しゅわ【手話】
名詞명사
    しゅわ【手話】
  • 聞けなかったり、話せなかったりする人の間で、または彼らと対話する時に手振りや身振りで表現する意思伝達の方法。
  • 듣지 못하거나 말하지 못하는 사람들 사이에서, 또는 그들과 대화할 때 손짓이나 몸짓으로 표현하는 의사 전달 방법.
しゅんい【春意】
名詞명사
    しゅんじょう【春情】。しゅんき【春機】。しゅんい【春意】
  • 男女の間で性的に惹かれる心。
  • 남녀 사이에 성적으로 끌리는 마음.
  • はるのおもい【春の思い】。しゅんじょう【春情】。しゅんき【春機】。しゅんい【春意】
  • 春に感じる心の中の思いや感情。
  • 봄에 느끼는 마음속의 생각이나 느낌.
名詞명사
    しゅんじょう【春情】。しゅんき【春機】。しゅんい【春意】
  • 男女の間で性的に惹かれる心。
  • 남녀 사이에 성적으로 끌리는 마음.
  • はるのおもい【春の思い】。しゅんじょう【春情】。しゅんき【春機】。しゅんい【春意】
  • 春の趣。
  • 봄의 정취.
しゅんかしゅうとう【春夏秋冬】
名詞명사
    しゅんかしゅうとう【春夏秋冬】。しき【四季】
  • 春・夏・秋・冬の四つの季節。
  • 봄, 여름, 가을, 겨울의 네 계절.
しゅんか・はるはな【春花】
名詞명사
    しゅんか・はるはな【春花】
  • 春咲く花。
  • 봄에 피는 꽃.
しゅんかんしゅんかん【瞬間瞬間】
名詞명사
    しゅんかんしゅんかん【瞬間瞬間】
  • その時その時の瞬間。
  • 그때그때의 순간.
しゅんかんてきに【瞬間的に】
副詞부사
    しゅんかんてきに【瞬間的に】
  • その時その時の瞬間に。
  • 그때그때의 순간에.
しゅんかんてき【瞬間的】
名詞명사
    しゅんかんてき【瞬間的】
  • 非常に短い間のこと。
  • 아주 짧은 시간 동안에 있는 것.
冠形詞관형사
    しゅんかんてき【瞬間的】
  • 非常に短い間にあるさま。
  • 아주 짧은 시간 동안에 있는.
しゅんかん【瞬間】
名詞명사
    しゅんじ【瞬時】。しゅんかん【瞬間】
  • またたく間。ほんのわずかな時間。
  • 매우 짧은 시간.
名詞명사
    しゅんかん【瞬間】。またたくま【瞬く間】。いっしゅん【一瞬】。せつな【刹那】
  • 非常に短い時間。
  • 아주 짧은 시간 동안.
  • しゅんかん【瞬間】。とたん
  • ある事が起きたり、ある行動が行われるちょうどその時。
  • 어떤 일이 일어나거나 어떤 행동이 이루어지는 바로 그때.
しゅんか【春歌】
名詞명사
    しゅんか【春歌】
  • 春をテーマにした歌。
  • 봄을 주제로 한 노래.
しゅんがすぎる【旬が過ぎる】
動詞동사
    しゅんがすぎる【旬が過ぎる】
  • 野菜・果物・魚などが旬でなくなる。
  • 채소, 과일, 생선 등이 많이 나오는 때가 지나다.
しゅんが【春画】
名詞명사
    しゅんが【春画】。わらいえ【笑い絵】。まくらえ【枕絵】
  • 男女の性交渉の様子を描いた絵。
  • 남녀가 성관계를 하는 모습을 그린 그림.
しゅんき【春季】
名詞명사
    しゅんき【春季】。はる【春】
  • 季節が春のとき。
  • 계절이 봄인 때.
名詞명사
    しゅんき【春季】
  • 春の季節。
  • 계절이 봄인 때.
しゅんき【春機】
名詞명사
    しゅんじょう【春情】。しゅんき【春機】。しゅんい【春意】
  • 男女の間で性的に惹かれる心。
  • 남녀 사이에 성적으로 끌리는 마음.
