เซ็นชื่อ, ลงนาม, ลงลายมือชื่อ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
sign; write one's signature
しょめいする【署名する】。サインする
signer, apposer, mettre sa signature
firmar
يوقّع
гарын үсэг зурах, үзэглэх
ký tên
เซ็นชื่อ, ลงนาม, ลงลายมือชื่อ
menandatangani
подписывать; поставить подпись
- To write one's name to indicate consent to certain content.一定の事柄を受け入れるという意味で自分の氏名を記入する。Écrire son nom à l'endroit prévu pour accepter les contenus indiqués.Poner la firma en un escrito en señal de aceptar algún contenido de ello. يكتب اسمه للتعبير عن نيته لقبول مضمون ماямар нэгэн агуулгыг хүлээн зөвшөөрч байна гэсэн утгаар өөрийн нэрээ бичих. Viết ra tên của mình với ý chấp nhận nội dung nào đó.เขียนชื่อของตัวเองลงไปโดยมีความหมายว่ายอมรับในเนื้อหาใด ๆhal menuliskan nama atau tanda tangan sebagai tanda menyetujuiСобственноручно написать своё имя в знак согласия с каким-либо содержанием.
- 어떤 내용을 받아들이는 뜻으로 자기의 이름을 써 넣다.
เซนต์
依存名詞اسم غير مستقلзависимое имя существительноеNomina bentuk terikatBound Nounคำนามไม่อิสระDanh từ phụ thuộcSustantivo dependienteNom dépendantЭрхшээлт нэр의존 명사
cent
セント
cent
centavo
سنت
цент
cent
เซนต์
sen
цент
- A bound noun that serves as a unit of American currency.アメリカで使われる通貨の単位。Nom dépendant, unité monétaire américaine.Moneda americana.وحدة العملة في أمريكاАмерикийн мөнгөний нэгж.Đơn vị tiền tệ của Mĩ. หน่วยเงินตราของอเมริกาsatuan uang logam AmerikaАмериканская денежная единица.
- 미국의 화폐 단위.
เซนต์, คำที่ใช้นำหน้าชื่อของนักบุญ
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
saint
せい【聖】
saint, sacré
santo
قديس
гэгээн, ариун
thánh
เซนต์, คำที่ใช้นำหน้าชื่อของนักบุญ
orang kudus, orang suci, santa, santo
святой; святая
- A word put before the name of a person who is respected as a saint in Catholicism.カトリック教会で、聖人として崇める人の名前の前に付ける語。Dans le catholicisme, mot utilisé devant le nom d'une personne respectée en tant qu'être sacré.En la iglesia católica, seguido del nombre de alguien canonizado, denota la admiración de él. في الكاثوليكية، كلمة تستخدم في نداء اسم شخص يحترمه الناس كولي تقيкатолик шашинд хүндэтгэн шүтдэг хүнийхээ нэрийг өмнө хэрэглэдэг үг.Từ dùng trước tên của người được ngưỡng mộ như thánh nhân trong Thiên Chúa giáo.คำที่ใช้นำหน้าชื่อของนักบุญผู้ซึ่งเป็นบุคคลที่น่าเคารพนับถือในทางคริสต์ศาสนาkata yang digunakan di depan nama orang untuk dianggap sebagai orang suci atau kudus, dalam ajaran agama Katolik Слово, употребляемое перед именами людей, которых почитают за святых.
- 가톨릭에서, 성인으로 우러러보는 사람의 이름 앞에 쓰는 말.
เซนติเมตร
依存名詞اسم غير مستقلзависимое имя существительноеNomina bentuk terikatBound Nounคำนามไม่อิสระDanh từ phụ thuộcSustantivo dependienteNom dépendantЭрхшээлт нэр의존 명사
เซน, เซนติเมตร
依存名詞اسم غير مستقلзависимое имя существительноеNomina bentuk terikatBound Nounคำนามไม่อิสระDanh từ phụ thuộcSustantivo dependienteNom dépendantЭрхшээлт нэр의존 명사
เซ็นเซอร์, ตัด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
scissoring
せんさく【穿鑿】
censure, coupure
eliminación, supresión, desmocha, poda
хасалт
sự cắt bớt
เซ็นเซอร์, ตัด
pengeditan, pemotongan, penyensoran
цензура
- (figurative) The act of deleting parts of publications or movies for censorship.(比喩的に)マスコミの記事や映画作品などを検閲し、その一部を削除すること。(figuré) Fait d’effectuer des coupures dans des articles de presse ou des films, etc. dans le cadre d’une censure.(FIGURADO) Eliminar o cortar ciertas partes de un artículo de prensa o una obra cinematográfica a causa de censura. شطب جزء من الفيلم أو المقالة الصحفية بسبب الرقابة (بشكل مجازي)(зүйрлэсэн) нийтлэл болон кино, бүтээл зэргийг хянан тодорхой хэсгийг устгах хасах явдал.(Cách nói ẩn dụ) Việc kiểm duyệt kí sự ngôn luận hay tác phẩm điện ảnh… và xóa đi một phần trong đó.(ในเชิงเปรียบเทียบ)งานที่ตรวจสอบข่าวสื่อหรือผลงานภาพยนตร์ เป็นต้น แล้วลบบางส่วนของสิ่งดังกล่าวออก (bahasa kiasan) hal meniadakan suatu bagian artikel cetak atau karya film setelah memeriksanya(перен.) Подвергание цензуре и вырезание частей фильма, газетной статьи и пр.
- (비유적으로) 언론 기사나 영화 작품 등을 검열하여 그 일부분을 삭제하는 일.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
censor
はさみを入れる【はさみを入れる】。せんさくする【穿鑿する】
donner un coup de ciseaux
editar, cortar
يحذف
хасалт хийгдэх
cắt bớt
เซ็นเซอร์, ตัด
memotong, mengedit, menyensor
проводить цензуру; удалять; вырезать
- (figurative) To read publications or watch movies for censorship, and delete anything unacceptable.(比喩的に)マスコミの記事や映画作品などを検閲し、その一部を削除する。(figuré) Effectuer des coupures dans des articles de presse ou des films, etc. dans le cadre d’une censure.(FUGURADO) Censurar y eliminar parte de una nota de prensa u obra de cine.يشطب جزءا من الفيلم أو المقالة الصحفية بسبب الرقابة (بشكل مجازي)(зүйрлэсэн) нийтлэл болон кино, бүтээл зэргийг хянан тодорхой хэсгийг устгах хасах.(cách nói ẩn dụ) Kiểm duyệt kí sự ngôn luận hay tác phẩm điện ảnh… và xóa đi một phần trong đó.(ในเชิงเปรียบเทียบ)ตรวจสอบข่าวสื่อหรือผลงานภาพยนตร์ เป็นต้น แล้วลบบางส่วนของสิ่งดังกล่าวออก (bahasa kiasan) menghapus bagian dari artikel cetak atau karya film dsb setelah memeriksanya(перен.) Подвергать цензуре статью или кинематографическое произведение и т.п. и редактировать отдельные части.
- (비유적으로) 언론 기사나 영화 작품 등을 검열하여 그 일부분을 삭제하다.
