ちらちらと
副詞부사
    ゆらゆら。ゆらゆらと。ちらちら。ちらちらと
  • 小さい光が消えるか消えないかのように揺らめく様子。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 움직이는 모양.
  • ゆらゆら。ゆらゆらと。ちらちら。ちらちらと
  • 何かが見え隠れするようにかすかに動く様子。
  • 물체가 보일 듯 말 듯 희미하게 움직이는 모양.
  • ちらちら。ちらちらと。ぼうっと。かすかに。もうろうと
  • 意識や記憶が薄れてはっきり浮かばない様子。
  • 의식이나 기억이 희미해져 흐릿한 모양.
ちらちらみる【ちらちら見る】
動詞동사
    ちらちらみる【ちらちら見る】
  • 横目で何気なく、何度も見る。
  • 곁눈으로 슬그머니 자꾸 흘겨보다.
動詞동사
    ちらちらみる【ちらちら見る】
  • 横目で何気なく、何度も見る。
  • 곁눈으로 슬쩍 자꾸 흘겨보다.
動詞동사
    ちらちらみる【ちらちら見る】
  • 横目で何気なく、何度も見る。
  • 곁눈으로 슬쩍 자꾸 흘겨보다.
動詞동사
    ちらちらみる【ちらちら見る】
  • 横目で何気なく、何度も見る。
  • 곁눈으로 자꾸 슬쩍 흘겨보다.
動詞동사
    ちらちらみる【ちらちら見る】
  • 横目で何度もちらりちらりと素早く見る。
  • 눈을 옆으로 돌려 슬쩍슬쩍 자꾸 쳐다보다.
動詞동사
    ちらちらみる【ちらちら見る】
  • 横目で何度もちらちらと素早く見る。
  • 눈을 옆으로 돌려 자꾸 슬쩍슬쩍 쳐다보다.
動詞동사
    ちらちらみる【ちらちら見る】
  • 横目で何度もちらちらと素早く見る。
  • 눈을 옆으로 돌려 자꾸 슬쩍슬쩍 쳐다보다.
動詞동사
    ちらちらみる【ちらちら見る】
  • 横目で何度もちらちらと素早く見る。
  • 눈을 옆으로 돌려 슬쩍슬쩍 자꾸 쳐다보다.
ちらっと
副詞부사
    ちらっと。ひょっと
  • 一回だけちょっと顔を出したり姿を見せたりするさま。
  • 얼굴이나 모습 등이 한 번 슬쩍 내밀거나 나타나는 모양.
副詞부사
    ちらりと。ちらっと
  • 小さい穴や隙間を通してほんの少しだけ見える様子。
  • 작은 구멍이나 틈 사이로 아주 조금만 보이는 모양.
副詞부사
    ちらっと。ひょっと
  • 顔や物をよく見せず、姿だけ一回ちょっと見せたり現したりするさま。
  • 얼굴이나 물건을 자세히 보여 주지 않고 모습만 한 번 슬쩍 내밀거나 나타내는 모양.
副詞부사
    ちらっと。ひょっと
  • 顔や物をよく見せず、姿だけ一回ちょっと見せたり現したりするさま。
  • 얼굴이나 물건을 자세히 보여 주지 않고 모습만 한 번 슬쩍 내밀거나 나타내는 모양.
副詞부사
    ちらっと。ちらりと
  • 瞬間的に現われたり浮かび上がったりするさま。
  • 잠깐 나타나거나 떠오르는 모양.
副詞부사
    ざっと。ちらっと。ちらり
  • 念を入れずに素早く。
  • 정성을 들이지 않고 빠르게 대충.
副詞부사
    ざっと。ちらっと。ちらり
  • 念を入れずに素早く。
  • 정성을 들이지 않고 잇따라 빠르게 대충.
副詞부사
    ちらっと。ちらりと
  • 通っていく間に何かが瞬間的に現れるさま。
  • 지나는 사이에 잠깐 나타나는 모양.
副詞부사
    ちらっと。ちらりと
  • 通っていく間に何かが瞬間的に何度も現れるさま。
  • 지나는 사이에 계속 잠깐씩 나타나는 모양.
