かんそうする【完走する】
動詞동사
    かんそうする【完走する】
  • 目標とした地点まで走り抜く。
  • 목표한 곳까지 다 달리다.
かんそうする【歓送する】
動詞동사
    かんそうする【歓送する】
  • 出発する人をよろこび激励して見送る。
  • 떠나는 사람을 기쁜 마음으로 보내다.
かんそうだい【乾燥台】
名詞명사
    かんそうだい【乾燥台】
  • 物を乾燥させるために物の下に置く台。
  • 어떤 것의 물기를 말리기 위해 올려놓는 받침이 되는 기구.
かんそうちゅういほう【乾燥注意報】
    かんそうちゅういほう【乾燥注意報】
  • 大気中の湿度が非常に低く、それによる被害が予想される時に気象庁で発表する気象注意報。
  • 대기 속의 습도가 몹시 낮아 이로 인한 피해가 예상될 때 기상청에서 발표하는 기상 주의보.
かんそうはだ【乾燥肌】
名詞명사
    かんせい【乾性】。かんそうはだ【乾燥肌】
  • 肌に水分や油分が少ない性質。
  • 피부가 습기나 기름기가 적은 성질.
かんそうぶん【感想文】
名詞명사
    かんそうぶん【感想文】
  • 物事や現象を見たり聞いたりした後で感じたことを書いた文。
  • 어떤 물건이나 현상을 보거나 듣고 나서 느낀 것을 쓴 글.
かんそう【乾燥】
名詞명사
    かんそう【乾燥】
  • 乾いていて水分や湿気がないこと。
  • 말라서 물기나 습기가 없음.
  • かんそう【乾燥】
  • 乾かし水気や湿気をなくすこと。
  • 말려서 물기나 습기를 없앰.
かんそう【完走】
名詞명사
    かんそう【完走】
  • 目標とした地点まで走り抜くこと。
  • 목표한 곳까지 다 달림.
かんそう【感想】
名詞명사
    かんそう【感想】
  • 物事について心に感じたことや思ったこと。
  • 어떤 일에 대하여 마음속에 일어나는 느낌이나 생각.
名詞명사
    いけん【意見】。かんそう【感想】
  • 物事への意見や感じ。
  • 어떤 일에 대한 의견이나 느낌.
名詞명사
    しょかん【所感】。かんそう【感想】
  • ある事柄について心に感じた思い。
  • 어떤 일에 대하여 느끼고 생각한 것.
かんそう【歓送】
名詞명사
    かんそう【歓送】
  • 出発する人をよろこび激励して見送ること。
  • 떠나는 사람을 기쁜 마음으로 보냄.
かんそう【観相】
名詞명사
    かんそう【観相】
  • 人の運命、寿命、性格などと関連がある顔立ち。または、顔立ちを見てその人の運命、寿命、性格などを判断すること。
  • 사람의 운명이나 수명, 성격 등과 관련이 있는 얼굴의 생김새. 또는 얼굴의 생긴 모양을 보고 그 사람의 운명이나 수명, 성격 등을 알아내는 일.
かんそう【間奏】
名詞명사
    かんそう【間奏】
  • 主に曲の中で1節が終わり2節が始まる前に歌詞は出ず演奏だけ流れる部分。
  • 주로 곡의 일 절이 끝나고 이 절이 시작되기 전에 가사는 나오지 않고 연주만 나오는 부분.
かんそかされる【簡素化される】
動詞동사
    かんそかされる【簡素化される】
  • 簡単で質素になる。
  • 간단하고 소박하게 되다.
かんそかする【簡素化する】
動詞동사
    かんそかする【簡素化する】
  • 簡単で質素にする。
  • 간단하고 소박하게 하다.
かんそか【簡素化】
名詞명사
    かんそか【簡素化】
  • 簡単で質素になること。また、そうすること。
  • 간단하고 소박하게 됨. 또는 그렇게 되게 함.
かんそくき【観測機】
名詞명사
    かんそくき【観測機】
  • 天体や天気などを詳しく調べるために使われる、望遠鏡や双眼鏡のような機械や道具。
  • 천체나 날씨 등을 자세히 살펴보기 위하여 사용되는, 망원경이나 쌍안경 등과 같은 기계나 도구.
かんそくされる【観測される】
動詞동사
    かんそくされる【観測される】
  • 自然現象を、機械を利用したり目で詳しく調べたりして、ある事実を推察したり突き止めたりする。
  • 눈이나 기계로 자연 현상을 자세히 살펴보아 어떤 사실을 짐작하거나 알아내다.
