การกู้ยืมเงินระหว่างประเทศ
คำนาม명사
    การกู้ยืมเงินระหว่างประเทศ
  • การที่ประเทศหนึ่งยืมเงินทุนจากองค์กรระดับนานาชาติหรือประเทศอื่นในระหว่างช่วงเวลาที่กำหนด หรือเงินทุนในลักษณะดังกล่าว
  • 한 나라가 다른 나라나 국제 기구로부터 일정 기간 동안 자금을 빌려 옴. 또는 그 자금.
การกรีดร้อง, การร้องเสียงหลง
คำนาม명사
    การกรีดร้อง, การร้องเสียงหลง
  • เสียงที่ร้องเมื่อตกใจมากหรือทรมานมาก
  • 크게 놀라거나 매우 괴로울 때 내는 소리.
การกรีดร้องและเป็นลมหมดสติ
คำนาม명사
    การกรีดร้องและเป็นลมหมดสติ
  • การส่งเสียงร้องด้วยความตกใจอย่างมากหรือเจ็บปวดอย่างหนักอย่างฉับพลันและหมดสติไป
  • 갑자기 몹시 놀라거나 아파서 소리를 지르면서 정신을 잃음.
การกรอก, การเขียน
คำนาม명사
    การกรอก, การเขียน
  • การเขียนข้อเท็จจริงใด ๆ ลงในเอกสารหรือกระดาษ เป็นต้น ที่กำหนดไว้
  • 어떤 사실을 정해진 문서나 노트 등에 씀.
การกรอ, การกรอกลับ
คำนาม명사
    การกรอ(เทป, เทปวีดีโอ), การกรอ(เทป, เทปวีดีโอ)กลับ
  • การม้วนเทปหรือเทปวิดีโอที่เล่นแล้วให้กลับไปอยู่ในสภาพเดิมอีกครั้ง
  • 재생된 비디오테이프나 카세트테이프를 원래대로 다시 감는 것.
การกรอง
คำนาม명사
    การกรอง
  • การที่กรองสารที่จมอยู่หรือเมล็ดที่อยู่ในของเหลว
  • 액체 속에 들어 있는 알갱이나 가라앉은 물질을 걸러 내는 일.
การกรองน้ำ, น้ำสะอาด, น้ำกรอง
คำนาม명사
    การกรองน้ำ, น้ำสะอาด, น้ำกรอง
  • การทำให้น้ำใสและสะอาด หรือน้ำลักษณะดังกล่าว
  • 물을 깨끗하고 맑게 함. 또는 그 물.
การกระจัดกระจาย
คำนาม명사
    การกระจัดกระจาย
  • การกระจัดกระจายอยู่ทั่วไปหมด
  • 여기저기 흩어져 있음.
การกระจัดกระจาย, การสลายไป, การล้มสลาย, การหายไป, การไปคนละทิศละทาง
คำนาม명사
    การกระจัดกระจาย, การสลายไป, การล้มสลาย, การหายไป, การไปคนละทิศละทาง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาพที่ความสัมพันธ์ที่สนิทสนมหายไปหรือระเบียบวินัยภายในกลุ่มหนึ่งพังไป
  • (비유적으로) 한 집단 안의 질서가 무너지거나 친밀한 관계가 사라져 버린 상태.
การกระจาย
คำนาม명사
    การกระจาย
  • การแบ่งกระจายในขอบเขตที่กำหนด
  • 일정한 범위에 나뉘어 흩어져 있음.
การกระจายอำนาจ
คำนาม명사
    การกระจายอำนาจ
  • การแบ่งการปกครองหรืออำนาจออกเป็นหลาย ๆ ที่โดยไม่เพ่งอยู่ที่เดียว
  • 권리나 권력을 한 곳에 집중하지 않고 여러 곳으로 나눔.
คำนาม명사
    การกระจายอำนาจ
  • การแบ่งการใช้อำนาจ การปกครอง หรือโครงสร้าง เป็นต้น ออกเป็นหลาย ๆ ที่โดยไม่รวมอยู่ที่เดียว
  • 권력이나 권리, 조직의 기능 등을 한 곳으로 모으지 않고 여러 곳으로 나눔.
