การกระทำในสิ่งที่ไม่เหมาะกับเวลา
คำนาม명사
    การกระทำในสิ่งที่ไม่เหมาะกับเวลา
  • การที่ยังเร็วไปที่จะทำสิ่งใด ๆ
  • 어떤 일을 하기에 아직 때가 이름.
การกระพือปีก
คำนาม명사
    การกระพือปีก
  • อากัปกริยาที่นกขยับปีกขึ้นลงอย่างแรง
  • 새가 날개를 아래위로 세게 움직이는 행동.
การกระหน่ำพิมพ์, การป่าวประกาศ
คำนาม명사
    การกระหน่ำพิมพ์, การป่าวประกาศ
  • การกระหน่ำตีพิมพ์หรือป่าวประกาศใบรับรอง ธนบัตรหรือข้อกฎหมาย เป็นต้น
  • 법령이나 지폐, 증서 등을 마구 공포하거나 발행함.
การกระหน่ำเข้ามา, การโหมกระหน่ำเข้ามา, การทะลักเข้ามา, การรุมเข้ามา
คำนาม명사
    การกระหน่ำเข้ามา, การโหมกระหน่ำเข้ามา, การทะลักเข้ามา, การรุมเข้ามา
  • การที่งานหรือการสั่ง เป็นต้น รวมเข้ามาในครั้งเดียวจนยากที่จะจัดการได้
  • 일이나 주문 등이 처리하기 힘들 정도로 한꺼번에 몰림.
การกระเพื่อม, การพัดของคลื่นน้ำ
คำนาม명사
    การกระเพื่อม, การพัดของคลื่นน้ำ
  • การเคลื่อนไหวของกระแสน้ำ
  • 물결의 움직임.
การกระแทก, การฟาด, การพุ่งไปข้างหน้า
คำนาม명사
    การกระแทก, การฟาด, การพุ่งไปข้างหน้า
  • การพุ่งออกไปข้างหน้าอย่างรวดเร็วและรุนแรง
  • 빠르고 힘차게 앞으로 나아감.
การกระแอม
คำนาม명사
    การกระแอม
  • เสียงหายใจซึ่งตั้งใจทำให้ระเบิดออกมาทางลำคอเพื่อทําเสียงกระแอมในคอหรือส่งเสียงแสดงให้รู้ว่ามีคนอยู่
  • 목소리를 가다듬거나 인기척을 내기 위해 일부러 목구멍으로 터져 나오게 하는 숨소리.
การกระแอม, การกระแอมในลำคอ, การแกล้งไอ
คำนาม명사
    การกระแอม, การกระแอมในลำคอ, การแกล้งไอ
  • การไอโดยเจตนาเพื่อควบคุมเส้นเสียงหรือทำให้รู้ว่ามีคนอยู่ หรือการไอที่ทำลักษณะดังกล่าว
  • 사람이 있다는 것을 알리거나 목청을 가다듬기 위해 일부러 기침함. 또는 그렇게 하는 기침.
การกระโดด
คำนาม명사
    การกระโดด
  • การชิดเท้าทั้งสองข้างแล้วพุ่งตัวกระโดดไปข้างหน้าหรือกระโดดขึ้นข้างบน
  • 두 발을 모아 몸을 솟게 하여 앞으로 나아가거나 위로 뛰어오르는 일.
คำนาม명사
    การกระโดด
  • การชิดเท้าทั้งสองข้างแล้วพุ่งตัวกระโดดไปข้างหน้าหรือกระโดดขึ้นข้างบน
  • 두 발을 모아 몸을 솟게 하여 앞으로 나아가거나 위로 뛰어오르는 일.
คำนาม명사
    การกระโดด
  • การกระโดดขึ้นไปยังที่สูง
  • 뛰어올라 높은 곳으로 오름.
  • การกระโดด
  • ท่าทางที่กระโดดข้ามหรือกระโดดขึ้นไปข้างบนในการแข่งขันกีฬา เช่น สกี ดำน้ำ บาสเกตบอล เป็นต้น
  • 스키, 다이빙, 농구 등의 운동 경기에서 뛰어오르든가 뛰어넘는 동작.