10. 얼씬
副詞부사
    ちらっと。ちらりと
  • ある場所や目の前に現れては消えるさま。
  • 어떤 장소나 눈앞에 잠깐 나타났다 없어지는 모양.
副詞부사
    ちらっと。ちらりと
  • ある場所や目の前に現れたり消えたりするさま。
  • 어떤 장소나 눈앞에 잠깐씩 나타났다 없어졌다 하는 모양.
12. 얼핏
副詞부사
    ちらりと。ちらっと
  • あまり集中していない間に一瞬ちょっと見える様子。
  • 크게 주의를 기울이지 않는 사이에 잠깐 나타나는 모양.
13. 척⁶
副詞부사
    ちらっと。ちらりと
  • 瞬間的に見るさま。
  • 한눈에 얼른 보는 모양.
14. 흘깃
副詞부사
    ちらっと
  • 軽く一度、見るさま。
  • 가볍게 한 번 흘겨보는 모양.
15. 흘낏
副詞부사
    ちらっと
  • 軽く一度、睨むさま。
  • 가볍게 한 번 흘겨보는 모양.
16. 희끗
副詞부사
    ちらっと
  • ある部分に白い色がふっと見えるさま。
  • 한 군데에 얼핏 흰 빛깔이 있는 모양.
  • ちらっと
  • あるものが一瞬、ちょっとだけ見えるさま。
  • 어떤 것이 빠르게 잠깐 보이는 모양.
17. 힐금
副詞부사
    ちらっと
  • 横目で一回素早く見るさま。
  • 눈을 옆으로 돌려 슬쩍 한 번 쳐다보는 모양.
18. 힐끔
副詞부사
    ちらっと
  • 横目で一回素早く見るさま。
  • 눈을 옆으로 돌려 슬쩍 한 번 쳐다보는 모양.
19. 힐끗
副詞부사
    ちらっと。ちらりと
  • 素早く一回見るさま。
  • 슬쩍 한 번 흘겨보는 모양.
  • ちらっと。ちらりと
  • 一瞬、目に止まるさま。
  • 눈에 잠깐 띄는 모양.
ちらっとする
動詞동사
    ちらっとする。ちらりとする。しゅつぼつする【出没する】
  • ある場所や目の前に現れたり消えたりする。
  • 어떤 장소나 눈앞에 잠깐씩 나타났다 없어졌다 하다.
動詞동사
    ちらっとする。ちらりとする。しゅつぼつする【出没する】
  • ある場所や目の前に現れたり消えたりする。
  • 어떤 장소나 눈앞에 잠깐씩 나타났다 없어졌다 하다.
動詞동사
    ちらっとする。ちらりとする。しゅつぼつする【出没する】
  • ある場所や目の前に現れたり消えたりする。
  • 어떤 장소나 눈앞에 잠깐씩 나타났다 없어졌다 하다.
動詞동사
    ちらっとする。ちらりとする。しゅつぼつする【出没する】
  • ある場所や目の前に現れては消える。
  • 어떤 장소나 눈앞에 잠깐 나타났다 없어지다.
形容詞형용사
    ちらっとする
  • ある部分に白い色がふっと見える。
  • 한 군데에 얼핏 흰 빛깔이 있다.
ちらっとみる【ちらっと見る】
動詞동사
    ちらっとみる【ちらっと見る】
  • 軽く何度も見る。
  • 가볍게 자꾸 흘겨보다.
動詞동사
    ちらっとみる【ちらっと見る】
  • 軽く何度も見る。
  • 가볍게 자꾸 흘겨보다.
動詞동사
    ちらっとみる【ちらっと見る】
  • 軽く一度、見る。
  • 가볍게 한 번 흘겨보다.
動詞동사
    ちらっとみる【ちらっと見る】
  • 軽く一度睨む。
  • 가볍게 한 번 흘겨보다.
動詞동사
    ちらっとみる【ちらっと見る】
  • 横目で一回素早く見る。
  • 눈을 옆으로 돌려 슬쩍 한 번 쳐다보다.
動詞동사
    ちらっとみる【ちらっと見る】
  • 横目で一回素早く見る。
  • 눈을 옆으로 돌려 슬쩍 한 번 쳐다보다.
