เอียง, โอนเอียง, เอน, เฉียง
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
titled; slanted
ぐらりとする。ぐらっとする
sesgado, oblicuo
مائل
хазайх, ганхах, найгах
nghiêng nghiêng, chênh chếch
เอียง, โอนเอียง, เอน, เฉียง
miring-miring, condong-condong
наклонённый; склонённый; накренившийся; покосившийся
- Several things tilting slightly in the same direction.多くの物が一方へやや斜めに傾いている。(Plusieurs choses) Légèrement penchés.Que varias cosas u objetos están inclinadas hacia un mismo lado.يكون بعض الأشياء مائلا قليلا إلى جهة ماолон зүйл бүгд нэг зүгт яльгүй хазайсан байх.Vật thể đang hơi nghiêng sang một hướng.หลาย ๆ สิ่งพากันเอียงไปอยู่ทางด้านหนึ่งเล็กน้อย beberapa orang cenderung ke satu arahСлегка наклонённый в одну сторону (о нескольких объектах).
- 여럿이 모두 한 방향으로 조금 기울어져 있다.
เอียงไปมา, ส่ายไปมา, แกว่งไกวไปมา
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
tilting slantwise again and again
かしげて【傾げて】
inclinando repetitivamente de un lado a otro
شكل مائل من جانب إلى جانب آخر
далийх байдал, гилжийх байдал
lắc lư, qua qua lại lại
เอียงไปมา, ส่ายไปมา, แกว่งไกวไปมา
склониться; покоситься; наклониться
- A word describing the motion of tilting one's head or body slightly to one side and then to the other side repeatedly.首を体ををあっちこっちしきりに傾げるさま。Idéophone indiquant que la tête ou le corps se balance légèrement de façon répétée d'un côté et de l'autre.Modo en que uno inclina la cabeza o el cuerpo repetitivamente de un lado a otro. شكل يميل فيه رأس أحد أو جسمه من جانب إلى جانب آخر قليلا مرارا وتكرارا толгой, бие зэргээ ийш тийш ялимгүй далийлгах байдал.Hình ảnh đầu hay cơ thể liên tục bị hơi nghiêng sang bên này bên nọ.ลักษณะที่ศีรษะหรือตัวเอียงไปทางด้านโน้นด้านนี้เล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆbentuk terus-menerus mencondongkan dan memiringkan kepala atau badan ke sana kemariВид слегка наклоняющейся в одну сторону головы, тела и т.п.
- 고개나 몸을 이쪽저쪽으로 조금씩 자꾸 기울이는 모양.
เอียงไปมา, เอนไปเอนมา, ส่ายไปมา, แกว่งไกวไปมา
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
moving slantwise again and again
ぐらぐら
inclinándose repetitivamente de un lado a otro
شكل ميل شيء من جانب إلى جانب آخر
хазайх, хэлбийх, дайвалзах, далийх
nghiêng qua nghiêng lại, lắc qua lắc lại
เอียงไปมา, เอนไปเอนมา, ส่ายไปมา, แกว่งไกวไปมา
miring
покосившийся; наклонившийся; вкось
- A word describing the motion of an object slanting and swaying back and forth.物体があっちこっちに傾き、揺れるさま。Idéophone indiquant qu'un objet se balance de façon répétée d'un côté et de l'autre.Modo en que un objeto se inclina hacia un lado y otro reiteradamente. في شكل يميل شيء من جانب إلى جانب آخر биет ийш тийш хазайж муруйн хөдлөх байдал.Hình ảnh vật thể nghiêng lắc liên tục bên này bên nọ.ลักษณะที่วัตถุเอียงและแกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้อยู่เรื่อย ๆbentuk sesuatu terus-menerus agak miring atau bergeser ke sana kemariВнешний вид предмета, слегка склонившегося в одну сторону.
- 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리는 모양.
เอียงไปมา, เอนไปเอนมา, ส่ายไปมา, แกว่งไกวไปมา, ทำให้เอียงไปมา, ทำให้เอนไปเอนมา, ทำให้ส่ายไปมา, ทำให้แกว่งไกวไปมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
slant; move slantwise repeatedly
ぐらつく。ぐらぐらする
vaciller, se balancer, osciller
balancearse
يتميّل
хазайх, далийх, муруйх, доошлох
nghiêng qua nghiêng lại, lắc qua lắc lại
เอียงไปมา, เอนไปเอนมา, ส่ายไปมา, แกว่งไกวไปมา, ทำให้เอียงไปมา, ทำให้เอนไปเอนมา, ทำให้ส่ายไปมา, ทำให้แกว่งไกวไปมา
качаться; раскачиваться; шататься; раскачивать; шатать
- For an object to swing, being slanted one way or another; or to make it move in such a manner.物体があちらこちらに傾いて揺れる。また、そうする。(Objet) Se balancer de façon répétée d'un côté et de l'autre ; rendre ainsi.Inclinarse un objeto a un lado y otro de manera repetitiva. O hacer que se mueva así. يهتزّ الشيء مائلاً من جانب إلى آخر بشكل متكرِّر، أو يتم تحريكه هكذاбиет ийш тийш ялимгүй хазайж муруйн хөдлөх. тийм болгох.Vật thể nghiêng lắc liên tục bên này bên nọ. Hoặc làm như thế.วัตถุเอียงและแกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้อยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เป็นเช่นดังกล่าวsesuatu terus-menerus agak miring atau bergeser ke sana kemari, atau membuat menjadi demikianДвигаться из стороны в сторону. Либо приводить в подобное движение.
- 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
เอียงไปเอียงมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
tilt one's head
くびをかしげる【首を傾げる】
pencher, incliner
inclinarse
гилжигнүүлэх, сэгсрэх
nghiêng qua nghiêng lại
เอียงไปเอียงมา
menelengkan
наклонить; склонить
- To incline one's head to one side when one has doubts over something or does not understand it.何かに対して疑心を抱いたり理解したりできない時、首を斜めにする。Pencher la tête d'un côté lorsque quelque chose est douteux ou incompréhensible.Mover la cabeza hacia un lado como reflejo de duda o perplejidad en la resolución de algo. يَمِيل برأسه جانبًا عندما لا يفهم شيئًا ما أو يشكّ في شيء ماямар нэгэн зүйлийн талаар эргэлзээ төрөх буюу ямар нэгэн зүйл ойлгомжгүй үед толгойгоо хажуу тийш нь хазайлгах.Nghiêng đầu qua lại khi không hiểu hoặc nghi ngờ về một việc nào đó.เอียงศีรษะไปด้านข้างตอนที่ไม่เข้าใจหรือเกิดความสงสัยเกี่ยวกับเรื่องใด ๆkepala terus miring ke samping karena ada sesuatu yang mencurigakan atau tidak dimengertiОпустить голову в сторону в знак сомнения, непонимания чего-либо.
- 어떤 일에 대하여 의심이 가거나 이해가 되지 않을 때 머리를 옆으로 기울이다.
เอียงไปเอียงมา, เอนไปเอนมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
tilt; slant; move slantwise repeatedly
vaciller, balancer, osciller
inclinarse
يميّل
гилжис гилжис хийх
nghiêng qua nghiêng lại, lắc qua lắc lại
เอียงไปเอียงมา, เอนไปเอนมา
memiringkan, mencondongkan
покачивать (головой)
- To slant one's head or body one way or another over and over.首や体をあちらこちらに少しずつしきりに傾ける。(Tête, corps) Se balancer légèrement de façon répétée d'un côté et de l'autreDícese de leve balanceo de la cabeza y el cuerpo يميّل رأسه أو جسده قليلاً فقليلا من جانب إلى آخر بشكل متكرّرтолгой, биеэ байн байн нааш цааш ташуу хазайлгах.Nghiêng đầu hay cơ thể qua bên này qua bên kia liên tục. เอียงศีรษะหรือตัวไปทางด้านโน้นด้านนี้เล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆterus mencondongkan dan memiringkan kepala atau badan ke sana kemariСлегка склонять голову или туловище то в одну сторону, то в другую.
