Proverbs1升与えて1斗返される
    1升与えて1斗返される。海老で鯛を釣る
  • 他人に少し与えて、ずっと多い量をもらう。
  • 다른 사람에게 조금 주고 훨씬 많은 양을 돌려받다.
Proverbs5本の指を噛んで痛くない指はない
    5本の指を噛んで痛くない指はない
  • 自分の子どもはみんな大事だ。
  • 자식은 똑같이 다 귀하고 소중하다.
BGM
    はいけいおんがく【背景音楽】。バックグラウンドミュージック。バックミュージック。BGM
  • 映画や演劇、テレビドラマなどで、その場面の雰囲気をつくるために流す音楽。
  • 영화나 연극, 드라마 등에서 그 장면의 분위기를 만들기 위해 들려주는 음악.
CD
名詞명사
    コンパクトディスク。CD
  • 必要な情報や内容をデジタル方式で保存した円盤状のメディア。
  • 필요한 정보나 내용을 디지털 방식으로 저장한 둥근 모양의 매체.
CL
名詞명사
    コンタクトレンズ。コンタクト。CL
  • めがねをかける代わりに目の角膜の上に密着させて使用する視力矯正用レンズ。
  • 안경을 쓰는 대신에 눈의 각막에 직접 붙여서 사용하는 렌즈.
DNA
名詞명사
    ディー・エヌ・エー。DNA
  • すべての生物の細胞の中に入っていて遺伝情報を担う遺伝子の本体。
  • 모든 생물의 세포 속에 들어 있으며 유전 정보를 담고 있는 유전자의 본체.
ICU
名詞명사
    じゅうかんじゃしつ【重患者室】。しゅうちゅうちりょうしつ【集中治療室】。ICU
  • 病気や負傷の程度が極めてひどい人を効果的に治療するための病室。
  • 병이나 상처의 정도가 매우 심한 사람을 효과적으로 치료하기 위한 병실.
IQ
    ちのうしすう【知能指数】。IQ
  • 知能検査の結果として知能の程度を一つの数字で示したもの。
  • 지능 검사의 결과로 지능의 정도를 하나의 수치로 나타낸 것.
KATUSA
名詞명사
    カトゥサ。KATUSA
  • 駐韓米軍陸軍に配属される韓国人兵士。「Korean Augmentation Troops to United States Army」の略。
  • 한국에 머무르고 있는 미국 육군에 소속된 한국 군인.
KSマーク
名詞명사
    ケイエスマーク。KSマーク
  • 国家規格である韓国産業規格(Korean Industrial Standards)に合格した製品に付けられる印。
  • 한국 산업 규격에 합격된 제품에 붙는 표시.
LRT
名詞명사
    ライトレールトランジット。LRT。けいかいでんしゃ【軽快電車】。けいりょうきどうこうつう【軽量軌道交通】
  • 輸送力と運行距離が既存の地下鉄の半分ほどである小型の軽量級電車。
  • 수송 인원과 운행 거리가 기존 지하철의 절반 정도인 작고 가벼운 전철.
NPO
    ひえいりだんたい 【非営利団体】。NPO
  • 営利を目的とせずに社会の公益を追求する目的で活動する団体。
  • 돈을 버는 것이 목적이 아니라 사회의 이익을 추구하는 것이 목적인 단체.
PC
名詞명사
    PC。パーソナルコンピューター。パソコン
  • 家庭や仕事場で、個人の使用を目的に作られたコンピューター。
  • 집이나 사무실 등에서 개인이 이용하도록 만들어진 컴퓨터.
Post Exchangeのりゃくご【Post Exchangeの略語】
名詞명사
    PX。Post Exchangeのりゃくご【Post Exchangeの略語】
  • 軍隊内の売店。
  • 군부대 안에 있는 매점.
PX
名詞명사
    PX。Post Exchangeのりゃくご【Post Exchangeの略語】
  • 軍隊内の売店。
  • 군부대 안에 있는 매점.
SC
名詞명사
    ショッピングセンター。SC
  • 様々な商品を売る多数の店が密集している商店街。
  • 여러 가지 물건을 파는 상점들이 모여 있는 곳.
感動詞감탄사
    あ。あら。や。おお。わあ
  • 驚き、うろたえ、焦りなどの感情を表す時に発する語。
  • 놀라움, 당황함, 초조함, 다급함의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
  • あ。あら。おお。わあ
  • 喜びや感動を表す時に発する語。
  • 기쁨이나 감동의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
  • あ。やれやれ
  • 心配、懸念、嘆きの感情を表す時に発する語。
  • 걱정, 근심, 안타까움, 한탄의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
  • あ。ほら
  • 呼びかけたり注意を引いたりする時に発する語。
  • 남에게 말을 걸거나 주의를 끌 때, 말에 앞서 내는 소리.