การกระโดด, การกระโจน, การก้าวกระโดด, การพุ่งทะยาน, การกระโดดกลางอากาศ
คำนาม명사
    การกระโดด, การกระโจน, การก้าวกระโดด, การพุ่งทะยาน, การกระโดดกลางอากาศ
  • การกระโดดอย่างแรงขึ้นไปให้ตัวลอยอยู่กลางอากาศ
  • 몸을 공중으로 날려 힘차게 뛰어오름.
การกระโดด, การแข่งขันการกระโดด
คำนาม명사
    การกระโดด, การแข่งขันการกระโดด
  • การชิดเท้าทั้งสองข้างแล้วพุ่งตัวขึ้นด้านบนเพื่อเดินหน้าไปหรือขึ้นไปบนที่สูง หรือการแข่งขันกีฬาดังกล่าว
  • 두 발을 모아 몸을 위로 솟게 하여 앞으로 나아가거나 높은 곳으로 오르는 행동. 또는 그런 운동 경기.
การกระโดดฆ่าตัวตาย
คำนาม명사
    การกระโดดฆ่าตัวตาย
  • การทิ้งตัวลงไปสู่ข้างล่างจากที่สูงเพื่อให้ตาย
  • 죽기 위해 높은 곳에서 아래로 몸을 던짐.
การกระโดดจากที่สูง, การตกจากที่สูง, การลอยตัวลงจากที่สูง
คำนาม명사
    การกระโดดจากที่สูง, การตกจากที่สูง, การลอยตัวลงจากที่สูง
  • การตกจากที่สูงลงสู่ที่ต่ำ
  • 높은 곳에서 낮은 곳으로 떨어짐.
การกระโดดน้ำ, กีฬากระโดดน้ำ
คำนาม명사
    การกระโดดน้ำ, กีฬากระโดดน้ำ
  • การที่กระโดดลงไปในน้ำจากที่สูง หรือการแข่งขันกีฬาที่ประลองแพ้ชนะดังกล่าว
  • 높은 곳에서 뛰어 물속으로 들어가는 일. 또는 그런 일을 겨루는 운동 경기.
การกระโดดน้ำฆ่าตัวตาย
คำนาม명사
    การกระโดดน้ำฆ่าตัวตาย
  • การกระโจนตัวลงน้ำเพื่อการฆ่าตัวตาย
  • 죽으려고 몸을 물에 던짐.
การกระโดดวิ่งเร็ว
คำนาม명사
    การกระโดดวิ่งเร็ว
  • การวิ่งไปอย่างรีบร้อน
  • 급히 뛰어 달려감.
คำนาม명사
    การกระโดดวิ่งเร็ว
  • การวิ่งไปอย่างรีบร้อน
  • 급히 뛰어 달려감.
การกราบสองครั้ง, การไหว้สองครั้ง, การคารวะสองครั้ง, การโค้งคำนับสองครั้ง
คำนาม명사
    การกราบสองครั้ง, การไหว้สองครั้ง, การคารวะสองครั้ง, การโค้งคำนับสองครั้ง
  • การกราบสองครั้ง หรือการกราบดังกล่าว
  • 두 번 절함. 또는 그 절.
การกราบไหว้, การเคารพ, การบูชา, การสักการะ
คำนาม명사
    การกราบไหว้, การเคารพ, การบูชา, การสักการะ
  • การหมอบแด่เทพเจ้า
  • 신에게 절함.
  • การกราบไหว้, การเคารพ, การบูชา, การสักการะ
  • การหมอบโดยนึกถึงคนตายต่อหน้าหลุมศพหรืออนุสาวรีย์ เป็นต้น
  • 무덤이나 기념비 등의 앞에서 죽은 사람을 생각하며 절함.
การกลัดด้านหน้า, การติดด้านหน้า, ส่วนที่ติดด้านหน้า
คำนาม명사
    การกลัด(กระดุม)ด้านหน้า, การติด(กระดุม)ด้านหน้า, ส่วนที่ติด(กระดุม)ด้านหน้า
  • การดึงชายเสื้อผ้ามาด้านหน้า หรือส่วนที่ทับกันอยู่เวลาทำดังกล่าว
  • 옷자락을 앞으로 여밈. 또는 그렇게 할 때 겹치는 부분.