- 고개나 몸을 이쪽저쪽으로 조금씩 자꾸 기울이다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
tilt; slant; move slantwise repeatedly
vaciller, balancer, osciller
inclinarse
يميّل
хазайлгах, хэвийлгэх, гилжигнүүлэх
nghiêng qua nghiêng lại, lắc qua lắc lại
เอียงไปเอียงมา, เอนไปเอนมา
memiringkan, mencondongkan
покачивать
- To slant one's head or body one way or another over and over.首や体をあちらこちらに少しずつしきりに傾ける。(Tête, corps) Se balancer légèrement de façon répétée d'un côté et de l'autreDícese de leve pero constante balanceo de la cabeza y el cuerpo. يميّل رأسه أو جسده قليلاً فقليلا من جانب إلى آخر بشكل متكرّرтолгой, биеэ нааш цааш байн байн ялихгүй ташуу хазайлгах.Hơi nghiêng đầu hay cơ thể sang bên này rồi bên kia liên tục.เอียงศีรษะหรือตัวไปทางด้านโน้นด้านนี้เล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆterus mencondongkan dan memiringkan kepala atau badan ke sana kemariСлегка склонять голову или туловище то в одну сторону, то в другую.
- 고개나 몸을 이쪽저쪽으로 자꾸 조금씩 기울이다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
tilt; slant; move slantwise repeatedly
vaciller, balancer, osciller
inclinarse
يميّل
сэгсрэх, гилжигнүүлэх
nghiêng qua nghiêng lại, lắc qua lắc lại
เอียงไปเอียงมา, เอนไปเอนมา
memiringkan, mencondongkan
покачивать(ся)
- To slant one's head or body one way or another over and over.首や体をあちらこちらに少しずつしきりに傾ける。(Tête, corps) Se balancer légèrement de façon répétée d'un côté et de l'autreDícese de leve pero constante balanceo de la cabeza y el cuerpo. يُمَيِّل رأسه أو جسده قليلاً فقليلا من جانب إلى آخر بشكل متكرّرтолгой, биеэ байн байн нааш цааш ялихгүй ташуулдан хазайлгах. Nghiêng đầu hay cơ thể từng chút một sang bên này rồi bên kia liên tục.เอียงศีรษะหรือตัวไปทางด้านโน้นด้านนี้เล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆterus mencondongkan dan memiringkan kepala atau badan ke sana kemariСлегка склонять голову или туловище то в одну сторону, то в другую.
- 고개나 몸을 이쪽저쪽으로 자꾸 조금씩 기울이다.
เอียงไปเอียงมา, เอนไปเอนมา, แกว่งไปแกว่งมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
slant; move slantwise repeatedly
ぐらつく。ぐらぐらする
vaciller, se balancer, osciller
balancearse
يترنَّح، يتمايل
гилжигэ гилжигэ, далбига далбига
nghiêng qua nghiêng lại
เอียงไปเอียงมา, เอนไปเอนมา, แกว่งไปแกว่งมา
bergoyang-goyang
качаться; раскачиваться; шататься; раскачивать; шатать
- For an object to swing, being slanted one way or another; or to make it move in such a manner.物体があちらこちらに傾いて揺れる。また、そうする。(Objet) Se balancer de façon répétée d'un côté et de l'autre ; rendre ainsi.Inclinarse un objeto a un lado y otro de manera repetitiva. O hacer que se mueva así. يهتزّ الشيء مائلاً من جانب إلى آخر بشكل متكرِّر، أو يتم تحريكه هكذاбиет дахин дахин нааш цааш хазайн хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх.Vật thể thường xuyên bị nghiêng lắc qua bên này bên kia liên tục. Hoặc làm như thế.วัตถุเอียงและแกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้อยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เป็นเช่นดังกล่าวsesuatu terus bergeser dan bergerak ke sana kemari, atau membuatnya demikianДвигаться из стороны в сторону. Либо приводить в подобное движение.
- 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
slant; move slantwise repeatedly
ぐらつく。ぐらぐらする
vaciller, se balancer, osciller
balancearse
يترنَّح، يتمايل
гилжигнэх, далбигнах
chao qua chao lại
เอียงไปเอียงมา, เอนไปเอนมา, แกว่งไปแกว่งมา
bergoyang-goyang
качаться; раскачиваться; шататься; раскачивать; шатать
- For an object to swing, being slanted one way or another; or to make it move in such a manner.物体があちらこちらに傾いて揺れる。また、そうする。(Objet) Se balancer de façon répétée d'un côté et de l'autre ; rendre ainsi.Inclinarse un objeto a un lado y otro de manera repetitiva. O hacer que se mueva así. يهتزّ الشيء مائلاً من جانب إلى آخر بشكل متكرِّر، أو يتم تحريكه هكذاбиет дахин дахин нааш цааш хазайн хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх.Vật thể thường xuyên bị nghiêng lắc qua bên này bên kia liên tục. Hoặc làm như thế.วัตถุเอียงและแกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้อยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เป็นเช่นดังกล่าวsesuatu terus miring dan bergerak ke sana kemari, atau membuatnya demikianДвигаться из стороны в сторону. Или приводить в подобное движение.
- 물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
เอียงๆ, เฉียงๆ, เฉๆ, เบี้ยวๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
aslant; obliquely; askew
ななめに【斜めに】。かたむいて【傾いて】。まがって【曲がって】
de travers, obliquement
torcidamente, oblicuamente, inclinadamente
بشكل مائل، بشكل منحرف
буруу, зөрүү, далий, хэлтгий, хазгай
một cách siêu vẹo, một cách nghiêng ngả
เอียงๆ, เฉียงๆ, เฉๆ, เบี้ยวๆ
dengan miring, dengan condong, dengan bersandar
- In the state of tilting or leaning to one side, not straight. 垂直でなく一方に傾いたり偏って。De manière à être penché ou à se pencher d'un côté, sans être droit.No en línea recta sino inclinándose hacia un lado. بشكل غير مستقيم ومائل إلى جانب واحدтэгш, шулуун биш нэг тийшээ хазайх юмуу далийсан.Không ngay thẳng mà nghiêng hay đổ về một phía.อย่างไม่ตรงและทำให้เอียงหรือเฉียงไปทางข้างหนึ่งdengan tidak lurus dan miring atau bersandar ke satu sisiНеровно; не прямо; склоняясь, наклоняясь в одну сторону.
- 바르지 않고 한쪽으로 기울거나 쏠리게.
เอี้ยด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
เอี๊ยด, พรืด, ลักษณะการขูด, ลักษณะการถู
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
scrapingly; with a scratching sound
ごしごし。きゅっきゅっ
rascando, restregando
بخشونة، بفظاظة
хүр хүр хийтэл
sồn sột, soàn soạt
เอี๊ยด, พรืด, ลักษณะการขูด, ลักษณะการถู
- A word imitating the sound or describing the movement of rubbing or scratching hard and repeatedly.しきりに強く引っかいたりこする音。また、その様子。Onomatopée d'un bruit produit en grattant ou frottant quelque chose avec force ; idéophone décrivant cette manière de gratter ou de frotter.Sonido que se genera al rascar o restregar algo muy fuerte. O tal modo de rascar o restregar. شكل الحكّ أو الاحتكاك بشدّة وبتكرار. أو مثل ذلك الشكلямар нэг зүйлийг хүчтэй маажих юм уу үрэх чимээ. тийм байдал.Tiếng liên tục chà xát hoặc gãi mạnh. Hoặc hình ảnh đó.เสียงขูดหรือถูอย่างแรงอยู่เรื่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าวsuara terus-menerus menggores atau menekan dengan keras, atau kondisi yang demikian Звукоподражательное слово, имитирующее звук, возникаемый при трении, или скрип. Или образоподражательное слово.