เซ่นไหว้
hold a gosa, a shamanistic ritual
厄除けを行う
faire un gosa (offrande aux esprits pour éloigner tous les malheurs possibles)
hacer un ritual
يقيم مراسم تقريبية
онгод тахих
khẩn cầu
(ป.ต.)เซ่นไหว้ ; ขอพร
mengadakan selamatan, berharap sungguh-sungguh
совершать жертвоприношение
- To long for something to happen very desperately.物事が実現することを切に祈る。Souhaiter très vivement qu'une chose se réalise.Desear con ansias que se cumpla algo.يرغب رغبة شديدة في تحقيق أمر ماямар нэг зүйлийг бүтээсэй гэж чин сэтгэлээсээ хүсэх.Khẩn thiết mong mỏi thực hiện được việc nào đó.มุ่งหวังอย่างจริงจังเป็นอย่างยิ่งให้งานใดงานหนึ่งสำเร็จลุล่วงไปได้ด้วยดีmengadakaan selamatan agar sesuatu terkabulИскренне надеяться, что желаемое сбудется.
- 어떤 일이 이루어지기를 아주 간절하게 바라다.
hold a gosa, a shamanistic ritual
厄除けを行う
faire un gosa (offrande aux esprits pour éloigner tous les malheurs possibles)
hacer un ritual
хундага чилээх
lừng khừng
(ป.ต.)เซ่นไหว้ ; ไม่ยอมดื่มเหล้าในแก้ว
- To not drink alcohol in the glass for a long time.杯の酒をなかなか飲まない。Laisser longtemps l'alcool dans la coupe sans le boire.Dejar por mucho tiempo sin tomar un vaso con alcohol.لا يشرب خمرا في كأس لفترة طويلةхундаганд байгаа архиа уулгүй удах.Không uống rượu đã để lâu trong ly.ไม่ดื่มเหล้าที่อยู่ในแก้วเหล้าเป็นเวลานานlama sekali tidak mengosongkan gelas berisi minuman beralkoholНе пить спиртное в течение длительного времени.
- 술잔의 술을 오랫동안 마시지 않다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
present; give; offer
あげる【上げる】
célébrer (la messe), offrir (une prière), prononcer (une prière), rendre (un culte), avoir lieu, tenir
celebrar
өргөх, барих
cúng viếng, cầu nguyện, dâng hương
เซ่นไหว้
beribadah
давать; преподносить; вручать
- To hold a service or ceremony or offer a prayer.礼拝、祈祷、祭祀などを行う。Organiser un culte religieux, une prière ou une vénération des ancêtres.Rendir culto, orar, hacer servicio funeral, etc.يقيم صلاة، دعاء للخالق أو طقسا أو غيرهاмөргөл, залбирал, тахил зэргийг өргөх.Dâng lễ, cầu nguyện hay cúng tế.บูชา สวดมนต์ หรือเซ่นไหว้บรรพบุรุษ เป็นต้นmemberikan, melakukan, melaksanakan misa, kebaktian, doa, kurban persembahan, dsbВести богослужение; читать молитву; служить мессу и т.п.
- 예배, 기도, 제사 등을 드리다.
Idiomเซ่นไหว้ด้วยเหล้า, ถวายเหล้า
เซ่นไหว้, บวงสรวง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
เซฟ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
safe
セーフ
sauf
safe (salvo)
آمن
байраа эзлэх
safe
เซฟ
safe, masuk
сейф
- The act of a runner reaching a base without being disqualified in a baseball game, or what the referee shouts when that happens.野球で、走者が資格を失うことなく塁に達すること。また、そうなった時に審判員が叫ぶ宣告。Au baseball, fait qu'un coureur va jusqu'à la base à atteindre sans se faire éliminer ; Ce que dit un arbitre lorsque cette situation arrive.Expresión que se usa para significar que el jugador ha llegado a salvo a la base sin ser descalificado en un juego de béisbol, o lo que el árbitro grita cuando eso ocurre. وصول عداء إلى قاعدة دون فقدان أهليته في كرة البيسبول، أو الكلام الذي يصرح به الحكم عندما يحدث ذلكбэйсболд, довтлогч эзлэх гэж байсан үүрт хүрэх явдал. мөн тийм үед шүүгчийн хэлдэг үг. Việc cầu thủ phát bóng chiếm được base mà mình định chiếm trong bóng chày. Hoặc từ mà trọng tài hô lên khi được như vậy. การที่ผู้ตีวิ่งไปถึงเบสโดยปลอดภัยในกีฬาเบสบอล หรือคำที่กรรมการตะโกนเมื่อเป็นดังกล่าวhal mencapai base yang ingin dicapai oleh pelari dalam bisbol, atau kata yang diucapkan wasit ketika menjadi demikianВ бейсболе, захват базы бегущим раньше мяча. Или слово, которое выкрикивает судья при такой ситуации.
- 야구에서, 주자가 자격을 잃지 않고 베이스까지 가는 일. 또는 그렇게 되었을 때 심판이 외치는 말.
เซมิเซอร์คิวลาร์แคแนล, ช่องเซมิเซอร์คูล่าร์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
three semicircular canals
はんきかん【半規管】。さんはんきかん【三半規管】
canaux semi-circulaires
conductos semicirculares
ثلاث قنوات نصف دائرية
чихний гурван суваг
ba ống bán nguyệt trong tai
เซมิเซอร์คิวลาร์แคแนล, ช่องเซมิเซอร์คูล่าร์
gendang telinga
полукружные каналы
- The three semicircular canals inside the ears of a vertebrate.脊椎動物の内耳にある、半円状の三つの管。Trois tubes en demi-cercle, situés à l'intérieur d'une oreille d'un vertébré. Tres canales semicirculares dentro del oído los vertebrados. ثلاث قنوات هلالية داخل الأذنين من الفقارياتсээр нуруутан амьтны чихэн дотор байдаг хагас цагираг хэлбэр бүхий гурван ширхэг суваг.Ba ống hình nửa vòng tròn ở bên trong tai của động vật có xương sống. อวัยวะ 3 ชิ้นที่มีรูปร่างเป็นครึ่งวงกลมอยู่ภายในหูของสัตว์ที่มีกระดูกสันหลังtiga organ yang berbentuk setengah lingkaran yang ada di bagian dalam telinga binatang bertulang belakangТри канала полукруглой формы, которые находятся в ухе позвоночного животного.
- 척추동물의 귀 안쪽에 있는 반원 모양의 세 개의 관.
เซี่ยจื้อ, สัตว์มีลักษณะผสมระหว่างสิงโตและยูนิคอร์น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เซียน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
veteran
ろうしょう【老将】
vétéran
veterano, experimentado
خبير متخصص
туршлагатай хүн, дадлага туршлагатай хүн
lão tướng, người lão luyện, lão làng
เซียน
veteran, ahli
мастер; ветеран
- A highly seasoned expert in a certain field.ある分野に関する経験が豊富で、とても老練な人。Personne qui a acquis, par une longue expérience, une habileté remarquable dans un domaine.Persona muy adiestrada y experimentada en un campo en específico.خبير ذو خبرة متوفرة متراكمة في مجال معينямар нэгэн салбарт их туршлага хуримтлуулсан дадлага туршлагатай хүн.Người có nhiều kinh nghiệm và rất thành thục về lĩnh vực nào đó. ผู้ที่มีความเชี่ยวชาญอย่างมากทางสาขาใด ๆ เนื่องมาจากการสั่งสมประสบการณ์มากมายorang yang banyak berpengalaman sehingga mahir dalam suatu bidangЧеловек, имеющий большой опыт в каком-либо деле.