  • あ。おお
  • 知らなかったことに気付いた時に発する語。
  • 모르던 것을 깨달았음을 나타낼 때 내는 소리.
感動詞감탄사
    あ。あら。やれやれ。まあ
  • 痛みを感じたり、苦労したり、驚いたり、呆れたりした時に発する語。
  • 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
感動詞감탄사
    あ。あら。や。おお。わあ
  • 驚き、うろたえ、焦りなどの感情を表す時に発する語。
  • 놀라움, 당황함, 초조함, 다급함의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
  • あ。あら。おお。わあ
  • 喜びや感動を表す時に発する語。
  • 기쁨이나 감동의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
  • あ。やれやれ
  • 心配、懸念、嘆きの感情を表す時に発する語。
  • 걱정, 근심, 안타까움, 한탄의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
  • あ。おい。ほら
  • 呼びかけたり注意を引いたりする時に発する語。
  • 남에게 말을 걸거나 주의를 끌 때, 말에 앞서 내는 소리.
  • あ。おお
  • 知らなかったことに気付いた時に発する語。
  • 모르던 것을 깨달았음을 나타낼 때 내는 소리.
感動詞감탄사
    あ。あら。やれやれ。まあ
  • 痛みを感じたり、苦労したり、驚いたり、呆れたりした時に発する語。
  • 매우 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
感動詞감탄사
    あ。あら。やれやれ。まあ
  • 痛みを感じたり、苦労したり、腹が立ったり、呆れたりした時に発する語。
  • 매우 아프거나 힘들거나 분하거나 기막힐 때 내는 소리.
感動詞감탄사
    ええ。あ。わあ
  • 気分が爽やかな時に発する語。
  • 기분이 상쾌할 때 혼자서 내는 소리.
感動詞감탄사
    あ。あら。やれやれ。まあ
  • 痛みを感じたり、苦労したり、驚いたり、呆れたりした時に発する語。
  • 매우 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
形容詞형용사
    あ。おお
  • 忘れていたことを思い出した時の感じを表す語。
  • 잊었던 일이 갑자기 생각났을 때의 느낌을 나타내는 말.
9.
感動詞감탄사
    うん。あ
  • 相手の呼びかけに答える語。
  • 상대방의 부름에 대답할 때 쓰는 말.
ああ
感動詞감탄사
    わぁ。ああ
  • 大いに感動したり、とても落胆してため息をついたりする時に思わず口から出てくる声。
  • 크게 감동하거나 매우 속상하여 한숨을 쉴 때 내는 소리.
感動詞감탄사
    ふう。ああ。あら
  • 痛かったり辛かったり驚いたり呆れたりしたときに発する声。
  • 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
  • あら。ああ
  • 誰かに会って嬉しいときや非常に気分がいいときに発する声。
  • 반갑거나 기분이 좋아서 어쩔 줄을 모를 때 내는 소리.
感動詞감탄사
    ふう。ああ。あら
  • 痛かったり辛かったり驚いたり呆れたりしたときに発する声。
  • 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
  • あら。ああ
  • 誰かに会って嬉しいときや非常に気分がいいときに発する声。
  • 반갑거나 기분이 좋아서 어쩔 줄을 모를 때 내는 소리.
感動詞감탄사
    ああ。そうか
  • 前もって考えられなかったことに気づいた時に思わず口から出てくる声。
  • 미처 생각하지 못한 것을 깨달았을 때 내는 소리.
感動詞감탄사
    ああ。おお
  • 励まし合いながらみんなで一つになって戦う時に出す声。
  • 서로를 격려하며 다같이 힘을 모아 싸울 때 내는 소리.
感動詞감탄사
    おお。ああ。いたっ。いたい【痛い】
  • とても痛い時やきつい時、驚いた時やあきれた時に出す声。
  • 매우 심하게 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
感動詞감탄사
    ああ。おお。やれやれ
  • とても疲れた時や、あきれたり挫折したりする時に出す声。
  • 매우 힘들거나 기가 막히거나 좌절할 때 내는 소리.
感動詞감탄사
    ああ。ふうっ
  • とても疲れた時や、あきれたり挫折したりする時に出す声。
  • 매우 심하게 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
感動詞감탄사
    ああ。おお
  • 驚きやうれしさなどの感情を表す時に出す声。
  • 놀라움, 반가움 등의 느낌을 나타내는 소리.
形容詞형용사
    そうそう。ああ。よし
  • 何かが自分の考えと一致した時の感じを表す語。
  • 무엇이 자기의 생각과 꼭 들어맞을 때의 느낌을 나타내는 말.
感動詞감탄사
    わあ。ああ
  • 感嘆して叫ぶ時に出す声。
  • 감탄하여 외치는 소리.
12. 으응
感動詞감탄사
    うん。ああ
  • 反問したり肯定したりする時にいう語。
  • 질문에 되묻거나 옳다고 인정할 때 하는 말.
