ぴくり
副詞부사
    ぴくり
  • 体の一部を何度もひねったり、曲げたりしながら動かすさま。
  • 몸의 한 부분을 비틀거나 구부리며 움직이는 모양.
ぴくりと
副詞부사
    ぴくっと。ぴくりと
  • 体や唇などが一度少し上がる様子。
  • 몸이나 입술 등이 살짝 한 번 들리는 모양.
ぴしゃっと
副詞부사
    ぴしゃっと。ぴしゃりと
  • 液体が堅い物に勢いよくぶつかる音。また、そのさま。
  • 액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
  • べたっと。べったり。ぴたり。ぴたっと。ぴしゃっと
  • 小さい物がとても粘っこくぶつかったりくっつく音。また、そのさま。
  • 작은 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぴしゃっと。ぴしゃんと。ぴしゃりと
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてくっついたり打ったりする音。また、そのさま。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리. 또는 그 모양.
ぴしゃっとする
動詞동사
    ぴしゃっとする。ぴしゃりとする
  • 液体が堅い物に勢いよくぶつかる音がする。また、そのような音を立てる。
  • 액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞동사
    ぴしゃっとする。ぴしゃりとする
  • 液体が堅い物に勢いよくぶつかる音がする。また、そのような音を立てる。
  • 액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞동사
    ぴしゃっとする。ぴしゃんとする。ぴしゃりとする
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてくっついたり打ったりする音がする。また、そのような音を立てる。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
ぴしゃっぴしゃっ
副詞부사
    ぴしゃっぴしゃっ。ぴしゃんぴしゃん。ぴしゃりぴしゃり
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてしきりにくっついたり打ったりする音。また、そのさま。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 자꾸 부딪치거나 달라붙는 소리. 또는 그 모양.
ぴしゃっぴしゃっとする
動詞동사
    ぴしゃっぴしゃっとする。ぴしゃんぴしゃんとする。ぴしゃりぴしゃりとする
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてしきりにくっついたり打ったりする音がする。また、しきりにそのような音を立てる。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    ぴしゃっぴしゃっとする。ぴしゃんぴしゃんとする。ぴしゃりぴしゃりとする
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてしきりにくっついたり打ったりする音がする。また、しきりにそのような音を立てる。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    ぴしゃっぴしゃっとする。ぴしゃんぴしゃんとする。ぴしゃりぴしゃりとする
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてしきりにくっついたり打ったりする音がする。また、しきりにそのような音を立てる。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 자꾸 부딪치거나 달라붙는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
ぴしゃぴしゃ
副詞부사
    ひたひた。ぴしゃぴしゃ
  • 小さい物がとても粘っこくぶつかったりくっつく音。また、そのさま。
  • 작은 물체가 아주 끈기 있게 자꾸 부딪치거나 달라붙는 소리. 또는 그 모양.
ぴしゃぴしゃとする
動詞동사
    ひたひたとする。ぴしゃぴしゃとする
  • 小さい物がとても粘っこくぶつかったりくっつく音が繰り返しする。また、そのような音を繰り返し立てる。
  • 작은 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    ひたひたとする。ぴしゃぴしゃとする
  • 小さい物がとても粘っこくぶつかったりくっつく音が繰り返しする。また、そのような音を繰り返し立てる。
  • 작은 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    ひたひたとする。ぴしゃぴしゃとする
  • 小さい物がとても粘っこくぶつかったりくっつく音が繰り返しする。また、そのような音を立てる。
  • 작은 물체가 아주 끈기 있게 자꾸 부딪치거나 달라붙는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
ぴしゃりと
副詞부사
    ぴしゃっと。ぴしゃりと
  • 液体が堅い物に勢いよくぶつかる音。また、そのさま。
  • 액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぴしゃっと。ぴしゃんと。ぴしゃりと
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてくっついたり打ったりする音。また、そのさま。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리. 또는 그 모양.