- 어떤 분야에 관한 많은 경험을 쌓아 매우 노련한 사람.
เซียน, ผู้ที่มีความชำนาญ, ผู้เชี่ยวชาญ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เซียวลง, ซูบลง, ตอบลง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เซลล์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cell
さいぼう【細胞】
cellule
célula
خلية
эс
tế bào
เซลล์
sel
клетка
- The fundamental unit that forms an organism.生物体を構成する基本単位。Unité de base constituant un organisme vivant. Unidad fundamental que forma un organismo. وحدة أساسية تشكل كائنا حياамьд биетийг бүрдүүлэгч үндсэн нэгж. Đơn vị cơ bản tạo thành sinh vật.หน่วยพื้นฐานที่ประกอบเป็นสิ่งมีชีวิตsatuan dasar yang membentuk makhluk hidupПростейшая единица, образующая живой организм.
- 생물체를 이루는 기본 단위.
เซลล์มะเร็ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เซลล์มะเร็ง, สิ่งให้โทษ, ตัวอันตราย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cancer cells; rotten apple
がん【癌】。がんさいぼう【癌細胞】
cáncer
ung nhọt
เซลล์มะเร็ง, สิ่งให้โทษ, ตัวอันตราย
sel kanker
(перен.) паразит
- (figurative) A person or thing that does harm to everyone. (比喩的に)皆に害を与える存在。(figuré) Être nuisant à tous.(FIGURADO) Algo que provoca daños a todos. (مجازية) شيء ضارّ بالجسم كلّه(зүйрл.) бүгдэд гай болж буй зүйл.(cách nói ẩn dụ) Thứ gây hại tới tất cả.(ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งที่มีอยู่แล้วก่อโทษให้แก่ทุกคน(bahasa kiasan) makhluk yang merugikan bagi semuaВредное для всех существо.
- (비유적으로) 모두에게 해를 끼치는 존재.
เซลล์ร่างกาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
somatic cells
たいさいぼう【体細胞】
cellule somatique, soma
célula somática
خلية جسدية
биеийн эс
tế bào cơ thể
เซลล์ร่างกาย
sel tubuh
соматическая клетка
- The cells of the body.体を構成する細胞。Cellule formant le corps.Células que conforman el cuerpo.خلايا تشكل الجسمбиеийг бүрдүүлж буй эс.Tế bào tạo nên cơ thể.เซลล์ที่ประกอบเป็นร่างกายsel yang membentuk tubuhКлетки, которые образуют организм.
- 몸을 이루는 세포.
เซลล์, ลดราคา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
have a sale
バーゲンセールする。バーゲンする。セールする
solder, démarquer, mettre en solde
rebajar
يخفض سعرا
хямдруулах
bán hạ giá, bán giảm giá
เซลล์, ลดราคา
memberi diskon, menjual dengan potongan harga, mendiskon
распродавать
- To sell something cheaper than the original price.定価より価格を下げて販売する。Diminuer le prix par rapport au prix initial pour vendre quelque chose.Vender los productos con precios más bajos que los originales. يخفّض الأسعار إلى مستوى أرخص من الأسعار المحدّدة أصلا ويبيعهاтогтсон үнээс доогуур зарах. Hạ giá bán rẻ hơn giá đã định.ขายโดยลดราคาให้ถูกไปกว่าราคาที่ได้กำหนดไว้menjual barang dengan harga lebih murah daripada harga yang ditentukanРеализовать товар по сниженным ценам.
- 정해진 값보다 싸게 할인해서 팔다.
เซลล์สมอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
brain cell
のうさいぼう【脳細胞】
cellule cérébrale
neurona
خلايا الدماغ
тархины эс
tế bào não
เซลล์สมอง
sel otak
клетки головного мозга
- Cells that constitute the brain.脳を構成する細胞。Cellules formant le cerveau.Célula que forma parte del cerebro.خلايا يتكوّن منها الدماغтархийг бүрдүүлж байдаг эс.Tế bào hình thành não bộ.เซลล์ที่อยู่ในสมองsel yang membentuk otakКлетки, составляющие головной мозг.
- 뇌를 이루는 세포.
เซลล์สุริยะ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
solar cell; photoelectric cell
こうでんち【光電池】
pile photo-électrique, photopile
fotocélula, célula fotoeléctrica
خليّة كهربائيّة
нарны цахилгаан үүсгүүр, нарны зай, нарны цэнэг хураагуур, цахилгаан үүсгэгч толь
thiết bị quang điện
เซลล์สุริยะ
fotosel, fotoelektrik, fotoelektron
фотоэлемент; фотогальванический элемент; фотоэлектрический элемент; фоторезистор; фототранзистор
- Equipment that changes solar energy into electricity.太陽光エネルギーを電気エネルギーに変える装置。Dispositif qui permet de transformer l’énergie solaire en énergie électrique.Dispositivo que convierte la energía solar en eléctrica.الأجهزة التي تحوّل الطاقة الشمسيّة والضوئيّة إلى طاقة كهربائيّةнарны гэрэл энергийг цахилгаан болгон өөрчлөх төхөөрөмж.Thiết bị biến đổi năng lượng mặt trời thành năng lượng điện.อุปกรณ์ที่แปลงพลังงานแสงอาทิตย์ให้เป็นพลังงานไฟฟ้าalat pengubah energi matahari menjadi energi listrik Устройство, превращающее солнечную энергию в электричество.
- 태양의 빛 에너지를 전기 에너지로 바꾸는 장치.
เซลล์เดียว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เซลล์แมน, พนักงานขาย, คนขายของ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
salesman
セールスマン。えいぎょうまん【営業マン】。えいぎょういん【営業員】
colporteur, représentant(e), courtier(ère), vendeur(se)
vendedor
بائع
борлуулагч
salesman, nhân viên bán hàng
เซลล์แมน, พนักงานขาย, คนขายของ
salesman
- Someone who sells products by soliciting customers.顧客の所を直接訪問して営業活動を行う人。Personne qui vend des marchandises en se rendant directement chez les clients.Persona que vende productos a solicitud de sus clientes.شخص يبيع منتجات عن طريق البحث عن عملاءхудалдан авагчийг зорьж очин бараа зардаг хүн. Người trực tiếp tìm đến khách hàng để bán sản phẩm.คนที่ขายสินค้าโดยที่ไปหาลูกค้าโดยตรงorang yang menjual barang dengan datang langsung kepada pembeli/konsumenЧеловек, продающий товар, приходя непосредственно к покупателю.
- 직접 고객을 찾아다니면서 물건을 파는 사람.