การกระจายเสียงภายใน
คำนาม명사
    การกระจายเสียงภายใน
  • การกระจายเสียงภายในตึกใหญ่ ๆ หรือสิ่งปลูกสร้างอย่าง บริษัท โรงพยาบาล สถานี
  • 회사, 병원, 역과 같이 큰 건물이나 시설 안에서 하는 방송.
การกระจายเสียงสาธารณะ, การกระจายเสียงและแพร่ภาพสาธารณะ
    การกระจายเสียงสาธารณะ, การกระจายเสียงและแพร่ภาพสาธารณะ
  • การกระจายเสียงด้วยวัตถุประสงค์เพื่อประโยชน์ของประเทศชาติหรือสมาชิกในสังคม
  • 국가나 사회 구성원 모두의 이익을 목적으로 하는 방송.
การกระชั้นชิด, การเข้ามาใกล้, การตามมาติด ๆ, การไล่มาติด ๆ
คำนาม명사
    การกระชั้นชิด, การเข้ามาใกล้, การตามมาติด ๆ, การไล่มาติด ๆ
  • การเข้ามาใกล้กับมาตรฐานหรือเป้าหมายใด ๆ
  • 어떤 대상이나 수준에 가까이 바싹 다가감.
การกระซิบกระซาบ, การสนทนาแบบลับ ๆ, การอภิปรายแบบลับ ๆ
คำนาม명사
    การกระซิบกระซาบ, การสนทนาแบบลับ ๆ, การอภิปรายแบบลับ ๆ
  • การแสดงความคิดเห็นส่วนตัวของคนหลายคนด้วยเสียงอันเบาจนผู้อื่นไม่อาจได้ยิน หรือการแสดงความคิดเห็นในลักษณะดังกล่าว
  • 여러 사람이 모여 남이 알아듣지 못할 만큼 작은 목소리로 은밀히 의견을 나눔. 또는 그런 의논.
การกระซิบ, การกระซิบกระซาบ, การกระซุบกระซิบ
คำนาม명사
    การกระซิบ, การกระซิบกระซาบ, การกระซุบกระซิบ
  • การพูดเสียงเบา ๆ โดยใช้ปากแนบและพูดใกล้ ๆ หูของผู้อื่น หรือคำพูดดังกล่าว
  • 남의 귀에 입을 가까이 대고 작은 소리로 말함. 또는 그런 말.
การกระซิบ, การกระซิบกระซาบ, การพูดกระซิบ
คำนาม명사
    การกระซิบ, การกระซิบกระซาบ, การพูดกระซิบ
  • การพูดเบา ๆ โดยการเอาปากไปใกล้กับหูของผู้อื่น
  • 남의 귀에 입을 가까이 대고 조용히 하는 말.
การกระซิบ, การพูดกระซิบ
คำนาม명사
    การกระซิบ, การพูดกระซิบ
  • พฤติกรรมการพูดคุยด้วยเสียงเบา ๆ อย่างวุ่นวายและต่อเนื่อง ทำให้ผู้อื่นฟังไม่ออก
  • 남이 알아듣지 못하게 낮은 목소리로 자꾸 어수선하게 이야기하는 짓.
การกระด้างกระเดื่อง, การเอาใจออกห่าง, การคิดเป็นอื่น, การหักหลัง, การทรยศ
คำนาม명사
    การกระด้างกระเดื่อง, การเอาใจออกห่าง, การคิดเป็นอื่น, การหักหลัง, การทรยศ
  • การทำพฤติกรรมที่ขัดต่อความเชื่อมั่นและความภักดีที่จะต้องรักษาเมื่อผูกสัมพันธ์กับผู้คน
  • 사람들과의 관계에서 지켜야 할 믿음과 의리에 어긋나게 행동함.
การกระตุ้น
คำนาม명사
    การกระตุ้น
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)งานที่กระตุ้นมาก ๆ ให้รีบทำหรือปลุกขวัญกำลังให้มีแรง
  • (비유적으로) 몹시 재촉하여 다그치거나 힘이 나도록 북돋아 주는 일.