ぴしゃりとする
動詞동사
    ぴしゃっとする。ぴしゃりとする
  • 液体が堅い物に勢いよくぶつかる音がする。また、そのような音を立てる。
  • 액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞동사
    ぴしゃっとする。ぴしゃりとする
  • 液体が堅い物に勢いよくぶつかる音がする。また、そのような音を立てる。
  • 액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞동사
    ぴしゃっとする。ぴしゃんとする。ぴしゃりとする
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてくっついたり打ったりする音がする。また、そのような音を立てる。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
ぴしゃりぴしゃり
副詞부사
    ぴしゃっぴしゃっ。ぴしゃんぴしゃん。ぴしゃりぴしゃり
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてしきりにくっついたり打ったりする音。また、そのさま。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 자꾸 부딪치거나 달라붙는 소리. 또는 그 모양.
ぴしゃりぴしゃりとする
動詞동사
    ぴしゃっぴしゃっとする。ぴしゃんぴしゃんとする。ぴしゃりぴしゃりとする
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてしきりにくっついたり打ったりする音がする。また、しきりにそのような音を立てる。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    ぴしゃっぴしゃっとする。ぴしゃんぴしゃんとする。ぴしゃりぴしゃりとする
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてしきりにくっついたり打ったりする音がする。また、しきりにそのような音を立てる。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    ぴしゃっぴしゃっとする。ぴしゃんぴしゃんとする。ぴしゃりぴしゃりとする
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてしきりにくっついたり打ったりする音がする。また、しきりにそのような音を立てる。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 자꾸 부딪치거나 달라붙는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
ぴしゃんと
副詞부사
    ぴしゃっと。ぴしゃんと。ぴしゃりと
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてくっついたり打ったりする音。また、そのさま。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리. 또는 그 모양.
ぴしゃんとする
動詞동사
    ぴしゃっとする。ぴしゃんとする。ぴしゃりとする
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてくっついたり打ったりする音がする。また、そのような音を立てる。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
ぴしゃんぴしゃん
副詞부사
    ぴしゃっぴしゃっ。ぴしゃんぴしゃん。ぴしゃりぴしゃり
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてしきりにくっついたり打ったりする音。また、そのさま。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 자꾸 부딪치거나 달라붙는 소리. 또는 그 모양.
ぴしゃんぴしゃんとする
動詞동사
    ぴしゃっぴしゃっとする。ぴしゃんぴしゃんとする。ぴしゃりぴしゃりとする
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてしきりにくっついたり打ったりする音がする。また、しきりにそのような音を立てる。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    ぴしゃっぴしゃっとする。ぴしゃんぴしゃんとする。ぴしゃりぴしゃりとする
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてしきりにくっついたり打ったりする音がする。また、しきりにそのような音を立てる。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    ぴしゃっぴしゃっとする。ぴしゃんぴしゃんとする。ぴしゃりぴしゃりとする
  • 大きい物や固い物がとても粘ついてしきりにくっついたり打ったりする音がする。また、しきりにそのような音を立てる。
  • 크거나 무거운 물체가 아주 끈기 있게 자꾸 부딪치거나 달라붙는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
ぴたっと
副詞부사
    ぴたり。ぴたっと。ぱったり。ぱたっと
  • 続いていた音・考え・行動が急に止まるさま。また、止めるさま。
  • 계속되던 소리, 생각, 행동이 갑자기 멈추거나 그치는 모양.
副詞부사
    ぴったり。ぴたっと。きっちり。かっきり。きっかり
  • 数量・大きさ・状況などがちょうどそれくらいである様子。
  • 수량이나 크기, 상황 등이 정확하게 맞는 모양.
  • ぴたっと
  • しっかりくっついている様子。
  • 단단히 달라붙은 모양.
副詞부사
    ぴたっと。ぷつりぷつり。ぷっつりぷっつり
  • 長く続いていた物事や動きなどが、一様に、または次々と断たれたり止まる様子。
  • 계속되던 일이나 움직임 등이 여럿이 다 또는 잇따라 그치거나 멈추는 모양.
  • ぴたっと。きっぱり
  • 次々ときっぱり切ったり果敢に行動する様子。
  • 잇따라 아주 단호하게 끊거나 과감하게 행동하는 모양.