- 자꾸 세게 긁거나 문지르는 소리. 또는 그 모양.
เอี๊ยด, ลักษณะการเช็ดถู
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
in the manner of scrubbing
ごしごし
raspando, frotando fuerte, restregando
шар шар хийтэл
(lau chùi, kỳ cọ, đánh bóng) lia lịa
เอี๊ยด, ลักษณะการเช็ดถู
- A word describing the motion of wiping, rubbing, or polishing something repeatedly so that it is glossy. 艶が出るように続けて磨いたりこすったり、刈る様子。Idéophone symbolisant la manière de nettoyer, de frotter, ou de couper sans cesse une chose, pour donner de l'éclat.Modo en que se frota, se restriega o se raspa algo para que brille. شكل التنظيف أو الاحتكاك أو السحج بشكل متكرّر من أجل التلميعямар нэг зүйлийг гялалзтал арчиж зүлгэх юм уу зорох байдал.Hình ảnh liên tục chà xát, kì cọ hay gọt giũa cho bóng.ลักษณะการเช็ดหรือถูกอยู่เรื่อย ๆ ให้เป็นมันวาวkondisi terus-menerus mengelap atau menekannya agak berkilap Образоподражательное слово, обозначающее протирание для придания блеска или стрижку волос, газона и т.п.
- 광택이 나도록 자꾸 닦거나 문지르거나 깎는 모양.
เอี๊ยดอ๊าด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a creaking sound
ぎしぎし。きしきし。みしみし
crii, îîî
haciendo un crujido
صريرا
түр тар,тас няс, хяхнах чимээ
sầm, uỳnh, uỵch, huỵch
เอี๊ยดอ๊าด(คำเลียนเสียงสิ่งของเสียดสีกัน)
- A word imitating the sound made when large and hard objects touch and are rubbed against each other.大きくて硬い物がすれ合う音。Onomatopée évoquant le bruit produit par le frottement de deux objets grands et durs.Crujido que dan objetos grandes y duros al chocar y rechinar entre sí. صوت يحدث عند لمس أشياء صلبة كبيرة واحتكاك بعضها البعضтом, хатуу зүйл хоорондоо хүрч, шүргэлцэхэд гардаг дуу.Âm thanh phát ra khi vật to và cứng va chạm cọ sát vào nhau. เสียงที่เกิดขึ้นเมื่อของแข็งขนาดใหญ่เสียดสีกันsuara yang keluar saat benda besar dan keras saling bersentuhan kemudian bergesekanЗвук, возникающий при трении двух больших предметов друг о друга.
- 크고 딱딱한 물건이 서로 닿아 문질러질 때 나는 소리.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a creaking sound
ぎしぎし。きしきし。みしみし
haciendo crujidos
صريرا
түр тар, түр тар, тас няс, тас няс
cót ca cót két, cọt cà cọt kẹt
เอี๊ยดอ๊าด
- A word imitating the sound made when large and hard objects repeatedly touch and rubbed against each other.大きくて硬い物がすれ合う連続音。Onomatopée évoquant le bruit produit par le frottement continuel de deux objets grands et durs.Crujidos que dan objetos grandes y duros al chocar y rechinar reiteradamente entre sí. صوت يحدث عند لمس أشياء صلبة كبيرة واحتكاك بعضها البعض بشكل متكرّرтом, хатуу зүйлс хоорондоо хүрч байн байн шүргэлцэхэд гардаг чимээ.Âm thanh phát ra khi vật to và cứng liên tục va chạm, cọ sát vào nhau. เสียงที่เกิดขึ้นเมื่อของแข็งขนาดใหญ่เสียดสีกันเรื่อย ๆ bunyi yang keluar saat benda besar dan keras terus-menurus saling bersentuhan lalu bergesekkan Звукоподражательное слово, имитирующее звук, возникающий при трении двух больших предметов друг о друга.
- 크고 딱딱한 물건이 자꾸 서로 닿아 문질러질 때 나는 소리.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
เอี๊ยด, เอี๊ยด ๆ, เอี๊ยดอ๊าด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
screech; squeak
きっ
kii
chirriando
хяхнах, хяхнах чимээ, хяхтнах, чихрах
kít..., két...
เอี๊ยด, เอี๊ยด ๆ, เอี๊ยดอ๊าด
nyit
со скрежетом
- A word imitating the sound made when a car stops suddenly or when opening and closing a stiff door. 車が急に止まったり、堅い戸を開け閉めする時の音。Onomatopée évoquant le bruit d'une voiture qui s'arrête brusquement, ou le bruit d'une porte qui s'ouvre ou se ferme mal.Sonido que genera un coche al frenar repentinamente o una puerta al abrir y cerrarse por falta de lubricación. صوت يُسمَع عند توقّف السيارة بشكل مفاجئ أو فتح باب يستعصى فتحهмашин гэнэт зогсох буюу хаалга түлхэгдэх зэрэг хүчтэй үрэлтийн үед гардаг дуу чимээ.Âm thanh xuất hiện khi xe ô tô dừng bất ngờ hoặc đóng mở cánh cửa mà cứng, chặt.เสียงที่เกิดขึ้นเมื่อรถหยุดอย่างกะทันหันหรือเปิดปิดประตูที่แข็งทื่อsuara gesekan kencang yang keluar saat mobil tiba-tiba berhenti atau pintu didorongСильный звук трения, который раздаётся при резкой остановке автомобиля; или открывании или закрывании старой двери.
- 차가 갑자기 멈추거나 뻑뻑한 문을 여닫을 때 나는 소리.
เอี๊ยดๆอ๊าด ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a creaking sound
ぎしぎし。きしきし。みしみし
haciendo crujidos
صريرا
тар няр, тас няс
kèn kẹt, ken két
เอี๊ยดๆอ๊าด ๆ
- A word imitating the sound made when large and hard objects repeatedly touch and are rubbed against each other.大きくて硬い物がすれ合う連続音。Onomatopée évoquant le bruit produit par le frottement continuel de deux objets grands et durs.Crujidos que dan objetos grandes y duros al chocar y rechinar reiteradamente entre sí. صوت يحدث عند لمس أشياء صلبة كبيرة واحتكاك بعضها البعض بشكل متكرّرтом, хатуу зүйл хоорондоо хүрч, шүргэлцэх, хагарахад гардаг чимээ Âm thanh phát ra khi đồ vật to và cứng liên tục va chạm, cọ xát với nhau.เสียงที่เกิดขึ้นเมื่อสิ่งของแข็งและขนาดใหญ่กระทบเสียดสีกันบ่อย ๆbunyi yang muncul saat benda besar dan keras saling bersentuhan kemudian bergesekanЗвук, возникающий при трении двух больших предметов друг о друга.
- 크고 딱딱한 물건이 자꾸 서로 닿아 문질러질 때 나는 소리.
เอียน, สะอิดสะเอียน, ไม่ชอบเป็นอย่างมาก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
hate
いやけがさす【嫌気が差す】
être dégoûté, être écœuré
cansarse
يشمئزّ
дотор муухайрах, бие зарайх, бөөлжис хүрэх, сэжиг хүрэх
chán ghét, chán ngấy
เอียน, สะอิดสะเอียน, ไม่ชอบเป็นอย่างมาก
merasa muak terhadap
испытывать чувство неприязни; испытывать отвращение
- To dislike so strongly that one does not even want to think about it.考えたくもないほど嫌になる。Entrer dans un état de dégoût de quelque chose au point de ne pas avoir envie d'y penser.Estar tan harto de algo o alguien que le produce malestar. يكره شيئا حتى لا يرغب في تصوّرهбодохоос дургүй хүрмээр туйлын дургүй болох. Rất ghét đến mức nghĩ đến cũng thấy ghét.ไม่ชอบถึงขนาดที่ไม่อยากแม้กระทั่งนึกถึงtidak suka atau muak walau hanya dibayangkan saja (digunakan sebagai kata benda) Переживать неприятные ощущения даже при одной мысли о чем-либо нехорошем.