เซลลูโลส, สารประกอบคาร์โบไฮเดรตชนิดหนึ่ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เซลส์ของผิวหนังที่ตายแล้ว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
dead skin cells; keratin; horny substance
かくしつ【角質】。ケラチン
kératine, corne
queratina
القشب
эвэрлэг, хайрслаг
chất sừng
เซลส์ของผิวหนังที่ตายแล้ว
keratin
роговой слой кожи; шелушение кожи
- Hard substance produced by animals, such as tough skin surfaces, beaks, hairs, horns, nails, scales, etc.動物の肌の表面やうろこ、毛、角、くちばし、爪などを成す硬い物質。Substance dure constituant chez les animaux la couche superficielle de la peau, des écailles, des poils, de la corne, du bec, des ongles, etc.Sustancia proteínica endurecida que forma parte de la superficie de la piel, las escamas, el pelo, los cuernos, los picos o las pezuñas de un animal.مادة صلبة تكون على جلد الحيوان أو قشره، الشعر، القرن، المنقار، الطفر إلخ амьтны арьсны гадаргуу буюу хайрс, өд, эвэр, хошуу, хумс зэргийг бүрдүүлэгч хатуу эд. Chất cứng tạo nên bề mặt lớp da hay vảy, lông, sừng, mỏ, móng… của động vật.สิ่งที่มีลักษณะแข็งเป็นส่วนประกอบของผิว เกล็ด ขน เขาหรือเล็บมือ เป็นต้น ของคนหรือสัตว์bagian luar kulit yang kasar dan keras Твёрдое вещество, из которого состоят: наружный слой кожи животных, чешуя, шерсть, клюв, когти и т.п.
- 동물의 피부 표면이나 비늘, 털, 뿔, 부리, 손톱 등을 이루는 딱딱한 물질.
เซลเซียส, เซนติเกรด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Celsius; centigrade
せっしおんど【摂氏温度】。せっし【摂氏】。セしおんど【セ氏温度】。セし【セ氏】
degré Celsius, degré centigrade
grado centígrado
درجة مئوية
цельсийн хэм
độ C
(องศา)เซลเซียส, (องศา)เซนติเกรด
derajat celsius
шкала Цельсия; по Цельсию, по 100-градусной шкале
- A unit of measuring the temperature by defining the freezing point of water at 0 degrees and the boiling point at 100 degrees and dividing the intervals by 100.水の氷点を0℃、沸点を100℃とし、その間を100等分して温度を測る単位。Unité de mesure de la température, qui fixe la température de congélation de l'eau à 0 degré et celle de son ébullition à 100 degrés, et divise cet intervalle par 100. Unidad de medida de la temperatura que se define a partir de centésima parte de la diferencia entre los puntos de fusión del hielo y la ebullición del agua.وحدة لقياس درجات الحرارة عن طريق تحديد نقطة تجمد الماء بـ 0 درجة ونقطة الغليان بـ 100 درجة، وتقسيم ما بينهما إلى 100 قسمус хөлдөх температурыг тэг хэм, буцлах температурыг зуун хэм гэж үздэг түүний хоорондохыг зууд хувааж температурыг хэмждэг багаж.Đơn vị đo nhiệt độ, trong đó được chia thành 100 phần, được tính từ nhiệt độ đóng băng của nước là 0 độ cho đến nhiệt độ sôi của nước là 100 độ.หน่วยนับอุณหภูมิโดยแบ่งออกเป็น 100 ระดับ อุณหภูมิที่ 0 องศาเป็นอุณหภูมิน้ำแข็ง และ 100 องศาเป็นอุณหภูมิน้ำเดือด satuan untuk mengukur suhu dengan membuat pembagian 100, suhu air membeku 0 derajat, suhu air mendidih 100 derajatШкала измерения температуры, где температура замерзания воды равна 0, а температура кипения воды равна 100.
- 물이 어는 온도를 0도로, 끓는 온도를 100도로 하고 그 사이를 100등분하여 온도를 재는 단위.
เซวคัลบี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
soegalbi
うしのカルビ【牛のカルビ】。うしのあばらにく【牛のあばら肉】
soegalbi, travers de bœuf
soegalbi, costilla de vaca
ضلوع لحم البقر
суэгальби, үхрийн хавирга
soegalbi; sườn bò, món sườn bò
เซวคัลบี
tulang rusuk daging sapi
свегальби; говяжьи рёбра
- beef ribs: The ribs of a cow, or a dish made from the ribs of a cow.牛のあばら肉。また、それを材料にして作った料理。Côte de bœuf ; plat fait avec des côtes de bœuf.Costilla de la vaca. O comida hecha con la costilla de vaca.أضلاع لحم البقر. أو الأطعمة المصنوعة من أضلاعه لحوم البقرүхрийн хавирга. мөн үхрийн хавиргаар хийсэн хоол.Sườn của con bò. Hoặc món ăn làm từ sườn của con bò.ซี่โครงวัว : ซี่โครงของวัว หรืออาหารที่ทำจากซี่โครงของวัวtulang rusuk sapi, atau makanan yang dibuat dari tulang rusuk sapiРёбра говяжьи; блюда, приготовленные из говяжьих рёбер.
- 소의 갈비. 또는 소의 갈비로 만든 음식.
เซ่อซ่า, ไม่มีเล่ห์เหลี่ยม
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
rather stupid and tactless; rather stupidly honest
ぐちょくだ【愚直だ】。ばかしょうじきだ【馬鹿正直だ】
simplet
honesto hasta la exageración
عنيد
зөрүүд, мунхаг
mộc mạc, chất phác, thật thà
เซ่อซ่า, ไม่มีเล่ห์เหลี่ยม
dungu dan keras kepala
глуповатый; иногда недалёкий
- Looking somewhat silly, inflexible, and stubborn.見るからに愚かで生真面目で意地っ張りなところがある。Qui est stupide, crédule et entêté.Parecer un tonto con carácter terco e inflexible. يبدو طفوليا ويصمم على رأيه ويعندхарахад мунхаг, хэт шулуун буюу зөрүүд талтай байх.Trông vẻ bề ngoài khờ khạo, cứng nhắc và cố chấp.ดูว่ามีด้านที่โง่เง่า ไม่มีมารยา และมีส่วนที่ดื้อรั้นbodoh dan tidak fleksibelВременами упрямый, иной раз прямолинейный, дурноватый и простоватый.
- 보기에 어리석고 고지식하며 고집이 센 데가 있다.
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
stupid and tactless; stupidly honest
ぐちょくだ【愚直だ】。ばかしょうじきだ【馬鹿正直だ】
simplet
honesto hasta la exageración
عنيد
мунхаг, зөрүүд
mộc mạc, chất phác, thật thà
เซ่อซ่า, ไม่มีเล่ห์เหลี่ยม
lugu dan keras kepala
глупый; недалёкий
- Silly, inflexible, and stubborn.愚かで生真面目で意地っ張りだ。Qui est stupide, crédule et entêté.Tonto con carácter terco e inflexible. يعند بشكل شديد ويتصرف بشكل طفوليмунхаг, хэтэрхий шулуун буюу зөрүүд.Khờ khạo, cứng nhắc và cố chấp. โง่เง่า ไม่มีมารยา และดื้อรั้นbodoh dan tidak fleksibel, dan keras kepalaУпрямый, прямолинейный, дурной и простой.
- 어리석고 고지식하며 고집이 세다.