การกระตุ้น, การก่อให้เกิด, การยั่ว
คำนาม명사
    การกระตุ้น, การก่อให้เกิด, การยั่ว
  • การทำให้เกิดเรื่องใด ๆ ขึ้นโดยการกระตุ้นฝ่ายตรงข้าม
  • 상대를 자극해 어떤 일이 일어나게 함.
การกระตุ้น, การปลุกระดม
คำนาม명사
    การกระตุ้น, การปลุกระดม
  • การปลุกกระตุ้นความคิด มติมหาชน ความสนใจ เป็นต้น
  • 주의나 여론, 생각 등을 불러일으킴.
การกระตุ้น, การปลุกเร้า, การเร้า, สิ่งกระตุ้น, สิ่งปลุกเร้า
คำนาม명사
    การกระตุ้น, การปลุกเร้า, การเร้า, สิ่งกระตุ้น, สิ่งปลุกเร้า
  • การที่ให้ปฏิกิริยาใด ๆ แล้วทำให้เกิดการตอบสนองในความรู้สึกหรือจิตใจ หรือสิ่งดังกล่าว
  • 어떠한 작용을 주어 감각이나 마음에 반응을 일으키게 함. 또는 그런 사물.
  • การกระตุ้น, การปลุกเร้า, การเร้า, สิ่งกระตุ้น, สิ่งปลุกเร้า
  • การที่ให้ปฏิกิริยากับอวัยวะของมนุษย์หรือสัตว์ เป็นต้น เพื่อทำให้เกิดการตอบสนอง หรือสิ่งดังกล่าว
  • 사람이나 동물의 기관 등에 작용하여 반응을 일으키게 함. 또는 그런 사물.
การกระตุ้น, การปลุกใจ
คำนาม명사
    การกระตุ้น, การปลุกใจ
  • การกระตุ้นที่ทำให้เกิดกำลังใจที่จะทำอะไรหรือทำให้งานใด ๆ เกิดขึ้น
  • 무엇을 하고자 하는 마음이 생기거나 어떤 일이 일어나도록 하는 자극.
การกระตุ้น, การยั่วยุ, การยุยง, การเร่งเร้า, การส่งเสริม
คำนาม명사
    การกระตุ้น, การยั่วยุ, การยุยง, การเร่งเร้า, การส่งเสริม
  • สิทธิประโยชน์ต่าง ๆ ที่ให้เพื่อเพิ่มแรงจูงใจ
  • 의욕을 높이기 위하여 제공하는 각종 혜택.
การกระตุ้น, การเร่ง
คำนาม명사
    การกระตุ้น, การเร่ง
  • การกระตุ้นให้ทำการกระทำใด ๆ อย่างรวดเร็ว
  • 어떤 행동을 빨리하라고 재촉함.
การกระตุ้นจิตสำนึก
    การกระตุ้นจิตสำนึก
  • การรณรงค์เพื่อเชิญชวนให้คนที่มีเกณฑ์ความรู้ต่ำหรือติดอยู่กับการประพฤติที่เก่า ๆ ให้ตื่นขึ้นมาและมีความรู้ที่ถูกต้อง
  • 지식 수준이 낮거나 인습에 젖어 있는 사람을 깨우쳐 바른 지식을 갖도록 권장하는 운동.
การกระทบ, การกระแทก, การกระเทือน, การกระทบกระเทือน
คำนาม명사
    การกระทบ, การกระแทก, การกระเทือน, การกระทบกระเทือน
  • แรงที่ส่งต่อให้วัตถุอย่างทันทีทันใด
  • 물체에 급격히 가하여지는 힘.
การกระทบจิตใจ, จิตใจบอบช้ำ, ใจเสีย, ความเสียใจ
คำนาม명사
    การกระทบจิตใจ, จิตใจบอบช้ำ, ใจเสีย, ความเสียใจ
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)การทำให้เสียใจ
  • (비유적으로) 마음을 아프게 하는 일.