- 생각하기도 싫을 만큼 매우 싫어지다.
เอ้ย, เสียงสั่งให้วิ่งไป
感動詞أداة التعجبвосклицаниеInterjeksiInterjectionคำอุทานThán từInterjecciónOutil exclamatifАялга үг감탄사
เอร็ดอร่อย, พึงพอใจ, มีรสชาติ
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
satisfactory
こころよい【快い】
satisfactorio, grato, agradable
حُلْو
амттай, амтархан
đã, sung sướng
เอร็ดอร่อย, พึงพอใจ, มีรสชาติ
puas
с удовольствием; сладкий
- Satisfactory in a way that pleases one.気分が良く、満足している。Qui est satisfaisant au point de rendre de bonne humeur.Que satisface y deleita. استيقظ بعد نوم هانيсэтгэл санаа сайхан байх хэмжээнд сэтгэл хангалуун.Thỏa mãn đến mức vui sướng.พึงพอใจจนถึงขนาดอารมณ์ดีpuas hingga perasaan menjadi senangДоставляющий удовольствие и хорошее настроение.
- 기분이 좋을 정도로 만족스럽다.
เอว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
waist
こし【腰】
taille, reins, dos, hanche, côté
cintura
خصر
бэлхүүс, бүсэлхий
eo, chỗ thắt lưng
เอว
pinggang
поясница; талия; пояс
- The part between the ribs and hip bones in the human or animal body.人や動物の身体で肋骨の下から尻骨までの部分。Dans le corps humain ou animal, partie allant du bas de la côte à l'articulation coxofémorale.Parte del cuerpo de una persona o un animal desde debajo de las costillas hasta el hueso coxal.جزء يبدأ من تحت الأضلع إلى عظم الورك في جسم الإنسان أو الحيوانхүн болон амьтны биеийн хавирганы ясны доороос өгзөгний яс хоорондох хэсэг газар.Vùng từ dưới xương sườn đến xương mông trên cơ thể người hay động vật.ส่วนที่อยู่ตั้งแต่ใต้ชายโครงกระดูกไปจนถึงกระดูกก้นในร่างกายของคนหรือสัตว์bagian tubuh orang atau manusia yang terletak dari tulang rusuk sampai tulang pantat Часть тела человека или животного с низа ребер до тазовых костей.
- 사람이나 동물의 신체에서 갈비뼈 아래에서 엉덩이뼈까지의 부분.
เอวกางเกง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
width of waist in pants
どうまわり【胴回り】。ウエスト
taille
اتساع البنطلون
өмдний тойрог
lưng quần, eo quần
เอวกางเกง
lebar pinggang celana
- The width of the waist of pants.ズボンの腰回り。Largeur de la taille d'un pantalon.Ancho de la cintura de un pantalón.اتساع جزء في خصر البنطلونөмдний бүсэлхий хэсгийн өргөн.Chiều rộng của phần lưng quần. ความกว้างของส่วนเอวของกางเกงlebar dari bagian pinggang celanaШирина брюк в поясе.
- 바지의 허리 부분의 너비.
Idiomเอวคด
have one's waist bent
腰が曲がる。骨が折れる
Les reins se courbent
doblar [doblarse] la cintura
ينحني الخصرُ
(шууд орч.) нуруугаа хотойтол
vẹo xương sống, còng lưng
(ป.ต.)เอวคด[งอ] ; ลำบากกายเพราะงานหนัก ; หืดขึ้นคอ
pinggang patah
(досл.) поясница сгибается (прогибается)
- To go through a tough time doing something very difficult.困難なことの処理に苦労する。Se retrouver dans une situation très pénible en faisant quelque chose de difficile.Estar muy agotado por realizar una tarea difícil.فِعْلُ شيءٍ ما صعبٍ متعبٌ للغاية хүнд хэцүү ажлыг зовж зүдрэн хийх.Rất vất vả vì làm việc khó khăn.ลำบากลำบนมากเพราะทำงานที่ยากลำบากsangat lelah karena mengerjakan pekerjaan yang sulit Очень тяжело из-за трудного дела.
- 어려운 일을 하느라 매우 힘들다.
Idiomเอวตั้งตรง
have a straight waist
腰が真っ直ぐだ
avoir les reins droits, ne pas être voûté, ne pas avoir le dos courbé, ne pas avoir le dos voûté, ne pas avoir le dos cassé, ne pas avoir les reins cambrés
mantener firme la cintura
خصره مستقيم
(шууд орч.) нуруу тэгш
(ป.ต.)เอวตั้งตรง ; ยังหนุ่มอยู่, ยังสาวอยู่
(досл.) прямая поясница
- To be young compared to one's age.年のわりには若い。Avoir l'air jeune malgré son âge.Ser joven comparado a su edad.صغير مقارنة بعمرهнаснаасаа залуу.Trẻ so với tuổi đời.ยังหนุ่มหรือยังสาวอยู่เมื่อเปรียบเทียบกับอายุlebih terlihat muda dari usianya Выглядеть моложе своих лет.
- 나이에 비해 젊다.
Idiomเอวถูกตัด
have the waist sliced in half
腰が断たれる
Les reins se font couper
cortarse la cintura
يُقْطَعُ الخصرُ
(шууд орч.) нуруу тайрагдах
(ป.ต.) ; เอวถูกตัด ; ถูกแบ่งดินแดน, ถูกแบ่งอาณาเขต
разделяться посередине
- For the land of a country to be divided.国土が分けられる。(Territoire) Se diviser.Dividirse un territorio.تنقسم بلد ماулс орны газар нутаг хуваагдах.Lãnh thổ bị chia cắt.ดินแดนถูกแบ่งarti sebuah teritorial suatu negara atau daerah terbagi dua Быть резделённым (о территории государства).
- 국토가 나누어지다.
have the waist sliced in half
腰が断たれる。腰が砕ける
La taille est coupée
cortarse la cintura
(шууд орч.) нуруу тайрагдах
(ป.ต.) ; เอวถูกตัด ; ถูกหยุดชะงัก
сорвать на середине
- For something or a certain behavior to be stopped.ある仕事や行動が中断される。(Travail ou action) S'arrêter.Suspenderse un trabajo o un acto.يتوقّف شيءٌ ما أو سلوكٌ ما хийгдэж байсан ажил буюу үйл хөдлөл зогсох.Công việc hay hành động nào đó bị gián đoạn.งานหรือการกระทำใด ๆ ถูกทำให้หยุดชะงักsuatu pekerjaan atau tindakan terhenti Прервать какое-либо дело или действие.
- 어떤 일이나 행동이 중단되다.
เอวบางร่างน้อย, สะโอดสะอง, อรชรอ้อนแอ้น, ผอมเพรียว
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
slender; svelte
すらりとしている
fin, délié, svelte, mince
esbelto, delgado
رشيق
гоолиг, гуалиг, нарийн
mảnh mai, thon thả
เอวบางร่างน้อย, สะโอดสะอง, อรชรอ้อนแอ้น, ผอมเพรียว
langsing, ramping
тонкий; стройный
- A person's body being attractively slim and tall.スタイルがちょうど良いくらいに細くて長い。(Corps) Fin, élancé et agréable à voir.Que tiene el cuerpo proporcionadamente fino y delgado. جسده رفيع وطويل بشكل جميلүзэмжтэй, нарийхан өндөр бие.Cơ thể thon thả trông ưa nhìn.ร่างกายดูผอมเพรียมสมส่วนlangsing dan tinggi, tubuh terlihat bagus Тонкое и удлиненное тело, на которое приятно смотреть.
