-담1
참고 : 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.
어미 Ending of a Word
-dam
(아주낮춤으로) 어떠한 사실에 대해 자신에게 묻거나 불평함을 나타내는 종결 어미.
(formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used when asking oneself or complaining about a certain fact.
  • 한복이 어쩜 이리도 곱.
  • 무슨 안개가 이렇게 심하.
  • 자기들끼리 뭐가 그리 웃기?
  • 친구인 나한테까지 어떻게 이럴 수가 있.
  • 사내로 태어나 어찌 그리도 마음이 여리.
  • 가: 얼마나 맛있었길래 배탈이 날 정도로 많이 먹었?
  • 나: 태어나서 먹어 본 음식 중에 제일 맛있었어.
  • ※ 주로 구어에서 혼잣말로 '누구, 무엇, 어디, 어떻게, 언제, 왜' 등과 함께 쓴다.
  • 참고어 -ㄴ담, -남¹, -는담, -람
-담3 (談)
참고 : 일부 명사 뒤에 붙는다.
접사 Affix
-dam
‘이야기’의 뜻을 더하는 접미사.
A suffix used to mean a story.
  • 경험
  • 모험
  • 목격
  • 무용
  • 여행
  • See More
닭장 (닭 欌)
발음 : [닥짱 ]
명사 Noun
chicken coop
닭을 가두어 놓고 기르는 곳.
A building where chickens are housed and raised.
  • 닭장 둘레.
  • 닭장 문.
  • 닭장 안.
  • 닭장을 마련하다.
  • 닭장을 짓다.
  • See More
  • 나는 닭들이 좀 더 넓은 공간에서 살 수 있도록 텃밭 한쪽에 넓은 닭장을 지었다.
  • 키우는 닭이 점점 많아지면서 아버지는 닭장을 더 큰 것으로 바꾸셨다.
  • 가: 저 닭장을 어떻게 청소하죠?
  • 나: 먼저 바닥의 닭똥부터 치웁시다.
닭죽 (닭 粥)
발음 : [닥쭉 ]
활용 : 닭죽이[닥쭈기], 닭죽도[닥쭉또], 닭죽만[닥쭝만]
명사 Noun
dakjuk
닭고기를 넣어 만든 죽.
chicken porridge: Rice juk, porridge, with chicken in it.
  • 뜨거운 닭죽.
  • 닭죽을 끓이다.
  • 닭죽을 만들다.
  • 닭죽을 먹다.
  • 닭죽을 쑤다.
  • 삼계탕을 만들고 남은 닭고기로 닭죽을 만들어 먹었다.
  • 우리는 더위로 떨어진 기운을 보충하기 위해 닭죽을 쑤어 먹었다.
  • 가: 몸에 힘이 없고 소화도 잘 안 돼.
  • 나: 그럼 보신 좀 하게 닭죽을 끓여 줄까?
닮다 ★★★
발음 : [담ː따 ]
활용 : 닮아[달마], 닮으니[달므니], 닮고[담ː꼬], 닮는[담ː는], 닮지[담ː찌]
동사 Verb
  1. 1. resemble
    둘 이상의 사람 또는 사물이 서로 비슷한 생김새나 성질을 지니다.
    For two or more people or objects to have similar appearances or qualities.
    • 닮은 곳.
    • 닮은 얼굴.
    • 닮은 인상.
    • 닮은 점.
    • 눈이 닮다.
    • See More
    • 딸은 어머니의 미모를 그대로 닮아 예쁘장한 얼굴이었다.
    • 아이의 걸음걸이가 부모와 닮아서 제 부모와 비슷하게 걷는다.
    • 아들은 마치 아버지의 어릴 적 모습을 보는 듯이 제 아버지와 꼭 닮았다.
    • 가: 저 자매는 서로 많이 닮았어.
    • 나: 응, 생김새가 서로 비슷비슷해서 쌍둥이라고 해도 믿겠어.
    • 가: 태어날 아기가 누구를 닮았으면 좋겠어요?
    • 나: 음, 예쁜 우리 아내를 닮은 어여쁜 딸이었으면 좋겠어요.
    • 문형 : 1이 (2와) 닮다, 1이 2를 닮다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  2. 2. copy; follow
    어떤 것을 본떠서 그와 비슷해지거나 같아지다.
    To copy something and become similar to or the same as it.
    • 마음을 닮다.
    • 위인을 닮다.