13. 하²
感動詞감탄사
    ああ。はあ。ふう
  • 喜び・哀しみ・怒り・心配などの感情をあらわすときに軽く出す声。
  • 기쁘거나 슬프거나 화가 나거나 걱정스러울 때 가볍게 내는 소리.
感動詞감탄사
    ははあ。ああ
  • 少し驚いたり感嘆したときに出す声。
  • 좀 놀라거나 감탄할 때 내는 소리.
ああいう【ああ言う】
動詞동사
    ああいう【ああ言う】
  • あのように言う。
  • 저렇게 말하다.
動詞동사
    ああいう【ああ言う】
  • あのように言う。
  • 조렇게 말하다.
ああしたら
    そうすれば。そうしたら。ああすれば。ああしたら
  • 「그리하면(「그리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '그리하면'이 줄어든 말.
    ああしたら。ああすれば
  • 「저리하면(「저리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '저리하면'이 줄어든 말.
  • ああしたら。ああすれば。ああなったら
  • 「저러하면(「저러하다」の活用形)」の縮約形。
  • '저러하면'이 줄어든 말.
    ああして。あのようにして。ああしたら。あのようにしたら
  • 「저리하자(「저리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '저리하자'가 줄어든 말.
    ああしたら。ああすれば
  • 「저리하면(「저리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '저리하면'이 줄어든 말.
  • ああしたら。ああすれば。ああなったら
  • 「저러하면(「저러하다」の活用形)」の縮約形。
  • '저러하면'이 줄어든 말.
    ああしたら。ああすれば
  • 「조리하면(「조리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '조리하면'이 줄어든 말.
  • ああしたら。ああすれば。ああなったら
  • 「조러하면(「조러하다」の活用形)」の縮約形。
  • '조러하면'이 줄어든 말.
    ああしたら。ああすれば
  • 「조리하면(「조리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '조리하면'이 줄어든 말.
  • ああしたら。ああすれば。ああなったら
  • 「조러하면(「조러하다」の活用形)」の縮約形。
  • '조러하면'이 줄어든 말.
ああしたりこうしたり
    ああしたりこうしたり
  • 「요리하였다가(「요리하다」の活用形) 조리하였다가(「조리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '요리하였다가 조리하였다가'가 줄어든 말.
    ああしたりこうしたり
  • 「이리하였다가(「이리하다」の活用形) 저리하였다가(「저리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '이리하였다가 저리하였다가'가 줄어든 말.
ああして
    そうして。ああして
  • 「고리하여(「고리하다」の活用形)」の縮約形。
  • ‘고리하여’가 줄어든 말.
    それで。そうして。ああして
  • 「고리하여서(「고리하다」の活用形)」の縮約形。
  • ‘고리하여서’가 줄어든 말.
    そうして。ああして
  • 「고리하면(「고리하다」の活用形)」の縮約形。
  • ‘고리하고’가 줄어든 말.
    そうして。ああして
  • 「그리하여(「그리하다」の活用形)」の縮約形。
  • ‘그리하여’가 줄어든 말.
    それで。そうして。ああして
  • 「그리하여서(「그리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '그리하여서'가 줄어든 말.
    ああして。あんなにして
  • 「저리하여서(「저리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '저리하여서'가 줄어든 말.
    ああして。あんなにして
  • 「저리하고(「저리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '저리하고'가 줄어든 말.
    ああして。あのようにして。ああしたら。あのようにしたら
  • 「저리하자(「저리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '저리하자'가 줄어든 말.
    ああして。あんなにして
  • 「조리하여서(「조리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '조리하여서'가 줄어든 말.
    ああして。あんなにして
  • 「조리하고(「조리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '조리하고'가 줄어든 말.
ああしていて
    そうしていて。ああしていて
  • 「그리하다가(「그리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '그리하다가'가 줄어든 말.
ああしていては
    ああしていては
  • 「저리하다가(「저리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '저리하다가'가 줄어든 말.
ああしてこうして
副詞부사
    ああしてこうして。あれこれして
  • あのようにこのように。また、あの理由この理由で。
  • 요렇게 조렇게. 또는 요런조런 이유로.
ああしても
    そうしても。ああしても
  • 「고리하여도(「고리하다」の活用形)」の縮約形。
  • ‘고리하여도’가 줄어든 말.
    そうしても。ああしても。それでも
  • 「그리하여도(「그리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '그리하여도'가 줄어든 말.
    ああしても。あんなふうにしても
  • 「저리하여도(「저리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '저리하여도'가 줄어든 말.
    ああしても。あんなふうにしても
  • 「조리하여도(「조리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '조리하여도'가 줄어든 말.
ああしながら
    そうしながら。ああしながら
  • 「그리하면서(「그리하다」の活用形)」の縮約形。
  • '그리하면서'가 줄어든 말.

+ Recent posts

TOP