- 몸이 보기 좋게 가늘고 길다.
เอวบางอย่างกับเอวมด, เอวคอด, เอวมด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
slim waist
ほそごし【細腰】
taille de guêpe
cintura de hormiga
خصر نحيف
нарийхан бэлхүүс, шоргоолж шиг бэлхүүс
lưng ong
เอวบางอย่างกับเอวมด, เอวคอด, เอวมด
pinggang kecil/semut
осиная (досл. муравьиная) талия
- (figurative) A tiny waist.(比喩的に)とても細い腰。 (Figuré) Taille très fine.(FIGURADO) Cintura muy delgada. (على شكل مجازي) خصر أهيف جدّا (зүйрлэсэн) маш нарийхан бэлхүүс.(cách nói ẩn dụ) Cái eo rất mảnh dẻ.(ในเชิงเปรียบเทียบ)เอวที่บางมาก(bahasa kiasan) pinggang yang sangat ramping(перен.) Очень тонкая талия.
- (비유적으로) 매우 가는 허리.
Idiomเอวหัก
have one's waist broken
腰が折れる
se casser les reins
romperse la cintura
ينكسر خصره
(шууд орч.) нуруу хугарах
muốn vẹo xương sống
(ป.ต.)เอวหัก ; งานหนักมากทำให้ลำบากกาย
поясницу ломит; надрываться
- To become unable to cope with something because it is very burdensome.あることに対する負担が重くて、手に負えなくなる。Expression indiquant qu'un travail nous pèse et qu'il devient difficile de le supporter.Tener dificultades en hacerse cargo de un trabajo por su elevada responsabilidad. يصبح غير قادر على مواجهة أمر ما بسبب صعوبته الشديدةямар нэг ажлын дарамт ачаалал нь их учраас тэсч дийлэхэд хэцүү байх.Gánh nặng đối với công việc nào đó lớn nên khó đảm đương.ภาระหน้าที่ที่เกี่ยวข้องกับงานใด ๆ หนักจนทำให้สำเร็จได้ยากbeban yang dipikul dari suatu pekerjaan berat sehingga sulit untuk ditangani С трудом выдерживать большую ответственность в каком-либо деле.
- 어떤 일에 대한 부담이 커서 감당하기 어렵게 되다.
Idiomเอวโอน
have one's waist falter
腰がふらつく。困窮だ
Les reins se plient, se saigner aux quatre veines
tambalear [tambalearse] la cintura
يتعثر الخصرُ
(шууд орч.) нуруугаа хотойлгох
còng lưng
(ป.ต.)เอวโอน[เอียง] ; ขนหน้าแข้งร่วง
(досл.) поясница гнётся (раскачивается)
- To have financial difficulties.経済的に非常に苦しい。Être très difficile économiquement.Estar en una situación económica muy difícil.صعب من الناحية الاقتصاديةэдийн засгийн хувьд хүнд байдалд байх.Rất vất vả về mặt kinh tế.ลำบากทางด้านการเงินมากsangat menderita secara ekonomi Экономически очень тяжело.
- 경제적으로 매우 힘들다.
เอ, สระเอ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
- The name of the vowel 'ㅔ' in the Korean alphabet.ハングル字母の「ㅔ」の名称。Nom de la lettre 'ㅔ' de l'alphabet coréen.Nombre de la letra coreana 'ㅔ'.اسم حرف’ㅔ‘ من الحروف الكوريّة солонгос цагаан толгойн эгшиг үсэг 'ㅔ'-н нэр.Tên của chữ 'ㅔ' trong bảng chữ cái tiếng Hàn.ชื่อของตัวอักษรฮันกึล 'ㅔ' nama dari huruf vokal 'ㅔ' dalam abjad HangeulНазвание буквы 'ㅔ' корейского алфавита.
- 한글 자모 ‘ㅔ’의 이름.
เอ่อ
感動詞أداة التعجبвосклицаниеInterjeksiInterjectionคำอุทานThán từInterjecciónOutil exclamatifАялга үг감탄사
uh; um; er; erm
いえ。いや
euh!
eh...
за даа
à không
เอ่อ
Yah!, Ah!
- An exclamation uttered when the speaker gives a light refusal.軽く断る時に発する語。Exclamation exprimant un léger refus.Interjección que se usa para expresar ligeramente la negativa.صوت يصدره عند التعبير عن نية الرفض بشكل خفيفтатгалзсанаа аятайхнаар илэрхийлэхэд гаргадаг аялга.Tiếng nói với ý từ chối một cách nhẹ nhàng.เสียงที่เปล่งออกมาแสดงการปฏิเสธอย่างนิ่มนวลkata yang dikeluarkan dengan maksud menolak dengan ringanЗвук, выражающий мягкий отказ.
- 가볍게 거절하는 뜻으로 하는 소리.
เอื๊อก, อึ้ก ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
gulp; at a gulp
ごくり
tragando de una vez
гүд
ực
เอื๊อก, อึ้ก ๆ
glek
- A word imitating the sound or describing the motion of swallowing a small amount of food, etc., at once. 少量の液体や食べ物をいっぺんに飲み込む時の音。またはそのさま。Onomatopée évoquant le bruit d'une petite quantité de liquide ou d'un aliment avalé d'un trait ; idéophone symbolisant cette manière d'avaler.Sonido que se produce al tragar de una vez una pequeña cantidad de comida. O el modo en que se traga. كلمة تصف صوت ابتلاع كمية قليلة من الطعام في وقت واحد. أو كلمة تصف تلك الحركةбага хэмжээний хоол хүнс зэргийг нэгэн зэрэг залгих дуу чимээ.Âm thanh nuốt hết một lần lượng ít thức ăn qua cổ họng. Hoặc hình ảnh ấy. เสียงกลืนอาหารที่ปริมาณไม่มากทั้งหมดทีเดียวโดยไม่เคี้ยว หรือท่าทางดังกล่าวsuara atau bentuk menelan kuah melalui tenggorokan dalam sekali tegukan Форма или звук, издаваемый при проглатывании малого количества пищи.
- 적은 양의 음식물 따위를 목구멍으로 한꺼번에 삼키는 소리. 또는 그 모양.
เอื๊อก, เสียงกลืนอาหารดังเอื๊อก, ลักษณะที่กลืนอาหารดังเอี๊อก
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
gulp; at a gulp
ごくっと
bebiendo de una vez, tragando de una vez
بسرعة ، بمقادير وافرة
гүд гүд, гуд гуд
đánh ực, đánh ọc
เอื๊อก, เสียงกลืนอาหารดังเอื๊อก, ลักษณะที่กลืนอาหารดังเอี๊อก
glek
- A word imitating the sound or describing the motion of water or food passing through the throat or a narrow hole at once.水や食べ物が咽喉や小さい穴をいっぺんに通る音。またはそのさま。Onomatopée évoquant le bruit de l'eau ou d'un aliment qui passe par la gorge ou qui traverse un trou étroit, d'un trait ; idéophone symbolisant cette manière de passer.Sonido que se produce al tragar agua o comida de una vez, o al pasar éstas por una cavidad angosta. O tal modo de tragar agua o comida. كلمة تقلّد صوت مرور المياه أو الطعام بالحلق أو الثقب الضيّق في وقت واحد. أو كلمة تصف حركة مثل ذلكус болон хоол унд хоолойруу юм уу давчуу нүхээр нэгэн зэрэг орох чимээ. мөн тийм байдал.Âm thanh mà nước hay thức ăn chảy một lượt qua cổ họng hay lỗ hẹp. Hoặc hình ảnh như thế.เสียงน้ำหรืออาหารที่ลงไปหลอดอาหารหรือรูแคบ ๆ ในคราวเดียว หรือลักษณะดังกล่าวsuara air atau makanan melewati tenggorokan atau lubang sempit dalam satu kali, atau kondisi yang demikian Звукоподражательное слово, имитирующее звук, издаваемый при проглатывании пищи или воды. Или подобное действие.
