ディスカウントディスカウントされるディスカウントするディスカウントショップディスカウントストアディスカッションディスカッションされるディスカッションするディスクドライブディスケットディスコディスプレイディスプレイされるディスプレイするディスプレーディスレクシアディフェンダーディプロマシーディベートディベートされるディベートするディレクターディー・エヌ・エーディーゼルねんりょう【ディーゼル燃料】ディーブイディー【DVD】ディーラーデカダンスデザイナーデザインデザインするデザートデシベルデシリットルデジタルデジタルどけい【デジタル時計】デジタル・カメラデスクデスクトップデスクトップPCデスクトップ・コンピューターデスクトップパソコンデッキデッサンデニムデパートデビットカードデビューデビューさく【デビュー作】デビューするデビューせん【デビュー戦】デフォルトデマデマゴーグデモデモするデモたい【デモ隊】デモンストレーションデモンストレーションするデュエットデリケートだデリケートにデリバティブデンタルフロスデンマークデンマークご【デンマーク語】データデータベースデートデートする
ディスカウント
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The act of subtracting a certain amount of money from the original price. 一定の価格から、ある割合の金額を引くこと。Action de soustraire une certaine somme d'argent d'un prix fixe.Acción de restar cierta cantidad de dinero de su precio original.خصم قليل من السعر المحدَّدтогтоосон үнээс нэлээдийг хасч өгөх явдал.Việc giảm bao nhiêu đó trong giá đã định.การลดราคาให้จำนวนหนึ่งจากราคาที่กำหนดhal memotong seberapa harga dari harga yang ditetapkanПонижение назначенной цены.
- 정해진 가격에서 얼마를 뺌.
discount; reduction
わりびき【割引】。ディスカウント
réduction, remise, rabais, escompte, discount
descuento, rebaja
خصم، تخفيض، تنزيل
хямдрал
sự giảm giá
การลด, การลดราคา
diskon, potongan harga
скидка
ディスカウントされる
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- For a certain amount of money to be subtracted from the original price. 一定の価格から、ある割合の金額が引かれる。(Certaine somme d'argent) Être soustrait d'un prix fixe.Acción de restarse cierta cantidad de dinero de su precio original.يتم خصم جزء من السعر المحدَّدтогтсон үнээс тодорхой хэмжээ нь хасагдах.Một số tiền nào đó được trừ đi trong giá đã định.เท่าใดถูกลดจากราคาที่ถูกกำหนดbeberapa hilang dari harga yang ditentukanВычитаться от назначенной цены (о какой-либо сумме).
- 정해진 가격에서 얼마가 빠지다.
be discounted; be reduced
わりびきされる【割引される】。わりびかれる【割り引かれる】。ディスカウントされる
être réduit, escompté, baissé
ser descontado, ser rebajado
يُخصَم ، يُخفَّض ، يُنزَل
хямдрах
được giảm giá
ถูกลด, ถูกลดราคา
dipotong harga, dikorting, dirabat, didiskon
уценяться; снижаться
ディスカウントする
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- To subtract a certain amount of money from the original price. 一定の価格から、ある割合の金額を引く。Soustraire une certaine somme d'un prix fixe.Restar cierta cantidad de dinero de su precio original.يخصم قليلا من السعر المحدَّدтогтсон үнээс тодорхой хувийг хасах.Giảm bao nhiêu đó từ giá đã quy định.ลดราคาให้จำนวนหนึ่งจากราคาที่ถูกกำหนดmemotong seberapa harga dari harga yang ditetapkanСнижать определившуюся цену.
- 정해진 가격에서 얼마를 빼다.
give a discount; reduce
わりびきする【割引する】。わりびく【割り引く】。ディスカウントする
faire une réduction
dar un descuento, rebajar
يخصم، يخفّض، ينزّل، يمنح تخفيضا
хямдруулах
giảm giá, giảm giá khuyến mại, hạ giá
ลด, ลดราคา
memberikan diskon, memotong harga
делать скидку
ディスカウントショップ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A store that specializes in selling goods at a reduction from the original price. 一定の価格から、ある割合の金額が引かれた商品のみを専門的に扱う店。Magasin spécialisé en vente des produits escomptés d'un prix fixe.Tienda especializada en la venta de productos a precios reducidos. محلّ خاصّ يبيع بضائعا تخصم قليلا من السعر المحدَّدтогтсон үнээс тодорхой хувийг нь хассан бүтээгдэхүүнийг л зардаг дэлгүүр.Cửa hàng chuyên bán chỉ các sản phẩm đã giảm bao nhiêu đó từ giá quy định.ร้านค้าที่ขายเพียงแค่สินค้าที่ลดราคาให้จำนวนหนึ่งจากราคาที่ถูกกำหนดอย่างเชี่ยวชาญtoko yang hanya menjual produk dengan harga telah dikurangi seberapa dari harga tetapМагазин, специализирующийся на продаже уценённых товаров.
- 정해진 가격에서 얼마를 뺀 상품만 전문적으로 파는 가게.
discount store; outlet
ディスカウントストア。ディスカウントショップ
grande surface, hypermarché
tienda de descuento
محلّ به خصومات
хямдралын дэлгүүр
điểm bán giám giá, cửa hàng bán giảm giá
ร้านขายสินค้าลดราคา
toko diskon
ディスカウントストア
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A store that specializes in selling goods at a reduction from the original price. 一定の価格から、ある割合の金額が引かれた商品のみを専門的に扱う店。Magasin spécialisé en vente des produits escomptés d'un prix fixe.Tienda especializada en la venta de productos a precios reducidos. محلّ خاصّ يبيع بضائعا تخصم قليلا من السعر المحدَّدтогтсон үнээс тодорхой хувийг нь хассан бүтээгдэхүүнийг л зардаг дэлгүүр.Cửa hàng chuyên bán chỉ các sản phẩm đã giảm bao nhiêu đó từ giá quy định.ร้านค้าที่ขายเพียงแค่สินค้าที่ลดราคาให้จำนวนหนึ่งจากราคาที่ถูกกำหนดอย่างเชี่ยวชาญtoko yang hanya menjual produk dengan harga telah dikurangi seberapa dari harga tetapМагазин, специализирующийся на продаже уценённых товаров.
- 정해진 가격에서 얼마를 뺀 상품만 전문적으로 파는 가게.
discount store; outlet
ディスカウントストア。ディスカウントショップ
grande surface, hypermarché
tienda de descuento
محلّ به خصومات
хямдралын дэлгүүр
điểm bán giám giá, cửa hàng bán giảm giá
ร้านขายสินค้าลดราคา
toko diskon
ディスカッション
1. 논의
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Sharing different opinions about an issue and finding a solution.ある問題についてお互い意見を述べて論じ合うこと。Action de partager les différentes opinions de chacun sur une question.Intercambio de opiniones acerca de un determinado asunto para llegar a un acuerdo. التشاور وتبادل الآراء حول مسألة ماямар нэг асуудлын талаар харилцан санаа оноогоо хэлж зөвлөлдөх явдал.Việc nói và bàn ý kiến với nhau về vấn đề nào đó.การพูดคุยแสดงความคิดเห็นและปรึกษาหารือเกี่ยวกับปัญหาใด ๆ ต่อกันhal saling berbicara sambil mendiskusikan pendapat mengenai suatu masalahВзаимный обмен мнениями в ходе обсуждения какого-либо актуального вопроса.
- 어떤 문제에 대하여 서로 의견을 말하며 의논함.
discussion
ろんぎ【論議・論義】。はなしあい【話し合い】。とうぎ【討議】。ディスカッション
discussion, délibération, débat, concertation
discusión, debate
مناقشة
зөвшилцөөн, хэлэлцээр
việc bàn luận, việc thảo luận
การปรึกษาหารือ, การอภิปราย
pendiskusian, diskusi, debat
дискуссия; дебаты
2. 토론
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A debate by many people about an issue, while judging what is right and wrong. 複数の人がある事柄についてその是非を問いながら議論すること。Fait pour plusieurs personnes de discuter sur une question en examinant qui a raison et qui a tort.Entre varias personas, acción de alegar razones sobre un determinado asunto. مناظرة للتفرقة بين الصواب والخطأ حول قضيّة ماямар нэгэн асуудлын талаар олон хүмүүс зөв, бурууг ялган хэлэлцэх явдал.Việc nhiều người cùng bàn bạc, xem xét đúng sai về vấn đề nào đó.การที่หลายคนปรึกษาหารือกันโดยแยกแยะความถูกและผิดเกี่ยวกับปัญหาใดhal beberapa orang mendiskusikan benar dan salahnya suatu masalahОбсуждение сразу несколькими людьми какого-либо вопроса или спор о правоте по какой-либо теме.
- 어떤 문제에 대하여 여러 사람이 옳고 그름을 따지며 논의함.
discussion; debate
とうろん【討論】。ディスカッション。ディベート
discussion, délibération, débat
discusión, debate
مُناقشة
хэлэлцүүлэг
sự thảo luận
การอภิปราย, การโต้แย้ง
diskusi, perdebatan, pembahasan, pendiskusian
дебаты; дискуссия; прения
3. 토론회
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A meeting in which many people debate an issue, while judging what is right and wrong.ある事柄について複数の人がその是非を問いながら議論する会。Réunion de plusieurs personnes qui discutent sur un sujet, en jugeant s'il est juste ou faux.Reunión en la que varias personas alegan razones sobre un determinado asunto. اجتماع للتفرقة بين الصواب والخطأ حول مسألة ماямар нэгэн ауудлын талаар олон хүмүүс зөв бурууг ялган хэлэлцэх цугларалт.Buổi gặp gỡ để nhiều người xem xét và tranh luận về vấn đề nào đó. การรวมตัวที่คนทั้งหลายอภิปรายและชี้ข้อผิดถูกเกี่ยวกับปัญหาใด ๆpertemuan beberapa orang untuk membahas benar atau salahnya suatu masalah Собрание, на котором обсуждают какую-либо проблему или тему, высказываясь за или против чего-либо.
- 어떤 문제에 대하여 여러 사람이 옳고 그름을 따지며 논의하는 모임.
debate; panel discussion
とうろんかい【討論会】。ディスカッション。ディベート
débat, réunion-débat
reunión de debate, foro de discusión
اجتماع مناقشة
хэлэлцүүлэг, мэтгэлцээн
buổi thảo luận
การประชุมอภิปราย
panel diskusi, forum debat
дискуссия; переговоры; беседа
4. 토의
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- An act of many people going over and sharing thoughts on the details of a certain issue.複数の人が、ある事柄について細かく意見を述べ合うこと。Fait pour plusieurs personnes de discuter en détail et de manière analytique sur une question.Dicho de varias personas, acción de examinar atentamente un determinado asunto.قيام بمجادلة ومناقشة من قبل كثير من الناس عن قضية ما من خلال البحث في التفاصيلолон хүн ямар нэгэн асуудлын талаар сайтар ярьж хэлэлцэх явдал.Việc một số người bàn luận phân tích cụ thể về vấn đề nào đó.การที่คนหลาย ๆ คนซักไซ้อย่างละเอียดและปรึกษากันเกี่ยวกับปัญหาใดๆhal beberapa orang memperhitungkan dan mendiskusikan dengan teliti mengenai suatu masalahПодробный разбор и обсуждение какой-либо проблемы несколькими людьми.
- 여러 사람이 어떤 문제에 대해 자세히 따지고 의논함.
discussion; debate
とうぎ【討議】。ディスカッション
discussion, délibération, débat
discusión, debate
مناقشة
зөвшилцөл
sự thảo luận
การปรึกษาหารือ, การอภิปราย
diskusi, debat, pembahasan
дискуссия; прения; дебаты; переговоры
ディスカッションされる
1. 논의되다
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- For different opinions to be shared about an issue to find a solution.ある問題についてお互い意見が述べられて論じ合われる。(Problème) Être débattu, des opinions s'affrontant.Consultar y discutir sobre diversas posturas que se tienen frente a un problema.يتشاور ويتبادل الآراء حول مسألة ماямар нэг асуудлын талаарх хоорондын санаа оноо хэлцэгдэх.Ý kiến về vấn đề nào đó được đưa ra và bàn luận.ความคิดเห็นเกี่ยวกับปัญหาใด ๆ ถูกพูดคุยและปรึกษาหารือต่อกันpendapat mengenai suatu masalah saling dibicarakan sambil didiskusikanЯвляться предметом обсуждения, проводимого путём высказывания мнений о каком-либо вопросе.
- 어떤 문제에 대한 서로의 의견을 말하여 의논되다.
be discussed; be debated
ろんぎされる【論議される・論義される】。はなしあわれる【話し合われる】。とうぎされる【討議される】。ディスカッションされる
être discuté, être délibéré
abordar, tratar, debatir
يُناقَش
хэлцэгдэх, зөвлөгдөх
được bàn luận, được thảo luận
ถูกปรึกษาหารือ, ถูกอภิปราย
didiskusikan, dibahas, dibicarakan
обсуждаться; дискутироваться
2. 토론되다
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- For an issue to be debated on by many people, while determining what is right and wrong. ある事柄の是非が問われながら複数の人によって議論される。(Question) Être débattu en examinant qui a raison et qui a tort.Entre varias personas, alegarse razones sobre un determinado asunto. تتمّ مناظرة للتفرقة بين الصواب والخطأ حول قضيّة ماхэсэг хүмүүсийн улмаас ямар нэгэн асуудал талаар зөв, буруу нь ялгагдан хэлэлцэгдэх.Vấn đề nào dó được nhiều người xem xét rồi bình luận đúng và sai. ปัญหาบางอย่างถูกอภิปรายพร้อมทั้งถูกแยกแยะข้อถูกผิดโดยคนหลาย ๆ คนsuatu isu didiskusikan dengan mempermasalahkan benar atau salahnya oleh beberapa orangЗа и против какой-либо проблемы обсуждаются несколькими людьми.
- 어떤 문제가 여러 사람에 의해 옳고 그름이 따져지며 논의되다.
be discussed; be debated
とうろんされる【討論される】。ディスカッションされる。ディベートされる
être discuté, être délibéré
debatirse, discutirse
تتمّ مُناقشة
хэлэлцэгдэх
được thảo luận
ถูกนำมาอภิปราย, ถูกนำมาปรึกษาหารือ, ถูกนำมาโต้เถียง, ได้รับการพิจารณา, ได้รับการพูดคุย
didiskusikan, dibahas, didebatkan, dibicarakan
обсуждаться
3. 토의되다
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- For the details of a certain issue to be gone over and for thoughts on them to be shared by many people.複数の人によって、ある事柄について詳細に意見が述べられる。(Question) Faire l'objet d'une discussion détaillée et analytique par plusieurs personnes.Examinarse atentamente un determinado asunto entre varias personas. يتم مجادلة ومناقشة من قبل كثير من الناس عن قضية ما من خلال البحث في التفاصيلямар нэгэн асуудлын талаар олон хүн сайтар хэлэлцэх.Vấn đề nào đó được một số người bàn luận và phân tích cụ thể.ปัญหาใดๆถูกซักไซ้อย่างละเอียดและถูกปรึกษากันโดยคนหลาย ๆ คนsuatu masalah dengan teliti diperhitungkan dan didiskusikan oleh beberapa orangбыть обсуждаемым с разных сторон несколькими людьми (о какой-либо проблеме).
- 어떤 문제가 여러 사람에 의해 자세히 따져지고 의논되다.
be discussed; be debated
とうぎされる【討議される】。ディスカッションされる
être discuté, être délibéré
discutirse, debatirse
يُناقش
зөвшилцөх, хэлэлцэгдэх
được thảo luận
ได้ปรึกษาหารือ, ถูกอภิปราย
didiskusikan, diperdebatkan, dibahas
обсуждаться; подвергаться прениям
ディスカッションする
1. 논의하다
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- To exchange opinions by sharing each other's thoughts and ideas about an issue.ある問題について互いの考えを述べて意見を取り交わす。S'échanger des avis en exprimant chacun sa pensée et en écoutant celle de l'autre sur un thème.Manifestar, oír, e intercambiar entre sí sus opiniones acerca de un asunto.يتبادل الآراء من خلال تحدّث واستماع إلى الأفكار كلّ على حدة حول قضية ماямар нэгэн асуудлын тухай тус тусын бодлыг хэлж, сонсож зөвлөлдөх.Nói và lắng nghe suy nghĩ của mọi người, trao đổi ý kiến về vấn đề nào đó.แลกเปลี่ยนความคิดเห็น พร้อมกับฟังและพูดแสดงความคิดเห็นของแต่ละคนเกี่ยวกับปัญหาใด ๆbertukaran pendapat sambil mengatakan dan mendengarkan pendapat masing-masing tentang sebuah masalahОбмениваться мнениями и высказывать свои мысли по поводу какого-либо вопроса, проблемы.