การกลั่น
คำนาม명사
    การกลั่น
  • การทำให้เป็นของเหลวอีกครั้ง โดยทำให้แก๊สซึ่งเกิดจากการเพิ่มความร้อนต่อของเหลวให้เย็นลง
  • 액체에 열을 가하여 생긴 기체를 차갑게 식혀서 다시 액체로 만드는 일.
การกลั่นกรอง, การคัดกรอง
คำนาม명사
    การกลั่นกรอง, การคัดกรอง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)กระบวนการกรองส่วนที่มักเป็นแง่ลบ
  • (비유적으로) 주로 부정적인 요소를 걸러 내는 과정.
การกลืน, การกลมกลืน, การผสมกลมกลืน
คำนาม명사
    การกลืน, การกลมกลืน, การผสมกลมกลืน
  • คล้ายกันจนกลายเป็นคุณสมบัติหรือรูปแบบเดียวกัน
  • 서로 닮게 되어 성질이나 형식 등이 같아짐.
การกลั่น, การสกัด, การทำให้บริสุทธิ์
คำนาม명사
    การกลั่น, การสกัด, การทำให้บริสุทธิ์
  • การทำให้สิ่งสกปรกที่ผสมในวัตถุหมดไปและทำให้สะอาด
  • 물질에 섞인 더러운 것을 없애 깨끗하게 함.
การกลั่นน้ำมัน, การสกัดน้ำมัน, น้ำมันกลั่น, น้ำมันสกัด
คำนาม명사
    การกลั่นน้ำมัน, การสกัดน้ำมัน, น้ำมันกลั่น, น้ำมันสกัด
  • การกรองเอาสิ่งที่ไม่บริสุทธิ์จากน้ำมันหรือไขมันสัตว์ออกแล้วทำให้บริสุทธิ์ หรือน้ำมันหรือไขมันสัตว์ที่ทำในลักษณะดังกล่าว
  • 석유나 동물 기름 등에서 불순물을 걸러 내어 순수하게 만듦. 또는 그렇게 만든 석유나 동물 기름.
การกลับ
คำนาม명사
    การกลับ(เข้าฝั่ง, ท่าเรือ, ท่าอากาศยาน)
  • การที่เรือหรือเครื่องบินกลับมาหรือกลับไปยังท่าเรือหรือท่าอากาศยานที่เคยออกเดินทางมาอีกครั้ง
  • 배나 비행기가 출발했던 장소로 다시 돌아가거나 돌아옴.
การกลับขึ้น, การกลับมีกำลังขึ้น, การปรับตัวขึ้น, การผันขึ้น
คำนาม명사
    การกลับขึ้น, การกลับมีกำลังขึ้น, (หุ้น)การปรับตัวขึ้น, การผันขึ้น
  • การที่ราคาสินค้าหรือราคาหุ้นที่เคยตกลงแล้วกลับขึ้นอย่างกะทันหัน
  • 물가나 주식 등의 가격이 떨어지다가 갑자기 오름.
การกลับคืน, การย้อนกลับ, การกลับสู่สภาพเดิม
คำนาม명사
    การกลับคืน, การย้อนกลับ, การกลับสู่สภาพเดิม
  • การกลับไปยังสภาพหรือตำแหน่งเดิม
  • 원래의 자리나 상태로 되돌아감.
การกลับคำ, การกลับลำ, การสลับสับเปลี่ยน, การเปลี่ยน
คำนาม명사
    การกลับคำ, การกลับลำ, การสลับสับเปลี่ยน, การเปลี่ยน
  • การแก้หรือสลับเปลี่ยนเป็นอย่างโน้นอย่างนี้
  • 이리저리 고치거나 뒤바꿈.