- 물이나 음식물이 목구멍이나 좁은 구멍으로 한꺼번에 넘어가는 소리. 또는 그 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
gulp; at a gulp
ごくっと
bebiendo de una vez, tragando de una vez
بسرعة ، بمقادير وافرة
гүд гүд, хол хол
đánh ực, đánh ọc, nuốt ực,chảy ọc ọc
เอื๊อก, เสียงกลืนอาหารดังเอื๊อก, ลักษณะที่กลืนอาหารดังเอี๊อก
glek
- A word imitating the sound or describing the motion of water or food passing through the throat or a narrow hole at once.水や食べ物が咽喉や小さい穴をいっぺんに通る音。またはそのさま。Onomatopée évoquant le bruit de l'eau ou d'un aliment qui passe par la gorge ou qui traverse un trou étroit, d'un trait ; idéophone symbolisant cette manière de passer.Sonido que se produce al tragar agua o comida de una vez, o al pasar éstas por una cavidad angosta. O tal modo de tragar agua o comida. كلمة تقلّد صوت مرور المياه أو الطعام بالحلق أو الثقب الضيّق في وقت واحد. أو كلمة تصف حركة مثل ذلكус болон хоол унд хоолойн нүх юмуу нарийн давчуу нүхээр нэгэн зэрэг давах чимээ. мөн тийм байдал.Âm thanh mà nước hay thức ăn chảy một lượt qua cổ họng hay lỗ hẹp. Hoặc hình ảnh như vậy.เสียงน้ำหรืออาหารที่ลงไปหลอดอาหารหรือรูแคบ ๆ ในคราวเดียว หรือลักษณะดังกล่าวsuara air atau makanan melewati tenggorokan atau lubang kecil dalam satu kali, atau kondisi yang demikian Звукоподражательное слово, имитирующее звук, издаваемый при проглатывании пищи или воды. Или подобное действие.
- 물이나 음식물이 목구멍이나 좁은 구멍으로 한꺼번에 넘어가는 소리. 또는 그 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
gulps
ごくごく・ぐびぐび
a sorbos grandes y repetidos, tragando repetidamente
بسرعة ، بمقادير وافرة
гүд гүд, гуд гуд
ừng ực
เอื๊อก, เสียงกลืนอาหารดังเอื๊อก, ลักษณะที่กลืนอาหารดังเอี๊อก
glek-glek
- A word imitating the sound or describing the motion of water or food repeatedly passing through a narrow throat or hole at once.水や食べ物が咽喉や小さい穴をいっぺんに何度も通る音。またはそのさま。Onomatopée évoquant le bruit de l'eau ou d'un aliment qui passe, en continu, par la gorge ou de traverser un trou étroit, d'un trait ; idéophone symbolisant cette manière de passer.Sonido que se produce al tragar agua o comida repetidas veces, o al pasar éstas por una cavidad angosta continuamente. O tal modo de tragar agua o comida. كلمة تقلّد صوت مرور المياه أو الطعام بالحلق أو الثقب الضيق في وقت واحد بشكل متكرر. أو كلمة تصف حركة مثل ذلكус болон хоол унд хоолойруу юм уу нарийн давчуу нүхээр нэгэн зэрэг ар араасаа орох чимээ. мөн тийм байдал.Âm thanh nước hay thức ăn chảy liên tục trong một lần qua cổ họng hay lỗ hẹp. Hoặc hình ảnh như vậy.เสียงน้ำหรืออาหารที่ลงไปหลอดอาหารหรือรูแคบ ๆ ในคราวเดียวอยู่เรื่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าวsuara air atau makanan terus-menerus lewat sekaligus ke tenggorokan atau lubang kecil, atau kondisi yang demikian Звукоподражательное слово, имитирующее звук, постоянно издаваемый при проглатывании пищи или воды. Или подобное действие.
- 물이나 음식물이 목구멍이나 좁은 구멍으로 한꺼번에 자꾸 넘어가는 소리. 또는 그 모양.
เอ่อ, คลอ, สอ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
form
たまる【溜まる】
acumularse, llenarse
يمتلىء
нулимс цийлэгнэх, нүдэнд нулимс хурах, шүлс ялгарах
đọng lại
(น้ำตา)เอ่อ, (น้ำตา)คลอ, (น้ำลาย)สอ
berlinang, berlumur
навёртываться; скапливаться
- For tears to well in a person's eyes, or for saliva to be produced in a person's mouth.目から涙が出たり、口から唾を引く。Avoir la larme à l'oeil ou saliver.Concentrarse las lágrimas en los ojos o la saliva en la boca.يغرورق عيناه بالدموع، او امتلاء الفم باللعابнүдэнд нулимс, аманд шүлс цуглах, хурах.Ngấn lệ trong mắt hay nước bọt tụ lại trong miệng.น้ำตาปริ่มอยู่ที่ขอบตา หรือน้ำลายไหลรวมกันที่ปากair mata berlinang, atau ludah penuh di mulut Появляться, выступать (о слезах); скопиться (о слюне).
- 눈에 눈물이 어리거나 입에 침이 모이다.
เอ่อ, คือ
感動詞أداة التعجبвосклицаниеInterjeksiInterjectionคำอุทานThán từInterjecciónOutil exclamatifАялга үг감탄사
เอ่อ, คือว่า
感動詞أداة التعجبвосклицаниеInterjeksiInterjectionคำอุทานThán từInterjecciónOutil exclamatifАялга үг감탄사
เอื่อยเฉื่อย
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
เอื่อย, เฉื่อย, กระต้วมกระเตี้ยม, ต้วมเตี้ยม, เชื่องช้า, อืดอาด, ยืดยาด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
dawdlingly
ぐずぐず
despacio, lentamente, demorándose
بشكل متباطئ
паацага паацага, паацаганан, удаан, алгуур. хөдөлж ядах, эргэлдэх, хөдөлгөж ядах
nhúc nhích
เอื่อย, เฉื่อย, กระต้วมกระเตี้ยม, ต้วมเตี้ยม, เชื่องช้า, อืดอาด, ยืดยาด
- In the manner of moving little by little, not leaving the spot. その場を離れず、ほんの少しだけ体を動かす様子。Idéophone illustrant la manière dont on ne bouge que petit à petit sans quitter la place où l'on est.Modo en que alguien se mueve muy lentamente en un mismo lugar sin abandonarlo. شكل عدم ترك مكانه بل التحرك قليلاً فقليلاуг байрнаасаа холдохгүй маш бага багаар хөдлөх байдал.Hình ảnh không rời khỏi chỗ đó và chỉ di chuyển một chút.ลักษณะที่ขยับเขยื้อนเพียงทีละนิด โดยที่ไม่จากที่นั่นไปkondisi tidak beranjak dari posisinya dan hanya bergerak sangat sedikit-sedikit sajaОбразоподражательное слово, имитирующее медленное передвижение на одном и том же месте.
- 그 자리를 떠나지 않고 아주 조금씩만 움직이는 모양.