- 어떤 문제에 대하여 각자의 생각을 말하고 들으며 의견을 주고받다.
discuss; debate
ろんぎする【論議する・論義する】。はなしあう【話し合う】。とうぎする【討議する】。ディスカッションする
discuter, concerter, délibérer
debatir, discutir
يُناقِشُ
хэлэлцэх, авч хэлэлцэх, саналаа солилцох, зөвлөлдөх, зөвлөн хэлэлцэх
bàn luận, thảo luận
ปรึกษาหารือ, อภิปราย
mendiskusikan, membicarakan
обсуждать; дискутировать
2. 토론하다
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- For many people to debate an issue, while determining what is right and wrong.ある事柄について複数の人がその是非を問いながら議論する。(Plusieurs personnes) Discuter d'un sujet, en jugeant s'il est juste ou faux.Dicho de varias personas, alegar razones sobre un determinado asunto.يناقش للتفرقة بين الصواب والخطأ حول مسألة ما في اجتماعхэсэг хүмүүс ямар нэгэн асуудлын талаар зөв, бурууг ялган хэлэлцэх.Nhiều người xem xét rồi bình luận đúng và sai về vấn đề nào đó. อภิปรายและชี้ข้อผิดถูกเกี่ยวกับปัญหาใด ๆ ในที่ประชุมmembahas benar atau salahnya suatu masalah dalam pertemuanОбсуждать, собравшись вместе, какую-либо проблему или тему, высказываться за или против чего-либо.
- 어떤 문제에 대하여 여러 사람이 옳고 그름을 따지며 논의하다.
discuss; debate
とうろんする【討論する】。ディスカッションする。ディベートする
débattre
debatir, discutir
يناقش
шүүн хэлэлцэх
thảo luận
อภิปราย, โต้เถียง, โต้แย้ง
menyanggah, berdebat, bermufakat
дискутировать; переговорить; комментировать (что-либо); затрагивать или раскрывать тему (чего-либо); говорить (о чём-либо); беседовать
3. 토의하다
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- For many people to go over and share thoughts on the details of a certain issue.複数の人が、ある事柄について詳細に意見を述べ合う。(Plusieurs personnes) Discuter en détail et de manière analytique une question.Dicho de varias personas, acción de examinar atentamente un determinado asunto.يجادل ويناقش الكثير من الناس عن قضية ما من خلال البحث في التفاصيلолон хүн ямар нэгэн асуудлын талаар сайтар ярьж хэлэлцэх.Một số người phân tích một cách tỉ mỉ và bàn luận về vấn đề nào đó.คนหลาย ๆ คนซักไซ้อย่างละเอียดและปรึกษากันเกี่ยวกับปัญหาใดๆbeberapa orang memperhitungkan dan mendiskusikan dengan teliti mengenai suatu masalah Обсуждение какой-либо проблемы несколькими людьми, подробно разбираясь во всех моментах.
- 여러 사람이 어떤 문제에 대해 자세히 따지고 의논하다.
discuss; debate
とうぎする【討議する】。ディスカッションする
débattre
discutir, debatir
يناقش
зөвшилцөх
thảo luận
ปรึกษาหารือ, อภิปราย
mendiskusikan, memperdebatkan, membahas
дискутировать; вести прения; вести дебаты; вести переговоры
ディスクドライブ
- In a computer, a device used to read or write data by making the disk operate.コンピュータで、ディスクを動かしてデータの読み書きをするための装置。Dispositif qui, dans un ordinateur, active un disque pour lire ou enregistrer des données dessus.En un ordenador, dispositivo que pone en marcha un disco para leer o registrar datos. في الكومبيوتر، جهاز ليقرأ أو ليسجّل المعلومات بواسطة التحريكкомпьютерт дискийг ажиллуулж дата буюу мэдээлэлийг унших буюу бичиж тэмдэглэдэг төхөөрөмж. Thiết bị làm cho đĩa hoạt động, đọc hay ghi dữ liệu trong máy vi tính.อุปกรณ์ที่บันทึกหรืออ่านข้อมูล ด้วยการทำหมุนแผ่นดิสก์ ในคอมพิวเตอร์alat pada komputer yang mengaktifkan memori dan membaca atau mencatat dataУстройство в компьютере, позволяющее считывать информацию с диска или записывать информацию на диск.
- 컴퓨터에서, 디스크를 동작하게 하여 데이터를 읽거나 기록하는 장치.
disk drive
ディスクドライブ
lecteur de disque
unidad de disco
محرك أقراص
диск тоглуулагч
đầu đọc đĩa
ดิสก์ไดร์ฟ, หน่วยขับจานบันทึก
disk drive
дисковод
ディスケット
1. 디스켓
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A medium used on a computer to record or save material.コンピューターで、資料を記録したり保存に使う媒体。Dans l’ordinateur, support (d'information) qui est utilisé pour enregistrer ou stocker des données. En un ordenador, medio que sirve para registrar o almacenar archivos digitales. وسيلة تُستخدم لتسجيل أو لحفظ المواد في جهاز كمبيوترкомпьютерт материал бичиж тэмдэглэн хадгалахад хэрэглэдэг хэрэгсэл.Phương tiện dùng ghi hay lưu tư liệu trong máy vi tính.สื่อที่ใช้เป็นตัวเก็บหรือบันทึกข้อมูล ในคอมพิวเตอร์media yang digunakan untuk mencatat atau menyimpan data pada komputerМагнитный диск, применяемый для записи и хранения информации.
- 컴퓨터에서, 자료를 기록하거나 저장하는 데 사용하는 매체.
diskette
ディスケット
disque
disquete
قريص
уян диск
đĩa mềm
ดิสเก็ต, แผ่นดิสก์
disket
дискета
2. 플로피 디스크
- An external data storage device of a computer, that records data on a round, magnetic medium.磁性をもつドーナツ型の媒体で、データを記録するためのコンピューター用の外部記憶装置。Dispositif de mémoire externe d'un ordinateur, qui sert à enregistrer des données sur un support magnétique circulaire.Dispositivo de una computadora para el almacenamiento externo de memorias, que registra datos en un soporte redondo magnético. آلة ذاكرة الحاسوب الخارجيّة التي تسجّل معلومات على وسيلة مغناطيسيّة كرويّةбөөрөнхий хэлбэртэй, соронзон чанартай дамжуулагчинд баримт мэдээлэл хадгалдаг компьютерын гаднах санах төхөөрөмж.Thiết bị ổ nhớ ngoài của máy tính, ghi dữ liệu trên vật truyền dẫn có từ trường hình tròn.อุปกรณ์ความจำภายนอกของคอมพิวเตอร์ซึ่งบันทึกข้อมูลบนสื่อที่มีแม่เหล็กโดยมีรูปร่างวงกลมalat pengingat atau memori luar komputer yang merekam data di atas medianya yang berbentuk bulatКруглое магнитное устройство с переносной памятью компьютера, на которое записывают и хранят информацию.
- 둥근 모양의 자기를 띤 매체 위에 데이터를 기록하는, 컴퓨터의 외부 기억 장치.
floppy disc; floppy disk
フロッピーディスク。ディスケット
disquette
disquete
قرص مرن
уян диск
đĩa mềm
แผ่นบันทึก
disket
гибкий магнитный диск; дискета
ディスコ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Freestyle dance danced to lively music.軽快な音楽に合わせて、一定の形式なしに自由に踊るダンス。Danse libre sur une musique légère, n’ayant aucune forme particulière.Danza de estilo libre no coreografiada, que se baila al ritmo de música disco de tempo rápido. رقص وِفقا للموسيقى بشكل حرّ دون صيغة معينةтүргэн хэмнэлт аянд тааруулан тогтсон хэв маяггүйгээр чөлөөтэй бүжиглэх бүжиг.Điệu nhảy tự do không có hình thức nhất định theo nhạc sôi động.การเต้นอย่างอิสระที่ไม่มีรูปแบบตายตัวให้เข้ากับดนตรีที่สนุกสนานtarian yang ditarikan menyesuaikan dengan musik yang ceria tanpa aturan tertentuТанец в свободной форме, без определённых движений под оживлённую ритмичную музыку.
- 경쾌한 음악에 맞추어 일정한 형식이 없이 자유롭게 추는 춤.
disco
ディスコ
disco
danza de disco
ديسكو
диско
disco
ดิสโก้, เต้นดิสโก้
tarian disko, disko, dansa disko
танец диско
ディスプレイ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The act of displaying goods to be shown to many people.人々に見せるために品物を並べること。Fait de disposer des objets pour les montrer à des personnes.Despliegue de productos para mostrar a muchas personas.عرض أشياء ما من أجل إظهارها للعديد من الناسолон хүнд харуулахын тулд эд барааг дэлгэн тавих явдал.Việc bày đồ vật ra để cho nhiều người nhìn thấy. การจัดวางสิ่งของไว้เพื่อให้หลายคนได้เห็นhal memajang barang untuk diperlihatkan kepada banyak orangВыставление или раскладывание предметов на обозрение другим.
- 여러 사람에게 보이기 위해 물건을 늘어놓음.
exhibit; display
ちんれつ【陳列】。ディスプレイ
exposition, étalage, disposition
exhibición, muestra
عرض
дэлгэх, дэлгэн тавих
sự trưng bày
การแสดง, การนำเสนอ, การสาธิต
pemajangan
выставление напоказ
ディスプレイされる
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- For goods to be displayed to be shown to many people. 人々に見せるために品物が並べられる。(Objet) Être disposé pour être montré à plusieurs personnes.Desplegar productos para mostrar a muchas personas. تُعرَض أشياء ما من أجل إظهارها للعديد من الناسолон хүнд харуулахын тулд эд бараа дэлгэн тавигдах.Đồ vật được bày ra để cho nhiều người nhìn thấy. สิ่งของถูกจัดวางไว้เพื่อให้หลายคนได้เห็นbarang dipajang untuk diperlihatkan kepada beberapa orang Быть выставленным или разложенным на обозрение многим людям (о каком-либо предмете).
- 여러 사람에게 보이기 위해 물건이 늘어놓아지다.
be displayed; be exhibited
ちんれつされる【陳列される】。ディスプレイされる
Être exposé, être étalé, être étalagé
exhibir, mostrar
يُعرَض
дэлгэгдэх, дэлгэн тавигдах
được trưng bày
ถูกแสดง, ถูกนำเสนอ, ถูกสาธิต
dipamerkan, dipertunjukkan, dipajang
выставляться напоказ
ディスプレイする
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- To display goods to be shown to many people. 人々に見せるために品物を並べる。Disposer des objects pour les montrer à plusieurs personnes.Desplegar productos para mostrar a muchas personas. يَعرِض أشياء ما من أجل إظهارها للعديد من الناسолон хүнд харуулахын тулд эд барааг дэлгэн тавих.Bày đồ vật ra để cho nhiều người nhìn thấy. จัดวางสิ่งของไว้เพื่อให้หลายคนได้เห็นmemajang barang untuk diperlihatkan kepada banyak orang Выставлять или раскладывать на обозрение другим какой-либо предмет.
- 여러 사람에게 보이기 위해 물건을 늘어놓다.
exhibit; display
ちんれつする【陳列する】。ディスプレイする
exposer, étaler, étalager
exhibir, mostrar, exponer
يَعرِض
дэлгэх, дэлгэн тавих
trưng bày
แสดง, นำเสนอ, สาธิต
memajang, memamerkan
выставлять напоказ
ディスプレー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The act of displaying a product or piece of art in a store or exhibition hall according to a plan or purpose.商店や展示会場などで、計画と目的に合わせて商品や作品を展示すること。Dans un magasin ou dans une salle d’exposition, action d’exposer des produits ou des oeuvres selon un certain projet ou selon un certain objectif.Acción y efecto de exponer artículos comerciales u obras de arte en una tienda o un salón de exposiciones según planes y fines establecidos. أن يعرض السلع أو الأعمال وفقا لخطّة أو غرض في متجر أو قاعة العروضдэлгүүр юмуу үзэсгэлэн зэрэгт зорилт, төлөвлөгөөнөөсөө хамаарч бараа бүтээгдэхүүн буюу бүтээлийг дэлгэж үзүүлэх явдал.Việc trưng bày sản phẩm hay tác phẩm theo mục đích và kế hoạch trong cửa hàng hay khu triển lãm.การแสดงผลงานหรือสินค้าในร้านค้าหรืองานนิทรรศการตามแผนและเป้าหมาย hal mempertunjukkan barang dagangan atau hasil karya di toko atau tempat pameran sesuai dengan rencana atau tujuan Демонстрация на витрине или в выставочном зале продуктов производства, произведений изобразительного искусства или других предметов.
- 상점이나 전시회장 등에서 계획과 목적에 따라 상품이나 작품을 전시하는 것.
display; exhibit
ディスプレー
présentation, exposition, étalage
exposición, muestra
عرض
үзэсгэлэн, үзүүлэн
sự trưng bày, sự triển lãm
ดิสเพลย์, การแสดง, การจัดแสดง
pameran, tampilan, display
ディスレクシア
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A symptom with which one has difficulties in reading and understanding written characters.文字の読み書きが困難になる症状。Trouble de la capacité de lire et de comprendre le langage écrit.Dificultad en el aprendizaje de la lectura y la comprensión de textos escritos. عرض الشعور بصعوبة في قراءة الحروف وفهمهاбичиг уншиж ойлгоход хүндрэлтэй байдаг өвчний шинж тэмдэг.Chứng bệnh gặp khó khăn trong việc đọc và hiểu chữ viết.อาการที่อ่านหนังสือและเข้าใจได้ยากgejala mengalami kesulitan untuk mengerti tulisan yang dibacaСимптом затруднения в чтении и понимании букв.
- 글자를 읽고 이해하는 데에 어려움이 있는 증세.
dyslexia
なんどくしょう【難読症】。ディスレクシア
dyslexie
dislexia
صعوبة القراءة
унших чадваргүй байх өвчин
chứng đọc khó
ความบกพร่องในการอ่าน, ความบกพร่องในทักษะการเรียนรู้
disleksia
дислексия
ディフェンダー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The player in charge of guarding against an opponent's offense in a team competition.団体競技で、相手チームの攻撃を防ぐことを担当する選手。Dans une compétition par équipe, joueur chargé de repousser les attaques de l'adversaire.En los deportes en equipo, jugador que se encarga de obstaculizar los ataques del contrario.لاعب مسؤول عن الحراسة ضد هجوم الخصم في منافسة الفريقбагийн тоглолтод эсрэг талын довтолгоог хаах үүрэг бүхий тамирчин.Cầu thủ giữ nhiệm vụ ngăn chặn sự tấn công của đội đối phương trong các trận thi đấu thể thao tập thể.นักกีฬาที่รับหน้าที่ป้องกันการโจมตีของฝ่ายตรงข้ามในการแข่งขันเป็นทีมatlet yang ditugaskan untuk menahan serangan lawan, dalam pertandingan kelompok/grupВ командных спортивных состязаниях спортсмен, которому поручена роль защиты от атаки противника.
- 단체 경기에서, 상대팀의 공격을 막는 일을 맡은 선수.
defender
ディフェンダー。バック
défenseur(se)
defensor
لاعب مدافع
хамгаалагч, хориглогч
hậu vệ, cầu thủ phòng ngự
ผู้ป้องกัน, ผู้ตั้งรับ
libero, kanjoli
защитник
ディプロマシー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The practice of making political, economic, and cultural relations with other countries. 外国と政治的・経済的・文化的関係を結ぶこと。Fait d’établir des relations politiques, économiques et culturelles avec un autre pays.Establecimiento de relaciones políticas, económicas y culturales con otro país.إنشاء علاقات سياسيّة واقتصاديّة وثقافيّة مع دول أجنبيّة өөр улстай улс төр, эдийн засаг, соёлын харилцаа тогтоох явдал.Việc thiết lập quan hệ mang tính chính trị, kinh tế, văn hoá với quốc gia khác. การเชื่อมความสัมพันธ์กับประเทศอื่นทางด้านการเมือง เศรษฐกิจ วัฒนธรรม hal mengikat hubungan secara politik, ekonomi, budaya dengan negara lainСоздание политических, экономических и культурных отношений с другой страной.
- 다른 나라와 정치적, 경제적, 문화적 관계를 맺는 일.
diplomacy
がいこう【外交】。ディプロマシー
diplomatie
diplomacia, asunto exterior, política exterior, relaciones exteriores, asuntos internacionales
دبلوماسيّة
гадаад харилцаа, дипломат харилцаа
ngoại giao
การฑูต, การต่างประเทศ
diplomasi
дипломатия; дипломатические отношения
ディベート
1. 토론
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A debate by many people about an issue, while judging what is right and wrong. 複数の人がある事柄についてその是非を問いながら議論すること。Fait pour plusieurs personnes de discuter sur une question en examinant qui a raison et qui a tort.Entre varias personas, acción de alegar razones sobre un determinado asunto. مناظرة للتفرقة بين الصواب والخطأ حول قضيّة ماямар нэгэн асуудлын талаар олон хүмүүс зөв, бурууг ялган хэлэлцэх явдал.Việc nhiều người cùng bàn bạc, xem xét đúng sai về vấn đề nào đó.การที่หลายคนปรึกษาหารือกันโดยแยกแยะความถูกและผิดเกี่ยวกับปัญหาใดhal beberapa orang mendiskusikan benar dan salahnya suatu masalahОбсуждение сразу несколькими людьми какого-либо вопроса или спор о правоте по какой-либо теме.