    • 인품을 닮다.
    • 자연을 닮다.
    • 주인을 닮다.
    • 후배는 선배의 일하는 방식을 그대로 닮으려고 노력했다.
    • 노부부는 오랫동안 함께 살아서인지 행동이 많이 닮아 있었다.
    • 어머니는 말썽을 피우는 동생에게 착실한 형을 좀 닮으라고 말씀하셨다.
    • 가: 이 위인전을 읽고 나니 이 사람의 용기를 닮고 싶어져.
    • 나: 응, 그 위인의 용기는 우리가 정말 본받아야 할 덕목이야.
    • 문형 : 1이 2를 닮다
닮은꼴
발음 : [달믄꼴 ]
명사 Noun
similar figures
서로 비슷하게 생긴 모양.
Figures that are similar to each other.
  • 아버지의 닮은꼴.
  • 어머니의 닮은꼴.
  • 닮은꼴 배우.
  • 부자가 닮은꼴이다.
  • 생김새가 닮은꼴이다.
  • See More
  • 두 사람은 쌍둥이라고 해도 좋을 만큼 닮은꼴이었다.
  • 감독은 그 배우가 맡았던 역할을 대신할 수 있는 닮은꼴 배우를 찾고 있다.
  • 가: 모르는 사람이 봐도 딱 부자지간임을 알겠어.
  • 나: 맞아. 아들이 아버지의 닮은꼴이야.
닳다 ★★
발음 : [달타 ]
활용 : 닳아[다라], 닳으니[다르니], 닳는[달른], 닳습니다[달씀니다]
동사 Verb
  1. 1. wear out
    오래 쓰거나 갈려서 어떤 물건이 낡거나 길이, 두께, 크기 등이 줄다.
    For an object to become old or its length, thicknes, size, etc. to decrease as it has been used for a long time or worn out.
    • 가방이 닳다.
    • 구두가 닳다.
    • 굽이 닳다.
    • 모서리가 닳다.
    • 밑창이 닳다.
    • See More
    • 나는 손톱이 다 닳도록 가려운 곳을 긁어댔다.
    • 연필심이 다 닳아서 연필깎이로 연필을 다시 깎았다.
    • 책을 얼마나 오래 봤던지 책 모서리가 닳아서 뭉툭하다.
    • 승규는 일 년이 넘도록 같은 신발을 신고 다녀서 신발 뒤축이 많이 닳아 있었다.
    • 가: 구두 굽을 가시려고요?
    • 나: 네, 제가 걸음걸이가 이상한 건지 한쪽 굽만 닳았더라고요.
    • 문형 : 1이 닳다
  2. 2. dry up
    물기가 줄어들다.
    For moisture to decrease.
    • 국이 닳다.
    • 국물이 닳다.
    • 물이 닳다.
    • 찌개가 닳다.
    • 찌개가 다 닳아서 국물이 거의 남아 있지 않았다.
    • 어머니는 진한 국물 맛이 좋다고 물이 닳도록 국을 한참 더 끓였다.
    • 가: 찌개가 좀 많이 짜네.
    • 나: 그래? 국물이 너무 닳았나 보다.
    • 문형 : 1이 닳다
  3. 3. run down
    기름이나 전기 등을 써서 없어지다.
    For oil or electricity to be used up.
    • 건전지가 닳다.
    • 기름이 닳다.
    • 배터리가 닳다.
    • 전기가 닳다.
    • 전지가 닳다.
    • 장난감 자동차가 건전지가 다 닳아서 작동이 잘 안 됐다.
    • 자동차의 기름이 다 닳아서 주유소에 가서 기름을 넣었다.
    • 가: 휴대 전화는 왜 꺼져 있었던 거야?
    • 나: 충전을 못 했더니 배터리가 닳아서 꺼져 버렸어.
    • 문형 : 1이 닳다
관용구 · 속담(1)
1 ★★
발음 : [담 ]
명사 Noun
wall
집이나 일정한 공간의 둘레를 막기 위해 쌓아 올린 것.
Something that is erected to enclose a house or other places.
  • 구멍.
  • 너머.
  • 이 높다.
  • 을 넘다.
  • 을 넘어가다.
  • See More
  • 밖으로 나온 가지에 감들이 주렁주렁 열려 있다.
  • 이 집은 이 아주 높아서 골목에서 집 안이 보이지 않는다.