  • はるのおもい【春の思い】。しゅんじょう【春情】。しゅんき【春機】。しゅんい【春意】
  • 春に感じる心の中の思いや感情。
  • 봄에 느끼는 마음속의 생각이나 느낌.
名詞명사
    しゅんじょう【春情】。しゅんき【春機】。しゅんい【春意】
  • 男女の間で性的に惹かれる心。
  • 남녀 사이에 성적으로 끌리는 마음.
  • はるのおもい【春の思い】。しゅんじょう【春情】。しゅんき【春機】。しゅんい【春意】
  • 春の趣。
  • 봄의 정취.
しゅんき【春気】
名詞명사
    しゅんき【春気】
  • 春を感じさせる気配・感じ。
  • 봄을 느끼게 해 주는 기운이나 느낌.
しゅんぎく【春菊】
名詞명사
    しゅんぎく【春菊】
  • 香ばしく葉が柔らかくて主に生で食べる野菜。
  • 향기가 좋고 잎이 부드러워서 주로 날것으로 먹는 채소.
しゅんけい【春景】
名詞명사
    しゅんしょく【春色】。しゅんけい【春景】
  • 春らしい景色や雰囲気。
  • 봄을 느낄 수 있는 경치나 분위기.
名詞명사
    しゅんけい【春景】
  • 春の景色
  • 봄의 경치.
しゅんけんだ【峻険だ・峻嶮だ】
形容詞형용사
    けんしゅんだ【険峻だ・嶮峻だ】。しゅんけんだ【峻険だ・峻嶮だ】。けんそだ【険阻だ・嶮岨だ】
  • 地勢や山などが高く険しい。
  • 땅이나 산 등이 높고 가파르다.
しゅんげんだ【峻厳だ】
形容詞형용사
    しゅんげんだ【峻厳だ】
  • 少しも隙がなく非常にきびしい。
  • 조금의 여지도 없이 매우 엄격하다.
しゅんこうけんさ【竣工検査】
    しゅんこうけんさ【竣工検査】 。らくせい【落成】
  • 建物の工事が完了した後、設計通りに建てられたのかを検査すること。
  • 건물이 완성된 후에 설계에 따라 만들었는지를 검사하는 일.
しゅんこうさせる【竣工させる】
動詞동사
    しゅんこうさせる【竣工させる】 。らくせいさせる【落成させる】
  • 工事を完了させる。
  • 공사를 다 끝내다.
しゅんこうしき【竣工式】
名詞명사
    しゅんこうしき【竣工式】。らくせいしき【落成式】
  • 工事が完了したことを祝う式典や行事。
  • 공사를 끝낸 것을 축하하는 의식이나 행사.
しゅんこうする【竣工する】
動詞동사
    かんこうする【完工する】。らくせいする【落成する】。しゅんこうする【竣工する】
  • 工事が完全に終わる。
  • 공사가 완전히 다 이루어지다.
動詞동사
    かんこうする【完工する】。らくせいする【落成する】。しゅんこうする【竣工する】
  • 工事を完全に終わらせる。
  • 공사를 완전히 다 이루다.
動詞동사
    しゅんこうする【竣工する】 。らくせいする【落成する】
  • 工事が完了する。
  • 공사가 다 끝나다.
しゅんこう【春光】
名詞명사
    しゅんこう【春光】
  • 春の暖かい日差し。
  • 봄에 내리쬐는 따뜻한 햇볕.
しゅんこう【竣工】
名詞명사
    かんこう【完工】。しゅんこう【竣工】
  • 工事が完了すること。
  • 공사를 완전히 다 이룸.
名詞명사
    しゅんこう【竣工】 。らくせい【落成】
  • 工事を完了させること。
  • 공사를 다 끝냄.
しゅんしょく【春色】
名詞명사
    しゅんしょく【春色】。しゅんけい【春景】
  • 春らしい景色や雰囲気。
  • 봄을 느낄 수 있는 경치나 분위기.
しゅんしん【春信】
名詞명사
    しゅんしん【春信】。はるのたより【春の便り】
  • 春の訪れを知らせる様々な自然現象。
  • 봄이 왔음을 느끼게 하는 여러 가지 자연 현상.