เอื่อย, เอื่อยเฉื่อย, ชักช้า, ลีลา, ยืดยาด, อืดอาด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
equivocate; hesitate
ぐずぐずする。もたもたする
équivoquer, user d'équivoques, être indécis, être irrésolu, hésiter à (répondre), faire traîner (un travail)
hablar ambiguamente, actuar vacilantemente
يتردد، يتلعثم، يراوغ
хөдөлж ядах, бээцэгнэх
lấp liếm, đong đưa
เอื่อย, เอื่อยเฉื่อย, ชักช้า, ลีลา, ยืดยาด, อืดอาด
bergumam, menggeliat, bergerak lambat-lambat
говорить неопределённо; говорить невнятно
- To say, do, etc., something in a slow, unclear manner.ゆっくりとしてはっきりしない言動をする。Parler ou agir de manière incertaine et avec lenteur.Hablar o actuar con lentitud y ambigüedad.يتكلم أو يتصرف ببطء وبشكل غير واضحүг хэл, үйл хөдлөлөө шууд хийж чадахгүй хөдөлж ядах.Nói hay hành động một cách chậm chạp và không rõ ràng.ทำให้คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น มีความไม่ชัดเจนและเชื่องช้า membuat perkataan atau gerakan dsb dengan lambat dan tidak jelasВыполнять что-либо медленно, нечётко (о словах или действиях и т.п.).
- 말이나 행동 등을 느리고 분명하지 않게 하다.
เอื่อย ๆ, เฉื่อย ๆ, ลักษณะที่เดินเอื่อย ๆ, ลักษณะที่เดินช้า ๆ อย่างหมดแรง
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
trudgingly
とぼとぼ
caminando lentamente y sin fuerza
بتعب، بإجهاد، مجهداً
удаан, удаанаар
một cách chậm chạp
เอื่อย ๆ, เฉื่อย ๆ, ลักษณะที่เดินเอื่อย ๆ, ลักษณะที่เดินช้า ๆ อย่างหมดแรง
- A word describing one's walking in weak, slow steps.ゆっくりと元気なく歩くさま。Idéophone décrivant la manière dont on marche sans force.Forma de caminar lentamente y sin fuerza.شكل المَشْي بلا قوة وببطءхүч тэнхээгүй удаан алхах байдал.Dáng vẻ bước đi thật chậm không còn sức lực.ลักษณะที่เดินอย่างช้า ๆ โดยไม่มีเรี่ยวแรงbentuk berjalan lambat tanpa tenagaОбразоподражательное слово, обозначающее вид кого-либо, бессильно и медленно шагающего.
- 힘없이 느리게 걷는 모양.
เอื่อย ๆ, เฉื่อย ๆ, เรื่อย ๆ, อ่อนเปลี้ย, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
slowly
ふらふら
débilmente, lánguidamente
нозоорон
một cách uể oải, một cách lờ đờ
เอื่อย ๆ, เฉื่อย ๆ, เรื่อย ๆ, อ่อนเปลี้ย, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง
- A word describing one moving slowly with little energy.力なく、ゆっくり動くさま。Idéophone décrivant la manière de bouger lentement, sans force.Modo en que alguien se mueve lenta e inertemente. شكل فيه يتحرّك ببطء وبوهنхүч чадалгүй удаан хөдлөх байдал.Hình ảnh chuyển động chậm chạp không có sinh khí. ลักษณะที่ขยับอย่างเชื่องช้าอย่างไม่มีแรงbentuk bergerak dengan lambat dan tanpa tenagaВнешний вид чего-либо или кого-либо еле-еле или бессильно передвигающегося.
- 기운 없이 느리게 움직이는 모양.
เอื่อย ๆ, เบา ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
เอ้อระเหยลอยชาย, เรื่อยเปื่อย
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
leisurely; unhurriedly
のんびり。のびのび
tranquillement, nonchalamment, paisiblement
sin prisa
باسترخاء
налгар, сэлүүн, завтай, чөлөөтэй, уужуу
một cách nhàn rỗi, một cách nhàn nhã
เอ้อระเหยลอยชาย, เรื่อยเปื่อย
dengan tenang, dengan senggang, dengan leluasa
неторопливо
- Leisurely without haste. せわしくなく、ゆったりと。De manière à ne pas être dans la hâte, sans se presser.Como si estuviera tranquilo y sin prisa.بشكل هادئ وغير مشغول تعبيرا عن وفرة وقتзавгүй биш чөлөөтэй байгаа мэт.Một cách không bận rộn và có vẻ thư thả.ราวกับไม่ยุ่งและมีเวลาว่าง dengan tidak sibuk dan nampak senggangНезанято и свободно.
- 바쁘지 않고 여유가 있는 듯하게.
เอ่อล้น, ปริ่ม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
brim; fill to the brim
あふれそうだ【溢れそうだ】。なみなみとする
clapoter, faire des clapotis, onduler, s'agiter
rebasar, derramarse, volcarse
يهتزّ
цэлэлзэх
đầy ăm ắp, đầy sóng sánh
เอ่อล้น, ปริ่ม
berombak-ombak, bergelombang-gelombang
- For a liquid to fill a container to the brim and begin to form small ripples and overflow.液体が容器いっぱいにさざなみを立てながら溢れんばかりに揺れ動く。(Liquide rempli à ras) S'agiter répétitivement en ondulant comme s'il allait déborder.Moverse seguidamente un líquido causando pequeñas olas como si estuviera a punto de rebasar.يهتزّ سائل مع تشكيل موجات صغيرة بشكل متكرّر كلما يوشك أن يفيض لكثرتهшингэн зүйл цалгин асгарах гэж байгаа мэт байн байн хөдлөх.Chất lỏng đầy nên tạo thành sóng và cứ đung đưa như sắp tràn.ของเหลวเต็มเปี่ยมจนสร้างเคลื่อนแล้วสั่นเหมือนจะล้นบ่อย ๆcairan penuh sehingga membentuk gelombang dan bergoyang terus seperti akan tumpah Непрерывно волноваться, наполняя какой-либо сосуд до краёв и образуя мелкие волны (о жидкости).
- 액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
brimful; full to the brim
あふれそうだ【溢れそうだ】。なみなみとする
clapotant, rempli à ras bord
rebosante, desbordante, lleno, repleto
ممتلئ
мэлтэлзэх
ăm ắp, sóng sánh
เอ่อล้น, ปริ่ม
meluap, melembak, meluber
- Being filled to the limit with liquid.液体が容器いっぱいに溢れそうになっている。(Liquide) Qui est rempli totalement au point de déborder.Que está muy acumulado un líquido como si estuviera a punto de rebosar.يملأ السائل الإناء إلى أقصى حدّ حتى يكاد يفيضшингэн зүйл цалгих мэт маш дүүрэн тогтон байх.Chất lỏng đọng rất đầy như sắp tràn.ของเหลวมีอยู่มากจนจะล้นออกมาcairan sangat penuh seperti akan luber atau tumpahНаполненный так, что словно сейчас перельётся через края (о жидкости).
- 액체가 넘칠 듯이 매우 가득 고여 있다.
เอ่อล้น, ปริ่ม, นอง, เปี่ยม
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
tearful
こぼれそうだ【こぼれそうだ】
plein
lleno, a punto de derramarse, en estado lagrimoso
دامع
мэлтэгнэх, мэлтэс мэлтэс хийх
ứa đầy
เอ่อล้น, ปริ่ม, นอง, เปี่ยม
nyaris tumpah
навернуться
- A person's eyes being filled with tears as if they are on the verge of rolling down.目に涙が溜まってこぼれそうだ。(Yeux) Qui sont remplis de larmes sur le point de couler.Dícese de las lágrimas que llenan los ojos, pudiendo derramarse en cualquier momento.تجمع الدموع في العين حتى تخرج منهاнүдэнд нулимс гүйлгэнэхNước mắt trên mắt đong đầy như muốn trào dâng.น้ำตาขังอยู่เต็มตาเหมือนจะล้นออกมาair mata menggenang di pelupuk mataНаполнить глаза (о слёзах).
- 눈에 눈물이 넘칠 듯이 고여 가득하다.