- 어떤 문제에 대하여 여러 사람이 옳고 그름을 따지며 논의함.
discussion; debate
とうろん【討論】。ディスカッション。ディベート
discussion, délibération, débat
discusión, debate
مُناقشة
хэлэлцүүлэг
sự thảo luận
การอภิปราย, การโต้แย้ง
diskusi, perdebatan, pembahasan, pendiskusian
дебаты; дискуссия; прения
2. 토론회
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A meeting in which many people debate an issue, while judging what is right and wrong.ある事柄について複数の人がその是非を問いながら議論する会。Réunion de plusieurs personnes qui discutent sur un sujet, en jugeant s'il est juste ou faux.Reunión en la que varias personas alegan razones sobre un determinado asunto. اجتماع للتفرقة بين الصواب والخطأ حول مسألة ماямар нэгэн ауудлын талаар олон хүмүүс зөв бурууг ялган хэлэлцэх цугларалт.Buổi gặp gỡ để nhiều người xem xét và tranh luận về vấn đề nào đó. การรวมตัวที่คนทั้งหลายอภิปรายและชี้ข้อผิดถูกเกี่ยวกับปัญหาใด ๆpertemuan beberapa orang untuk membahas benar atau salahnya suatu masalah Собрание, на котором обсуждают какую-либо проблему или тему, высказываясь за или против чего-либо.
- 어떤 문제에 대하여 여러 사람이 옳고 그름을 따지며 논의하는 모임.
debate; panel discussion
とうろんかい【討論会】。ディスカッション。ディベート
débat, réunion-débat
reunión de debate, foro de discusión
اجتماع مناقشة
хэлэлцүүлэг, мэтгэлцээн
buổi thảo luận
การประชุมอภิปราย
panel diskusi, forum debat
дискуссия; переговоры; беседа
ディベートされる
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- For an issue to be debated on by many people, while determining what is right and wrong. ある事柄の是非が問われながら複数の人によって議論される。(Question) Être débattu en examinant qui a raison et qui a tort.Entre varias personas, alegarse razones sobre un determinado asunto. تتمّ مناظرة للتفرقة بين الصواب والخطأ حول قضيّة ماхэсэг хүмүүсийн улмаас ямар нэгэн асуудал талаар зөв, буруу нь ялгагдан хэлэлцэгдэх.Vấn đề nào dó được nhiều người xem xét rồi bình luận đúng và sai. ปัญหาบางอย่างถูกอภิปรายพร้อมทั้งถูกแยกแยะข้อถูกผิดโดยคนหลาย ๆ คนsuatu isu didiskusikan dengan mempermasalahkan benar atau salahnya oleh beberapa orangЗа и против какой-либо проблемы обсуждаются несколькими людьми.
- 어떤 문제가 여러 사람에 의해 옳고 그름이 따져지며 논의되다.
be discussed; be debated
とうろんされる【討論される】。ディスカッションされる。ディベートされる
être discuté, être délibéré
debatirse, discutirse
تتمّ مُناقشة
хэлэлцэгдэх
được thảo luận
ถูกนำมาอภิปราย, ถูกนำมาปรึกษาหารือ, ถูกนำมาโต้เถียง, ได้รับการพิจารณา, ได้รับการพูดคุย
didiskusikan, dibahas, didebatkan, dibicarakan
обсуждаться
ディベートする
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- For many people to debate an issue, while determining what is right and wrong.ある事柄について複数の人がその是非を問いながら議論する。(Plusieurs personnes) Discuter d'un sujet, en jugeant s'il est juste ou faux.Dicho de varias personas, alegar razones sobre un determinado asunto.يناقش للتفرقة بين الصواب والخطأ حول مسألة ما في اجتماعхэсэг хүмүүс ямар нэгэн асуудлын талаар зөв, бурууг ялган хэлэлцэх.Nhiều người xem xét rồi bình luận đúng và sai về vấn đề nào đó. อภิปรายและชี้ข้อผิดถูกเกี่ยวกับปัญหาใด ๆ ในที่ประชุมmembahas benar atau salahnya suatu masalah dalam pertemuanОбсуждать, собравшись вместе, какую-либо проблему или тему, высказываться за или против чего-либо.
- 어떤 문제에 대하여 여러 사람이 옳고 그름을 따지며 논의하다.
discuss; debate
とうろんする【討論する】。ディスカッションする。ディベートする
débattre
debatir, discutir
يناقش
шүүн хэлэлцэх
thảo luận
อภิปราย, โต้เถียง, โต้แย้ง
menyanggah, berdebat, bermufakat
дискутировать; переговорить; комментировать (что-либо); затрагивать или раскрывать тему (чего-либо); говорить (о чём-либо); беседовать
ディレクター
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A person who directs the acting, filming, recording, editing, etc., in the process of making a movie. 映画を製作する時、演技・撮影・録音・編集などを統括して指揮する人。Personne qui dirige l’ensemble de la performance des acteurs, du tournage, de l’enregistrement du son, du montage, etc. dans le processus de la réalisation d’un film.Persona que dirige la actuación, filmación, grabación y edición en general cuando se produce una película.عند صنع فيلم، مَن يدير جميع الأمور بما فيها التمثيل، التصوير، تسجيل الصوت، التحرير بصورة شاملةкино хийхэд жүжиглэлт, зураг авалт, дуу хураалт, хянан засах ажил зэргийг бүхэлд нь удирддаг хүн.Người chỉ huy toàn bộ các khâu từ diễn xuất, quay phim, thu âm đến biên tập trong quá trình làm phim.คนที่กำกับการแสดง การถ่ายทำ การบันทึก การรวบรวมและเรียบเรียง เป็นต้น ทั้งหมดเมื่อสร้างภาพยนตร์orang yang mengendalikan lakon, pengambilan gambar, pengambilan suara, penyuntingan, dsb secara menyeluruh saat membuat filmЧеловек, полностью руководящий актёрской игрой, киносъёмкой, звукозаписью, редактированием и т.п. во время съёмки фильма.
- 영화를 만들 때, 연기, 촬영, 녹음, 편집 등을 전체적으로 지휘하는 사람.
movie director
えいがかんとく【映画監督】。ディレクター
réalisateur(trice)
director de cine, cineasta
مخرج
кино найруулагч
đạo diễn phim
ผู้กำกับภาพยนตร์, ผู้กำกับหนัง
sutradara film
(кино)режиссёр
ディー・エヌ・エー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The core of a gene which is in all the cells of all life forms and which has genetic information.すべての生物の細胞の中に入っていて遺伝情報を担う遺伝子の本体。Substance composant les gènes et portant l'information génétique, qui est présente dans les cellules de tous les organismes vivants.Proteína que contiene toda la información genética que se encuentra presente en todas las células de los seres vivos. جوهر الجين في خلايا كلّ كائن حيّ الذي يحمل المعلومات الوراثيةбүх амьд амьтны эс дотор байдаг бөгөөд генийн мэдээллийг агуулдаг генийн уг биеBản thể gen có trong tế bào của tất cả các sinh vật, chứa thông tin di truyền.ตัวยีนส์ที่บรรจุข้อมูลทางพันธุกรรม ซึ่งมีอยู่ในเซลล์ของสิ่งมีชีวิตทุกชนิดinti dari genМакромолекула, обеспечивающая хранение, передачу из поколения в поколение и реализацию генетической программы развития и функционирования живых организмов.
- 모든 생물의 세포 속에 들어 있으며 유전 정보를 담고 있는 유전자의 본체.
DNA
ディー・エヌ・エー。DNA
acide désoxyribonucléique, ADN
ácido desoxirribonucleico (ADN)
الدي ان ايه، الحمض النووي
хромсомын генетикийн мэдээлэл зөөгч
DNA
ดีเอ็นเอ, ยีนส์พันธุกรรม
DNA
ДНК; дезоксирибонуклеиновая кислота
ディーゼルねんりょう【ディーゼル燃料】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The oil processed from crude oil after kerosene.原油を加工する時、灯油の次の段階で得られる油。Huile obtenue, après le kérosène, au cours du processus de transformation du pétrole brut.Fracción destilada a partir del petróleo crudo después del queroseno.نفط مصنع من النفط الخام بعد الكيروسينтүүхий нефть нэрж керосины дараа гаргаж авсан тос. Dầu thu được sau dầu lửa khi chưng cất dầu thô.น้ำมันที่ได้หลังน้ำมันกาดในขณะที่กลั่นน้ำมันดิบminyak yang didapatkan setelah minyak tanah dengan menyuling minyak mentahТопливо, добываемое из нефти, при её дистилляции, после выработки из неё керосина.
- 석유의 원유를 가공할 때 등유 다음에 나오는 기름.
diesel
けいゆ【軽油】。ディーゼルねんりょう【ディーゼル燃料】
gasoil, carburant diesel, gazole, fioul léger
diésel, gasóleo
ديزل
дизель шатахуун
dầu ca-rôn, dầu nhẹ, dầu ít nhớt
น้ำมันดีเซล
minyak diesel, minyak solar
лёгкие масла; светлые сорта масел; газолин
ディーブイディー【DVD】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A disk 12cm in diameter which records information such as a video or music, etc.動画や音楽などの情報を記録できる直径12センチのディスク。Disque pouvant enregistrer des données comme des clips ou de la musique, etc, et dont le diamètre est de 12cm.Disco de 12cm de diámetro, que sirve para archivar vídeos o música. القرص ذو الاثنى عشر سم في القُطر الذي يمكن أن يسجّل المعلومات مثل أشرطة الفيديو أو الموسيقى، إلخдүрс бичлэг буюу дуу хөгжим зэргийн мэдээллийг бичиж тэмдэглэх боломжтой, 12см-н диаметртэй диск.Đĩa có đường kính 12cm, có thể ghi thông tin như video hay nhạc.แผ่นดิสก์เส้นผ่าศูนย์กลาง 12 เซนติเมตร ที่สามารถบันทึกข้อมูล เช่น เพลงหรือคลิปวีดีโอ เป็นต้นpiringan berdiameter 12 cm yang dapat mencatat informasi video atau musik dsb12-сантименровый компакт-диск большой ёмкости для записи и воспроизведения видео- и аудиоинформации.
- 동영상이나 음악 등의 정보를 기록할 수 있는 지름 12cm의 디스크.
DVD
ディーブイディー【DVD】
DVD
DVD, disco de video digital
دي في دي
DVD, дижитал диск
đĩa DVD
ดีวีดี
DVD
цифровой видеодиск; DVD-диск
ディーラー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A person whose job is to buy a large quantity of goods and resell them in distribution. 流通の段階で、商品を一度に大量で買い入れ、それを販売する事を業とする人。Personne qui achète une grande quantité de marchandises en même temps et les revend.En la etapa de distribución, persona que se dedica a comprar muchos productos de una vez y luego los revende.شخص يشتري كمية كبيرة من المنتجات بالجملة دفعة واحدة ويعيد بيعها بالتجزئةтүгээлтийн үе шатанд бараа бүтээгдэхүүнийг нэг дор ихээр худалдан авч эргүүлэн зарах ажлыг эрхэлдэг хүн.Người làm việc mua vào một lần nhiều sản phẩm và bán lại trong các bước phân phối.คนที่ทำการซื้อสินค้าตุนไว้ครั้งหนึ่งจำนวนมากและขายอีกครั้งในขั้นตอนการจัดจำหน่ายorang pada tahap distribusi yang banyak membeli sekaligus barang dagangan dan menjualnya lagiЛицо, занимающиеся куплей-продажей различных товаров.
- 유통 단계에서 상품을 한 번에 많이 사들이고 다시 파는 일을 하는 사람.
- In a casino, etc., a person who leads a game, giving out cards. 博打場で、カードを配り、ゲームを進める人。Personne qui se charge de déroulement d'un jeu en distribuant les cartes aux joueurs dans une maison de jeu.En casinos y lugares de apuesta, persona que dirige el juego repartiendo las cartas.شخص يقوم بتسيير اللعب من خلال توزيع الورق في كازينوмөрийтэй тоглоомын газар хөзөр тарааж, тоглоомыг явуулдаг хүн. Người chia bài và tiến hành cuộc chơi trong sòng bạc.คนที่ดำเนินเกมโดยการแจกไพ่ในบ่อนการพนันorang di tempat judi yang membagikan kartu dan menjalankan permainanСовладелец или служащий игорного дома, распорядитель игры и банкомёт.
- 도박장에서, 카드를 나누며 게임을 진행하는 사람.
dealer
ディーラー
marchand, commerçant, négociant
distribuidor, comerciante
تاجر
дилер, бөөний худалдаачин, зуучлалын худалдаачин
nhà phân phối
พ่อค้า
penyalur
дилер
dealer
ディーラー
donneur
crupier, repartidor de cartas
لاعب موزع لورق اللعب
дилер
người làm cái, người làm chủ
คนแจกไพ่
dealer, pembagi kartu
крупье
デカダンス
1. 퇴폐적¹
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The state of morals, customs, culture, etc., being corrupt and not sound. 道徳・気風・文化などが崩れ、健全さがなくなること。(Morale, mœurs, culture, etc.) Fait d'être corrompu et malsain.Dicho de la moral, la costumbre, la cultura, etc., corrompido y malsano.ما يُفسِد لأن الأخلاق والعادات والثقافة وغيرها فاسدةёс суртахуун, зан заншил, соёл зэрэг замбараагүйтэж эрүүл саруул бус болох явдал.Việc đạo đức, phong tục hay văn hóa lộn xộn, không được lành mạnh.การที่ศีลธรรม ขนมธรรมเนียมและวัฒนธรรม เป็นต้น ได้เกิดความสับสนวุ่นวายขึ้นแล้วจึงไม่บริสุทธิ์sesuatu yang bersifat etika, adat, budaya, dsb menjadi kacau sehingga tidak sehat atau baik (digunakan sebagai kata benda)(в кор. яз. является им. сущ.) Приходящий в моральный, культурный или традиционный упадок.
- 도덕, 풍속, 문화 등이 어지러워져 건전하지 못한 것.
being decadent; being declining
たいはいてき【退廃的】。デカダンス
(n.) décadent
decadente, degenerado
تفسّخي، إنحلالي، فسادي
унасан, мөхсөн, завхарсан
tính bê tha, tính bệ rạc, tính đồi trụy, tính suy đồi
ที่เป็นความเสื่อมโทรม, ที่เป็นความเสื่อมทราม
tidak sehat
деградирующий
2. 퇴폐적²
คุณศัพท์冠形詞Định từDeterminerатрибутивное словоاسم الوصفPewatasDeterminanteТодотгол үгDéterminant관형사
- Morals, customs, culture, etc., being corrupt and not sound.道徳・気風・文化などが衰え、健全さがなくなるさま。(Morale, mœurs, culture, etc.) Qui est corrompu et malsain.Dicho de la moral, la costumbre, la cultura, etc., corrompido y malsano.غير سليم لأن الأخلاق والعادات والثقافة وغيرها فاسدةёс суртахуун, зан заншил, соёл зэрэг замбараагүйтэж эрүүл саруул бус болсон.Đạo đức, phong tục hay văn hóa lộn xộn, không được lành mạnh.อย่างที่ศีลธรรม ขนมธรรมเนียมและวัฒนธรรม เป็นต้น ได้เกิดความสับสนวุ่นวายขึ้นแล้วจึงไม่บริสุทธิ์yang bersifat etika, adat, budaya, dsb menjadi kacau sehingga tidak sehat atau baik (diletakkan di depan kata benda)Приходящий в моральный, культурный или традиционный упадок.
- 도덕, 풍속, 문화 등이 어지러워져 건전하지 못한.
decadent; declining
たいはいてき【退廃的】。デカダンス
(dét.) décadent
decadente, degenerado
تفسّخ، إنحلال، فساد
унасан, мөхсөн, завхарсан
mang tính bê tha, mang tính bệ rạc, mang tính đồi trụy, mang tính suy đồi
ที่เป็นความเสื่อมโทรม, ที่เป็นความเสื่อมทราม
tidak sehat
деградирующий
3. 퇴폐주의
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The state of morals, customs, culture, etc., becoming corrupt and not being sound; or such an attitude. 道徳・気風・文化などが崩れ、健全さがなくなった状態。また、その態度。État corrompu et malsain de la morale, des mœurs, de la culture, etc. ; une telle attitude.Estado corrompido y malsano de la moral, la costumbre, la cultura, etc. O tal conducta. حالة غير سليمة لأن الأخلاق والعادات والثقافة وغيرها فاسدةёс суртахуун, зан заншил, соёл зэрэг замбараагүйтэж зөв зүйтэй бус болсон байдал. мөн тийм хандлага.Trạng thái đạo đức, phong tục hay văn hóa trở nên lộn xộn và không thể lành mạnh. Hoặc thái độ như vậy.สภาพที่ศีลธรรม ขนมธรรมเนียมและวัฒนธรรม เป็นต้น ได้เกิดความสับสนวุ่นวายขึ้นแล้วจึงไม่บริสุทธิ์ หรือท่าทางในลักษณะดังกล่าวkondisi etika, adat, budaya, dsb menjadi kacau sehingga tidak sehat atau baik, atau sikap yang demikianСостояние морального, культурного или традиционного упадка. Или подобное отношение, поведение.