การกระทำ, การทำตัว, ท่าที, คำพูด, แผน, แผนการ
คำนาม명사
    การกระทำ, การทำตัว, ท่าที, คำพูด, แผน, แผนการ
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คำพูด การกระทำหรือแผนการของคนอื่น
  • (낮잡아 이르는 말로) 다른 사람의 말이나 행동, 또는 계획.
การกระทำ, การปฏิบัติ, การประพฤติ
คำนาม명사
    การกระทำ, การปฏิบัติ, การประพฤติ
  • การขยับร่างกายและเคลื่อนไหวหรือทำงานใด ๆ
  • 몸을 움직여 어떤 일이나 동작을 함.
การกระทำ, การปฏิบัติ, พฤติกรรม
คำนาม명사
    การกระทำ, การปฏิบัติ, พฤติกรรม
  • การกระทำที่คนกระทำโดยมีความตั้งใจ
  • 사람이 의지를 가지고 하는 짓.
การกระทำข้างต้น, พฤติกรรมข้างต้น
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    การกระทำข้างต้น, พฤติกรรมข้างต้น
  • คำที่ใช้แสดงว่าเป็นสิ่งเดียวกันกับสิ่งที่กล่าวถึงข้างหน้า
  • 앞에 언급한 것과 같은 것임을 나타내는 말.
การกระทำความผิดครั้งแรก, การกระทำความผิดทางกฎหมายครั้งแรก, คนกระทำความผิดครั้งแรก, คนกระทำความผิดทางกฎหมายครั้งแรก
คำนาม명사
    การกระทำความผิดครั้งแรก, การกระทำความผิดทางกฎหมายครั้งแรก, คนกระทำความผิดครั้งแรก, คนกระทำความผิดทางกฎหมายครั้งแรก
  • การกระทำผิดครั้งแรก หรือคนลักษณะดังกล่าว
  • 처음으로 죄를 지음. 또는 그런 사람.
การกระทำความผิดทางการเมือง, นักโทษการเมือง, ผู้กระทำความผิดทางการเมือง
คำนาม명사
    การกระทำความผิดทางการเมือง, นักโทษการเมือง, ผู้กระทำความผิดทางการเมือง
  • อาชญากรรมที่ตั้งขึ้นเพื่อทำการทดลองปฏิรูปโดยใช้ความเห็นทางด้านสังคม ด้านการเมืองที่ต่อต้านกับระบบสังคมปัจจุบัน หรือคนที่ก่อความผิดดังกล่าว
  • 현 사회 체제에 반대하는 정치적, 사회적 의견을 가지고 개혁을 시도함으로써 성립하는 범죄. 또는 그런 죄를 지은 사람.
การกระทำความผิด, อาชญากร, ผู้กระทำความผิด, ผู้ร้าย
คำนาม명사
    การกระทำความผิด, อาชญากร, ผู้กระทำความผิด, ผู้ร้าย
  • คนกระทำความผิดขึ้น เช่น การปล้นหรือฆาตกรรมโดยใช้กำลังรุนแรงหรืออาวุธ
  • 폭력이나 흉기를 사용하여 강도나 살인 같은 범죄를 저지른 사람.
การกระทำที่กล้าหาญ, การกระทำแน่วแน่, การกระทำเด็ดเดี่ยว
คำนาม명사
    การกระทำที่กล้าหาญ, การกระทำแน่วแน่, การกระทำเด็ดเดี่ยว
  • การดำเนินการอย่างกล้าหาญแม้จะมีอันตรายหรือความยากลำบาก
  • 위험이나 어려움이 있지만 과감하게 실행함.
การกระทำที่มากเกินไป, การกระทำที่เกินกว่าจะรับได้
คำนาม명사
    การกระทำที่มากเกินไป, การกระทำที่เกินกว่าจะรับได้
  • การกระทำที่ไม่ปกติและเกินไปกว่าระดับปกติ
  • 과격하고 비정상적인 행동.
การกระทำที่สกปรก, การทำชั่ว, การทำชั่วร้าย, การทำเลว, การทำเลวทราม
คำนาม명사
    การกระทำที่สกปรก, การทำชั่ว, การทำชั่วร้าย, การทำเลว, การทำเลวทราม
  • การกระทำที่สกปรกและเปรอะเปื้อน
  • 더럽고 지저분한 행동.