しゅんじゅうふく【春秋服】
名詞명사
    しゅんじゅうふく【春秋服】。あいふく【合服】
  • 春と秋に着る衣服。
  • 봄철과 가을철에 입는 옷.
しゅんじゅう【春秋】
名詞명사
    しゅんじゅう【春秋】
  • 春と秋。
  • 봄과 가을.
しゅんじょう【春情】
名詞명사
    しゅんじょう【春情】。しゅんき【春機】。しゅんい【春意】
  • 男女の間で性的に惹かれる心。
  • 남녀 사이에 성적으로 끌리는 마음.
  • はるのおもい【春の思い】。しゅんじょう【春情】。しゅんき【春機】。しゅんい【春意】
  • 春に感じる心の中の思いや感情。
  • 봄에 느끼는 마음속의 생각이나 느낌.
名詞명사
    しゅんじょう【春情】。しゅんき【春機】。しゅんい【春意】
  • 男女の間で性的に惹かれる心。
  • 남녀 사이에 성적으로 끌리는 마음.
  • はるのおもい【春の思い】。しゅんじょう【春情】。しゅんき【春機】。しゅんい【春意】
  • 春の趣。
  • 봄의 정취.
しゅんじ【瞬時】
名詞명사
    しゅんじ【瞬時】。しゅんかん【瞬間】
  • またたく間。ほんのわずかな時間。
  • 매우 짧은 시간.
名詞명사
    いっこく【一刻】。しゅんじ【瞬時】
  • 非常に短い時間。
  • 아주 짧은 시간.
しゅんせつする【浚渫する】
動詞동사
    しゅんせつする【浚渫する】
  • 池や小川などの底にある土砂を掘削する。
  • 연못이나 개울 등의 밑바닥을 파내다.
  • しゅんせつする【浚渫する】
  • 水深を深くして船の通行を円滑にするために河床や海底などの土砂や岩石を掘削する。
  • 물의 깊이를 깊게 하여 배가 잘 드나들 수 있도록 하천이나 바닷가 등의 바닥에 쌓인 모래나 암석을 파내다.
しゅんせつ【浚渫】
名詞명사
    しゅんせつ【浚渫】
  • 池や小川などの底にある土砂を掘削すること。
  • 연못이나 개울 등의 밑바닥을 파냄.
  • しゅんせつ【浚渫】
  • 水深を深くして船の通行を円滑にするために河床や海底などの土砂や岩石を掘削すること。
  • 물의 깊이를 깊게 하여 배가 잘 드나들 수 있도록 하천이나 바닷가 등의 바닥에 쌓인 모래나 암석을 파내는 일.
しゅんとなる
形容詞형용사
    しょげている。しゅんとなる
  • 恥をかいたり楽しい気分を害されたりして気まずくなって恥ずかしい。
  • 무안을 당하거나 흥이 꺾여 어색하고 부끄럽다.
しゅんはずれだ【旬外れだ】
形容詞형용사
    しゅんはずれだ【旬外れだ】。きせつはずれだ【季節外れだ】。じきはずれだ【時期外れだ】
  • 旬や出盛り期より遅くなる。
  • 제철보다 늦다.
しゅんぱつりょく【瞬発力】
名詞명사
    しゅんぱつりょく【瞬発力】
  • 筋肉が瞬間的に収縮することによって出る力。
  • 근육이 순간적으로 오그라들면서 나는 힘.
  • しゅんぱつりょく【瞬発力】
  • ある物事が起きたとき、瞬間的に判断して発言したり行動したりする能力。
  • 어떤 일이 생겼을 때 순간적으로 판단해서 말하거나 행동하는 능력.
しゅんぶん【春分】
名詞명사
    しゅんぶん【春分】
  • 昼夜の長さが等しいという春の日で、二十四節気の一。3月21日ごろ。
  • 낮과 밤의 길이가 같다는 봄날로 이십사절기의 하나. 3월 21경이다.