- 도덕, 풍속, 문화 등이 어지러워져 건전하지 못한 상태. 또는 그런 태도.
decadence; decadentism
たいはいは【退廃派】。たいはいしゅぎ【退廃主義】。デカダンス
décadence
decadencia, degeneración
انحطاط، تفسّخ، إنحلال، فساد
ёс бус хандлага
trạng thái bê tha, tình trạng bệ rạc, lối sống đồi trụy, dạng suy đồi, kiểu trụy lạc
ลัทธิความเสื่อม, สภาพเสื่อมทราม
dekadensi, kondisi kemunduran, kondisi kemerosotan
упадочничество; декадентство
デザイナー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A person whose job is to design a popular hair style or a product. 流行するヘアスタイルや商品のデザインを専門的に行う人。Personne dont la profession est la conception d'un style de coiffure à la mode ou d'un produit.Persona que se dedica profesionalmente al diseño de productos o estilos de cabello de personas que están a la moda.شخص متخصص في تصميم أشكال الشعر الشعبية للإنسان أو أشكال المنتجاتхүмүүсийн дунд моодонд орж байгаа үсний хэлбэр болон бараа бүтээгдэхүүний загварыг мэргэжлийн хүрээнд хийдэг хүн. Người chuyên thiết kế kiểu tóc hay sản phẩm thịnh hành của mọi người.ผู้เชี่ยวชาญทางด้านการออกแบบผลิตภัณฑ์หรือแบบทรงผมที่เป็นที่นิยมของผู้คนahli desain tata rambut atau desain suatu produk yang sedang digandrungiСпециалист по изготовлению моделей одежды, причёсок и других вещей.
- 사람의 유행하는 머리 모양이나 제품의 디자인을 전문적으로 하는 사람.
designer; hair designer
デザイナー
concepteur, styliste, créateur, dessinateur de mode, designer
diseñador, estilista
مصمّم
дизайнер, зохион бүтээгч, загвар зохион бүтээг, дизайны мэргэжилтэн
nhà thiết kế
นักออกแบบ, ดีไซเนอร์
perancang, desainer
дизайнер; модельер
デザイン
1. 디자인
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The plan or sketch of a work with a practical purpose in fashion, industrial goods, architecture, etc.衣装・工業製品・建築など、実用的な目的を持った作品の設計や図案。Patron, dessin ou plan d’une oeuvre ayant un but pratique tels que des vêtements, des produits industriels ou en architecture, etc.Traza o delineación de una obra que se crea con fines prácticos, como una ropa, un producto industrial o una edificación. تصميم أو نموذج عمل ذو غرض عملي في الأزياء، والسلع الصناعية، والهندسة المعمارية، وغيرهاхувцас, үйлдвэрийн бүтээгдэхүүн, барилга зэргийн бодит хэрэгцээтэй зорилгыг агуулсан бүтээлийн зураг төсөл буюу загвар.Đồ án hay thiết kế của tác phẩm mang mục đích thực dụng như trang phục, sản phẩm công nghiệp, kiến trúc...แผนผังแผนผังหรือโครงสร้างของผลงาน เช่น สิ่งก่อสร้าง ผลิตภัณฑ์ทางอุตสาหกรรม เสื้อผ้า เป็นต้น ที่มีเป้าหมายให้ใช้งานได้จริงrencana atau rancangan karya yang bertujuan agar dapat digunakan seperti pakaian, barang industri, bangunan, dsbКонструирование или проектирование художественных форм, внешнего вида фасадов зданий, промышленных изделий, одежды и т.п.
- 의상, 공업 제품, 건축 등의 실용적인 목적을 가진 작품의 설계나 도안.
design
デザイン
design, stylisme
diseño, bosquejo
تصميم
дизайн, хийц, зохиомж, загвар
sự thiết kế
ดีไซน์, การออกแบบ
desain
дизайн
2. 설계
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- An act of making plans regarding construction, civil engineering, machinery, etc., or to express the plan in a drawing, etc.建築、土木、機械などに関する計画を立てたり、その計画を図面に表すこと。Action d'établir un plan concernant l'architecture, le génie civile, la machinerie, etc. ou de visualiser un plan couché sur le papier, etc.Conjunto de técnicas que ejecuta el plan de construcción, civil o mecánico o aplicarlo al dibujo. يضع خُطّة لأعمال الهندسة المعمارية، والهندسة المدنية، الميكانيكية أو غيرها أو يظهرها على شكل رسمбарилга, газар шорооны ажил, тоног төхөөрөмж зэргийн талаарх төлөвлөгөөг хийх буюу тухайн төлөвлөгөөг зургаар илэрхийлсэн зүйл.Việc lập kế hoạch liên quan đến kiến trúc, cầu đường, máy móc... hoặc thể hiện kế hoạch đó bằng hình vẽ...การที่วางแผนงานเกี่ยวกับเครื่องจักร วิศวกรรมโยธา การก่อสร้าง เป็นต้น หรือแสดงแผนงานดังกล่าวเป็นภาพวาด เป็นต้นhal membuat rencana berkaitan dengan arsitek, teknik sipil, mesin, dsb, atau menampilkan rencana tersebut dalam gambar dsbРазработанный план сооружения, земельного участка, машины и т.п. Или графическое изображение с подобным планом.
- 건축, 토목, 기계 등에 관한 계획을 세우거나 그 계획을 그림 등으로 나타내는 것.
design
せっけい【設計】。デザイン
conception, design, dessin, plan
ingeniería
تصميم
зураг төсөл, төсөл
(sự) thiết kế
แผนงาน,การร่างงาน, โครงร่าง, การแปลนงาน
rencana, perencanaan, desain, perancangan desain
проект; чертёж; проектирование
デザインする
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- To plan or sketch a work with a practical purpose in fashion, industrial goods, architecture, etc.衣装・工業製品・建築など、実用的な目的を持った作品を設計したり図案を描いたりする。 Faire un plan ou dessiner un ouvrage à des fins pratiques comme un vêtement, un produit industriel, une construction etc.Crear, trazar, idear objetos útiles o estéticos que puedan llegar a producirse en serie, generalmente ropa, productos industriales, arquitectónicos, etc. يصمّم أو يخطط الأعمال الفنية ذات أغراض عملية مثل الملابس أو المنتجات الصناعية أو البناءхувцас, үйлдвэрийн бүтээгдэхүүн, барилга зэргийн бодит хэрэгцээтэй зорилгыг агуулсан бүтээлийн зураг төсөл буюу загварыг хийх. Làm đồ họa hay thiết kế tác phẩm mang mục đích thực dụng như quần áo, sản phẩm công nghiệp, kiến trúc.วางแผนหรือออกแบบงาน เช่น เสื้อผ้า ผลิตภัณฑ์ทางอุตสาหกรรม การก่อสร้าง ที่มีวัตถุประสงค์ให้ใช้ประโยชน์ได้จริงmerencanakan atau merancang karya yang bertujuan agar dapat digunakan seperti pakaian, barang industri, bangunan, dsbКонструировать или проектировать художественные формы, внешний вид фасадов зданий, изделий, производимых промышленностью, одежды и т.п.
- 의상, 공업 제품, 건축 등의 실용적인 목적을 가진 작품을 설계하거나 도안하다.
design
デザインする
concevoir, créer
diseñar
يصمّم
загвар бүтээх, зохиох, сэдэх, төсөл зохиох, бүтээх, загварчлах
thiết kế
ออกแบบ
mendesain
разрабатывать дизайн; создавать дизайн
デザート
1. 디저트
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A serving of fruit, cookies, ice cream, etc., after a meal. 果物やお菓子・アイスクリームなど、食後に出される食べ物。Nourriture simple prise à la fin du repas comme un fruit, un gâteau, de la glace, etc.Alimento ligero como fruta, dulce o helado, que se sirve al final de las comidas. طعام بسيط مثل الفاكهة والكعك والآيس كريم وغيرها يؤكل بعد تناول وجبة الطعامжимс, жигнэмэг, зайрмаг зэргийн хоолны дараа иддэг хөнгөн хүнсний зүйлThức ăn đơn giản ăn sau bữa ăn như trái cây, bánh ngọt, kem...อาหารง่าย ๆ ที่กินหลังอาหาร เช่น ไอศกรีม ขนมหรือผลไม้ เป็นต้นmakanan ringan yang dimakan setelah makanan utama seperti buah-buahan atau kue, es krim, dsbФрукты, сладкие блюда, мороженое или т.п. кушанья, подаваемые после основных блюд.
- 과일이나 과자, 아이스크림 등과 같이 식사 후에 먹는 간단한 음식.
dessert
デザート
dessert
postre
حلوى
амттан, амттай зууш, амттай идээ
món tráng miệng
ของหวาน, ของหวานหลังอาหาร
makanan pencuci mulut
десерт
2. 후식
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A serving of simple food after a meal. 食事の後に出される軽い食べ物。Nourriture simple prise à la fin d'un repas.una ración de comida sencilla después de una comida.طعام خفيف يؤكل بعد وجبة الطعامхоолны дараа иддэг хөнгөн маягийн идэх зүйл.Thức ăn đơn giản ăn sau bữa ăn.อาหารง่าย ๆ ที่กินหลังอาหารmakanan sederhana yang dimakan setelah makan utamaЛегкое блюдо, подаваемое после основного приёма пищи.
- 식사 후에 먹는 간단한 음식.
dessert
デザート
dessert
postre
حلوى
амттай зууш
món tráng miệng
อาหารว่าง, ของว่าง
makanan penutup, makanan pencuci mulut
десерт
デシベル
คำนามไม่อิสระ依存名詞Danh từ phụ thuộcBound Nounзависимое имя существительноеاسم غير مستقلNomina bentuk terikatSustantivo dependienteЭрхшээлт нэрNom dépendant의존 명사
- A bound noun that serves as a unit for measuring the intensity of a sound.音の強さを表す単位。Unité servant à mesurer l'intensité sonore.Unidad de conteo de sonido.وحدة لقياس شدّة الصوتдууны түвшинг илтгэх нэгж.Đơn vị thể hiện độ mạnh của âm thanh. หน่วยวัดที่แสดงความดังของเสียง satuan intensitas atau kekuatan suaraЕдиница измерения относительной мощности звукового сигнала.
- 소리의 세기를 나타내는 단위.
decibel
デシベル
décibel
decibelio
دسيبل
децибел
đề-xi-ben
เดซิเบล
desibel
децибел
デシリットル
คำนามไม่อิสระ依存名詞Danh từ phụ thuộcBound Nounзависимое имя существительноеاسم غير مستقلNomina bentuk terikatSustantivo dependienteЭрхшээлт нэрNom dépendant의존 명사
- A bound noun that serves as a unit for measuring the volume of a thing.容積の単位。Unité de volume.Unidad de tamaño.وحدة لقياس الحجمэзэлхүүнийг хэмжих нэгж.Đơn vị của dung tích (bằng 1 phần 10 của một lít. Ký hiệu là dl) หน่วยวัดของปริมาตร satuan isi yang dihitung menurut pengukuran meter dan setara dengan sepersepuluh isi dari satu literЕдиница объёма.
- 부피의 단위.
deciliter
デシリットル
décilitre
decilitro
دِيسي لِتر، ديسيلتر
децилитр
đề-xi-lít
เดซิลิตร
desiliter
децилитр
デジタル
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The act, process, or result of changing all manner of phenomena in the world, such as time, sound, intensity, etc., into numbers, and processing and displaying them.時間・音・強さなど、全ての現象を数値に変えて表示すること。Fait que tous les phénomènes comme le temps, le son, l'intensité, etc., se manifestent en étant transformés en chiffres.Lo que representa en números todos los fenómenos del mundo como la hora, el sonido, la intensidad de algo, etc. أن تشير إلى تحويل جميع الظواهر في العالم مثل الوقت، والصوت، والشدّة، وغيرها إلى الأرقام цаг хугацаа, дуу чимээ, эрин зуун зэргийн дэлхий ертөнцийн бүхий л үзэгдлийг тоон хэмжигдэхүүнээр төлөөлөн илэрхийлсэн зүйл.Việc chuyển đổi mọi hiện tượng trên thế gian như thời gian, âm thanh, độ mạnh… sang chỉ số.การแสดงปรากฏการณ์ทุกอย่างในโลก เช่น เวลา เสียง ศตวรรษ เป็นต้น โดยเปลี่ยนเป็นตัวเลข hal mengubah segala fenomena di dunia seperti waktu, suara, kekuatan, dsb ke dalam angka dan menunjukkannya kembaliПредставленный в виде набора цифр в двоичной системе (о таких данных, как слова, изображения, звуки и др.)
- 시간, 소리, 세기 등과 같은 세상의 모든 현상을 수치로 바꾸어 나타내는 것.
being digital
デジタル
digital, numérique, audionumérique
lo digital
رقمية
дижитал. электрон, тоон, тоон систем
kỹ thuật số
ดิจิตอล
digital
цифровой
デジタルどけい【デジタル時計】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A watch made with electronic components that indicates time by displaying numbers on the screen.電子装置を利用して作った、針でなく数字で時刻を表示する時計。 Montre fabriquée avec des composants électroniques qui indique l'heure en affichant des chiffres sur un écran.Reloj hecho por dispositivos electrónicos, informa de la hora con números en la pantalla.ساعة مصنوعة باستخدام أجهزة إلكترونية وتشير إلى وقت عن طريق عرض الأرقام على الشاشةцахилгаан төхөөрөмжийг ашиглаж хийсэн, дэлгэцэнд тоо гарч цаг хэд болж байгааг мэдэгддэг цаг.Đồng hồ được làm bằng thiết bị điện tử, có biểu thị số trên mặt để cho biết thời gian.นาฬิกาบอกเวลาที่ผลิตขึ้นจากการใช้อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์โดยแสดงตัวเลขบนหน้าจอjam yang dibuat menggunakan alat elektronik yang menginformasikan waktu dengan menampilkan angka pada layarЧасы с использованием электронного устройства, на экране которых высвечиваются цифры, показывающие время.
- 전자 장치를 이용하여 만든, 화면에 숫자를 표시하여 시간을 알리는 시계.
electronic watch
デジタルどけい【デジタル時計】
montre électronique
reloj electrónico
ساعة إلكترونية
электрон цаг
đồng hồ điện tử
นาฬิกาดิจิตอล
jam digital
электронные часы
デジタル・カメラ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A camera used to take pictures digitally without film. フィルム無しに、デジタル方式で写真を撮るカメラ。Appareil photo qui prend des photos de manière numérique, c’est-à-dire sans pellicule.Cámara que toma fotos de modo digital, sin rollo de película. كاميرا للتصوير بواسطة رقمية دون الفيلمхальс хэрэглэхгүй дижитал аргаар фото зургийг авдаг аппарат.Máy chụp ảnh bằng phương thức kỹ thuật số không có phim.กล้องถ่ายรูปที่ใช้วิธีดิจิตอลโดยปราศจากฟิล์มkamera yang dapat mengambil foto dengan baik tanpa film dan menggunakan sistem filmФотокамера, где светочувствительным материалом является не плёнка, а матрица.
- 필름 없이 디지털 방식으로 사진을 찍는 카메라.
digital camera
デジタル・カメラ
appareil photo numérique
cámara digital
كاميرا رقمية
дижитал гэрэл зургийн аппарат
máy ảnh kỹ thuật số
กล้องถ่ายรูปดิจิตอล
kamera digital
цифровой фотоаппарат; цифровая фотокамера
デスク
1. 데스크
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A position in the editorial department of a newspaper company or broadcasting station, which directs and controls subject selection, or a person in the position.新聞社や放送局の編集部で取材を指示したり、コントロールする職位。また、その人。Fonction consistant à diriger et contrôler les activités de reportage au service de rédaction dans un journal, à la télévision ou à la radio ; personne assumant cette fonction.En la redacción de un diario o canal de radio y televisión, cargo que ordena y gestiona los reportajes. O persona que ocupa dicho cargoمنصب محلل في شركة صحفية أو إذاعية حيث يدير أو يأمر تغطية أو تصوير أو عمل متعلق، أو ذلك الشخصсонины газар юмуу нэвтрүүлэх станцын редакцид сурвалжлагыг зааварчлан, хянан тогтоох албан тушаал. мөн тухайн албан тушаалыг гүйцэтгэх хүн.Chức vụ chỉ đạo và quản lý việc thu thập tin tức trong ban biên tập của đài truyền hình hay tòa soạn báo. Hay là người ở chức vụ đó.ตำแหน่งที่คอยควบคุมและสั่งการการเก็บข้อมูลในการเขียนข่าวหรือเขียนเรื่องในกองบรรณาธิการของสำนักหนังสือพิมพ์หรือสถานีออกอากาศ หรือคนที่อยู่ในตำแหน่งดังกล่าวjabatan yang menjabat jabatan yang memerintahkan serta mengontrol liputan di bagian penyuntingan surat kabar atau stasiun penyiaran, atau orang yang berada dalam jabatan tersebutТот, кто работает в редакционном отделе телерадиовещательной станции или редакции газеты и контролирует, утверждает публикацию каких-либо печатных изданий или выпуск радио- и телепередач. Или подобная должность.