การกระทำทารุณ, พฤติกรรมความรุนแรง, พฤติกรรมอันบ้าระห่ำ
คำนาม명사
    การกระทำทารุณ, พฤติกรรมความรุนแรง, พฤติกรรมอันบ้าระห่ำ
  • พฤติกรรมที่โหดร้ายและรุนแรงมาก
  • 몹시 거칠고 사나운 행동.
การกระทำที่โง่เขลา, การกระทำโง่ ๆ, การกระทำที่ปัญญาอ่อน
คำนาม명사
    การกระทำที่โง่เขลา, การกระทำโง่ ๆ, การกระทำที่ปัญญาอ่อน
  • พฤติกรรมที่โง่และทึ่ม
  • 어리석고 못나게 구는 행동.
การกระทำที่ไม่ดี, การกระทำที่แย่, พฤติกรรมที่ไม่ดี, พฤติกรรมที่แย่
คำนาม명사
    การกระทำที่ไม่ดี, การกระทำที่แย่, พฤติกรรมที่ไม่ดี, พฤติกรรมที่แย่
  • การกระทำที่ไม่ดี
  • 나쁜 행동.
การกระทำที่ไม่ดี, การปฏิบัติตนที่ไม่ดี
คำนาม명사
    การกระทำที่ไม่ดี, การปฏิบัติตนที่ไม่ดี
  • การกระทำที่ดูไม่ดี
  • 보기에 좋지 않은 짓.
การกระทำที่ไม่ยั้งคิด, การกระทำที่หุนหัน, การกระทำที่ไม่ไตร่ตรอง
คำนาม명사
    การกระทำที่ไม่ยั้งคิด, การกระทำที่หุนหัน, การกระทำที่ไม่ไตร่ตรอง
  • การกระทำง่าย ๆ ที่ไม่คิดหรือไตร่ตรองให้ดี หรือพฤติกรรมดังกล่าว
  • 제대로 생각하거나 판단하지 않고 가볍게 행동함. 또는 그 행동.
การกระทำที่ไร้สาระ, คำพูดไร้สาระ, การกระทำที่ไม่มีเหตุผล, คำพูดที่ไม่สมเหตุสมผล, คำพูดที่ไร้แก่นสาร
คำนาม명사
    การกระทำที่ไร้สาระ, คำพูดไร้สาระ, การกระทำที่ไม่มีเหตุผล, คำพูดที่ไม่สมเหตุสมผล, คำพูดที่ไร้แก่นสาร
  • การกระทำหรือคำพูดที่ไม่ตรงตามตรรกะหรือผิดไปจากสามัญสำนึก
  • 이치에 맞지 않거나 상식에 어긋나는 말이나 행동.
การกระทำผิดกฎหมายเป็นนิจ, ผู้กระทำผิดกฎหมายเป็นนิจ
คำนาม명사
    การกระทำผิดกฎหมายเป็นนิจ, ผู้กระทำผิดกฎหมายเป็นนิจ
  • ความผิดที่เกิดขึ้นเจากการฝ่าฝืนกฎหมายซ้ำ ๆ หลายครั้ง หรือคนที่ทำความผิดดังกล่าว
  • 반복해서 법을 어김으로써 생기는 죄. 또는 그런 죄를 지은 사람.
การกระทำผิด, การก้าวพลาด
คำนาม명사
    การกระทำผิด, การก้าวพลาด
  • ความผิดพลาดในการกระทำ
  • 행동을 잘못함.
การกระทำผิดสถานเบา, ความผิดลหุโทษ, ความผิดอาญาประเภทลหุโทษ
คำนาม명사
    การกระทำผิดสถานเบา, ความผิดลหุโทษ, ความผิดอาญาประเภทลหุโทษ
  • การกระทำความผิดที่มีโทษสถานเบา ที่เกิดขึ้นมากมายในชีวิตประจำวัน
  • 일상생활에서 흔하게 일어나는, 처벌이 가벼운 범죄.