  • かんそくされる【観測される】
  • あることや状況を詳しく調べて、その後のことを察する。
  • 어떤 일이나 상황을 자세히 살피어 이후의 일을 짐작하다.
かんそくしょ【観測所】
名詞명사
    かんそくしょ【観測所】
  • 気象台や天文台のように、天気や天体などを詳しく調べるため、様々な装備を設置したところ。
  • 기상대나 천문대 등과 같이 날씨나 천체 등을 자세히 살펴보기 위해 여러 가지 장비를 설치한 곳.
かんそくする【観測する】
動詞동사
    かんそくする【観測する】
  • 自然現象を、機械を利用したり目で詳しく調べたりして、ある事実を推察したり突き止めたりする。
  • 자연 현상을 기계를 이용하거나 눈으로 자세히 살펴보아 어떤 사실을 짐작하거나 알아 내다.
  • かんそくする【観測する】
  • あることや状況を詳しく調べて、その後のことを察する。
  • 어떤 일이나 상황의 상태를 자세히 살피어 이후의 일을 짐작하다.
かんそく【観測】
名詞명사
    かんそく【観測】
  • 自然現象を、機械を利用したり目で詳しく調べて、ある事実を推察したり突き止めること。
  • 눈이나 기계로 자연 현상을 자세히 살펴보아 어떤 사실을 짐작하거나 알아냄.
  • かんそく【観測】
  • あることや状況を詳しく調べて、その後のことを察すること。
  • 어떤 일이나 상황을 자세히 살피어 이후의 일을 짐작함.
かんそだ【簡素だ】
形容詞형용사
    かんそだ【簡素だ】
  • 簡単で質素だ。
  • 간단하고 소박하다.
かんぞうえん【肝臓炎】
名詞명사
    かんえん【肝炎】。かんぞうえん【肝臓炎】
  • 肝臓に発生する炎症。
  • 간에 생기는 염증.
かんぞうがん【肝臓癌】
名詞명사
    かんぞうがん【肝臓癌】。かんがん【肝癌】
  • 肝臓に発生する癌。
  • 간에 생기는 암.
かんぞう【甘草】
名詞명사
    かんぞう【甘草】
  • 韓方薬の材料に広く用いられる甘い味のする草。また、その根。
  • 한방 재료로 널리 쓰이는 단맛의 풀. 또는 그 뿌리.
かんぞう【肝臓】
名詞명사
    きも【肝】。かんぞう【肝臓】
  • 人間や動物の体内で解毒作用をする器官。
  • 사람이나 동물의 몸속에서 해독 작용을 하는 기관.
名詞명사
    かんぞう【肝臓】。きも【肝】
  • 肺と胃の間に位置して消化を助ける物質を作り出し、体の血を浄化して毒をなくす役割をする身体器官。
  • 폐와 위 사이에 위치하여 소화를 돕는 물질을 만들어 내고 몸의 피를 맑게 해 주며, 독을 없애 주는 역할을 하는 신체 기관.
かんたいする【歓待する】
動詞동사
    かんたいする【歓待する】
  • 訪れた人を歓迎し、厚くもてなす。
  • 찾아온 사람을 반갑게 맞아 정성껏 대접하다.
かんたい【歓待】
名詞명사
    かんたい【歓待】
  • 訪れた人を歓迎し、厚くもてなすこと。
  • 찾아온 사람을 반갑게 맞아 정성껏 대접함.
かんたい【艦隊】
名詞명사
    かんたい【艦隊】
  • 軍艦、航空機などで編成され、海で任務を遂行する海軍の連合部隊。
  • 군함, 항공 등으로 구성되어 바다에서 임무를 수행하는 해군의 연합 부대.
かんたくする【干拓する】
動詞동사
    かんたくする【干拓する】。かいこんする【開墾する】
  • 海や湖の一部を排水してそこを土で埋め、土地にする。
  • 바다나 호수 일부의 물을 빼내고 그곳을 흙으로 메워 땅으로 만들다.
かんたくち【干拓地】
名詞명사
    かんたくち【干拓地】
  • 海や湖の一部を排水してそこを土で埋め、土地にして作った土地。
  • 바다나 호수 일부의 물을 빼내고 그곳을 흙으로 메워 만든 땅.
かんたく【干拓】
名詞명사
    かんたく【干拓】。かいこん【開墾】
  • 海や湖の一部を排水してそこを土で埋め、土地にすること。
  • 바다나 호수 일부의 물을 빼내고 그곳을 흙으로 메워 땅으로 만드는 일.
かんたんけい【感嘆形】
名詞명사
    かんたんけい【感嘆形】
  • 用言および叙述格助詞である「이다」の活用形の一。感動の意を表す。
  • 감탄의 뜻을 나타내는 용언 및 서술격 조사 ‘이다’의 활용형.