- 신문사나 방송국의 편집부에서 취재를 지시하고 통제하는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
- A reception desk at a hotel, hospital, etc.ホテルや病院などの受付。Bureau de réception d'un hôtel, d'un hôpital, etc.En un hotel u hospital, lugar en donde alguien se registra.الاستقبال في فندق أو مستشفى أو غيرهاзочид буудал, эмнэлэг зэргийн үүдэнд байрлах бүртгүүлэх газар.Nơi tiếp nhận bệnh nhân của khách sạn hay bệnh viện.ที่ที่รับเรื่อง เช่น โรงพยาบาลหรือโรงแรมtempat mendaftarkan diri di hotel, rumah sakit, dsbОтдел в больнице, гостинице и др. учреждении, занимающийся регистрацией и приёмом.
- 호텔이나 병원 등의 접수처.
desk
デスク
rédacteur en chef
redactor, editor, jefe de redacción
مكتب
редакторын туслах, утга зохиолын ажилтан
tổng biên tập
กองบรรณาธิการ, บรรณาธิการ
redaksi, meja redaksi
редакция (газеты); редактор
desk
デスク
réception, accueil
recepción
مكتب
касс, бүртгэлийн газар
bàn tiếp tân, bàn tiếp nhận
แผนกรับเรื่อง, แผนกลงทะเบียน
resepsionis, penerima tamu, penerima pasien
стойка регистрации
2. 책상
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A table at which one reads a book, writes, or handles office work. 本を読んだり文章を書いたり事務をする時に前において用いる台。Meuble que l'on utilise devant soi lorsque l'on lit, écrit ou travaille.Mesa que se utiliza para leer libros, escribir o realizar tareas.مكتب يستخدم عند قراءة الكتب أو الكتابة أو القيام بأعمال مكتبيةном унших, юм бичих, албан хэрэг явуулахад өмнөө тавьж хэрэглэдэг ширээ.Bàn đặt ở trước và dùng khi đọc sách, viết chữ hay làm việc văn phòng.โต๊ะที่วางไว้อยู่หน้าด้านใช้เมื่ออ่านหนังสือ เขียนหนังสือหรือทำงาน meja yang diletakkan dan digunakan untuk membaca buku atau menulis atau bekerja di kantorСтол, за которым читают книги, что-либо пишут или работают.
- 책을 읽거나 글을 쓰거나 사무를 볼 때 앞에 놓고 쓰는 상.
desk
つくえ【机】。ふづくえ【文机】。デスク
table, bureau
escritorio
مكتب، طاولة
бичгийн ширээ
bàn học, bàn làm việc
โต๊ะหนังสือ, โต๊ะเขียนหนังสือ, โต๊ะทำงาน
meja tulis, meja belajar, meja kerja
стол; письменный стол; рабочий стол
デスクトップ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A computer installed on an individual's desk for use.個人の机の上に設置して使用するように作られたコンピューター。Ordinateur installé sur un bureau pour une utilisation individuelle. Ordenador fabricado para ser colocado sobre el escritorio u otro mueble parecido. حاسوب موجود على مكتب شخصي للاستعمالхувь хүний ширээн дээрээ суурилуулан хэрэглэж болохоор үйлдвэрлэсэн компьютер.Máy tính được chế tạo để lắp đặt ở trên bàn làm việc cá nhân và có thể sử dụng. คอมพิวเตอร์ที่ติดตั้งไว้บนโต๊ะส่วนตัวให้สามารถใช้ได้komputer yang dibuat agar dapat digunakan dengan dipasang di atas meja peroranganСтационарный персональный компьютер, установленный на рабочем столе.
- 개인의 책상 위에 설치하여 쓸 수 있도록 만든 컴퓨터.
desktop computer
デスクトップ。デスクトップパソコン。デスクトップ・コンピューター
desktop,ordinateur de bureau, PC
computadora de escritorio, ordenador de sobremesa
حاسوب مكتبي
ширээний компьютер
máy tính để bàn
คอมพิวเตอร์แบบตั้งโต๊ะ, เดสก์ท็อป
komputer perorangan
настольный компьютер
デスクトップPC
- A computer that is designed for an individual to install and use on a desk.個人の机の上に備え置いて使用する用途で作られたパーソナルコンピュータ。Ordinateur destiné à être installé et utilisé sur un bureau.Ordenador diseñado para ser instalado sobre el escritorio personal. كومبيوتر مصنوع للاستخدام بواسطة وضعه على مكتب شخصيөөрийн хувийн ширээн дээрээ суурилуулан хэрэглэдэг том оврын компьютер.Máy vi tính được chế tạo để có thể đặt trên bàn làm việc cá nhân mà dùng. คอมพิวเตอร์ที่สร้างขึ้นเพื่อให้สามารถใช้ได้ โดยติดตั้งบนโต๊ะส่วนตัวkomputer yang dibuat agar dapat digunakan dengan dipasang di atas meja Компьютер, установленный для использования на индивидуальном столе.
- 개인의 책상 위에 설치하여 쓸 수 있도록 만든 컴퓨터.
desktop computer
デスクトップパソコン。デスクトップPC
ordinateur de bureau, ordinateur fixe, PC
ordenador de escritorio
كومبيوتر سطح المكتب
ширээний компьютер
máy vi tính để bàn
คอมพิวเตอร์แบบตั้งโต๊ะ, เดสก์ท็อป
komputer meja
настольный компьютер
デスクトップ・コンピューター
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A computer installed on an individual's desk for use.個人の机の上に設置して使用するように作られたコンピューター。Ordinateur installé sur un bureau pour une utilisation individuelle. Ordenador fabricado para ser colocado sobre el escritorio u otro mueble parecido. حاسوب موجود على مكتب شخصي للاستعمالхувь хүний ширээн дээрээ суурилуулан хэрэглэж болохоор үйлдвэрлэсэн компьютер.Máy tính được chế tạo để lắp đặt ở trên bàn làm việc cá nhân và có thể sử dụng. คอมพิวเตอร์ที่ติดตั้งไว้บนโต๊ะส่วนตัวให้สามารถใช้ได้komputer yang dibuat agar dapat digunakan dengan dipasang di atas meja peroranganСтационарный персональный компьютер, установленный на рабочем столе.
- 개인의 책상 위에 설치하여 쓸 수 있도록 만든 컴퓨터.
desktop computer
デスクトップ。デスクトップパソコン。デスクトップ・コンピューター
desktop,ordinateur de bureau, PC
computadora de escritorio, ordenador de sobremesa
حاسوب مكتبي
ширээний компьютер
máy tính để bàn
คอมพิวเตอร์แบบตั้งโต๊ะ, เดสก์ท็อป
komputer perorangan
настольный компьютер
デスクトップパソコン
1. 데스크톱
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A computer installed on an individual's desk for use.個人の机の上に設置して使用するように作られたコンピューター。Ordinateur installé sur un bureau pour une utilisation individuelle. Ordenador fabricado para ser colocado sobre el escritorio u otro mueble parecido. حاسوب موجود على مكتب شخصي للاستعمالхувь хүний ширээн дээрээ суурилуулан хэрэглэж болохоор үйлдвэрлэсэн компьютер.Máy tính được chế tạo để lắp đặt ở trên bàn làm việc cá nhân và có thể sử dụng. คอมพิวเตอร์ที่ติดตั้งไว้บนโต๊ะส่วนตัวให้สามารถใช้ได้komputer yang dibuat agar dapat digunakan dengan dipasang di atas meja peroranganСтационарный персональный компьютер, установленный на рабочем столе.
- 개인의 책상 위에 설치하여 쓸 수 있도록 만든 컴퓨터.
desktop computer
デスクトップ。デスクトップパソコン。デスクトップ・コンピューター
desktop,ordinateur de bureau, PC
computadora de escritorio, ordenador de sobremesa
حاسوب مكتبي
ширээний компьютер
máy tính để bàn
คอมพิวเตอร์แบบตั้งโต๊ะ, เดสก์ท็อป
komputer perorangan
настольный компьютер
2. 데스크톱 컴퓨터
- A computer that is designed for an individual to install and use on a desk.個人の机の上に備え置いて使用する用途で作られたパーソナルコンピュータ。Ordinateur destiné à être installé et utilisé sur un bureau.Ordenador diseñado para ser instalado sobre el escritorio personal. كومبيوتر مصنوع للاستخدام بواسطة وضعه على مكتب شخصيөөрийн хувийн ширээн дээрээ суурилуулан хэрэглэдэг том оврын компьютер.Máy vi tính được chế tạo để có thể đặt trên bàn làm việc cá nhân mà dùng. คอมพิวเตอร์ที่สร้างขึ้นเพื่อให้สามารถใช้ได้ โดยติดตั้งบนโต๊ะส่วนตัวkomputer yang dibuat agar dapat digunakan dengan dipasang di atas meja Компьютер, установленный для использования на индивидуальном столе.
- 개인의 책상 위에 설치하여 쓸 수 있도록 만든 컴퓨터.
desktop computer
デスクトップパソコン。デスクトップPC
ordinateur de bureau, ordinateur fixe, PC
ordenador de escritorio
كومبيوتر سطح المكتب
ширээний компьютер
máy vi tính để bàn
คอมพิวเตอร์แบบตั้งโต๊ะ, เดสก์ท็อป
komputer meja
настольный компьютер
デッキ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A wide, flat floor on a large ship such as a navy ship.軍艦のような大きい船の上部に、広くて平らに張りつめられている床。Sol large et plat installé sur un grand navire, comme un navire de guerre par exemple.Cada uno de los pisos de un barco situados en forma extendida y plana. سطح منبسط على السفن الكبيرة كالسفينة الحربية байлдааны усан онгоц зэрэг том усан онгоцны дээрх өргөн, тэгш тавцан.Nền được trải bằng phẳng và rộng trên tàu lớn như quân hạm. พื้นที่ปูอย่างเรียบและกว้างด้านบนเรือขนาดใหญ่อย่างเช่นเรือรบlantai lebar, datar, dan luas yang berada di atas kapal perang dan kapal besar lainnyaШирокая, плоская поверхность большого судна, такого как военный корабль.
- 군함과 같은 큰 배 위에 넓고 평평하게 깔린 바닥.
deck
こうはん・かんぱん【甲板】。デッキ
pont, plateforme
cubierta
سطح أو ظهر السفينة
усан онгоцны тавцан
boong tàu
ดาดฟ้าเรือ
dek, geladak
палуба
デッサン
1. 데생
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A skill of drawing a certain image with lines usually by using a pencil; or such a drawing. 主に鉛筆などを用いて線によってイメージを描き出す技術。また、その作品。Technique de représentation d’une image par des lignes, principalement au crayon ; œuvre ainsi produite.Técnica u obra que dibuja cierta imagen con líneas utilizando el lápiz generalmente.تقنية رسم الصورة بالخطوط باستخدام قلم رصاص بشكل عام، أو القطعة الفنيّة نفسها ихэвчлэн харандааг ашиглан зураас, шугамын дагуу ямар нэгэн дүрсийг зурах ур чадвар буюу тухайн зурж туурвисан бүтээл.Kỹ thuật dùng bút chì để vẽ nên một hình ảnh nào đó dựa trên các đường nét. Hay là tác phẩm được vẽ như thế.เทคนิคการวาดภาพใด ๆ ด้วยเส้น ส่วนมากใช้ดินสอ เป็นต้น หรือผลงานศิลปะดังกล่าวteknik atau karya yang menggambarkan imaji melalui garis yang biasanya ditorehkan dengan pensil dsbТехника создания какого-либо изображения, проводя черту, линию, обычно используя карандаш. Или подобное изображение.
- 주로 연필 등을 사용하여 선에 의하여 어떤 이미지를 그려 내는 기술. 또는 그런 작품.
design
デッサン
dessin
boceto, bosquejo, esquema, esbozo, croquis
رسم
хар зураг
đồ họa, môn hình họa, hình vẽ
การวาดภาพด้วยเส้น, ภาพวาดเส้น
dessin, menggambar
черчение; чертёж
2. 소묘
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A picture drawn with a pencil, charcoal, etc., focusing on the shape and brightness of an object.鉛筆や木炭などを使用して物の形象を表し陰影をつけて明暗度を主に描いた絵。Tableau au crayon, au charbon de bois, etc., qui représente un objet, principalement sa forme et son degré de luminosité et d'obscurité. Dibujo o bosquejo hecho con lápiz, carboncillo, etc., centrado en la luz y la figura de un objeto. صورة رسمها باستخدام القلم الرصاص أو الفحم، إلخ مع التركيز على الشكل الشيءأو درجة السطحхарандаа, модны нүүрс зэргийг ашиглан эд зүйлийн хэлбэр дүрс, сүүдэртэй гэрэлтэй хэсгийг голчлон зурсан зураг.Tranh vẽ bằng bút chì hoặc than, chủ yếu thể hiện hình thái, phần sáng, phần tối của vật thể.รูปวาดที่เน้นไปที่ระดับความสว่างหรือทึบและรูปร่างของวัตถุโดยใช้ดินสอหรือดินสอถ่าน เป็นต้น gambar yang dilukis dengan menggunakan pensil atau pensil arang dsb dan fokus pada bentuk objek serta tingkat terang atau gelapРисунок, в котором формы предмета выделены за счёт затемнения или осветления карандашом или тушью.
- 연필이나 목탄 등을 사용해 사물의 형태와 밝고 어두운 정도를 위주로 그린 그림.
drawing; sketch
そびょう・すがき【素描】。デッサン。ドローイング
croquis, esquisse
dibujo, esbozo
رسم
хар зураг, зураглал, зураасан зураг
tranh vẽ bằng bút chì
ภาพร่าง, ภาพวาดเส้น, ภาพสเก็ตช์
sketsa kasar
рисунок, выполненный одним цветом
デニム
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A pair of blue pants made of strong cotton.丈夫な綿布で作った青色のズボン。Pantalon bleu confectionné en tissu de coton dur.Pantalón elaborado con algodón muy resistente de color azul.سروال أزرق مصنوع من قطن متينзузаан даавуугаар хийсэн хөх цэнхэр өнгийн өмд.Quần màu xanh được làm vải coton bền chắc.กางเกงสีฟ้าที่ทำจากผ้าฝ้ายชนิดเหนียวcelana berwarna biru yang dibuat dengan bahan denimСиние штаны, сделанные из жёсткой, грубой хлопчатобумажной ткани.
- 질긴 무명으로 만든 푸른색 바지.
jeans
ジーンズ。ジーパン。デニム
jean
vaquero, jean
سروال أزرق
жинсэн өмд
quần jean, quần bò
กางเกงยีนส์
celana jeans
джинсы
デパート
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A large retail store divided into departments selling a great many kinds of goods in one building.1つの建物の中に数多くの商品を種類によって分けて販売する大規模な小売商店。Magasin de grande taille constitué d'un immeuble dans lequel on vend des produits variés disposés en différentes catégories.Establecimiento comercial de gran dimensión que contiene y vende dentro de un mismo edificio productos variados clasificados según su tipo.دكان كبير تُرتب كافة البضائع المتنوعة حسب النوع في مبنى واحد ويبيعهاнэг байшинд, олон янзын барааг төрөл зүйлээр нь ангилан дэлгэж худалддаг том дэлгүүр.Là một nơi bán rất nhiều loại hàng hóa khác nhau nằm trong một tòa nhà.ศูนย์การค้าขนาดใหญ่ที่ขายสินค้านานาชนิด ซึ่งวางขายแบ่งตามประเภทสินค้า อยู่ในตึกหรืออาคารเดียวกันtempat yang menjual segala jenis barang dalam satu gedung Большой магазин, в котором продаются разнообразные товары, выставленные по категориям.
- 한 건물 안에 온갖 상품을 종류에 따라 나누어 벌여 놓고 판매하는 큰 상점.
department store
ひゃっかてん【百貨店】。デパート
grand magasin
grandes almacenes
متجر كبير، مول
их дэлгүүр
cửa hàng bách hóa tổng hợp
ห้างสรรพสินค้า
mal, pusat perbelanjaan
универмаг; универсальный магазин
デビットカード
1. 직불 카드
- A debit card linked to a person's bank account, which can be used to pay or withdraw money.金鉱の口座からの預貯金の引き出しや、買い物代金の引き落としが可能なカード。Carte permettant de retirer de l'argent ou de payer directement à partir du compte bancaire lié à celle-ci.Tarjeta que se usa para pagar o retirar dinero de la cuenta bancaria con la que está conectada.بطاقة بها يمكن أن يسحب مالا أو يدفع ثمنا مباشرة من حساب البنك المتصلхолбогдох банкны данснаас мөнгө авах юм уу төлбөрийн гүйлгээ хийж болдог карт.Thẻ có thể chi trả hay rút tiền từ tài khoản ngân hàng được kết nối.บัตรที่สามารถชำระหรือถอนเงินจากบัญชีธนาคารที่เกี่ยวข้องได้kartu yang dapat mengeluarkan uang dari rekening bank yang tersambungКарта, позволяющая снимать деньги или производить оплату с соединённого с ней банковского счёта.
