이 일어나지는 않았지만 일어나기 직전의 상태까지 갔음을 나타내는 표현.
เกือบ, เกือบจะ, เกือบทั้งหมด, ส่วนมาก, ส่วนใหญ่
คำนาม명사
    เกือบ, เกือบจะ, เกือบทั้งหมด, ส่วนมาก, ส่วนใหญ่
  • ระดับที่ขาดไปเล็กน้อยจากทั้งหมด
  • 전부에서 조금 모자란 정도.
เกือบ, เกือบจะ..., ใกล้จะ...
คำนาม명사
    เกือบ, เกือบจะ..., ใกล้จะ...
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)คำที่แปลว่าหนึ่งก้าว ซึ่งหมายถึงการอยู่ใกล้เป็นอย่างยิ่ง
  • (비유적으로) 한 걸음이라는 뜻으로, 아주 가까이 있음.
เกะกะ
คำกริยา동사
    เกะกะ
  • รุงรังจนระคายเคืองหรือเป็นการรบกวนอยู่เรื่อย ๆ
  • 거추장스럽게 여기저기 자꾸 걸리거나 닿다.
  • เกะกะ
  • รุงรังจนระคายเคืองหรือเป็นการรบกวนอยู่เรื่อย ๆ
  • 거추장스러워서 거슬리거나 자꾸 방해가 되다.
คำวิเศษณ์부사
    เกะกะ
  • ลักษณะที่รุงรังจนระคายเคืองหรือเป็นการรบกวนอยู่เรื่อย ๆ
  • 거추장스러워서 거슬리거나 자꾸 방해가 되는 모양.
คำกริยา동사
    เกะกะ
  • รุงรังจนระคายเคืองหรือเป็นการรบกวนอยู่เรื่อย ๆ
  • 거추장스러워서 거슬리거나 자꾸 방해가 되다.
คำกริยา동사
    เกะกะ
  • รุงรังจนระคายเคืองหรือเป็นการรบกวนอยู่เรื่อย ๆ
  • 거추장스러워서 거슬리거나 자꾸 방해가 되다.
, เก้า
คุณศัพท์관형사
    9, เก้า
  • ที่เป็นจำนวนเก้า
  • 아홉의.
เกา
คำกริยา동사
    เกา
  • เกาส่วนหนึ่งของร่างกายด้วยเล็บมือหรือสิ่งของแหลมคม
  • 손톱이나 뾰족한 물건 등으로 몸의 일부를 긁다.
เก่า
คำกริยา동사
    เก่า
  • สิ่งของเก่าหรือถูกใช้มามากทำให้เก่ามากขึ้น
  • 물건이 오래되거나 많이 써서 낡아지다.
เกากีฉ่าย, เก๋ากี้
คำนาม명사
    เกากีฉ่าย, เก๋ากี้
  • ผลของต้นเก๋ากี้ มีสีแดงและเรียวยาว นำไปตากแห้งใช้ทำเป็นชาหรือยา
  • 빨갛고 길쭉하며 말려서 차와 약으로 쓰는 구기자나무의 열매.
เกา, ขูด, ข่วน
คำกริยา동사
    เกา, ขูด, ข่วน
  • ขูดเกาด้วยสิ่งของแหลมหรือเล็บนิ้วมือแล้วทำให้เกิดแผล
  • 손톱이나 날카로운 물건 등으로 긁어 상처를 내다.
เกา, ข่วน, ขูด, ขีด, ขูดขีด, ครูด
คำกริยา동사
    เกา, ข่วน, ขูด, ขีด, ขูดขีด, ครูด
  • ถูด้วยเล็บมือหรือสิ่งที่แหลมคม
  • 손톱이나 뾰족한 물건으로 문지르다.
เก่า, ขาดรุ่งริ่ง, สึก, ทรุดโทรม, ผุพัง
คำกริยา동사
    เก่า, ขาดรุ่งริ่ง, สึก, ทรุดโทรม, ผุพัง
  • สิ่งของอยู่มานานจนเก่า
  • 물건이 오래되어 허름하다.
เก่า, ขาดรุ่งริ่ง, สกปรก, ไม่สะอาดสะอ้าน
คำคุุณศัพท์형용사
    เก่า, ขาดรุ่งริ่ง, สกปรก, ไม่สะอาดสะอ้าน
  • เสื้อผ้าเก่าและการแต่งกายสกปรก
  • 옷이 낡고 차림새가 너저분하다.