เซอร์เบีย, ประเทศเซอร์เบีย, สาธารณรัฐเซอร์เบีย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Serbia
セルビア
Serbie
Serbia
صربيا
Серби, Бүгд Найрамдах Серби Улс
Serbia
เซอร์เบีย, ประเทศเซอร์เบีย, สาธารณรัฐเซอร์เบีย
Serbia
Сербия; Республика Сербия
- A country located in eastern Europe, where agriculture is well-developed; its official language is Serbian and its capital is Belgrade.東ヨーロッパにある国。農業が発達している。公用語はセルビア語で、首都はベオグラード。Pays d'Europe de l'Est. L'agriculture y est bien développée. Sa langue officielle est le serbe et sa capitale est Belgrade.País que se sitúa en Europa del Este. Su principal industria es la agricultura. El idioma oficial es el serbio y la capital es Belgrado. دولة تقع في شرق أوروبا، تتطوّر صناعة الزراعة فيها، لغتها الرسمية لغة صربية وعاصمتها بلغرادЗүүн Европт орших улс. газар тариалан хөгжсөн, албан ёсны хэл нь Серби хэл, нийслэл Белград юм. Nước nằm ở Đông Âu. Nông nghiệp phát triển mạnh. Ngôn ngữ chính thức là tiếng Serbia và thủ đô là Beograd.ประเทศที่ตั้งอยู่ในยุโรปตะวันออก มีการพัฒนาทางด้านเกษตรกรรม ภาษาราชการ คือ ภาษาเซอร์เบีย และเมืองหลวง คือ เบลเกรดnegara yang berada di Eropa Timur, berkembang di bidang pertanian, bahasa nasionalnya adalah bahasa Serbia dan beribukota di BelgradeГосударство в Восточной Европе с хорошо развитым сельским хозяйством. Официальный язык - сербский, столица - Белград.
- 동유럽에 있는 나라. 농업이 발달했다. 공용어는 세르비아어이고 수도는 베오그라드이다.
เซ่อ ๆ, ซื่อ ๆ เซ่อ ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
shrewdly; smartly
ずうずうしく【図図しく】
astutamente, sagazmente
гялс гялс
một cách trơn tru
เซ่อ ๆ, ซื่อ ๆ เซ่อ ๆ
- In the manner of being crafty, not stupid at all. 愚かなところがなく、ずるいさま。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un agit astucieusement et use de finesse.Modo en que alguien actúa con astucia y maña sin nada de torpeza. شكل فيه يكون شخص بارعا وليس بسيطا أبداухаантайгаар заль гаргах байдал.Hình ảnh giở mánh khóe không một chút ngờ nghệch.ลักษณะที่มีเล่ห์เหลี่ยมโดยที่ไม่โง่เขลาแม้แต่น้อย kondisi seseorang banyak beralasan dan menggunakan akalnya dengan sangat cerdikО виде проявления хитрости, уловки без малейшей оплошности.
- 어리석은 데가 조금도 없이 꾀를 부리는 모양.
เซ้าซี้, ร่ำรี้ร่ำไร, จู้จี้จุกจิก, แจ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
annoyingly
ねちねち。しつこく
molestamente, fastidiosamente, desagradablemente
مرارًا ، مستمرًّا
шал шал
lẵng nhẵng, dai dẳng
เซ้าซี้, ร่ำรี้ร่ำไร, จู้จี้จุกจิก, (ติด)แจ
- In the manner of annoying someone so much as to make him/her feel pain.つきまとってうるさいさま。Idéophone décrivant la manière d'irriter constamment quelqu'un, au point de l'en faire souffrir.Forma en que sigue molestando como para quedarse uno atormentado. شكل فيه يضايقه مرارا حتى يكون منزعجاзовоож байн байн ядаргаа болох байдал.Hình ảnh liên tục gây phiền phức tới mức khó chịu. ลักษณะที่เซ้าซี้อยู่บ่อย ๆ จนทุกข์ทรมานterus-menerus merepotkan seseorang hingga membuatnya menderitaПостоянное надоедание до возникновения чувства мучения.
- 괴로울 정도로 자꾸 귀찮게 하는 모양.
เซ, เซไปมา, โซเซ, ซวนเซ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
stagger; totter; falter
ふらふらする
chanceler, vaciller, tituber
tambalear
يتردّد
гулжганах
loạng choạng, lảo đảo, làm loạng choạng
เซ, เซไปมา, โซเซ, ซวนเซ
sempoyongan, terhuyung-huyung
- To sway repeatedly, leaing to one side without walking steadily due to lack of power in legs; or to move one's body in such a manner.脚に力がなくてちゃんと歩けず、傾いて揺れ続ける。また、そのさま。Osciller obliquement, ne pouvant marcher correctement car l'on n'a plus de force dans les jambes ; faire ainsi.Dicho de alguien sin fuerzas en las piernas, descentrarse continuamente inclinándose hacia un lado, sin ser capaz de caminar derecho.يهتزّ مائلا ولا يمكن أن يمشي بمستقيم لأنه ليس له قوة في رجلَيْهِхөлдөө хүчгүй тул тэгшхэн алхаж чадахгүй ганхах.Chân yếu và liên tiếp lắc lư nghiêng lệch và không thể đi bình thường. Hoặc làm như vậy.ไม่สามารถเดินได้ตรงและโซเซอย่างเฉบ่อยๆ เนื่องจากไม่มีเรี่ยวแรงที่ขา หรือทำลักษณะดังกล่าวtidak bisa berjalan dengan baik dan bergerak dengan miring karena tidak ada tenaga di kaki, atau membuatnya demikianБессильно передвигая ногами, часто покачивать склонившимся телом. Или содействовать этому.
- 다리에 힘이 없어 똑바로 걷지 못하고 비스듬하게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
stagger; totter; falter
ふらふらする
chanceler, vaciller, tituber
tambalear
يتردّد
гулжганах
đi loạng choạng, đi lảo đảo, làm chao đảo
เซ, เซไปมา, โซเซ, ซวนเซ
sempoyongan, terhuyung-huyung, menyempoyongkan, menghuyung-huyungkan
- To sway repeatedly, leaning to one side without walking steadily due to lack of power in legs; or to move one's body in such a manner.脚に力がなくてちゃんと歩けず、傾いて揺れ続ける。また、そうさせる。Osciller obliquement, ne pouvant marcher correctement car l'on n'a plus de force dans les jambes ; faire ainsi.Dicho de alguien sin fuerzas en las piernas, descentrarse continuamente inclinándose hacia un lado, sin ser capaz de caminar derecho.يهتزّ مائلا ولا يمكن أن يمشي بمستقيم لأنه ليس له قوة في رجلَيْهِхөлдөө хүчгүй тул тэгшхэн алхаж чадахгүй байнга ганхах, мөн тийнхүү ганхуулах.Chân yếu, liên tiếp lắc lư nghiêng lệch và không thể đi vững. Hoặc làm cho như vậy.ไม่สามารถเดินได้ตรงและโซเซอย่างเฉบ่อยๆ เนื่องจากไม่มีเรี่ยวแรงที่ขา หรือทำลักษณะดังกล่าวtidak bisa berjalan dengan baik dan bergerak dengan miring karena tidak ada tenaga di kaki, atau membuatnya demikianБессильно передвигать ногами, покачиваясь всем телом из стороны в сторону. Или содействовать этому.