- 연결된 은행 계좌에서 돈을 인출하거나 지불할 수 있는 카드.
direct payment card
デビットカード
carte de retrait, carte de paiement, carte de crédit
tarjeta de débito
بطاقة السحب المباشر من الرصيد، بطاقة مدين
дебит карт
thẻ thanh toán
บัตรเดบิต, บัตรใช้จ่ายในวงเงินที่ฝากไว้, บัตรใช้จ่ายโดยหักเงินจากบัญชี
kartu debit
дебетовая карта
2. 체크 카드
- A card of which the payment of goods or services is only paid within one's bank balance.商品やサービスを購入した代金が預金口座の残高内で支払われるカード。Carte qui permet de payer pour l'achat d'un produit ou d'un service uniquement dans la limite de somme d'argent déposé en compte.Tarjeta que sirve para pagar el precio de algún bien o servicio adquirido, que sea inferior o equivalente al dinero depositado en la cuenta a la que está ligada.بطاقة يُدفع بها مقابل سلع أو خدمات ما تُشترى فقط في حدود مبلغ مُودع في حساب البنكэд бараа, үйлчилгээ худалдан авах төлбараа харилцах дансны үлдэглээрээ төлөх карт.Thẻ chỉ được thanh toán trong vòng số dư có giá trị mua sản phẩm hay dịch vụ được nhập vào.บัตรที่สามารถจ่ายค่าสินค้าหรือค่าใช้บริการได้ภายในวงเงินคงเหลือที่ได้ฝากไว้kartu yang pembayaran ditransfer dari saldo tabungan pemegang kartuКарта, позволяющая расплачиваться за купленные товары или услуги только в пределах доступного остатка на счёте.
- 상품이나 서비스를 구입한 대금이 예금된 잔액 내에서만 지불되는 카드.
check card
デビットカード
carte de débit
tarjeta de débito
بطاقة الخصم الفوري، بطاقة مصرفية للدفع الفوري من الحساب البنكي
чек карт
thẻ séc
บัตรเดบิต
kartu debit
дебетовая карта
デビュー
1. 데뷔
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- An act of making the first appearance in a certain field of activity, as on the scene of literature, entertainment, etc. 文壇や芸能界など、一定の活動分野で初めて登場すること。Fait de faire ses premiers pas dans un domaine d’activité, comme sur la scène littéraire ou dans le monde du spectacle.Acción de presentarse por primera vez en cierto sector de actividad como el círculo literario o el mundo del espectáculo.ظهور لأوّل مرّة في مجال معيّن مثل الدوائر الأدبيّة أو عالم الترفيه утга зохиол буюу урлагийн ертөнц зэргийн тогтсон салбарт анх удаа олны өмнө гарч ирэх явдал.Việc xuất hiện lần đầu tiên trong một lĩnh vực hoạt động nhất định như hoạt động văn học hay nghệ thuật.การเปิดตัวครั้งแรกในกิจกรรมที่ได้ทำขึ้นตามกำหนด เช่น วงการการเขียนหรือวงการบันเทิงhal tampil pertama kali ke dalam kegiatan di sebuah bidang tertentu seperti karya sastra, selebriti, dsbПервое выступление, появление на каком-либо поприще (напр., в литературных кругах, театре, кино и т.п.).
- 문단이나 연예계 등 일정한 활동 분야에 처음으로 등장함.
début
デビュー
début
estreno, debut, primer acto, presentación
ظهور لأوّل مرّة
анх удаа олны өмнө гарах
bước đầu, sự xuất hiện đầu tiên, phần đầu
การเปิดตัวครั้งแรก, การปรากฏตัวครั้งแรก, การแสดงครั้งแรก, การจัดแสดงครั้งแรก, การวางตลาดครั้งแรก
debut
дебют
2. 등단
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The first, official appearance of someone in the field of literature; or officially attaining the qualification of a writer.文壇に公式的に初めて登場すること。また、正式に作家の資格を得ること。Fait de participer au monde des lettres officiellement pour la première fois ; fait d'obtenir la qualification officielle d'un homme de lettres.Participación por primera vez y oficialmente en un círculo literario. U obtención formal de un reconocimiento literario.مشاركة رسمية أولى في مجال أدبي، أو الحصول على مؤهل رسمي كأديبутга зохиолын ертөнцөд анхлан хөл тавих явдал. Мөн албан ёсоор бичгийн хүн болох явдал.Sự tham gia văn đàn một cách chính thức ngay từ đầu. Hoặc việc chính thức đạt được tư cách văn nhân.การเข้าร่วมเป็นครั้งแรกอย่างเป็นทางการในวงการนักเขียน หรือการได้รับคุณสมบัติในการเป็นนักเขียนอย่างเป็นทางการpartisipasi secara formal untuk pertama kalinya pada dunia kesusastraan atau meraih hak untuk menjadi sastrawan secara resmiПервое официальное участие в собрании какого-либо союза или общества. Или получение членства в литературных кругах.
- 문단에 공식적으로 처음으로 참가함. 또는 정식으로 문인의 자격을 얻음.
debut
デビュー
début
debut
بداية مهنة أدبية
индэрт гарах
sự đăng đàn
การก้าวขึ้นไปรับรางวัล, การก้าวขึ้นรับใบประกาศนียบัตร
pengangkatan
вступление; появление; вход
3. 초연
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- One's first acting or appearance in a show, performance, etc.初めての出演。Première apparition. Primera aparición.ظهور لأوّل مرّةанх удаагийн тоглолт.Việc biểu diễn lần đầu tiên.การแสดงครั้งแรกpenampilan yang pertama kaliПервое выступление, игра.
- 첫 번째 출연.
debut
はつしゅつえん【初出演】。デビュー
début
debut, primera participación, primera aparición
эхний тоглолт
sự diễn xuất lần đầu
การแสดงครั้งแรก, การแสดงเป็นครั้งแรก
penampilan perdana, penampilan pertama
дебют
デビューさく【デビュー作】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A piece of work that a person presents when he/she makes the first appearance in a certain field, as on the scene of literature, entertainment, etc. 文壇や芸能界など、一定の分野に初めて登場して出す作品。Œuvre que l’on présente lors d'une première apparition dans un domaine, comme sur la scène littéraire ou dans le monde du spectacle.Primera obra que una persona presenta al entrar en cierto sector de actividad como el círculo literario o el mundo del espectáculo.عمل يتم تقديمه لأوّل مرّة عند ظهور في مجال معيّن مثل الدوائر الأدبيّة أو عالم الترفيهутга зохиол юмуу урлагийн ертөнц зэргийн тогтсон салбарт анх удаа олны өмнө гарч ирэхдээ хийж бүтээсэн уран бүтээл.Tác phẩm được đưa ra đầu tiên khi xuất hiện trong một lĩnh vực nhất định như văn học hay nghệ thuật.ผลงานที่เปิดตัวครั้งแรกในกิจกรรมที่ได้ทำขึ้นตามกำหนด เช่น วงการการเขียนหรือวงการบันเทิง karya saat pertama kali tampil ke dalam sebuah bidang tertentu seperti karya sastra, selebriti, dsbПервое произведение, которое представляется зрителю при первом выступлении, появлении на каком-либо поприще (напр., в литературных кругах, театре, кино и т.п.).
- 문단이나 연예계 등의 일정한 분야에 등장하면서 처음으로 내놓은 작품.
début work
デビューさく【デビュー作】
première œuvre
obra debut, obra estreno, primera obra, ópera prima
أوّل عمل
анхны уран бүтээл
tác phẩm đầu tay
ผลงานเปิดตัว, ผลงานที่เปิดตัวครั้งแรก, ผลงานที่ปรากฏตัวครั้งแรก, การแสดงครั้งแรก, ผลงานที่วางตลาดครั้งแรก
karya pertama, karya debut
дебютное произведение
デビューする
1. 데뷔하다
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- To make one's first appearance in a certain field of endeavor, such as in the field of literature, entertainment, etc.文壇や芸能界など、一定の活動分野で初めて登場する。 Faire ses premiers pas dans un domaine d'activité déterminé comme le monde des lettres, le monde du spectacle etc.Presentarse por primera vez ante un público en el mundo del espectáculo o en cualquier otra actividad. يقدم للجمهور لأول مرة في مجال التمثيل أو الغناء أو الترفيه.утга зохиол юмуу урлагийн ертөнц зэргийн тогтсон салбарт анх удаа олны өмнө гарч ирэх.Lần đầu tiên xuất hiện trong một lĩnh vực hoạt động nhất định như văn đàn hay giới văn nghệ.เปิดตัวครั้งแรกในกิจกรรมที่ได้ทำขึ้นตามกำหนด เช่น วงการวรรณกรรมหรือวงการบันเทิงtampil pertama kali ke dalam kegiatan di sebuah bidang tertentu seperti karya sastra, selebriti, dsbвпервые выступать на каком-либо поприще. (Например, в литературных кругах, кругах актёров и актрис и т.п.).
- 문단이나 연예계 등 일정한 활동 분야에 처음으로 등장하다.
make one's debut
デビューする
débuter, se mettre à
debutar
يظهر لأول مرة
анх удаа олны өмнө гарах
khởi nghiệp
เปิดตัวครั้งแรก, ปรากฏตัวครั้งแรก, แสดงครั้งแรก, จัดแสดงครั้งแรก, วางตลาดครั้งแรก
berdebut, melakukan debut
Дебютировать
2. 등단하다
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- To make the first, official appearance in the field of literature; or to attain officially the qualification of a writer.文壇に公式的に初めて登場する。また、正式に作家の資格を得る。Participer au monde des lettres officiellement pour la première fois ; obtenir la qualification officielle d'un homme de lettres.Presentarse por primera vez ante un público, especialmente en el mundo de las letras. O presentarse oficialmente un título de un autor. يشارك في مجال أدبي لأول مرّة بشكل رسميّ، أو يحصل على مؤهل رسمي كأديبутга зохиолын ертөнцөд анхлан хөл тавих. мөн албан ёсоор бичгийн хүн болох эрх авах.Tham gia văn đàn một cách chính thức ngay từ đầu. Hoặc chính thức đạt được tư cách văn nhân.เข้าร่วมเป็นครั้งแรกอย่างเป็นทางการในวงการนักเขียน หรือได้รับคุณสมบัติในการเป็นนักเขียนอย่างเป็นทางการberpartisipasi secara formal untuk yang pertama kalinya dalam dunia kesusastraanВпервые официально участвовать в собрании какого-либо союза или общества в качестве полноправного члена (обычно в литературных кругах).
- 문단에 공식적으로 처음으로 참가하다. 또는 정식으로 문인의 자격을 얻다.
debut
デビューする
débuter (comme poète)
debutar
индэрт гарах
đăng đàn
ก้าวขึ้นไปรับรางวัล, ก้าวขึ้นรับใบประกาศนียบัตร
diangkat, diakui sebagai sastrawan
вступать; появляться; входить
デビューせん【デビュー戦】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- (figurative) The act of starting to do a given task officially. (比喩的に)任せられた仕事を初めて公式的にすること。(figuré) Fait de commencer officiellement une chose dont on est en charge.(FIGURADO) Primera actuación oficial de alguien en una actividad a su cargo. (مجازيّة) القيام بأمر متولّى لأول مرّة بشكل رسمي(зүйрл) хүлээж авсан ажлыг албан ёсоор эхлүүлэх явдал. (cách nói ẩn dụ) Việc lần đầu chính thức làm công việc đảm nhận.(ในเชิงเปรียบเทียบ)การทำสิ่งใดที่ได้รับมอบหมายอย่างเป็นทางการเป็นครั้งแรก (bahasa kiasan) melakukan tugas secara formal untuk pertama kalinya(перен.) Официальное выполнение порученного дела впервые.
- (비유적으로) 맡은 일을 처음 공식적으로 하는 것.
launch; kick-off
デビューせん【デビュー戦】
débuts
debut, declaración
гараа
màn ra mắt
การแจ้งเกิด
debut
デフォルト
- The state of being restricted in financial transactions because one was not able to pay back a bank loan or credit card charge.銀行から借りたお金やクレジットカードで使った代金を返済することができず、金融取引に制約を受けること。Fait d'avoir des restrictions dans les transactions financières suite à l'impossibilité de rembourser un prêt bancaire ou de payer la somme utilisée avec une carte de crédit.Estado de alguien que con capacidad restringida para realizar transacciones financieras por no haber pagado una deuda bancaria o deuda de tarjeta de crédito. فرض قيود في المعاملات المالية بسبب عدم القدرة على سداد قرض بنكي أو دفع مبلغ مستخدم بواسطة بطاقة الائتمانбанкнаас авсан зээл, зээлийн картны зээлийг товлосон цагт нь төлж чадахгүй байснаас санхүү арилжааны хязгаарлалтад орох явдал.Việc không trả được tiền vay từ ngân hàng hoặc tiền đã sử dụng bằng thẻ tín dụng nên bị hạn chế trong giao dịch tài chính.การที่ได้รับข้อจำกัดในธุรกรรมทางการเงินเพราะไม่สามารถคืนหนี้ที่ใช้ด้วยบัตรเครดิตหรือเงินที่ยืมจากธนาคารได้hal mendapat batasan transaksi perbankan karena tidak dapat melunasi uang yang dipinjam dari bank atau membayar pembayaran yang dilakukan dengan kartu kreditПолучение ограничения по финансовым операциям из-за неспособности погасить взятые взаймы деньги из банка или долг по кредитной карте.
- 은행에서 빌린 돈이나 신용 카드로 사용한 대금을 갚지 못해서 금융 거래에 제약을 받는 것.
credit delinquency
しんようふりょう【信用不良】。さいむふりこう【債務不履行】。デフォルト
mauvaise cote de crédit
mal crédito, insolvencia
سوء الائتمان
найдваргүй зээл
tín dụng xấu
การเป็นหนี้บัตรเครดิต, การเป็นลูกหนี้สถาบันการเงิน
ухудшение кредитного рейтинга
デマ
1. 낭설
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A rumor quite different from the truth which is going around groundlessly. 根も葉もなく広がる事実とはぜんぜん違う噂。Rumeur sans fondement qui circule, et est totalement différente de la réalité.Rumor totalmente diferente al hecho que corre sin fundamento.إشاعة مختلفة عن الحقيقة مطلقا ومنتشرة لا أساس لها من الصحةул мөргүй дэгддэг, бодит үнэнээс огт өөр цуу яриа.Tin đồn không có căn cứ và hoàn toàn sai sự thật.ข่าวลือที่ต่างไปจากความจริงซึ่งแพร่กระจายอย่างไม่มีมูลkabar yang tidak mempunyai bukti dan sama sekali berbeda dengan kenyataanСлухи, лишённые серьёзного основания, не отвечающие действительности.
- 근거 없이 떠도는, 사실과 전혀 다른 소문.
false rumor
ふうせつ【風説】。デマ
rumeur, faux bruit
rumor falso, rumor infundado, habladuría
شائعة باطلة
цуу яриа, хий яриа, хоосон үг, худал үг
tin đồn thất thiệt
ข่าวลือ, ข่าวเท็จ, ข่าวโคมลอย
gosip, desas-desus
ложный слух; пустой слух
2. 유언비어
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A wide-spread, groundless rumor.確実な根拠のない噂。Rumeur qui s'est répandue sans fondement.Rumor que carece de fundamentos. إشاعة لا توجد أساس لهاиш үндэсгүй цуурхал.Tin đồn lan ra không có căn cứ xác thực. ข่าวลือที่แพร่กระจายอย่างไม่มีมูลเหตุที่แน่นอนgosip yang tersebar tanpa bukti nyataслухи, лишённые серьёзного основания, не отвечающие действительности.
- 확실한 근거 없이 퍼진 소문.
rumor
りゅうげんひご【流言飛語・流言蜚語】。デマ
rumeur infondée, rumeur dénudée de fondement
rumor falso, rumor infundado
شائعة غير صحيحة
худал дэгс яриа
tin đồn thất thiệt, tin đồn nhảm, tin đồn vô căn cứ
ข่าวลือ, ข่าวโจษจัน, ข่าวโคมลอย
desas-desu, kabar burung
Ложный слух; пустой звук
デマゴーグ
1. 선동가
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A person who provokes other people to do something.ある仕事や行動をするように、他人をあおり立てる人。Personne qui incite les autres pour leur faire faire quelque chose ou les faire agir d’une certaine façon.Persona que incita a otras a actuar de una u otra manera o que mueve a que suceda algo. شخص يحرض شخصا آخر على القيام بعمل ما أو تصرف ماбусдыг ямар нэгэн ажил, үйлдэл хийлгэх гэж турхирдаг хүн.Người kích động để người khác hành động hay làm việc gì đó.คนที่ยั่วยุให้ผู้อื่นแสดงพฤติกรรมหรือทำสิ่งใด ๆorang yang menghasut orang lain agar melakukan suatu hal atau tindakanТот, кто побуждает других людей совершать какие-либо действия или поступать определённым образом.