Idiomเกาขาหลัง
    (ป.ต.)เกาขาหลัง ; รื้อฟื้น, ฟื้นฝอยหาตะเข็บ
  • กระทำอย่างโง่เขลาโดยพูดใหม่อีกครั้งหลังจากที่พูดเสร็จแล้ว
  • 다 끝난 말을 다시 하여 미련하게 행동하다.
เก่า, คร่ำครึ, โบราณ, ล้าสมัย
คำนาม명사
    เก่า, คร่ำครึ, โบราณ, ล้าสมัย
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)สิ่งของที่ตกยุคเพราะเก่ามาก ๆ
  • (낮잡아 이르는 말로) 아주 오래되어 시대에 뒤떨어진 사물.
เก่า, คร่ำครึ, ไม่สด, น่าเบื่อ
คำคุุณศัพท์형용사
    เก่า, คร่ำครึ, ไม่สด, น่าเบื่อ
  • ไม่มีความใหม่ เพราะเก่าแล้ว
  • 낡아서 새롭지 못하다.
Idiomเกาจิตใจ
    (ป.ต.)เกาจิตใจ ; เสียดแทงจิตใจ
  • พูดหรือกระทำอย่างน่ารังเกียจให้คนอื่นอารมณ์เสีย
  • 다른 사람의 기분이 나쁘게 얄미운 행동이나 말을 하다.
เกาลัดอ่อน, เกาลัดสุกไม่เต็มที่
คำนาม명사
    เกาลัดอ่อน, เกาลัดสุกไม่เต็มที่
  • ลูกพลับสีเขียวเนื่องจากยังสุกไม่ดีนัก
  • 아직 덜 익어 푸른 감.
เกาลัด, เม็ดเกาลัด
คำนาม명사
    เกาลัด, เม็ดเกาลัด
  • ผลไม้สีน้ำตาลมีหนามหุ้มอยู่ที่เปลือกจำนวนมาก เปลือกด้านในมีรสฝาด รับประทานดิบ คั่วหรือต้มรับประทาน
  • 가시가 많은 껍질에 싸여 있고 맛이 떫은 속껍질이 있으며 날것으로 먹거나 굽거나 삶아서 먹는 갈색의 열매.
เก่า, ล้าสมัย, เชย
คำกริยา동사
    เก่า, ล้าสมัย, เชย
  • ความคิด หรือ ระบบ เป็นต้น อยู่ในสภาพที่ล้าหลังไม่สอดคล้องกับยุคสมัย
  • 생각이나 제도 등이 시대에 맞지 않게 뒤떨어진 상태이다.
เก้าวัน, วัน
คำนาม명사
    เก้าวัน, 9 วัน
  • เก้าวัน
  • 아홉 날.
, เก้าสิบ
คุณศัพท์관형사
    90, เก้าสิบ
  • ที่เป็นจำนวนเก้าสิบ
  • 아흔의.
คุณศัพท์관형사
    90, เก้าสิบ
  • ที่เป็นจำนวนเก้าเท่าของสิบ
  • 열의 아홉 배가 되는 수의.
, เก้าสิบ, เลขเก้าสิบ, จำนวนเก้าสิบ
คำบอกจำนวน수사
    90, เก้าสิบ, เลขเก้าสิบ, จำนวนเก้าสิบ
  • จำนวนที่เป็นเก้าเท่าของสิบ
  • 십의 아홉 배가 되는 수.
คำบอกจำนวน수사
    90, เก้าสิบ, เลขเก้าสิบ, จำนวนเก้าสิบ
  • จำนวนที่เป็นเก้าเท่าของสิบ
  • 열의 아홉 배가 되는 수.
Idiomเกาส่วนที่คันให้
    (ป.ต.)เกาส่วนที่คันให้ ; เกาให้หายคัน, ทำให้สมปรารถนา, ค้นหาคำตอบเจอ
  • เกาส่วนที่อึดอัดเพราะคันให้โล่งซึ่งหมายถึงทำให้พอใจในสิ่งที่อยากรู้หรือสิ่งที่ต้องการ
  • 가려워서 답답했던 곳을 긁어 주어 시원하다는 뜻으로, 꼭 알고자 하는 것이나 필요한 것을 충족시켜 주다.
เก้าหมื่นลี้, พื้นที่ที่อยู่ไกลโพ้น
คำนาม명사
    เก้าหมื่นลี้, พื้นที่ที่อยู่ไกลโพ้น
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ระยะทางที่ไกลมาก
  • (비유적으로) 아주 먼 거리.