かんたんさせる【感嘆させる】
動詞동사
    おどろかす【驚かす】。かんたんさせる【感嘆させる】。かんしんさせる【感心させる】
  • 素晴らしかったり珍しかったりする物事を見せて、非常に感動させる。
  • 뛰어나거나 신기한 것을 보여 매우 감동을 받게 하다.
かんたんする【感嘆する】
動詞동사
    かんしんする【感心する】。かんたんする【感嘆する】
  • 心の奥深く大きく感じる。
  • 마음속 깊이 크게 느끼다.
動詞동사
    おどろく【驚く】。かんたんする【感嘆する】。かんしんする【感心する】
  • 素晴らしかったり珍しかったりする物事を見て、非常に感動する。
  • 뛰어나거나 신기한 것을 보고 매우 감동하다.
動詞동사
    おどろく【驚く】。びっくりする。かんたんする【感嘆する】。かんしんする【感心する】
  • あることが意外だったり優れたり怖かったりして、不思議に思ったり興奮したりする。
  • 어떤 일이 뜻밖이거나 훌륭하거나 무서워서 신기하게 여기거나 흥분하다.
かんたんする【感嘆する・感歎する】
動詞동사
    きょうたんする【驚嘆する】。かんたんする【感嘆する・感歎する】。きょうたんする【驚嘆する・驚歎する】
  • 大変驚き感嘆する。
  • 매우 놀라며 감탄하다.
かんたんだ【簡単だ】
形容詞형용사
    かんたんだ【簡単だ】
  • 長くない、または複雑でなない。
  • 길거나 복잡하지 않다.
  • かんたんだ【簡単だ】
  • 面倒でない、または多くない。
  • 번거롭거나 많지 않다.
  • かんたんだ【簡単だ】
  • 単純で手軽い。
  • 단순하고 손쉽다.
形容詞형용사
    たやすい【容易い】。てがるい【手軽い】。かんたんだ【簡単だ】
  • 処理したり扱ったりすることが難しくない。
  • 어떤 것을 처리하거나 다루기가 어렵지 않다.
形容詞형용사
    かんたんだ【簡単だ】。よういだ【容易だ】。たやすい【容易い】
  • 行うのに大変だったり、困難だったりしない。
  • 하기에 힘들거나 어렵지 않다.
  • かんたんだ【簡単だ】。よういだ【容易だ】。たやすい【容易い】
  • 苦労せずに接することができたり、頻繁にある。
  • 힘들이지 않고 대할 수 있거나 자주 있다.
かんたんに【簡単に】
副詞부사
    かるく【軽く】。かんたんに【簡単に】。すくなめに【少なめに】
  • 負担にならないように簡単に。
  • 부담이 되지 않도록 간단하게.
  • かるく【軽く】。かんたんに【簡単に】。たやすく【容易く】
  • 力を入れずに簡単に。
  • 힘이 들지 않고 쉽게.
  • かるく【軽く】。かんたんに【簡単に】。かんべんに【簡便に】
  • 服装や化粧が大げさでなく、動きやすく。
  • 옷차림이나 화장이 요란하지 않고 활동하기에 편하게.
副詞부사
    かんたんに【簡単に】
  • 物事が長くならないように。または、複雑でないように。
  • 길거나 복잡하지 않게.
  • かんたんに【簡単に】
  • 手数がかからないように。手軽に。
  • 번거롭거나 많지 않게.
  • かんたんに【簡単に】
  • やり方や扱い方がかなり容易に。
  • 다루거나 하기가 꽤 쉽게.
副詞부사
    かんたんに【簡単に】。よういに【容易に】。たやすく【容易く】
  • 苦労したりせずに。
  • 힘들거나 어렵지 않게.
副詞부사
    たやすく【容易く】。わけなく【訳無く】。かんたんに【簡単に】。なんなく【難無く】
  • 苦労せずに。
  • 힘들거나 어렵지 않게.
副詞부사
    たやすく【容易く】。わけなく【訳無く】。かんたんに【簡単に】。なんなく【難無く】
  • 苦労せずに、非常に容易に。
  • 아무 탈이나 어려운 점 없이 아주 쉽게.
かんたんのごちょう【感嘆の語調】
名詞명사
    かんたんのごちょう【感嘆の語調】
  • 大きく感じて心から従っているような語調。
  • 크게 느끼어 마음으로 따를 듯한 말투.
かんたんふ【感嘆符】
名詞명사
    かんたんふ【感嘆符】
  • 強い感情を表現するとき、文の最後に使う符合「!」の名称。
  • 강한 느낌을 표현할 때 문장 마지막에 쓰는 문장 부호 ‘!’의 이름.