- 다른 사람이 어떤 일이나 행동을 하도록 부추기는 사람.
agitator; firebrand; provocateur
せんどうか【扇動家・煽動家】。せんどうしゃ【扇動者・煽動者】。デマゴーグ
instigateur(trice), incitateur(trice), meneur(se)
promotor
محرّض، محفّز
ухуулагч, уриалагч
người kích động, kẻ xúi giục, kẻ xúi bẩy
ผู้ที่ยั่วยุ, ผู้ที่ยุยง, ผู้ยุยงส่งเสริม, ผู้ที่กระตุ้น, ผู้ที่ปลุกเร้า
penghasut
агитатор; подстрекатель; зачинщик; провокатор
2. 선동자
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A person who provokes other people to do something.ある仕事や行動をするように、他人をあおり立てる人。 Personne qui incite les autres à faire quelque chose ou à agir d’une certaine façon.Persona que incita a otras a actuar de una u otra manera o que mueve a que suceda algo.شخص يحرض شخصا آخر على القيام بعمل ما أو تصرف ماбусдыг турхиран ямар нэгэн ажил, үйлдлийг хийлгэдэг хүн.Người kích động người khác, khiến họ hành động hay làm việc gì đó. คนที่ทำให้ผู้อื่นแสดงพฤติกรรมหรือทำสิ่งใด ๆ โดยการยั่วยุorang yang menghasut orang lain kemudian membuat melakukan suatu hal atau tindakanТот, кто побуждая других людей, заставляет их совершать какие-либо действия или поступать определённым образом.
- 다른 사람을 부추겨서 어떤 일이나 행동을 하도록 만드는 사람.
agitator; firebrand; provocateur
せんどうしゃ【扇動者・煽動者】。せんどうか【扇動家・煽動家】。デマゴーグ
instigateur(trice), incitateur(trice), meneur(se)
agitador
محرّض، محفّز
ухуулагч, уриалагч
kẻ kích động, kẻ xúi giục, kẻ xúi bẩy
ผู้ที่ยั่วยุ, ผู้ที่ยุยง, ผู้ยุยงส่งเสริม, ผู้ที่กระตุ้น, ผู้ที่ปลุกเร้า
penghasut, provokator
агитатор; подстрекатель; зачинщик; провокатор
デモ
1. 데모
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The act of a lot of people shouting a slogan or behaving as a group in order to let the public know their opinion about an issue.ある意見を広く知らせるために多くの人が同じ場所に集まって掛け声をかけたり、集団的に行動すること。Fait que de nombreuses personnes se rassemblent massivement en un lieu ou agissent ensemble en répétant un slogan pour répandre une opinion.Actividad en la que muchas personas muestran una acción colectiva o gritan un lema para dar a conocer su opinión sobre algo.احتجاج أو تصرف جماعي من أجل إعلان رأي أو إظهار عاطفة في صورة مسيرة جماعية ليعرف الناس مطالبهمямар нэгэн үзэл санааг олон нийтэд хүргэхийн тулд олуул нэг дор цуглан уриа хашгирч, нэгдэн үйл ажиллагаа явуулах.Nhiều người tập hợp lại một chỗ hô khẩu hiệu hoặc hành động tập thể để cho biết ý kiến nào đó một cách rộng rãi.การที่คนหลาย ๆ คนรวมตัวกันเรียกร้องหรือเคลื่อนไหวเพื่อเป็นการประกาศความคิดเห็นใด ๆ ให้รู้กันทั่วbanyak orang berkumpul di satu tempat dan meneriakkan seruan-seruan atau bertindak secara massal untuk menyampaikan pendapat merekaГрупповое движение, проводимое для выражения протеста или поддержки чего-либо людьми, собравшимися в одном месте с провозглашением различных лозунгов.
- 어떤 의견을 널리 알리기 위해 여러 사람이 한데 모여 구호를 외치거나 집단적으로 행동함.
- Something made to show the public the performance of a new product such as a computer program or hardware before it is released officially.新しいコンピューター・プログラムやハードウェアが正式に発売される前にその性能を大衆に披露すること。Fait de montrer devant le public les performances d'un nouveau logiciel ou d'un matériel avant son lancement officiel.Acción de mostrar a la masa las funciones de un nuevo programa o hardware de computadora, antes de su lanzamiento oficial al mercado.عرض منتجات جديدة مثل برنامج حاسوب أو معداته لجمهور قبل ما تعرض في السوق رسمياшинэ компьютерын программ болон техник хангамжийг албан ёсоор зарж борлуулахын тулд түүний хүчин чадлыг олон нийтэд харуулах явдал.Việc cho mọi người thấy tính năng trước khi chương trình hay ổ cứng máy vi tính mới chính thức được tung ra thị trường.การแสดงให้เห็นประสิทธิภาพของฮาร์ดแวร์หรือโปรแกรมคอมพิวเตอร์รุ่นใหม่แก่สาธารณชนก่อนจะเปิดตัวอย่างเป็นทางการhal meragakan fungsi sebuah program atau perangkat keras komputer baru kepada khalayak ramai sebelum dikeluarkan secara umumОбразец какой-либо новой компьютерной программы или комплектующих устройств компьютера, который демонстрируется общественности для знакомства с их функциями до официального выпуска.
- 새로운 컴퓨터 프로그램이나 하드웨어가 정식으로 출시되기 전에 그것의 성능을 대중들에게 보여 주는 것.
demonstration
デモ
manifestation
manifestación, protesta
مظاهرة
жагсаал, цуглаан
sự biểu tình
การประท้วง, การเดินขบวน
demonstrasi, unjuk rasa
демонстрация
demo
デモ
démonstration, version de démonstration, version d'évaluation
demostración, muestra
عرض توضيحي، ديمو
үзүүлэн, үзэсгэлэнд гаргах
sự chạy thử
เดโม, โปรแกรมทดลองใช้
demo, demonstrasi
демо-версия; демонстрация
2. 시위²
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The act of a lot of people expressing their opinions through a rally or march demanding some conditions.大勢の人が要求条件を揚げて集会や行進を行いながら意思表示をすること。(Nombreuses personnes) Action pour exprimer une opinion en faisant un rassemblement ou une marche pour revendiquer quelque chose.Reunión pública masiva, en la cual los asistentes reclaman algo o manifiestan su opinión, ya sea congregados en un lugar o bien haciendo una marcha. سلوك عرض رأي الكثير من الناس مع القيام باجتماع أو بمسيرة للمطالبة بشيء ماолон хүмүүс ямар нэг шаардлага, нөхцөл тавьж, цуглаан буюу жагсаал хийн санал бодлоо илэрхийлэх явдал.Hành động mà nhiều người đưa ra điều kiện yêu sách và tụ tập hay diễu hành để bày tỏ chính kiến. พฤติกรรมที่คนหมู่มากแสดงความคิดพร้อมกับชุมนุมหรือเดินขบวนโดยที่เสนอข้อเรียกร้องtindakan banyak orang dalam mengajukan syarat atau permohonan dengan cara melakukan pawai atau arakanМитинг, демонстрация и т.п. действия, совершаемые, чтобы передать намерения, требования и т.п. какой-либо группы людей.
- 많은 사람들이 요구 조건을 내걸고 집회나 행진을 하며 의사를 표시하는 행동.
demonstration; protest
デモ。デモンストレーション。じいうんどう【示威運動】
manifestation, grève
manifestación, protesta, declaración, demostración
бослого, эсэргүүцлийн жагсаал
việc biểu tình
การเดินขบวน, การประท้วง
demonstrasi
протест
デモする
1. 데모하다
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- For a lot of people to shout a slogan or behave as a group in order to let the public know their opinion about an issue.ある意見を広く知らせるために多くの人が同じ場所に集まって掛け声をかけたり、集団的に行動したりする。Crier des slogans ou faire une action collective en se rassemblant en masse pour faire connaitre partout une opinion.Tomar parte en una reunión pública de gente que corea sus opiniones o reivindica algo.يجمع الناس في مكان واحد لإعلامهم بخبر ما أو معلومة ما بصوت جهورямар нэгэн зүйлийн талаарх, дэмжсэн буюу эсэргүүцсэн үзэл бодлоо олон нийтэд илэрхийлэхийн тулд олон хүн нэг дор цуглан, уриа хашгирч, эмх цэгцтэйгээр эгнэн явах.Nhiều người tập hợp lại một nơi và hô to khẩu hiệu hay hành động mang tính tập thể nhằm cho biết rộng rãi ý kiến đó.คนหลาย ๆ คนมารวมตัวกันแล้วส่งเสียงร้องหรือกระทำเป็นกลุ่มเพื่อแสดงความคิดเห็นใดๆให้รู้อย่างแพร่หลายbanyak orang berkumpul di satu tempat dan meneriakkan seruan-seruan atau bertindak bersama untuk menyampaikan pendapat menyetujui atau melawan sebuah faktaкогда люди собрались в одном месте для выражения или для всенародного объявления согласия с чем-либо или протеста против чего-либо. Или когда группа людей или толпа действует с одной целью.
- 어떤 의견을 널리 알리기 위해 여러 사람이 한데 모여 구호를 외치거나 집단적으로 행동하다.
protest; demonstrate
デモする
faire une manifestation contre, manifester contre
manifestar
يحشد
жагсах, жагсаал хийх, цуглах, цуглаан хийх
biểu tình
ประท้วง, เดินขบวน
berdemonstrasi, melakukan demonstrasi
Участвовать в демонстрации; устраивать демонстрацию; проводить демонстрацию
2. 시위하다
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- For a lot of people to express their opinions through a rally or march demanding some conditions.大勢の人が要求条件を揚げて集会や行進を行いながら意思表示をする。(Nombreuses personnes) Exprimer une opinion en faisant un rassemblement ou une marche pour revendiquer quelque chose.Reunirse entre varias personas a fin de reclamar algo o manifestar su opinión, ya sea congregados en un lugar o bien haciendo una marcha. يعرض رأي الكثير من الناس مع القيام باجتماع أو بمسيرة للمطالبة بشيء ماолон хүн болзол шаардлага тавьж жагсаал, цуглаан хийн байр сууриа илэрхийлэх.Nhiều người đưa ra điều kiện yêu sách và tụ tập hoặc tuần hành để biểu thị chính kiến.คนจำนวนมากมาชุมนุมหรือเดินขบวนพร้อมทั้งเสนอข้อเรียกร้องและแสดงความคิดbanyak orang mengekspresikan maksud dengan mengajukan syarat dan permohonan dengan cara melakukan pawai atau perarakanПроводить митинг, демонстрацию и т.п. действия, чтобы передать намерения, требования и т.п. какой-либо группы людей.
- 많은 사람들이 요구 조건을 내걸고 집회나 행진을 하며 의사를 표시하다.
demonstrate; protest
デモする。デモンストレーションする。じいうんどうする【示威運動する】
manifester
manifestar, protestar, declarar, demostrar
жагсаал хийх
biểu tình thị uy
เดินขบวน, ประท้วง
berunjuk rasa, berdemonstrasi
протестовать; митинговать; проводить забастовку
デモたい【デモ隊】
1. 데모대
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A crowd of people who stage a demonstration. デモをする群衆。Foule de personnes qui manifestent.Multitud de gente que hace manifestaciones.مجموعة من الناس يقومون بالتظاهراتжагсаал, цуглаан хийж буй олон нийт.Đám đông biểu tình.กลุ่มคนที่ประท้วงmassa atau kumpulan orang yang melakukan demonstrasiТолпа, группа людей, устраивающих демонстрацию.
- 데모를 하는 군중.
demonstrators
デモたい【デモ隊】
manifestants
grupo de manifestantes, grupo de huelguistas
مجموعة من المتظاهرين
жагсагчид, жагсагч
nhóm biểu tình
กลุ่มคนประท้วง, กลุ่มคนเดินขบวน
demonstran, kelompok demonstran
группа демонстрантов
2. 시위대
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A group of people who hold a rally or march in order to express or argue their thoughts.自分たちの意思を表明、主張するため、集会や行進を行う人たちの群れ。Groupe de gens qui se réunissent ou marchent ensemble pour montrer ou affirmer leur(s) opinion(s).Grupo de personas que se reúne o se desfila para dar o reivindicar su opiniónمجموعة أشخاص يقومون بمظاهرة أو مسيرة للتعبير عن أفكارهم أو الإدعاء بهاөөрсдийн санал бодлыг илэрхийлэх буюу хамгаалах зорилгоор жагсаал, цуглаан хийх хүмүүсийн бүлэг. Nhóm những người diễu hành hoặc hội họp để nêu quan điểm hay biểu thị ý kiến của mình. กลุ่มคนที่ไปชุมนุมหรือเดินขบวนเข้าแถวกันเพื่อแสดงเจตจำนงหรือจุดยืนของตนเองbarisan orang yang bertemu atau berpawai untuk menunjukkan atau menuntut maksud merekaГруппа людей, участвующих в митинге или демонстрации для выражения или утверждения своего мнения.
- 자신들의 뜻을 나타내거나 주장하기 위해 집회나 행진을 하는 사람들의 무리.
demonstrators; protestors
デモたい【デモ隊】
manifestants
manifestación
مظاهرون، محتجون
жагсаал цуглаанд оролцогч
đoàn biểu tình, nhóm biểu tình
กลุ่มผู้ชุมนุม, กลุ่มผู้ประท้วง, กลุ่มผู้เดินขบวน
barisan unjuk rasa, barisan protes, barisan demonstrasi
демонстраторы
デモンストレーション
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The act of a lot of people expressing their opinions through a rally or march demanding some conditions.大勢の人が要求条件を揚げて集会や行進を行いながら意思表示をすること。(Nombreuses personnes) Action pour exprimer une opinion en faisant un rassemblement ou une marche pour revendiquer quelque chose.Reunión pública masiva, en la cual los asistentes reclaman algo o manifiestan su opinión, ya sea congregados en un lugar o bien haciendo una marcha. سلوك عرض رأي الكثير من الناس مع القيام باجتماع أو بمسيرة للمطالبة بشيء ماолон хүмүүс ямар нэг шаардлага, нөхцөл тавьж, цуглаан буюу жагсаал хийн санал бодлоо илэрхийлэх явдал.Hành động mà nhiều người đưa ra điều kiện yêu sách và tụ tập hay diễu hành để bày tỏ chính kiến. พฤติกรรมที่คนหมู่มากแสดงความคิดพร้อมกับชุมนุมหรือเดินขบวนโดยที่เสนอข้อเรียกร้องtindakan banyak orang dalam mengajukan syarat atau permohonan dengan cara melakukan pawai atau arakanМитинг, демонстрация и т.п. действия, совершаемые, чтобы передать намерения, требования и т.п. какой-либо группы людей.
- 많은 사람들이 요구 조건을 내걸고 집회나 행진을 하며 의사를 표시하는 행동.
demonstration; protest
デモ。デモンストレーション。じいうんどう【示威運動】
manifestation, grève
manifestación, protesta, declaración, demostración
бослого, эсэргүүцлийн жагсаал
việc biểu tình
การเดินขบวน, การประท้วง
demonstrasi
протест
デモンストレーションする
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- For a lot of people to express their opinions through a rally or march demanding some conditions.大勢の人が要求条件を揚げて集会や行進を行いながら意思表示をする。(Nombreuses personnes) Exprimer une opinion en faisant un rassemblement ou une marche pour revendiquer quelque chose.Reunirse entre varias personas a fin de reclamar algo o manifestar su opinión, ya sea congregados en un lugar o bien haciendo una marcha. يعرض رأي الكثير من الناس مع القيام باجتماع أو بمسيرة للمطالبة بشيء ماолон хүн болзол шаардлага тавьж жагсаал, цуглаан хийн байр сууриа илэрхийлэх.Nhiều người đưa ra điều kiện yêu sách và tụ tập hoặc tuần hành để biểu thị chính kiến.คนจำนวนมากมาชุมนุมหรือเดินขบวนพร้อมทั้งเสนอข้อเรียกร้องและแสดงความคิดbanyak orang mengekspresikan maksud dengan mengajukan syarat dan permohonan dengan cara melakukan pawai atau perarakanПроводить митинг, демонстрацию и т.п. действия, чтобы передать намерения, требования и т.п. какой-либо группы людей.
- 많은 사람들이 요구 조건을 내걸고 집회나 행진을 하며 의사를 표시하다.
demonstrate; protest
デモする。デモンストレーションする。じいうんどうする【示威運動する】
manifester
manifestar, protestar, declarar, demostrar
жагсаал хийх
biểu tình thị uy
เดินขบวน, ประท้วง
berunjuk rasa, berdemonstrasi
протестовать; митинговать; проводить забастовку
デュエット
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A song sung or a piece of music played by two people.二人が一緒に歌ったり、楽器を演奏すること。Action d'interpréter à deux un chant ou un morceau de musique.Acción de dos personas de cantar una canción o interpretar un instrumento musical conjuntamente.قيام الشخصين بالغناء أو العزف معاхоёр хүн хамтран дуулах болон хөгжимдөх явдал. Việc hai người cùng hát hoặc diễn tấu nhạc cụ.การร้องเพลงหรือเล่นดนตรีร่วมกันของคนสองคนkegiatan menyanyikan lagu berdua atau memainkan musik berdua Совместное выступление двух исполнителей.