副詞부사
    ぴったり。ぴたっと。きっちり。かっきり。きっかり
  • 複数が一様に、数量・大きさ・状況などがちょうどそのくらいである様子。
  • 여럿이 다 수량이나 크기, 상황 등이 정확하게 맞는 모양.
  • ぴたっと
  • 複数が一様に、または次々としっかりくっついている様子。
  • 여럿이 다 또는 잇따라 단단히 달라붙은 모양.
副詞부사
    ぴたっと
  • しっかりくっついている様子。
  • 단단히 들러붙은 모양.
副詞부사
    ぴたっと。ぷっつり
  • 長く続いていた物事や動きなどが突然断たれたり止まる様子。
  • 계속되던 것이 갑자기 그치는 모양.
副詞부사
    ぴたっと。ぷっつり
  • 長く続いていた物事や動きなどが突然断たれたり止まる様子。
  • 계속되던 것이 갑자기 그치는 모양.
副詞부사
    ぴたり。ぴたっと
  • 動きを止めるさま。
  • 움직이다가 멈추는 모양.
副詞부사
    ぴたり。ぴたっと
  • 動きが急に止まるさま。
  • 움직이던 것이 갑자기 멈추는 모양.
10. 주춤
副詞부사
    ぴたっと。ぷっつりと
  • ためらいや軽い驚きのため、動作を急に止めたり身体をすぼめたりする様子。
  • 망설이거나 가볍게 놀라서 갑자기 멈칫하거나 몸을 움츠리는 모양.
11. 찰싹
副詞부사
    べたっと。べったり。ぴたり。ぴたっと。ぴしゃっと
  • 小さい物がとても粘っこくぶつかったりくっつく音。また、そのさま。
  • 작은 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리. 또는 그 모양.
12. 턱⁵
副詞부사
    ぴたっと。ばたっと。がちゃりと
  • 動いていたものが突然止まったり何かにかかるさま。
  • 움직이던 것이 갑자기 멈추거나 무엇에 걸리는 모양.
ぴたっとする
動詞동사
    ぴたっとする。ぷっつりとする
  • ためらいや軽い驚きのため、動作を急に止めたり身体をすぼめたりする様子。
  • 망설이거나 가볍게 놀라서 갑자기 멈칫하거나 몸이 움츠러들다. 또는 몸을 움츠리다.
動詞동사
    べたっとする。ぴたっとする
  • 小さい物体がとても粘っこくぶつかったりくっつく音が繰り返しする。また、そのような音を繰り返し立てる。
  • 작은 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞동사
    べたっとする。ぴたっとする
  • 小さい物がとても粘っこくぶつかったりくっつく音が繰り返しする。また、そのような音を繰り返し立てる。
  • 작은 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
ぴたり
副詞부사
    ぴたり。ぴたっと。ぱったり。ぱたっと
  • 続いていた音・考え・行動が急に止まるさま。また、止めるさま。
  • 계속되던 소리, 생각, 행동이 갑자기 멈추거나 그치는 모양.
副詞부사
    ぴたり。ぴたっと
  • 動きを止めるさま。
  • 움직이다가 멈추는 모양.
副詞부사
    ぴたり。ぴたっと
  • 動きが急に止まるさま。
  • 움직이던 것이 갑자기 멈추는 모양.
副詞부사
    べたっと。べったり。ぴたり。ぴたっと。ぴしゃっと
  • 小さい物がとても粘っこくぶつかったりくっつく音。また、そのさま。
  • 작은 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리. 또는 그 모양.
ぴちっ
副詞부사
    ぴちっ
  • 大きな魚が勢いよく尾を振るときの音。また、そのさま。
  • 큰 물고기가 힘차게 꼬리를 치는 소리. 또는 그 모양.
ぴちっと
副詞부사
    ぴちっと
  • 大きな魚が尾を大きく振るときの音。また、そのさま。
  • 큰 물고기가 가볍고 크게 꼬리를 치는 소리. 또는 그 모양.
ぴちぴち
1.