ちらつく
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえかくれする【見え隠れする】
  • 小さい光が消えるか消えないかのように揺らめく。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 자꾸 움직이다.
  • ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえかくれする【見え隠れする】
  • 何かが見え隠れするようにかすかに動く。
  • 물체가 보일 듯 말 듯 희미하게 움직이다.
形容詞형용사
    かすかだ。ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえかくれする【見え隠れする】
  • 小さくて弱い光が消えるか消えないかのようにかすかだ。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 小さい光が消えるか消えないかのように揺らめく。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하게 움직이다.
  • ちらつく
  • しきりに思い浮かんで、忘れられない。
  • 자꾸 생각나고 잊히지 않다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 小さい光が消えるか消えないかのように揺らめく。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하게 움직이다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 小さくて弱い光が消えるか消えないかのように強まったり弱まったりする。
  • 작고 약한 불이 꺼질 것처럼 작아졌다 커졌다 하다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 小さい光が消えるか消えないかのように揺らめく。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 자꾸 움직이다.
形容詞형용사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 小さい光が消えるか消えないかのように揺らめく。
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하다.
動詞동사
    ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】。ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 小さくて弱い光が消えるか消えないかのように強まったり弱まったりする。
  • 작고 약한 불이 꺼질 것처럼 작아졌다 커졌다 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 불빛이 밝았다 어두워졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 光が瞬間的に強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 불빛이 잠깐 밝았다가 어두워지거나 어두워졌다가 밝아지다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 불빛이 밝았다 어두워졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 光が瞬間的に強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 불빛이 잠깐 밝았다가 어두워지거나 어두워졌다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする
  • 大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする
  • 大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする
  • 大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする
  • 大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 큰 불빛이 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする
  • 大きい光が瞬間的に強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 큰 불빛이 잠깐 어두워졌다 밝아지다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 大きい光がいきなり強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 큰 불빛이 갑자기 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】
  • 大きい光がいきなり強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
  • 큰 불빛이 갑자기 어두워졌다 밝아지다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    ぱらつく。ちらつく。そぼふる【そぼ降る】
  • 雪や雨などがまばらに降る。また、降らせる。
  • 눈이나 비 등이 날려 떨어지다. 또는 떨어지게 하다.
動詞동사
    ちらちらする。ちらつく
  • 何かがぼやけて見えたり見えなかったりする。
  • 무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
動詞동사
    ちらちらする。ちらつく
  • 何かがぼやけて見えたり見えなかったりする。
  • 무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
動詞동사
    ちらちらする。ちらつく
  • 何かがぼやけて見えたり見えなかったりする。
  • 무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
動詞동사
    ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 何かが見えたり見えなかったりする。
  • 자꾸 보이다가 안 보이다가 하다.
  • ちらつく
  • (比喩的に)恋しくて目の前にいるように感じられる。
  • (비유적으로) 그리워서 눈에 보이는 듯 자꾸 생각나다.
動詞동사
    ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 何かが見えたり見えなかったりする。
  • 자꾸 보이다가 안 보이다가 하다.
  • ちらつく
  • (比喩的に)恋しくて目の前にいるように感じられる。
  • (비유적으로) 그리워서 눈에 보이는 듯 자꾸 생각나다.
動詞동사
    ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】
  • 何かが見えたり見えなかったりする。
  • 자꾸 보이다가 안 보이다가 하다.
  • ちらつく
  • (比喩的に)恋しくて目の前にいるように感じられる。
  • (비유적으로) 그리워서 눈에 보이는 듯 자꾸 생각나다.
動詞동사
    みえがくれする【見え隠れする】。ちらつく
  • あるものが一瞬、ちらちらと何度も見える。
  • 어떤 것이 빠르게 잠깐잠깐 자꾸 보이다.
動詞동사
    ちらつく
  • あるものが一瞬、ちらちらと何度も見える。
  • 어떤 것이 빠르게 잠깐잠깐 자꾸 보이다.
動詞동사
    ちらつく
  • あるものが一瞬、ちょっとだけ見える。
  • 어떤 것이 빠르게 잠깐 보이다.

+ Recent posts

TOP