しゅんぷう・はるかぜ【春風】
名詞명사
    しゅんぷう・はるかぜ【春風】
  • 春に吹く風。
  • 봄에 불어오는 바람.
名詞명사
    しゅんぷう・はるかぜ【春風】
  • 春に吹く風。
  • 봄에 부는 바람.
  • しゅんぷう・はるかぜ【春風】
  • (比喩的に)春になって、異性関係で浮き立つ心や行動。
  • (비유적으로) 봄이 되어 이성 관계로 들뜨는 마음이나 행동.
しゅんぷう【春風】
名詞명사
    しゅんぷう【春風】。とうふう・ひがしかぜ【東風】
  • 春に吹く風。
  • 봄에 부는 바람.
しゅんぷく【春服】
名詞명사
    はるぎ【春着】。しゅんぷく【春服】
  • 春に着る衣服。
  • 봄에 입는 옷.
しゅんぽう【峻峰】
名詞명사
    しゅんれい【峻嶺】 。しゅんぽう【峻峰】
  • 険しく高い峰。
  • 높고 가파른 고개.
しゅんめ・しゅんば【駿馬】
名詞명사
    しゅんめ・しゅんば【駿馬】
  • 足の速い優れた馬。
  • 빠르게 잘 달리는 좋은 말.
しゅんれい【峻嶺】
名詞명사
    しゅんれい【峻嶺】 。しゅんぽう【峻峰】
  • 険しく高い峰。
  • 높고 가파른 고개.
しゅん【旬】
名詞명사
    さいせいき【最盛期】。さかり【盛り】。しゅん【旬】
  • 勢いが最も盛んな時期。
  • 한창 성한 때.
しゅん【筍】
名詞명사
    しゅん【筍】
  • 植物の枝や茎から新しく伸びる若芽。
  • 식물의 가지나 줄기에서 새로 돋아나는 연한 싹.
しゅ【主】
名詞명사
    しゅ【主】
  • 基本や中心となること。
  • 기본이나 중심이 되는 것.
接辞접사
    しゅ【主】
  • 「主体」の意を付加する接尾辞。
  • ‘주체’의 뜻을 더하는 접미사.
しゅ【手】
接辞접사
    しゅ【手】
  • 「それを職業にする人」の意を付加する接尾辞。
  • '그것을 직업으로 하는 사람'의 뜻을 더하는 접미사.
  • しゅ【手】
  • 「選手」の意を付加する接尾辞。
  • ‘선수’의 뜻을 더하는 접미사.
しゅ【種】
依存名詞의존 명사
    しゅるい【種類】。しゅ【種】
  • 物の種類を数える語。
  • 사물의 종류를 헤아리는 말.
2. -종
接辞접사
    しゅ【種】
  • 「品種」または「種類」の意を付加する接尾辞。
  • ‘품종’ 또는 ‘갈래’의 뜻을 더하는 접미사.
名詞명사
    しゅ【種】
  • 植物のたね。また、種子。
  • 식물에서 나온 씨 또는 씨앗.
  • しゅ【種】。しゅるい【種類】。たぐい【類】
  • ある基準に沿っていくつかに分けたそれぞれのもの。
  • 어떤 기준에 따라 여러 가지로 나눈 갈래.
  • しゅ【種】
  • 種類を数える単位。
  • 종류를 세는 단위.
しゅ【酒】
接辞접사
    しゅ【酒】
  • 「酒」の意を付加する接尾辞。
  • ‘술’의 뜻을 더하는 접미사.
しゅ【首】
依存名詞의존 명사
    しゅ【首】
  • 詩や歌を数える単位。
  • 시나 노래를 세는 단위.
しゆうかされる【私有化される】
動詞동사
    しゆうかされる【私有化される】
  • 個人の所有になる。
  • 개인의 소유가 되다.
しゆうかする【私有化する】
動詞동사
    しゆうかする【私有化する】
  • 個人の所有にする。
  • 개인의 소유로 만들다.
しゆうか【私有化】
名詞명사
    しゆうか【私有化】
  • 個人の所有になること。また、個人の所有にすること。
  • 개인의 소유가 됨. 또는 개인의 소유로 만듦.

+ Recent posts

TOP