  • 가: 요즘에 우리 동네에 도둑이 많다는데.
  • 나: 아직도 남의 집 을 넘는 그런 사람들이 많은가 봐요.
관용구 · 속담(2)
2 ★★
발음 : [담ː ]
명사 Noun
  1. 1. next; following
    어떤 차례에서 바로 뒤.
    Something that comes right after another in a sequence of time, place, turn, etc.
    • 날.
    • 달.
    • 사람.
    • 시간.
    • 차례.
    • 민준이 에 검사 받을 사람은 앞에 나와 있어라.
    • 나는 졸업식 날에 친구들과 여행을 가기로 약속했다.
    • 가: 청소 당번 차례가 누구지?
    • 나: 오늘은 내가 당번이고 내일은 지수야.
  2. 2. next; following
    이번 차례의 바로 뒤.
    The thing that comes right after this time or turn in sequence.
    • 노래.
    • 말.
    • 사람.
    • 순서.
    • 신호.
    • See More
    • 반장은 시간이 수학 수업으로 바뀌었다고 전했다.
    • 나는 목소리만 듣고도 에 나오는 가수가 누구인지 알아챘다.
    • 가: 나는 이번 역에 내려야 해.
    • 나: 잘 가! 나도 역에 내려서 갈아탈 거야.
  3. 3. next
    나란히 있는 것들 중에서 바로 닿아 있는 것.
    Something nearest to another in a series of things queued up.
    • 건물.
    • 골목.
    • 다리.
    • 사거리.
    • 신호등.
    • See More
    • 나는 마음에 드는 신발을 찾지 못해서 가게로 들어갔다.
    • 사람들로 북적이는 이 골목과 달리 바로 골목은 몹시 한산하다.
    • 가: 여기가 김민준 씨 댁인가요?
    • 나: 아니요, 김 씨네는 우리 집 집이에요.
  4. 4. being after
    어떤 일이 끝난 뒤.
    The time after a thing is finished.
    • 끝난 .
    • 떠난 .
    • .
    • 일어난 .
    • 출발한 .
    • 도둑이 이미 달아난 에야 경찰이 도착했다.
    • 우리는 밥을 먹은 에 차를 마시러 자리를 옮겼다.
    • 가: 친구한테 비밀을 괜히 얘기했나봐.
    • 나: 이미 말한 에 후회해 봐야 무슨 소용이야.
    • ※ 주로 '-은 담에'로 쓴다.
    • 본말 다음
  5. 5. next time; being later
    시간이 지난 뒤.
    A state in which a certain time has passed since something happened.
    • 을 기약하다.
    • 을 약속하다.
    • 에 시도하다.
    • 에 찾아가다.
    • 에 후회하다.
    • See More
    • 나는 에 커서 꼭 비행기 조종사가 될 것이다.
    • 우연히 길에서 마주친 우리는 에 밥을 먹기로 약속했다.
    • 가: 오늘 만나서 정말 반가웠습니다.
    • 나: 저도요. 에 또 봅시다.
  6. 6. next
    서열에서 바로 아래.
    A person or thing right below another in ranking.
    • 위치.
    • 자리.
    • 지위.
    • 으로 아끼다.
    • 으로 잘하다.
    • See More
    • 나는 반에서 민준이 으로 키가 가장 크다.
    • 형은 우리 집에서 내가 어머니 으로 무서워하는 사람이다.
    • 가: 여기서 달리기 제일 빠른 사람이 누구야?
    • 나: 승규가 제일 빠르고 그 은 저예요.
  7. 7. unless; if not
    어떤 것이 아니라는 사실을 강조하여 나타내는 말.
    A word used to emphasize that a certain thing is not true.
    • 남이 아닌 에야.
    • 바보가 아닌 에야.
    • 어린애가 아닌 에야.
    • 짐승이 아닌 에야.
    • 아프지 않은 에야.
    • 네가 정신이 나가지 않은 에야 어떻게 그런 짓을 할 수 있어?
    • 바보가 아닌 에야 내 말을 네가 또 잊어버리지는 않을 거라 믿는다.
    • 가: 승규는 대체 무슨 생각으로 저러는 걸까?
    • 나: 본인이 아닌 에야 그 속을 어떻게 알겠어?
    • ※ 주로 '~이 아닌 담에야'로 쓴다.
    • 본말 다음
  8. 8. next; following
    말이나 글에서 바로 뒤에 이어지는 것.