かんたんぶん【感嘆文】
名詞명사
    かんたんぶん【感嘆文】。かんどうぶん【感動文】
  • 話し手が聞き手をあまり意識せず自分の感情を比較的強く表現する文。
  • 말하는 사람이 듣는 사람을 별로 의식하지 않고 자기의 느낌을 비교적 강하게 표현하는 문장.
かんたんめいりょうだ【簡単明瞭だ】
形容詞형용사
    かんたんめいりょうだ【簡単明瞭だ】
  • 簡単で明確だ。
  • 간단하고 분명하다.
かんたん【感嘆】
名詞명사
    かんしん【感心】。かんたん【感嘆】
  • 心の奥深く大きく感じること。
  • 마음속 깊이 크게 느낌.
かんたん【感嘆・感歎】
名詞명사
    きょうい【驚異】。おどろき【驚き】。きょうたん【驚嘆・驚歎】。かんたん【感嘆・感歎】
  • 素晴らしく、かつ珍しく思うこと。また、そのような価値のあること。
  • 놀랍고 신기하게 여김. 또는 그럴 만한 일.
名詞명사
    きょうたん【驚嘆】。かんたん【感嘆・感歎】。きょうたん【驚嘆・驚歎】
  • 大変驚き感嘆すること。
  • 매우 놀라며 감탄함.
かんたん【簡単】
名詞명사
    かんい【簡易】。かんりゃく【簡略】。かんたん【簡単】
  • 基本的なものだけ備え、簡単かつ便利であること。
  • 기본적인 것만을 갖추어 간단하고 편리함.
名詞명사
    らくしょう【楽勝】。かんたん【簡単】。あさめしまえ【朝飯前】
  • 困難なく楽に勝つこと。
  • 큰 어려움 없이 쉽게 이김.
かんたん【肝胆】
名詞명사
    かんたん【肝胆】
  • (比喩的に)心のうち。
  • (비유적으로) 속마음.
かんだいだ【寛大だ】
形容詞형용사
    かんだいだ【寛大だ】
  • 心がひろく思いやりがある。
  • 마음이 넓고 이해심이 많다.
形容詞형용사
    かんだいだ【寛大だ】
  • 他人の事情をよく理解し、情け深い。
  • 남의 사정을 잘 이해하고 마음 씀씀이가 넓다.
形容詞형용사
    うつわがおおきい【器が大きい】。かんだいだ【寛大だ】
  • 性格や声などがはきはきしていて、度量が大きい。
  • 성격이나 목소리 등이 시원시원하고 마음이 넓다.
かんだいなこころ【寛大な心】
名詞명사
    かんだいなこころ【寛大な心】。ひろいこころ【広い心】
  • 度量が大きく、大らかに思う心。
  • 크고 넓게 생각하는 마음씨.
かんだいに【寛大に】
副詞부사
    かんだいに【寛大に】
  • 広い心と度量で。
  • 넓은 마음으로 너그럽게.
副詞부사
    おおめに【大目に】。かんだいに【寛大に】
  • 他人の事情をよく理解し、心を広く持つ。
  • 남의 사정을 잘 이해하고 마음 씀씀이가 넓게.
かんだい【寛大】
名詞명사
    かんだい【寛大】
  • 許したり大目に見てあげたりすること。
  • 용서하거나 사정을 이해하고 봐주는 일.
形容詞형용사
    かんだい【寛大】
  • 広くて大きい。
  • 넓고 크다.
かんだんする【歓談する】
動詞동사
    かんだんする【歓談する】
  • 親密で楽しく話しを交わす。
  • 정답고 즐겁게 이야기를 나누다.
かんだんする【閑談する】
動詞동사
    かんだんする【閑談する】。むだばなしをする【無駄話をする】
  • 退屈だったり忙しくないときにしゃべる。また、あまり重要ではない話をする。
  • 심심하거나 바쁘지 않을 때 이야기를 나누다. 또는 별로 중요하지 않은 이야기를 하다.
かんだん【歓談】
名詞명사
    かんだん【歓談】
  • 親密で楽しく話し合うこと。また、その話。
  • 정답고 즐겁게 이야기를 나눔. 또는 그런 이야기.
かんだん【閑談】
名詞명사
    かんだん【閑談】。むだばなし【無駄話】
  • 退屈だったり忙しくないときにするおしゃべり。また、あまり重要ではない話。
  • 심심하거나 바쁘지 않을 때 나누는 이야기. 또는 별로 중요하지 않은 이야기.

+ Recent posts

TOP