เกาหลีศึกษา
คำนาม명사
    เกาหลีศึกษา
  • ศาสตร์ที่วิจัยในด้านที่เกี่ยวกับเกาหลี เช่น เศรษฐกิจ การเมืองการปกครอง วัฒนธรรม ภูมิศาสตร์หรือประวัติศาสตร์ของเกาหลี เป็นต้น
  • 한국의 역사, 지리, 문화, 정치, 경제 등 한국에 관련된 분야를 연구하는 학문.
เกาหลีเหนือ
คำนาม명사
    เกาหลีเหนือ
  • พื้นที่เกาหลีเหนือ ซึ่งใช้เมื่อกล่าวเทียบกับพื้นที่เกาหลีใต้
  • 남한 지역에 상대하여, 북한 지역.
คำนาม명사
    เกาหลีเหนือ
  • บริเวณด้านเหนือของแนวสงบศึกชั่วคราวของประเทศเกาหลีที่ถูกแบ่งแยกเป็นเหนือและใต้
  • 남북으로 분단된 대한민국의 휴전선 북쪽 지역.
เกาหลีและญี่ปุ่น, ประเทศเกาหลีและญี่ปุ่น
คำนาม명사
    เกาหลีและญี่ปุ่น, ประเทศเกาหลีและญี่ปุ่น
  • ประเทศเกาหลีและประเทศญี่ปุ่น
  • 한국과 일본.
เกาหลีใต้
คำนาม명사
    เกาหลีใต้
  • พื้นที่เกาหลีใต้ โดยใช้ตรงข้ามกับพื้นที่เกาหลีเหนือ
  • 북한 지역에 상대하여, 남한 지역.
คำนาม명사
    เกาหลีใต้
  • พื้นที่ใต้เส้นพักรบของสาธารณรัฐเกาหลี
  • 대한민국의 휴전선 남쪽 지역.
เกาหลีใต้, ประเทศเกาหลีใต้, สาธารณรัฐเกาหลี
คำนาม명사
    เกาหลีใต้, ประเทศเกาหลีใต้, สาธารณรัฐเกาหลี
  • ประเทศที่ตั้งอยู่ทางตะวันออกในทวีปเอเชีย ประกอบไปด้วยคาบสมุทรเกาหลีและเกาะต่าง ๆ เรียกว่า 한국 ด้วย หลังสงคราม 6.25 ซึ่งเกิดขึ้นในปี1950 แล้วพื้นที่ของประเทศถูกแบ่งออกเป็นสองส่วน ภาษาที่ใช้ คือ ภาษาเกาหลี และเมืองหลวง คือ กรุงโซล
  • 아시아 대륙의 동쪽에 있는 나라. 한반도와 그 부속 섬들로 이루어져 있으며, 한국이라고도 부른다. 1950년에 일어난 육이오 전쟁 이후 휴전선을 사이에 두고 국토가 둘로 나뉘었다. 언어는 한국어이고, 수도는 서울이다.
เกาหลีใต้และเกาหลีเหนือ
คำนาม명사
    เกาหลีใต้และเกาหลีเหนือ
  • ประเทศเกาหลีใต้และประเทศเกาหลีเหนือ
  • 남한과 북한.
Idiomเกาหัว
    (ป.ต.)เกาหัว ; เกาหัว, เกาศีรษะ(เพราะเขินอายหรือขายหน้า)
  • เกาศีรษะอย่างไม่รู้ตัวในสถานการณ์ที่เขินอายและขายหน้า
  • 수줍거나 무안한 상황에서 어쩔 줄을 몰라 머리를 긁적이다.
Idiomเกาหัว, เกาศีรษะ
    (ป.ต.)เกาหัว ; เกาหัว, เกาศีรษะ(เพราะเขินอายหรือขายหน้า)
  • เกาศีรษะอย่างไม่รู้ตัวในสถานการณ์ที่เขินอายและขายหน้า
  • 수줍거나 무안한 상황에서 어쩔 줄을 몰라 머리를 긁적이다.
เก้าอี้
คำนาม명사
    เก้าอี้
  • อุปกรณ์ที่ทำขึ้นเพื่อให้คนนั่ง
  • 사람이 앉기 위해 만든 기구.