副詞부사
    ぴちぴち
  • ぴったり合っているか小さいさま。
  • 꼭 맞거나 작은 모양.
副詞부사
    ぴちぴち
  • 小さい魚が軽く、速く尾を振るときの連続音。また、そのさま。
  • 작은 물고기가 가볍고 빠르게 계속해서 꼬리를 치는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぴょんぴょん。ぴちぴち
  • 小さい物が勢いよく飛んだり跳ねるようす。
  • 작은 것이 힘차게 날거나 뛰는 모양.
副詞부사
    ぴちぴち
  • 大きな魚が繰り返し尾を大きく振るときの音。また、そのさま。
  • 큰 물고기가 가볍고 크게 자꾸 꼬리를 치는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぴょんぴょん。ぴちぴち
  • 続けざまに勢いよく跳ぶさま。
  • 자꾸 크고 탄력 있게 뛰는 모양.
副詞부사
    ぴょんぴょん。ぴちぴち
  • 急に勢いよく飛んだり跳ねるさま。
  • 갑자기 가볍고 힘 있게 자꾸 날아오르거나 뛰어오르는 모양.
副詞부사
    ぴょんぴょん。ぴちぴち
  • 勢いよく飛んだり跳ねるさま。
  • 크고 힘차게 날거나 뛰는 모양.
副詞부사
    ぴちぴち
  • 大きな魚が繰り返し勢いよく尾を振るときの音。また、そのさま。
  • 큰 물고기가 계속해서 힘차게 꼬리를 치는 소리. 또는 그 모양.
ぴちぴちしている
動詞동사
    ぴちぴちしている
  • 魚などが身をくねらせてしきりに動く。
  • 물고기 등이 몸을 젖히며 자꾸 움직이다.
動詞동사
    ぴちぴちしている
  • 魚などが身をくねらせてしきりに動く。
  • 물고기 등이 몸을 젖히며 자꾸 움직이다.
ぴちぴちする
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 小さい魚が軽く、速く尾を振り続ける。
  • 작은 물고기가 계속해서 가볍고 빠르게 꼬리를 치다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 小さい魚が軽く、速く尾を振り続ける。
  • 작은 물고기가 계속해서 가볍고 빠르게 꼬리를 치다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 小さい魚が軽く、速く尾を振る。
  • 작은 물고기가 가볍고 빠르게 꼬리를 치다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 小さい魚が軽く、速く尾を振り続ける。
  • 작은 물고기가 가볍고 빠르게 계속해서 꼬리를 치다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 小さい魚が軽く、速く尾を振る。
  • 작은 물고기가 가볍고 빠르게 꼬리를 치다.
形容詞형용사
    ぴちぴちする
  • 元気いっぱいで生き生きとしている。
  • 기운이 넘치고 활발하다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 大きな魚が繰り返し大きく尾を振る。
  • 큰 물고기가 계속해서 가볍고 크게 꼬리를 치다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 大きな魚が繰り返し尾を大きく振る。
  • 큰 물고기가 계속해서 가볍고 크게 꼬리를 치다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 大きな魚が尾を大きく振る。
  • 큰 물고기가 가볍고 크게 꼬리를 치다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 大きな魚が繰り返し尾を大きく振る。
  • 큰 물고기가 가볍고 크게 자꾸 꼬리를 치다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 大きな魚が尾を大きく振る。
  • 큰 물고기가 가볍고 크게 꼬리를 치다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 大きな魚が繰り返し勢いよく尾を振る。
  • 큰 물고기가 힘차게 계속해서 꼬리를 치다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 大きな魚が繰り返し勢いよく尾を振る。
  • 큰 물고기가 힘차게 계속해서 꼬리를 치다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 大きな魚が繰り返し勢いよく尾を振る。
  • 큰 물고기가 계속해서 힘차게 꼬리를 치다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 大きな魚が勢いよく尾を振る。
  • 큰 물고기가 힘차게 꼬리를 치다.
動詞동사
    ぴちぴちする
  • 魚などが身をくねらせてしきりに動く。
  • 물고기 등이 몸을 젖히며 움직이다.

+ Recent posts

TOP