การกลับจากการรบ, การกลับจากศึกหนัก, การกลับจากสงคราม, การกลับจากการแข่งขัน
คำนาม명사
    การกลับจากการรบ, การกลับจากศึกหนัก, การกลับจากสงคราม, การกลับจากการแข่งขัน
  • การชนะสงครามหรือการแข่งขันแล้วได้กลับมา
  • 전쟁이나 경기에서 이기고 돌아옴.
การกลับตัวกลับใจ, การตั้งจิตมุ่งมั่น
คำนาม명사
    การกลับตัวกลับใจ, การตั้งจิตมุ่งมั่น
  • การที่มีแรงจูงใจบางอย่างจึงทำให้ทิ้งความตั้งใจหรือความคิดที่เคยมีมาจนถึงปัจจุบันแล้วก็เปลี่ยนไปเป็นอีกลักษณะอย่างสิ้นเชิง
  • 어떤 동기가 있어 지금까지 가졌던 생각이나 마음가짐을 버리고 완전히 달라짐.
การกลับตาลปัตร, การพลิกกลับ
คำนาม명사
    การกลับตาลปัตร, การพลิกกลับ
  • โลกหมุนกลับไปมาอย่างน่าเวียนหัว
  • 세상이 어지럽게 뒤집힘.
การกลับบ้าน, การกลับไปที่บ้าน, การกลับมาที่บ้าน, การไปที่บ้าน
คำนาม명사
    การกลับบ้าน, การกลับไปที่บ้าน, การกลับมาที่บ้าน, การไปที่บ้าน
  • การกลับมาหรือกลับไปที่บ้าน
  • 집으로 돌아가거나 돌아옴.
การกลับบ้านเกิด, การกลับบ้านเกิดเมืองนอน, การกลับภูมิลำเนาเดิม, การกลับถิ่นกำเนิด
คำนาม명사
    การกลับบ้านเกิด, การกลับบ้านเกิดเมืองนอน, การกลับภูมิลำเนาเดิม, การกลับถิ่นกำเนิด
  • การเดินทางกลับไปหรือกลับมายังภูมิลำเนา
  • 고향으로 돌아가거나 돌아옴.
การกลับประเทศ, การกลับบ้านเกิดเมืองนอน
คำนาม명사
    การกลับประเทศ, การกลับบ้านเกิดเมืองนอน
  • การที่คนที่อยู่ต่างประเทศกลับมาหรือกลับไปยังประเทศของตัวเอง
  • 외국에 나가 있던 사람이 자기 나라로 돌아오거나 돌아감.
การกลับประเทศของตัวเอง, การกลับประเทศบ้านเกิด
คำนาม명사
    การกลับประเทศของตัวเอง, การกลับประเทศบ้านเกิด
  • การที่คนซึ่งเคยไปอยู่ที่ต่างประเทศได้กลับเข้าไปหรือกลับเข้ามายังประเทศของตนเอง
  • 외국에 나가 있던 사람이 자기 나라로 돌아오거나 돌아감.
การกลับมา, การวนมา
คำนาม명사
    การกลับมา, การวนมา
  • การไปยังสถานที่ใดๆ แล้วกลับมาหรือมาถึงยังสถานที่เดิมอีกครั้ง
  • 어떤 장소에 갔다가 다시 원래의 장소로 돌아오거나 도착함.
การกลับมาตุภูมิในอาภรณ์ไหม, การกลับบ้านเกิดพร้อมความสำเร็จ
คำนาม명사
    การกลับมาตุภูมิในอาภรณ์ไหม, การกลับบ้านเกิดพร้อมความสำเร็จ
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)การกลับมายังภูมิลำเนาเมื่อประสบผลสำเร็จหรือได้รับชื่อเสียง
  • (비유적으로) 성공하거나 출세하여 고향에 돌아옴.
การกลับมาสวามิภักดิ์, การเปลี่ยนฝ่ายมาสวามิภักดิ์, การย้ายมาสวามิภักดิ์
คำนาม명사
    การกลับมาสวามิภักดิ์, การเปลี่ยนฝ่ายมาสวามิภักดิ์, การย้ายมาสวามิภักดิ์
  • การที่ทหารข้าศึกหรือคนของประเทศศัตรูล้มเลิกการโจมตีและยอมสยบเป็นฝ่ายเดียวกับฝ่ายตรงข้ามเอง
  • 적군이나 적국의 사람이 공격하려는 뜻을 버리고 스스로 상대의 편이 되어 복종함.