- 다리에 힘이 없어 똑바로 걷지 못하고 비스듬하게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
stagger; totter; falter
よろよろする
chanceler, vaciller, tituber
tambalear, hacer tambalear
يتردّد
гулжганах
(đi) xiêu vẹo, lảo đảo
เซ, เซไปมา, โซเซ, ซวนเซ
sempoyongan, terhuyung-huyung, menyempoyongkan, menghuyung-huyungkan
- To sway, leaning to one side without walking steadily due to lack of power in legs; or to move one's body in such a manner.脚に力がなくてちゃんと歩けず、傾いて揺れる。また、そうさせる。Osciller obliquement ne pouvant marcher correctement sans force dans les jambes.Dicho de alguien sin fuerzas en las piernas, descentrarse inclinándose hacia un lado, sin ser capaz de caminar derecho.يهتزّ مائلا ولا يمكن أن يمشي مستقيماً لأنه ليس له قوة في رجلَيْهِхөл сул тул тэгшхэн алхаж чадахгүй ганхах. мөн тийнхүү ганхуулах.Chân không có chút sinh lực nào và không thể đi bộ thẳng thớm mà lắc lư nghiêng ngả. Hoặc làm thành như vậy.ไม่สามารถเดินได้ตรงและโซเซอย่างเฉบ่อยๆ เนื่องจากไม่มีเรี่ยวแรงที่ขา หรือทำลักษณะดังกล่าวseseorang tidak bisa maju ke depan dan berjalan lambat karena dihadapkan pada hal sulit, atau membuatnya demikian Бессильно передвигая ногами, часто покачивать склонившимся телом. Или содействовать этому.
- 다리에 힘이 없어 똑바로 걷지 못하고 비스듬하게 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
stagger; totter; falter
ふらつく
chanceler, vaciller, tituber
tambalear, hacer tambalear
يتردّد
гулжганах
loạng choạng, lảo đảo, làm cho lảo đảo
เซ, เซไปมา, โซเซ, ซวนเซ
sempoyongan, terhuyung-huyung
- To sway, leaning to one side without walking steadily due to lack of power in legs; or to move one's body in such a manner.脚に力がなくてちゃんと歩けず、傾いて揺れる。また、そうさせる。Osciller obliquement, ne pouvant marcher correctement car l'on n'a plus de force dans les jambes ; faire ainsi.Dicho de alguien sin fuerzas en las piernas, descentrarse inclinándose hacia un lado, sin ser capaz de caminar derecho.يهتزّ مائلا ولا يمكن أن يمشي مستقيماً لأنه ليس له قوة في رجلَيْهِхөл сул тул тэгшхэн алхаж чадахгүй ганхах, мөн тийнхүү ганхуулах.Chân yếu, lắc lư nghiêng lệch và không thể đứng vững. Hoặc làm cho như vậy.ไม่สามารถเดินได้ตรงและโซเซอย่างเฉบ่อยๆ เนื่องจากไม่มีเรี่ยวแรงที่ขา หรือทำลักษณะดังกล่าวsesuatu atau seseorang tidak bisa berjalan dengan baik dan bergerak dengan miring karena tidak ada tenaga di kaki, atau membuatnya demikian Бессильно передвигая ногами, покачивать склонившимся телом. Или содействовать этому.
- 다리에 힘이 없어 똑바로 걷지 못하고 비스듬하게 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
stagger; totter; falter
ふらつく
chanceler, vaciller, tituber
tambalear, hacer tambalear
يتردّد
гулжганах
loạng choạng, lảo đảo, làm cho lảo đảo
เซ, เซไปมา, โซเซ, ซวนเซ
sempoyongan, terhuyung-huyung, menyempoyongkan, menghuyung-huyungkan
- To sway repeatedly, leaning to one side without walking steadily due to lack of power in legs; or to move one's body in such a manner.脚に力がなくてちゃんと歩けず、傾いて揺れ続ける。また、そうさせる。Osciller obliquement, ne pouvant marcher correctement car l'on n'a plus de force dans les jambes ; faire ainsi.Dicho de alguien sin fuerzas en las piernas, descentrarse continuamente inclinándose hacia un lado, sin ser capaz de caminar derecho.يهتزّ مائلا ولا يمكن أن يمشي مستقيماً لأنه ليس له قوة في رجلَيْهِхөл сул тул тэгшхэн алхаж чадахгүй ганхах. мөн тийнхүү ганхуулах.Chân yếu, lắc lư nghiêng lệch, không thể đứng vững. Hoặc làm cho như vậy.ไม่สามารถเดินได้ตรงและโซเซอย่างเฉบ่อยๆ เนื่องจากไม่มีเรี่ยวแรงที่ขา หรือทำลักษณะดังกล่าว tidak bisa berjalan dengan baik dan bergerak dengan miring karena tidak ada tenaga di kaki, atau membuatnya demikianБессильно передвигая ногами, часто покачивать склонившимся телом. Или содействовать этому.
- 다리에 힘이 없어 똑바로 걷지 못하고 자꾸 비스듬하게 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
เซเนกัล, ประเทศเซเนกัล, สาธารณรัฐเซเนกัล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Senegal
セネガル
Sénégal
Senegal
السنغال
Сенегал, Бүгд Найрамдах Сенегал Улс
Senegal
เซเนกัล, ประเทศเซเนกัล, สาธารณรัฐเซเนกัล
Senegal
Сенегал; Республика Сенегал
- A country located on the western coast of Africa; it is a major producer of peanuts, and ores containing phosphorus, etc.; its official language is French and its capital is Dakar. アフリカの西海岸にある国。主要生産物としてはピーナッツとリン鉱石などがある。公用語はフランス語で、首都はダカール。Pays d'Afrique, situé sur la côte ouest. Ses Principales productions incluent les cacahuètes et les minerais contenant du phosphore. Sa langue officielle est le français et sa capitale est Dakar.País que está situado en la parte oeste del continente africano. Los principales recursos económicos son el fosfato de calcio, los cacahuetes, etc. La capital es Dakar y el idioma oficial es francés. دولة تقع في غرب أفريقيا، من بين منتجاتها الرئيسية الفول السوداني ومعدن الفسفور الخام وغيره، ولغتها الرسمية هي اللغة الفرنسية وعاصمتها داكارАфрикийн баруун далайн эрэгт оршдог улс. үйлдвэрлэлийн голлох бүтээгдэхүүн нь газрын самар болон хүдэр агуулсан фосфор. албан ёсны хэл нь франц хэл, нийслэл нь Дакар. Nước nằm ở bờ biển phía Tây châu Phi. Sản vật chủ yếu có lạc và đá phốt-phát. Ngôn ngữ chính thức là tiếng Pháp và thủ đô là Dakar. ประเทศที่ตั้งอยู่ฝั่งทะเลตะวันตกในแอฟริกา ผลิตภัณฑ์หลักมีถั่วลิสงและหินฟอสเฟต เป็นต้น ภาษาทางการ คือ ภาษาฝรั่งเศส และเมืองหลวง คือ ดาการ์negara yang berada di Afrika Barat, hasil produksi utamanya adalah kacang, batu fosfat, dsb, bahasa nasionalnya adalah bahasa Prancis dan beribukota di DakarГосударство в Западной Африке. Основная продукция - арахис, фосфаты и др. Официальный язык - французский, столица - Дакар.