- 두 사람이 같이 노래를 부르거나 악기를 연주하는 일.
duet
デュエット
duo
dúo, dueto
لحن ثنائيّ، غناء ثنائيّ
хоршил, хослол дуу, хамтрах дуулах явдал
sự song ca, sự song tấu
การร้องคู่, การร้องเพลงคู่, การร้องประสานเสียงกันสองคน, การแสดงดนตรีร่วมกันของคนสองคน
duet
дуэт
デリケートだ
1. 과민하다
คำคุุณศัพท์形容詞Tính từAdjectiveимя прилагательноеصفةAdjektivaAdjetivoТэмдэг нэрAdjectif형용사
- One's senses, feelings, or mood, etc. being overly sensitive.身体感覚や感情、気分などが過度に敏感だ。(Sensation physique, sentiment, humeur, etc.) Exagérément sensible.Excesivamente perspicaz en términos sensorial, emocional o temperamental.يكون الحواس الجسمي المشاعر أو المزاج حساسا بشكل مفرطбиеийн мэдрэмж буюу сэдлэл хөдлөл, бодол санаа зэрэг хэт эмзэг байх.Cảm tình, cảm xúc hay cảm giác của cơ thể quá nhạy cảm.ประสาทสัมผัส ความรู้สึก หรืออารมณ์ เป็นต้น ไวต่อสิ่งที่มากระตุ้นเกินไปterlalu peka, mudah tersinggungОбладающий повышенной способностью чувствовать физические ощущения, переживать различные эмоции, чувствовать перепады настроения и т.п.
- 신체 감각이나 감정, 기분 등이 지나치게 예민하다.
overly sensitive
かびんだ【過敏だ】。びんかんだ【敏感だ】。デリケートだ
délicat, susceptible
agudo, susceptible, extremadamente sensitivo
حساسية مفرطة
түргэн зантай, цочмог зантай, хэт эмзэг
quá nhạy cảm, quá mẫn cảm
รู้สึกไวต่อสิ่งกระตุ้น, รู้สึกละเอียดอ่อน
hipersensitif
чувствительный
2. 섬세하다
คำคุุณศัพท์形容詞Tính từAdjectiveимя прилагательноеصفةAdjektivaAdjetivoТэмдэг нэрAdjectif형용사
- Very detailed and accurate.非常に細やかで正確である。Qui est très minutieux et exact.Agudo y minucioso. يكون دقيقا ومتطابقا جدّاтуйлын нарийн тодорхой.Rất kỹ lưỡng và chính xác.ละเอียดและชัดเจนเป็นอย่างยิ่งsangat detail dan jelasОчень подробный и точный.
- 매우 세밀하고 정확하다.
accurate
せんさいだ【繊細だ】。デリケートだ
fin, délicat, subtil, attentif
delicado
رقيق
нарийн, тодорхой
nắn nót, tinh xảo
ละเอียด, ประณีต
terperinci, jelas, detail
тщательный; скрупулёзный
デリケートに
คำวิเศษณ์副詞Phó từAdverbнаречиеظرفAdverbiaAdverbioДайвар үгAdverbe부사
- In great detail and accuracy.非常に詳しくて抜け目なく。De manière très minutieuse et exacte.Con cualidad de agudo y minucioso. أن يكون دقيقا ومتطابقا جدّاтуйлын нарийн тодорхой.Một cách rất kỹ lưỡng và chính xác. อย่างละเอียดและชัดเจนเป็นอย่างยิ่ง dengan sangat detail dan jelasОчень подробно и точно.
- 매우 자세하고 꼼꼼히.
accurately
せんさいに【繊細に】。デリケートに
finement, délicatement, subtilement, attentivement
delicado
رقيقًا ، دقيقًا ، تفصيلًا
нарийн, тодорхой
một cách nắn nót, một cách tinh xảo
อย่างละเอียด, อย่างประณีต
dengan terperinci, dengan jelas, dengan detail
тщательно; скрупулёзно
デリバティブ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The state of something forming by diverging from something else which is the base.元の物から分かれて生じること。Fait de se former en se séparant d'une autre chose qui constitue sa base.Acción y efecto de separarse algo de su origen y principio. التولُّد من خلال الاشتقاق من شيء ما يكون أساساүндэс суурь нь болдог ямар нэг зүйлээс салаалж бий болох явдал.Sự tách ra và nảy sinh từ một thứ căn bản nào đó.การแยกออกมาจากสิ่งใด ๆ ที่เป็นพื้นฐานและเกิดขึ้นใหม่hal terbagi dan muncul dari sesuatu yang menjadi dasarВозникновение чего-либо, являющегося источником.
- 근본이 되는 어떤 것으로부터 갈려 나와 생김.
derivation; spin-off
はせい【派生】。デリバティブ
dérivation
derivación
اشتقاق
үүсэл, гарал, төрөлт
sự phái sinh
การแตกแขนงออก, การแตกสาขา, การแผลง
penurunan, pembentukan
происхождение; начало; основание
デンタルフロス
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A thin cord used to remove food scraps between teeth.歯間の歯垢などを除去するのに用いる糸。Fil servant à sortir les impuretés coincées entre les dents.Hilo que sirve para quitar restos de alimentos entre los dientes.خيط يُستخدم في إزالة بقايا الطعام بين الأسنانшүдний завсар хавчуулагдсан үлдэгдлийг авахад хэрэглэдэг утас.Chỉ dùng vào việc lấy ra thứ nhét vào giữa các răng.ไหมที่ใช้สำหรับเอาเศษที่ติดระหว่างฟันออกมาbenang yang digunakan untuk menghilangkan sisa makanan yang terselip di antara gigiНить, предназначенная для очистки межзубных промежутков от остатков пищи.
- 이 사이에 낀 찌꺼기를 빼내는 데 쓰는 실.
dental floss
デンタルフロス。フロス
fil dentaire
hilo dental
خيط الأسنان
шүд цэвэрлэгч утас
chỉ nha khoa
ไหมขัดฟัน
dental floss
зубная нить
デンマーク
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A country in Northern Europe; it is home to an advanced social security system and well-developed dairy farming and shipbuilding industries; its official language is Danish and its capital is Copenhagen.北欧にある国。社会保障制度がよく整っていて、酪農業と造船が発達。公用語はデンマーク語で、首都はコペンハーゲン。Pays situé au nord de l'Europe, où le système de protection sociale est bien implanté, où l'industrie laitière et la construction navale sont bien développées, dont la langue officielle est le danois et la capitale Copenhague.País de Europa Septentrional con un sistema de seguridad social consolidado e industrias lechera y naval desarrolladas. Su idioma oficial es el danés y su capital es Copenhague. دولة تقع في شمال أوروبا تتمتع بتطور نظام الضمان الاجتماعي ومشهورة بصناعة الألبان وبناء السفن. عاصمتها كوبنهاغن Хойд Европт оршдог улс. нийгмийн хамгааллын тогтолцоо бэхжсэн, цагаан идээ бэлтгэх аж ахуй буюу усан онгоцны үйлдвэрлэл хөгжсөн. албан ёсны хэл нь дани хэл, нийслэл нь Копэнгаген.Quốc gia ở Bắc Âu, chế độ bảo hộ xã hội được thiết lập tốt và có ngành công nghiệp bơ sữa và đóng tàu phát triển. Ngôn ngữ chung là tiếng Đan Mạch và thủ đô là Copenhagen. ประเทศที่ตั้งอยู่ในยุโรปเหนือ มีระบบประกันสังคมที่ดี มีการพัฒนาด้านการต่อเรือและการทำฟาร์มโคนม ภาษาราชการ คือ ภาษาเดนมาร์ก และเมืองหลวง คือ โคเปนเฮเกนnegara yang ada di Eropa Utara, sistem keamanan masyarakatnya terorganisir dengan baik, berkembang di bidang perindustrian susu dan perkapalannya, berbahasa resmi bahasa Denmark dan beribukota CopenhagenГосударство на севере Европы. Хорошо развиты система социального обеспечения, молочное хозяйство и кораблестроение. Официальный язык - датский, столица - г. Копенгаген.
- 북유럽에 있는 나라. 사회 보장 제도가 잘 정비되어 있고 낙농업과 조선이 발달했다. 공용어는 덴마크어이고 수도는 코펜하겐이다.
Denmark
デンマーク
Danemark
Dinamarca
الدانمارك
Дани
Đan Mạch
เดนมาร์ก, ประเทศเดนมาร์ก, ราชอาณาจักรเดนมาร์ก
Denmark
Дания
デンマークご【デンマーク語】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The language spoken mainly by Danes.主にデンマーク人が使う言語。Langue principalement utilisée par les Danois.Idioma usado mayormente por los danesesاللغة التي يتحدث بها الدانماركيونгол төлөв дани хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Đan Mạch dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนเดนมาร์กใช้bahasa yang digunakan terutama orang DenmarkЯзык, используемый в основном жителями Дании.
- 주로 덴마크 사람들이 쓰는 언어.
Danish
デンマークご【デンマーク語】
danois, langue danoise
danés, idioma danés
اللغة الدانماركية
Дани хэл
tiếng Đan Mạch
ภาษาเดนมาร์ก
Bahasa Denmark
датский язык
データ
1. 데이터
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A fact or information that constitutes the basis for developing a principle; a fact or information collected through observation, experiment, or survey.理論を立てる上で基礎となる事実や情報。また、観察や実験、調査で得た事実や情報。Faits ou informations qui constituent une base pour élaborer une théorie ; faits ou informations recueillis par le biais de l'observation, l'expérimentation, une enquête, etc. Información o hecho que sirve de fundamento para establecer una teoría. O información o verdad obtenida mediante la observación, investigación o un experimento.الوقائع أو المعلومات الأساسية لتشكيل النظرية أو الواقع أو المعلومات المتخذة من مراقبة أو اختبار أو بحثонол гаргахад үндэс суурь нь болох үнэн зөв мэдээлэл. мөн ажиглалт, туршилт, судалгааны үр дүнд олж авсан мэдээлэл.Sự thật hay thông tin trở thành nền tảng trong việc xây dựng nên lý luận. Hay là tài liệu hay thông tin nhận được do quan sát, thực nghiệm, khảo sát.ข้อมูลหรือความจริงที่เป็นพื้นฐานก่อให้เกิดทฤษฎี หรือข้อมูลหรือความจริงที่ได้รับจากการสำรวจ การทดสอบหรือสังเกตการณ์ kenyataan atau informasi yang menjadi dasar atau bahan yang menjadi acuan dalam membuat sebuah teori, atau kenyataan atau informasi yang didapatkan melalui pengamatan, percobaan, atau penelitianФакты, являющиеся основой в построении какой-либо теории. Или информация, материал, являющиеся основой чего-либо.
- 이론을 세우는 데 기초가 되는 사실이나 정보. 또는 관찰이나 실험, 조사로 얻은 사실이나 정보.
- Information stored after going through computerization so that it can be processed electronically.コンピューターで処理できるように電算化して保存された情報。Informations stockées sous une forme numérique adaptée au traitement informatique.Información digitalizada y almacenada para ser procesada mediante la computadora.معلومات مخزونة بعد عملية حوسبة معالجتها الكترونياкомпьютерээр гүйцэтгэх зориулалттай, системжүүлэн, хадгалагдсан мэдээлэл.Thông tin được điện toán hóa và lưu trữ để có thể xử lý bằng máy vi tính.ข้อมูลที่ถูกประมวลและจัดเก็บไว้ซึ่งจัดการโดยคอมพิวเตอร์informasi yang disimpan setelah dikomputerisasi agar dapat diolah dengan komputerСохранённая информация, готовая к автоматизированной обработке при помощи компьютера.
- 컴퓨터로 처리할 수 있도록 전산화되어 저장된 정보.
data
データ
données, matière, matériaux, documents
dato, prueba
بيانات
мэдээлэл, баримт, мэдээ сэлт, тоон үзүүлэлт
tài liệu, tư liệu
ข้อมูล, ข้อมูลเบื้องต้น, ข้อมูลพื้นฐาน
data, fakta
данные
data
データ
données
datos
بيانات
өгөгдөл, тоон үзүүлэлт, баримт, мэдээлэл
dữ liệu, tài liệu
ข้อมูล, ดาต้า
data
данные
2. 자료
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Material which is the basis for conducting study or research.研究・調査の基本となる材料。Matériaux qui constituent la base d’une étude ou d’une recherche.Material básico para un estudio o investigación.مواد أساسية للدراسة أو البحثсудалгаа шинжилгээ хийхэд үндэс суурь болдог материал.Tư liệu cơ bản trong nghiên cứu hay điều tra.ข้อมูลที่เป็นพื้นฐานในการวิจัยค้นคว้าหรือสำรวจbahan yang menjadi dasar dalam penelitian atau pemeriksaanМатериалы, составляющие основу при исследованиях или изучении чего-либо.
- 연구나 조사를 하는 데 기본이 되는 재료.
material; data; reference
しりょう【資料】。データ
matériaux, documents, documentation, données, archives
documento, documentación
معطيات، بيانات
түүхий эд, материал
tài liệu
ข้อมูล
data, bahan
материал
データベース
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A program that enables one to store a large volume of information in a computer and use it in different formats; or such information. コンピューターに多くの資料を保存しておいて、多様な形で利用できるようにしたプログラム。また、その資料。Programme qui permet de stocker une grande quantité d’informations dans un ordinateur et de les utiliser sous différents formats ; de telles informations.Programa que almacena datos en la computadora para usos variados, o los datos guardados en él.برنامج لحفظ المعلومات الكثيرة في الكمبيوتر واستخدامها بعدّة أشكال، أو المعلومات نفسها компьютерт олон төрлийн материал хадгалан, олон хэлбэрт оруулан хэрэглэж болохоор суулгасан программ буюу тухайн материал.Chương trình lưu nhiều dữ liệu trong máy vi tính và có thể sử dụng với nhiều hình thái. Hay là tài liệu đó.โปรแกรมที่สามารถใช้ได้ในหลาย ๆ รูปแบบ ซึ่งเก็บไว้ในคอมพิวเตอร์จำนวนมาก หรือข้อมูลดังกล่าวkumpulan banyak informasi yang disimpan di dalam komputer sehingga dapat digunakan dalam bermacam-macam bentuk program komputerКомпьютерная программа, позволяющая использовать сохранённую в памяти компьютера информацию в различных формах. Или данная информация.
- 컴퓨터에 많은 자료를 저장해 두고 여러 가지 형태로 이용할 수 있도록 한 프로그램, 또는 그 자료.
database
データベース
base de données
base de datos, banco de datos
قاعدة بيانات
мэдээллийн бааз, дата бейс, суурь
cơ sở dữ liệu
ฐานข้อมูล
data base, basis data
база данных
デート
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A meeting of a man and woman to go out. 男女が付き合うために会うこと。Rencontre d’un homme et d’une femme voulant sortir ensemble.Acción de encontrarse entre un hombre y una mujer para comenzar una relación.لقاء بين الرجل والمرأة ليكونا حبيبينэрэгтэй эмэгтэй хүмүүс үерхэж болзох.Sự gặp gỡ giữa nam và nữ để kết thân với nhau.การพบปะกันของหนุ่มสาวเพื่อหวังจะคบหากันเป็นแฟนtindakan dari seorang wanita dan seorang laki-laki saling bertemu kemudian berkencan Заранее условленная встреча двух влюблённых, вообще встреча мужчины и женщины, ищущих знакомства, взаимных отношений.
- 남자와 여자가 서로 사귀려고 만나는 일.
date
デート
rendez-vous galant, sortie
cita, encuentro
موعد غراميّ
болзоо
sự hẹn hò, cuộc hẹn hò
การนัด, การนัดพบ, การพบกัน
kencan
(от англ. date) свидание; встреча
デートする
คำกริยา動詞Động từVerbглаголفعلVerbaVerboҮйл үгVerbe동사
- For a man and a woman to meet to go out.男女が付き合うために会う。 (Homme et femme) Se rencontrer dans le but de sortir ensemble.Mantener encuentros con gente del sexo opuesto a fin de conseguir pareja. يتقابل شاب وفتاة بغرض أن يرتبطا بعلاقة عاطفية.эрэгтэй эмэгтэй хоёр үерхэхээр уулзах.Nam và nữ quen nhau và gặp gỡ.ชายหนุ่มกับหญิงสาวพบกันเพื่อจะคบหากันwanita dan laki-laki saling bertemu untuk berpacaranВстречаться (о мужчине и женщине).
- 남자와 여자가 서로 사귀려고 만나다.
date; go out with
デートする
fréquenter quelqu'un, avoir rendez-vous avec
tener citas
يواعد
болзох
hẹn hò, hò hẹn
นัด, นัดพบ, นัดหมาย, ออกเดท
berkencan
'日本語 - 韓国語 > だぢづでど' 카테고리의 다른 글
ド - ドーム (0) | 2020.03.06 |
---|---|
ダイアリー - ダース (0) | 2020.03.06 |
どんどんとする - ど【度】 (0) | 2020.02.21 |
どろ【泥】 - どんどん (0) | 2020.02.21 |
どよめく - どろんこだ (0) | 2020.02.21 |