การกลับมาสู่โลกอีกครั้งของพระเยซู
คำนาม명사
    การกลับมาสู่โลกอีกครั้งของพระเยซู
  • เรื่องที่พระเยซูปรากฏในโลกนี้อีกครั้งหนึ่งเพื่อที่จะพิพากษาโลกในวันสุดท้ายของโลกในทางศาสนาคริสต์
  • 기독교에서, 세상의 마지막 날에 그리스도가 세상을 심판하기 위해 다시 이 세상에 나타나는 일.
การกลับมาอีกครั้ง, การกลับมาอีก, การกลับมาใหม่
คำนาม명사
    การกลับมาอีกครั้ง, การกลับมาอีก, การกลับมาใหม่
  • การออกไปแล้วกลับมาอีกครั้ง
  • 떠났다가 다시 옴.
การกลับรถ, การยูเทิร์นรถ
คำนาม명사
    การกลับรถ, การยูเทิร์นรถ
  • การที่รถยนต์ เป็นต้น กลับรถและเปลี่ยนทิศทางเป็นลักษณะรูปตัว 'U'
  • 자동차 등이 ‘U’ 자 모양으로 돌아 방향을 바꿈.
การกลับสู่สภาพเดิม, การกลับคืนสู่สภาพเดิม, การทำให้กลับสู่สภาพเดิม
คำนาม명사
    การกลับสู่สภาพเดิม, การกลับคืนสู่สภาพเดิม, การทำให้กลับสู่สภาพเดิม
  • การกลับสู่สถานภาพหรือสภาพเดิม หรือการทำเช่นนั้น
  • 원래의 형편이나 상태로 돌아감. 또는 그렇게 함.
การกลับสู่สภาพเดิม, การบูรณะ, การปฏิสังขรณ์, การฟื้นฟู
คำนาม명사
    การกลับสู่สภาพเดิม, การบูรณะ, การปฏิสังขรณ์, การฟื้นฟู
  • การทำให้กลับไปยังลักษณะหรือสภาพเดิม
  • 원래의 상태나 모습으로 돌아가게 함.
การกลับเข้ากรุงโซล
คำนาม명사
    การกลับเข้ากรุงโซล
  • การกลับจากต่างจังหวัดเข้ามาหรือเข้าไปยังโซล
  • 지방에서 서울로 돌아가거나 돌아옴.
การกลับเข้าประเทศ, การกลับเข้าประเทศใหม่
คำนาม명사
    การกลับเข้าประเทศ, การกลับเข้าประเทศใหม่
  • การที่คนที่เคยอยู่ต่างประเทศเข้าไปหรือเข้ามาในประเทศของตนเองอีกครั้ง
  • 외국에서 살던 사람이 다시 자기 나라로 들어오거나 들어감.
การกลับเข้าเรียนอีกครั้ง, การกลับเข้าเรียนหลังจากพักการเรียน
คำนาม명사
    การกลับเข้าเรียนอีกครั้ง, การกลับเข้าเรียนหลังจากพักการเรียน
  • การที่นักเรียนที่พักการเรียนตามระยะเวลาที่กำหนดกลับเข้าเรียนอีกครั้ง
  • 일정 기간 동안 학교를 쉬었던 학생이 다시 학교에 다님.
การกลับเข้าเรียนใหม่, การกลับเข้าศึกษาใหม่
คำนาม명사
    การกลับเข้าเรียนใหม่, การกลับเข้าศึกษาใหม่
  • การเข้าไปที่โรงเรียนอีกครั้งซึ่งเคยเข้าไปเรียนแล้วครั้งหนึ่ง
  • 한 번 들어갔던 학교에 다시 들어감.