- 아프리카 서해안에 있는 나라. 주요 생산물로는 땅콩과 인을 함유한 광석 등이 있다. 공용어는 프랑스어이고 수도는 다카르이다.
เซเบ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sebae
セベ【歳拝】
sebae, prosternation, présentation des salutations pour le nouvel an lunaire
sebae, reverencia de Año Nuevo
الإنحناء للتحية في رأس السنة الجديدة
цагаан сарын ёслогоо
sebae; tuế bái, sự lạy chào
เซเบ
sungkem
себэ
- new year's bow: The act of performing a traditional bow to pay respect to one's elders on Seol, New Year's Day.お正月に目上の人に対するあいさつとして行うお辞儀。Salutation faite aux anciens de la famille au Nouvel An lunaire.Genuflexión que se hace a los mayores en Año Nuevo como saludo y muestra de respeto.انحناءة يتم تقديمها إلى كبار السن كتحية بمناسبة عيد رأس السنة الجديدةцагаан сараар ахмад хүнтэй мэндчилэн ёслох ёслогоо.Sự lạy chào người lớn vào dịp tết.คารวะวันตรุษ : การคารวะผู้อาวุโสเพื่อเป็นการทักทายในวันขึ้นปีใหม่menyembah atau mencium sebagai tanda hormat kepada orang tua saat tahun baruПоклон, которым приветствуют старших в Новый год по лунному календарю.
- 설에 웃어른에게 인사로 하는 절.
เซแบ็ดตน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sebaedon; sebaetdon
おとしだま【御年玉】
sebaetdon, argent des voeux du nouvel an, étrennes, argent d'étrenne
sebaetdon, dinero de Año Nuevo
سيه بيت تون
цагаан сараар авдаг мөнгө
tiền mừng tuổi, tiền lì xì
เซแบ็ดตน
angpao
себэттон
- new year's money: Money received after new year's bows.お正月に目上の人にセベをしてから受け取る金銭。Argent que l'on reçoit après avoir donné ses vœux aux anciens de la famille au Nouvel An lunaire.Dinero que se recibe como regalo después del saludo de Año Nuevo.مال يتم تلقيه بعد تقديم الانحناءات بمناسبة عيد رأس السنة الجديدةцагаан сараар мөргөн ёслоод авдаг мөнгө.Tiền nhận được sau khi lạy chào và nhận được vào dịp tết.เงินคารวะวันตรุษ; อั่งเปา : เงินที่ได้รับเมื่อคารวะผู้อาวุโสในวันขึ้นปีใหม่uang yang diterima setelah melakukan sungkem saat tahun baruДеньги, которые получают за поклон, которым приветствуют старших в Новый год по лунному календарю.
- 설에 세배를 하고 받는 돈.
Idiomเซ, โซเซ
become tteok, rice cake
餅になる。ひどく殴られる。酔いつぶれる
devenir du tteok
estar como un tteok
يصبح كعكة أرز
(хадмал орч.) дог болох
(thành bánh Tteok) bầm dập, tả tơi, không còn đứng vững
(ป.ต.)กลายเป็นต็อก ; เซ, โซเซ
быть в беспамятстве; действовать бессознательно
- To be in a state where one cannot control one's body.立ち上がることすらできなくなる。Finir par ne pas pouvoir se tenir en équilibre.Ser incapaz de controlar el cuerpo.يصبح فاقد السيطرة على جسمهбиеэ даахгүй шахам болох.Đến mức không kiểm soát được cơ thể.อยู่ในระดับที่ไม่สามารถทรงตัวอยู่ได้menjadi tidak bisa mengendalikan tubuhПотерять контроль над собой (своим телом).
- 몸을 못 가눌 정도가 되다.
เซโมชี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เซไปเซมา, โซเซ, โอนเอน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
sway; move lightly
ゆらゆらする
se balancer, osciller, ballotter, vaciller, branler
balancear
савлах, ганхах
đong đưa
เซไปเซมา, โซเซ, โอนเอน
bergoyang-goyang
колыхаться; покачиваться
- For a small object to keep swaying back and forth lightly; or to cause it to do so.物体が軽く揺れ動く。また、そうさせる。(Objet) Onduler légèrement et de manière répétée ; faire bouger ainsi.Moverse o hacer mover ligeramente un objeto de un lado a otro.يتأرجح الشيء من جهة إلى أخرى بشكل خفيف مرارًا وتكرارا، أو يجعله هكذاбиет ийш тийш хөнгөн савлан хөдлөх. мөн тийм болгох байдал.Vật thể liên tiếp lắc lư nhẹ nhàng chỗ này chỗ kia. Hoặc làm trở nên như thế.วัตถุสั่นไปทางนี้ทีทางโน้นทีอย่างเบา ๆ benda bergerak terus dengan ringan ke sana siniМерно, слабо покачиваться, пошатываться/
- 물체가 이리저리 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
เด็ก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
child; kid
こ【子】。こども【子供】
enfant, petit, gamin, même, garçon, fillette
niño, nene, chico
طفل
хүүхэд
trẻ em, trẻ nhỏ, đứa trẻ, đứa bé, em bé
เด็ก
anak
ребёнок
- A young person.幼い者。Jeune personnePersona que tiene pocos años.شخص صغير السنّнас бага хүүхэд. Người tuổi nhỏ.คนที่อายุน้อยorang yang berusia mudaЧеловек, которому мало лет от роду.
- 나이가 어린 사람.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
child; kid
こ【子】。こども【子供】
enfant, petit(e), gosse, garçon, fille, fillette, bambin
niño, niña
طفل
хүүхэд
trẻ con
เด็ก
anak, anak kecil
ребёнок
- A person of a young age.幼い者。Personne qui est peu avancé en âge.Persona de menor de edad.شخص أصغر سناнасаар бага хүн.Người nhỏ tuổi.คนที่อายุน้อยorang yang berusia mudaЧеловек малого возраста.
- 나이가 어린 사람.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เด็กกับผู้หญิง, เด็กกับหญิงสาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เด็กกว่า, อายุน้อยกว่า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เด็กขี้อ้อน, เด็กขี้เอาแต่ใจ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
pampered child; spoiled child
あまえんぼう【甘えん坊】。あまえっこ【甘えっ子】。だだっこ【駄駄っ子】
enfant gâté, enfant bichonné
maleducado, malcriado, consentido
طفل مدلّل
эрх, дур зоргоороо
đứa được nuông chiều
เด็กขี้อ้อน, เด็กขี้เอาแต่ใจ
anak manja
избалованный ребёнок; испорченный ребёнок
- An ill-mannered child raised by grown-ups who have pampered the child.かわいがってもらっているのを当てにして無作法に振舞いながら育った子供。Enfant qui a pris l'habitude de réclamer sans cesse ou d'être malpoli car il se sait cajolé par les adultes.Niño mal educado y descortés debido a que sus padres son demasiado indulgentes con él. طفل متعود على تدليل كبار السن وأصبح طفلا فاسد في أفعالهтомчууд өхөөрдсөнд өөгшин хүмүүжилгүй аашлах хүүхэд.Đứa trẻ lớn lên trong sự tin tưởng người lớn yêu chiều nên hành động bừa bãi.เด็กที่เติบโตมาด้วยการทำตัวอย่างไม่มีมารยาทโดยเชื่อว่าผู้ใหญ่ให้ความน่าเอ็นดูanak yang tumbuh dengan mempercayai bahwa orang yang lebih tua akan memanjakannya dan berbuat kurang ajar Ребёнок, который рос, постоянно капризничая и ведя себя невоспитанно, имея уверенность в том, что взрослые нежно любят и обожают его.