คำนาม명사
    เก้าอี้
  • อุปกรณ์ที่ใช้ในการที่คนวางบั้นท้ายและขาอ่อนแล้วนั่ง
  • 사람이 엉덩이와 허벅지를 대고 걸터앉는 데 쓰는 기구.
เก้าอี้นิ่มสบาย, โซฟา
คำนาม명사
    เก้าอี้นิ่มสบาย, โซฟา
  • เก้าอี้ที่สามารถพิงได้อย่างสบาย ที่นั่งมีความนุ่มนิ่มและมีที่วางแขน
  • 팔걸이가 있고 앉는 자리가 푹신하여 편안하게 기대어 앉을 수 있는 의자.
เก้าอี้นวม, เก้าอี้นวมยาว, โซฟา
คำนาม명사
    เก้าอี้นวม, เก้าอี้นวมยาว, โซฟา
  • เก้าอี้ที่ยาวและอ่อนนุ่ม สามารถนั่งและพิงหลังได้
  • 등을 기대고 앉을 수 있는, 길고 푹신한 의자.
เก้าอี้หมุน
คำนาม명사
    เก้าอี้หมุน
  • เก้าอี้ที่ส่วนที่เป็นที่นั่งหมุนเวียนไป
  • 앉는 자리가 돌아가는 의자.
เก้าอี้แขก, ที่นั่งแขก, ที่นั่งคนดู, ที่นั่งผู้ชม, ที่นั่งในโรงมหรสพหรือห้องประชุม
คำนาม명사
    เก้าอี้แขก, ที่นั่งแขก, ที่นั่งคนดู, ที่นั่งผู้ชม, ที่นั่งในโรงมหรสพหรือห้องประชุม
  • ที่นั่งสำหรับผู้ชมหรือผู้ที่เข้ามาชมในโรงภาพยนตร์หรือสนามแข่งกีฬา เป็นต้น
  • 극장이나 경기장 등에서 입장객 혹은 관람객들이 앉는 자리.
เก้าอี้โยก, ม้าโยก
คำนาม명사
    เก้าอี้โยก, ม้าโยก
  • เก้าอี้ที่นั่งแล้วเคลื่อนไหวไปมาหน้าหลังได้
  • 앉아서 앞뒤로 흔들 수 있는 의자.
เกาะ
คำกริยา동사
    (ไอน้ำ)เกาะ
  • ไอน้ำได้รับความเย็นทำให้กลายเป็นหยดน้ำและเกาะตัว
  • 수증기가 찬 기운을 받아 물방울이 되어 엉기다.
คำนาม명사
    เกาะ
  • ผืนดินที่บริเวณรอบ ๆ มีน้ำล้อมอยู่และมองเห็นเหมือนเป็นสิ่งที่ลอยอยู่บนน้ำ
  • 주위가 물로 둘러싸여 물 위에 떠 있는 것처럼 보이는 땅.
เกาะ...
หน่วยคำเติม접사
    เกาะ...
  • ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'เกาะ'
  • ‘섬’의 뜻을 더하는 접미사.
เกาะกัน, ยึดกัน, หลอมรวมกัน
คำกริยา동사
    เกาะกัน, ยึดกัน, หลอมรวมกัน
  • แรง พลัง วัตถุที่เคยกระจัดกระจายกันได้จับเป็นลิ่ม แล้วรวมตัวกันที่ที่เดียว หรือทำให้เป็นในลักษณะดังกล่าว
  • 흩어져 있던 물질, 세력, 힘 등이 한데 엉겨 뭉치다. 또는 그렇게 되게 하다.
เกาะคนอื่นกิน
คำนาม명사
    เกาะคนอื่นกิน
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนที่ไม่สามารถทำหน้าที่ของตนเองได้และได้แต่กินข้าวเสียอย่างเดียว
  • (낮잡아 이르는 말로) 밥만 축내고 제구실을 못하는 사람.
เกาะ, จับ
คำกริยา동사
    เกาะ, จับ
  • ควันหรือหมอก เมฆ เป็นต้น รวมที่ที่หนึ่งแล้วปรากฏออก
  • 연기나 안개, 구름 등이 한곳에 모여 나타나다.
เกาะติด, ก้าวเข้าสู่, ย่างเข้า
คำกริยา동사
    เกาะติด, ก้าวเข้าสู่, ย่างเข้า
  • ก้าวเข้าสู่งานใด ๆ หรือเกาะติดงานใด ๆ
  • 어떤 일에 나서다. 또는 어떤 일에 매달리다.

+ Recent posts

TOP