    A statement coming right after another in text or speech.
    • 내용.
    • 대화.
    • 문제.
    • 을 듣다.
    • 을 살피다.
    • 이제 의 두 그림을 보고 틀린 곳을 모두 찾으세요.
    • 글을 읽고 자신의 생각을 정리해서 짧은 글짓기를 해 봅시다.
    • 가: 사항을 읽으시고 여기에 서명하시면 됩니다.
    • 나: 여기에 서명만 하면 계약이 끝나는 건가요?
  9. 9. next; consequence; future
    뒤따라 생기는 결과.
    A subsequent result or consequence.
    • 을 대비하다.
    • 담을 부담하다.
    • 을 예상하다.
    • 을 준비하다.
    • 을 책임지다.
    • 나는 충동적으로 사표를 냈지만 그 에 대해서는 전혀 대책이 없었다.
    • 친구는 내가 사업을 시작하면 은 자신이 알아서 하겠다고 자신 있게 말했다.
    • 가: 지수는 왜 저렇게 말을 함부로 할까?
    • 나: 그러니까 말을 뱉을 때 을 전혀 생각하지 않는 것 같아.
3 (痰)
발음 : [담ː ]
명사 Noun
  1. 1. phlegm
    폐에서 목구멍에 이르는 사이에서 생기는 끈적끈적하고 누런 물질.
    A yellowish, sticky mucus secreted in the passage from the lungs to the throat.
    • 이 나오다.
    • 이 생기다.
    • 을 끓이다.
    • 을 뱉다.
    • 을 삭이다.
    • 숨을 쉴 때마다 노인의 목구멍에 이 끓는 소리가 났다.
    • 아저씨는 담배를 피우는 간간이 담을 끌어올려 바닥에 칵 뱉어냈다.
    • 가: 요새 목에 자꾸 이 생겨서 말하기도 불편해.
    • 나: 넌 배를 너무 많이 피워서 그래.
  2. 2. congestion
    몸속에서 기운과 혈액이 잘 돌지 않고 한군데에 몰려 뭉쳐서 쑤시고 아픈 증세.
    A state in which one's body aches and gets sore due to clogged blood flow or life force.
    • 이 결리다.
    • 이 들다.
    • 이 오다.
    • 을 고치다.
    • 을 예방하다.
    • See More
    • 삼촌은 어깨에 이 와서 목도 못 움직일 만큼 통증이 심했다.
    • 어머니는 허리에 을 풀기 위해 매일 물리 치료를 받으러 다니신다.
    • 가: 허리에 이 결린 게 점점 올라와서 요새는 목까지 아파.
    • 나: 내가 침술 치료 잘하는 한의원을 아는데 거기 한번 가 봐.
4 (膽)
발음 : [담ː ]
명사 Noun
  1. 1. courage; grit
    겁이 없고 용감한 마음.
    Fearless and courageous spirit.
    • 이 세다.
    • 이 약하다.
    • 이 작다.
    • 이 크다.
    • 을 키우다.
    • 나는 이 약해서 무서운 영화를 끝까지 보지 못한다.
    • 아버지는 아들의 을 키워 주기 위해 야밤 산행을 나섰다.
    • 가: 우리 밤에 저 묘지에 가 볼래?
    • 나: 넌 참 도 크다. 무섭지도 않니?
  2. 2. gall bladder
    간에서 나와 소화를 돕는 쓸개즙을 잠시 저장하고 농축하는 주머니 모양의 기관.
    A pouch-shaped organ that stores and concentrates bile produced by the liver to help digestion.
    • 의 기능.
    • 의 쓸개즙.
    • 이 약하다.
    • 을 치료하다.
    • 에 좋다.
    • 주머니 모양으로 생긴 이 은 간과 이어져 있는 작은 기관이다.
    • 어떤 일에 크게 놀라 이 약해지면 잠이 잘 안 오고 자주 깨는 증상이 올 수 있다.
    • 가: 그건 무슨 차야?
    • 나: 아버지께 드릴 생강차야. 생강이 에 좋다더라고.
담-2 (淡)
참고 : 색을 나타내는 일부 명사 앞에 붙는다.
접사 Affix
dam-
'옅은'의 뜻을 더하는 접두사.
A prefix used to mean thin.
  • 갈색
  • 녹색
  • 청색
  • 황색

+ Recent posts

TOP