เอ่อล้น, ปริ่ม ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
brimfully
ひたひた。なみなみ。ぴちゃぴちゃ
repletamente, rebosantemente, desbordantemente, hasta el borde
صوت "تشال لانغ تشال لانغ" ، كلما يوشك أن يفيض
цэлэлзэн
(đầy) ăm ắp, (đầy) sóng sánh
เอ่อล้น, ปริ่ม ๆ
- A word used to describe the sounds made when a liquid fills a container to the brim and begins to form small ripples and overflow, or such a motion.液体が容器いっぱいにさざなみを立てながら溢れんばかりに揺れ動く音。また、そのさま。Onomatopée illustrant le bruit d'un liquide rempli à ras qui s'agite répétitivement en créant des vaguelettes comme s'il allait déborder ; idéophone décrivant un tel aspect.Sonido que se produce cuando un líquido está lleno y a punto de rebosar formando pequeñas olas. O tal forma rebosante de un líquido.صوت اهتزاز سائل مع تشكيل موجات صغيرة بشكل متكرّر كلما يوشك أن يفيض لكثرته. أو شكل مثل ذلكшингэн зүйл цалгин асгарах гэж байгаа мэт байнга хөдлөх чимээ. мөн тэр байдал.Tiếng chất lỏng đầy nên tạo thành sóng và cứ đung đưa như sắp tràn. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่ของเหลวเต็มเปี่ยมจนสร้างเคลื่อนแล้วสั่นเหมือนจะล้นบ่อย ๆ หรือลักษณะนั้นsuara cairan bergoyang saat penuh sehingga menimbulkan gelombang seperti akan tumpah, atau kondisi yang demikianО звуке непрерывного волнения жидкости, до краёв наполняющей какой-либо сосуд и образующей мелкие волны. Или о подобном виде.
- 액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
brim; fill to the brim
ひたひたする。なみなみとする。ぴちゃぴちゃとする
clapoter, faire des clapotis, onduler, s'agiter
rebasar, derramarse, volcarse
يهتزّ
цэлэлзэх
dâng đầy ăm ắp, sóng sánh
เอ่อล้น, ปริ่ม ๆ
berombak-ombak, bergelombang-gelombang
- For a liquid to fill a container to the brim and begin to form small ripples and overflow.液体が容器いっぱいにさざなみを立てながら溢れんばかりに揺れ動く。(Liquide à ras) S'agiter répétitivement en ondulant comme s'il allait déborder.Moverse seguidamente un líquido causando pequeñas olas como si estuviera a punto de rebasar.يهتزّ سائل مع تشكيل موجات صغيرة بشكل متكرّر كلما يوشك أن يفيض لكثرتهшингэн зүйл цалгин асгарах гэж байгаа мэт байн байн хөдлөх.Chất lỏng đầy tràn nên tạo thành sóng và cứ đung đưa như sắp tràn.ของเหลวเต็มเปี่ยมจนสร้างเคลื่อนแล้วสั่นเหมือนจะล้นบ่อย ๆcairan penuh sehingga membentuk gelombang dan bergoyang terus seperti akan tumpah Непрерывно волноваться, наполняя какой-либо сосуд до краёв и образуя мелкие волны (о жидкости).
- 액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
เอ่อล้น, ปริ่ม ๆ, เต็มปริ่ม, กระเพื่อม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
brim; fill to the brim
ひたひたする。なみなみとする。ぴちゃぴちゃとする
clapoter, faire des clapotis, onduler, s'agiter
rebasar, derramarse, volcarse
يهتزّ
цалгилах, давалгаалах
đầy ăm ắp, đầy sóng sánh
เอ่อล้น, ปริ่ม ๆ, เต็มปริ่ม, กระเพื่อม
berombak-ombak, bergelombang-gelombang
плескаться
- For a liquid to fill a container to the brim and begin to form small ripples and overflow.液体が容器いっぱいにさざなみを立てながら溢れんばかりに揺れ動く。(Liquide rempli à ras) S'agiter en ondulant comme s'il allait déborder.Moverse seguidamente un líquido causando pequeñas olas como si estuviera a punto de rebasar.يهتزّ سائل مع تشكيل موجات صغيرة بشكل متكرّر كلما يوشك أن يفيض لكثرتهшингэн зүйл дүүрч, долгилон давж гарах гэж байгаа мэт хөдлөх.Chất lỏng đầy nên tạo thành sóng và đưa đẩy như sắp tràn.ของเหลวบรรจุอยู่เต็มแล้วจึงเคลื่อนไปมาบ่อย ๆ เหมือนจะล้นพร้อมทั้งสร้างคลื่นถี่ ๆcairan bergoyang terus karena penuh sehingga menimbulkan gelombang seperti akan tumpah Плескаться маленькими волнами, словно вот-вот разольётся (о заполненной до краёв жидкости).
- 액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
brim; fill to the brim
ひたひたする。なみなみとする。ぴちゃぴちゃとする
clapoter, faire des clapotis, onduler, s'agiter
rebasar, derramarse, volcarse
يهتزّ
мэлтийх, халигах, цалигах, мэлтэлзэх, долгилох, долгиолох
đầy ắp, đầy tràn
เอ่อล้น, ปริ่ม ๆ, เต็มปริ่ม, กระเพื่อม
berombak-ombak, bergelombang-gelombang
- For a liquid to fill a container to the brim and begin to form small ripples and overflow.液体が容器いっぱいにさざなみを立てながら溢れんばかりに揺れ動く。(Liquide à ras) S'agiter en ondulant comme s'il allait déborder.Moverse seguidamente un líquido causando pequeñas olas como si estuviera a punto de rebasar.يهتزّ سائل مع تشكيل موجات صغيرة بشكل متكرّر كلما يوشك أن يفيض لكثرتهшингэн зүйл дүүрч, долгилон халих мэт хөдлөх.Chất lỏng đầy nên tạo thành sóng và cứ đung đưa như sắp tràn.ของเหลวบรรจุอยู่เต็มแล้วจึงเคลื่อนไปมา เหมือนจะล้นพร้อมทั้งสร้างคลื่นถี่ ๆcairan terus bergoyang terus karena penuh sehingga menimbulkan gelombang seperti akan tumpah Плескаться маленькими волнами, словно сейчас прольётся (о заполненной до краёв жидкости).
- 액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
เอ่อล้น, ปริ่ม ๆ, เต็มปริ่ม, กระเพื่อม ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
brim; fill to the brim
ひたひたする。なみなみとする。ぴちゃぴちゃとする
clapoter, faire des clapotis, onduler, s'agiter
rebasar, derramarse, volcarse
يهتزّ كلما يوشك أن يفيض
цалгилах, давалгаалах
đầy ăm ắp, đầy sóng sánh
เอ่อล้น, ปริ่ม ๆ, เต็มปริ่ม, กระเพื่อม ๆ
berombak-ombak, bergelombang-gelombang
плескаться
- For a liquid to fill a container to the brim and begin to form small ripples and overflow.液体が容器いっぱいにさざなみを立てながら溢れんばかりに繰り返し揺れ動く。(Liquide rempli à ras) S'agiter répétitivement en ondulant comme s'il allait déborder.Moverse seguidamente un líquido causando pequeñas olas como si estuviera a punto de rebasar.يهتزّ سائل مع تشكيل موجات صغيرة بشكل متكرّر كلما يوشك أن يفيض لكثرته. أو شكل مثل ذلكшингэн зүйл дүүрч долгилон, давж гарах гэж байгаа мэт байнга хөдлөх.Chất lỏng đầy nên liên tục tạo gợn sóng lăn tăn và đưa đẩy như sắp tràn.ของเหลวบรรจุอยู่เต็มแล้วจึงเคลื่อนไปมาบ่อย ๆ เหมือนจะล้นพร้อมทั้งสร้างคลื่นถี่ ๆcairan yang berisi penuh bergoyang terus sehingga menimbulkan gelombang seperti akan tumpah Слегка плескать маленькими волнами, будто вот-вот прольётся (о заполненной до краёв жидкости).
- 액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.