- 어른들이 귀여워해 주는 것을 믿고 버릇없이 굴며 자란 아이.
เด็กขาดอาหาร, เด็กที่ขาดสารอาหาร,เด็กที่หิวโหย, เด็กที่ขาดแคลนอาหาร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
poorly-fed children; undernourished children
けっしょくじどう【欠食児童】
enfant sous-alimenté, enfant mal nourri
niño sin comer, niño hambriento
أطفال منقوصي التغذية
өлсгөлөн хүүхдүүд
trẻ em bị nhịn đói, đứa trẻ bị nhịn đói
เด็กขาดอาหาร, เด็กที่ขาดสารอาหาร,เด็กที่หิวโหย, เด็กที่ขาดแคลนอาหาร
anak busung lapar
- Children from poor families who are not well fed.貧乏で飢える児童。Enfant de famille pauvre qui ne mange pas à sa faim. Niño o niña al que le falta comida debido a la escasez económica de su familia. طفل لا يأكل وجبة بسبب الفقرядуу хоосны улмаас өлсөж буй хүүхдүүд.Trẻ em nhịn đói vì nhà nghèo.เด็กที่อดยาก เนื่องจากความยากจนanak yang kelaparan karena keluarganya miskinГолодающий ребёнок из бедной семьи.
- 집이 가난해서 밥을 굶는 아동.
เด็กขี้แย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
crybaby
なきむし【泣き虫】。なきみそ【泣き味噌】
pleurnicheur(se)
llorón
بكّاء
уйланхай
đồ khóc nhè , người mau nước mắt
เด็กขี้แย
cengeng, penangis, tukang nangis
плакса; рёва
- A baby who cries often. よく泣く子供。Enfant qui pleure souvent.Bebé que llora mucho.طفل كثير البكاءбайнга уйлдаг хүүхэд.Đứa bé hay khóc. เด็กที่ร้องไห้เก่งanak yang mudah menangisРебёнок, который часто плачет.
- 잘 우는 아이.
เด็กคนนี้
yae
このこ【この子】。おい
энэ хүүхэд
đứa trẻ này
เด็กคนนี้
anak ini
- An abbreviated word for '이 아이' (this child).「이 아이」の縮約形。Abréviation du terme '이 아이(cet enfant)'.Forma abreviada de '이 아이'.كلمة مختصرة من '이 아이"'이 아이'-ийн товч хэлбэр.Cách viết rút gọn của '이 아이'.คำย่อของคำว่า '이 아이'bentuk singkat dari 'anak ini'Сокращение от '이 아이'.
- '이 아이'가 줄어든 말.
代名詞ضميرместоимениеPronominaPronounคำสรรพนามĐại từPronombrePronomТөлөөний үг대명사
this boy; this girl
こいつ【此奴】
celui-ci, celle-ci, ceux-ci, celles-ci, celui-là, celle-là, ceux-là, celles-là
este, esta
тэр хүүхэд, тэр хог, тэр золиг
con bé này, thằng bé này
เด็กคนนี้
dia
этот
- (endearing) This child.この子を親しんでいう語。 (aimable) Cet enfant ou ces enfants.(EN TONO ADORABLE) Este niño o esta niña.(تعبير للتحبب) هذا الطفل(өхөөрдсөн үг) тэр хүүхэд.(cách nói trìu mến) Đứa bé này. (คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดู)เด็กคนนี้(sebutan manja) anak ini(ласк.) Этот ребёнок.
- (귀엽게 이르는 말로) 이 아이.
เด็กคนนั้น, คนนั้น
gyae
あいつ。あのこ【あの子】。そいつ。【その子】
тэр хүүхэд
đứa đó
เด็กคนนั้น, คนนั้น
anak itu
- An abbreviated word for '그 아이' (that child).「그 아이」の縮約形。Abréviation du terme "cet (cette) enfant".Forma abreviada de '그 아이'.كلمة مختصرة من ’그 아이‘"그 아이 , тэр хүүхэд"-н товч хэлбэр.Cách viết rút gọn của 'đứa bé đó' .คำย่อของคำว่า '그 아이'(เด็กคนนั้น)bentuk singkat dari '그 아이' atau anak ituСокращение от '그 아이'.
- '그 아이'가 줄어든 말.
เด็กคนโน้น, เด็กโน่น
jyae
あれ【彼】
тэр хүүхэд
nó, đứa kia, bạn ấy
เด็กคนโน้น, เด็กโน่น
dia, anak itu
- An abbreviated word for '저 아이' (that child).「あの子」の略。Abréviation du terme "cet (cette) enfant". Forma abreviada de '저 아이(aquel niño o aquella niña)'.كلمة مختصرة من ’저 아이‘'저 아이'-н товч хэлбэр.Cách nói rút gọn của từ '저 아이'.คำย่อของคำว่า '저 아이' bentuk singkat dari '저 아이'Сокращение от '저 아이'.
- '저 아이'가 줄어든 말.
代名詞ضميرместоимениеPronominaPronounคำสรรพนามĐại từPronombrePronomТөлөөний үг대명사
that kid
あいつ【彼奴】
aquel, aquella
тэр
nó
เด็กคนโน้น, เด็กโน่น
bocah itu
- (endearing) That child.あの子を親しんでいう語。(aimable) Cet enfant.(EN TONO ADORABLE) Aquel niño o aquella niña.(تعبير للتحبب) ذلك الطفل(өхөөрд.) тэр хүүхэд.(cách nói dễ thương) Đứa bé đó.(คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดู)เด็กคนโน้น (sebutan manja) anak itu(ласк.) Тот ребёнок.
- (귀엽게 이르는 말로) 조 아이.
代名詞ضميرместоимениеPronominaPronounคำสรรพนามĐại từPronombrePronomТөлөөний үг대명사
that kid
あいつ【彼奴】
aquel, aquella
тэр
nó
เด็กคนโน้น, เด็กโน่น
bocah itu
- (endearing) That child.あの子を親しんでいう語。(aimable) Cet enfant.(EN TONO ADORABLE) Aquel niño o aquella niña.(تعبير للتحبب) ذلك الطفل(өхөөрд.) тэр хүүхэд.(cách nói dễ thương) Đứa bé đó.(คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดู)เด็กคนโน้น (sebutan manja) anak itu(ласк.) Тот ребёнок
- (귀엽게 이르는 말로) 조 아이.