การกระทำ, พฤติกรรม
คำนาม명사
    การกระทำ, พฤติกรรม
  • การกระทำที่ปรากฏออกมายังภายนอกจริง
  • 실제 겉으로 드러나는 행동.
การกระทำ, พฤติกรรม, ความประพฤติ
คำนาม명사
    การกระทำ, พฤติกรรม, ความประพฤติ
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)การกระทำหรือพฤติกรรมใด ๆ
  • (낮잡아 이르는 말로) 어떠한 행위나 행동.
การกระทำล้อเล่น, การกระทำที่สนุกสนาน, การกระทำซุกซน
คำนาม명사
    การกระทำล้อเล่น, การกระทำที่สนุกสนาน, การกระทำซุกซน
  • ท่าทีที่ทำเป็นการล้อเล่น
  • 장난으로 하는 짓.
การกระทำลามก, การกระทำสกปรก, การกระทำหยาบโลน
คำนาม명사
    การกระทำลามก, การกระทำสกปรก, การกระทำหยาบโลน
  • การกระทำที่ลามกและสกปรก
  • 난잡하고 음란한 행동.
การกระทำหรือคำพูดที่สมกับหน้าตา, การสมราคา
คำนาม명사
    การกระทำหรือคำพูดที่สมกับหน้าตา, การสมราคา(หน้าตา)
  • การกระทำและคำพูดที่เหมาะกับใบหน้า
  • 얼굴에 어울리는 말과 행동.
การกระทำอนาจารทางเพศ, การกระทำความผิดฐานข่มขืนกระทำชำเรา, การกระทำความผิดฐานลวนลามทางเพศ
คำนาม명사
    การกระทำอนาจารทางเพศ, การกระทำความผิดฐานข่มขืนกระทำชำเรา, การกระทำความผิดฐานลวนลามทางเพศ
  • อาชญากรรมที่เกี่ยวกับทางเพศ เช่น การขมขืนกระทำชำเราหรือการลวนลามทางเพศ เป็นต้น
  • 강간이나 추행 등 성과 관련된 범죄.
การกระทำอย่างฉับพลัน, การกระทำอย่างฉับไว
คำนาม명사
    การกระทำอย่างฉับพลัน, การกระทำอย่างฉับไว
  • การลงมือทำสิ่งใด ๆ อย่างรวดเร็ว
  • 어떤 일을 빨리 행함.
การกระทำอย่างนกสองหัว
คำนาม명사
    การกระทำอย่างนกสองหัว
  • การย้ายไปย้ายมายังฝ่ายที่ตนเองได้เปรียบ
  • 자신에게 유리한 쪽으로 이리저리 옮겨 다님.
การกระทำอย่างไม่คิดชีวิต, การสู้จนถึงที่สุด, การไม่คำนึงถึงชีวิต
คำนาม명사
    การกระทำอย่างไม่คิดชีวิต, การสู้จนถึงที่สุด, การไม่คำนึงถึงชีวิต
  • การที่ไม่สนใจในความเป็นและความตายและกระทำจนถึงที่สุด
  • 죽고 사는 것을 상관하지 않고 끝장을 내려고 함.
การกระทำเดี่ยว, การเคลื่อนไหวเดี่ยว, การเคลื่อนไหวแบบแยกตัวเดี่ยว
คำนาม명사
    การกระทำเดี่ยว, การเคลื่อนไหวเดี่ยว, การเคลื่อนไหวแบบแยกตัวเดี่ยว
  • การกระทำที่บุคคลแยกตัวออกมาจากกลุ่มและทำอยู่คนเดียว
  • 개인이 단체에서 떨어져 나와 혼자서 하는 행동.
การกระทำและความคิด, ข้างในและนอกจิตใจ
คำนาม명사
    การกระทำและความคิด, ข้างในและนอกจิตใจ
  • การกระทำที่แสดงออกภายนอกและความคิดภายใจจิตใจ
  • 마음속으로 하는 생각과 겉으로 드러나는 행동.

+ Recent posts

TOP