การกลับเนื้อกลับตัว, การกลับตัวกลับใจ, การปรับปรุงตัว, การเปลี่ยนแปลงตัว
คำนาม명사
    การกลับเนื้อกลับตัว, การกลับตัวกลับใจ, การปรับปรุงตัว, การเปลี่ยนแปลงตัว
  • การที่กลายเป็นถูกต้องและดีโดยแก้ไขจิตใจที่ผิดหรือไม่ดี
  • 잘못이나 못된 마음을 고쳐 올바르고 착하게 됨.
การกลับเป็นสภาพพื้นฐาน, การกลับเป็นสภาพดั้งเดิม
คำนาม명사
    การกลับเป็นสภาพพื้นฐาน, การกลับเป็นสภาพดั้งเดิม
  • การเปลี่ยนปรากฎการณ์หรือสิ่งของจุกๆ จิกๆ ให้เป็นสิ่งพื้นฐานในทางปรัชญา
  • 철학에서, 잡다한 사물이나 현상을 근본적인 것으로 바꿈.
การกลับไป, การกลับไปทางเดิม
คำนาม명사
    การกลับไป, การกลับไปทางเดิม
  • การกลับไปทางที่เคยมาอีกครั้ง
  • 왔던 길을 다시 돌아감.
การกลับไปทำการเกษตร, การกลับคืนชนบท, การกลับคืนบ้านนา
คำนาม명사
    การกลับไปทำการเกษตร, การกลับคืนชนบท, การกลับคืนบ้านนา
  • การที่คนที่เคยอาศัยอยู่ในเมืองลาออกจากงานที่ทำและไปอยู่ในชนบทเพื่อทำการเกษตร
  • 도시에서 살던 사람이 하던 일을 그만두고 농사를 지으려고 농촌으로 감.
การกลับไปสู่ที่เดิม, การกลับมายังที่เดิม
คำนาม명사
    การกลับไปสู่ที่เดิม, การกลับมายังที่เดิม
  • การกลับไปสู่หรือกลับมายังที่อยู่เดิมที่เคยอาศัย หลังจากออกเดินไปที่อื่นสักพัก
  • 잠시 다른 곳으로 떠났다가 원래 있던 곳으로 돌아가거나 돌아옴.
การกลับไปหรือการกลับมายังกองทหาร
คำนาม명사
    การกลับไปหรือการกลับมายังกองทหาร
  • การที่ทหารกลับไปหรือกลับมายังค่ายทหารที่ตนเองประจำอยู่
  • 군인이 자기가 근무하는 부대로 돌아가거나 돌아옴.
การกลับไปเป็นสภาพเดิม, การกลับไปเป็นสภาพปกติ
คำนาม명사
    การกลับไปเป็นสภาพเดิม, การกลับไปเป็นสภาพปกติ
  • การกลับไปยังสภาพดั้งเดิมอีกครั้ง หรือการทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 원래의 상태로 다시 돌아감. 또는 그렇게 되게 함.
การกลมกลืน, การดูดกลืน
คำนาม명사
    การกลมกลืน, การดูดกลืน
  • การทำให้สิ่งของหรือคนที่อยู่ภายนอก เป็นต้น ได้รวมตัวมายังภายใน
  • 외부에 있는 사람이나 사물 등을 내부로 모여들게 함.
การกลมกลืนของพยัญชนะ
    การกลมกลืนของพยัญชนะ
  • ปรากฏการณ์ที่พยัญชนะที่อยู่ท้ายของพยางค์พบกับพยัญชนะที่ตามมา แล้วทำให้เสียงข้างใดข้างหนึ่งเปลี่ยนเป็นเสียงที่คล้ายหรือเหมือนกับอีกข้างหนึ่ง หรือทั้งสองเสียงคล้ายกันอยู่แล้วจึงทำให้ทั้งสองเสียงเปลี่ยนไป
  • 음절 끝에 있는 자음이 그 뒤에 오는 자음과 만날 때, 어느 한쪽이 다른 쪽과 비슷하거나 같은 소리로 바뀌기도 하고, 양쪽이 서로 닮아서 두 소리가 모두 바뀌기도 하는 현상.

+ Recent posts

TOP