การยอมรับ, การเห็นชอบ, การเห็นด้วย, การยินยอม
คำนาม명사
    การยอมรับ, การเห็นชอบ, การเห็นด้วย, การยินยอม
  • การที่ยอมรับในสิ่งใด ๆ
  • 어떤 것을 받아들임.
การยอมรับความเป็นจริง, การยอมรับความจริง
คำนาม명사
    การยอมรับความเป็นจริง, การยอมรับความจริง
  • การเข้าใจและยอมรับข้อเท็จจริงใดๆหรือผลของข้อเท็จจริงดังกล่าวแล้วทำตาม
  • 어떤 사실이나 그 결과를 이해하고 받아들여 따름.
การยอมรับอย่างเป็นทางการ, การอนุมัติจากรัฐบาล
คำนาม명사
    การยอมรับอย่างเป็นทางการ, การอนุมัติจากรัฐบาล
  • การยอมรับอย่างเป็นทางการในรัฐบาล องค์กรสาธารณะ สังคม
  • 국가, 공공 단체, 사회에서 정식으로 인정함.
การยอมรับโดยนัย, การยินยอมโดยนัย, การอนุญาตโดยนัย
คำนาม명사
    การยอมรับโดยนัย, การยินยอมโดยนัย, การอนุญาตโดยนัย
  • การยอมรับอย่างลับ ๆ โดยที่ปล่อยไว้และแกล้งทำเป็นไม่รู้ในสิ่งที่ผิด
  • 잘못된 일을 모르는 체하고 내버려 둠으로써 슬며시 인정함.
การยอมแพ้, การยอมจำนน
คำนาม명사
    การยอมแพ้, การยอมจำนน
  • การยอมแพ้แก่ศัตรู
  • 적에게 항복함.
คำนาม명사
    การยอมแพ้, การยอมจำนน
  • การที่ล้มเลิกความตั้งใจของตนเองและปฏิบัติตามเนื่องจากถูกกดดันด้วยอำนาจของฝ่ายตรงข้ามหรือศัตรู
  • 적이나 상대편의 힘에 눌려 자신의 뜻을 굽히고 복종함.
การยอมแพ้, การยอมจำนน, การพ่ายแพ้, การจำนน
คำนาม명사
    การยอมแพ้, การยอมจำนน, การพ่ายแพ้, การจำนน
  • การที่ไม่มีกำลังจึงยอมจำนนไม่ทำตามที่ตนเองต้องการและทำตามคำสั่งของคนอื่น
  • 힘이 없어 자신의 뜻을 굽히고 남의 뜻이나 명령에 따름.
การย่อย, การย่อยอาหาร
คำนาม명사
    การย่อย, การย่อยอาหาร
  • การแบ่งแยกอาหารที่กินเข้าไปภายในท้องแล้วดูดซึมเป็นสารอาหาร
  • 먹은 음식물을 뱃속에서 분해하여 영양분으로 흡수함.
การย่อยไม่ดี
    การย่อยไม่ดี
  • อาการที่ย่อยไม่ดีหลังจากกินอาหาร
  • 음식을 먹은 후 소화가 안 되는 증상.
การย่อลง, การลดลง, การตัดสั้น, การหดสั้น, การย่อ
คำนาม명사
    การย่อลง, การลดลง, การตัดสั้น, การหดสั้น, การย่อ
  • การลดปริมาณ ความจุ ขนาด เป็นต้นแล้วทำให้เล็กลง
  • 수량, 부피, 규모 등을 줄여서 작게 함.
การย่อส่วน, การย่อ
คำนาม명사
    การย่อส่วน, การย่อ
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งที่ใส่ลักษณะของสิ่งใด ๆ ลงในขอบเขตเล็ก ๆ
  • (비유적으로) 어떤 것의 모습을 작은 규모 안에 담고 있는 것.
การย่อ, ส่วนสรุปโดยย่อ, การสรุปความ
คำนาม명사
    การย่อ, ส่วนสรุปโดยย่อ, การสรุปความ
  • การย่อเนื้อหาของเหตุการณ์หรือเรื่องใด ๆ ให้สั้นลง
  • 어떤 일이나 사건의 내용을 짧게 줄임.
การย้าย, การย้ายที่
คำนาม명사
    การย้าย, การย้ายที่
  • การย้ายสถานที่หรือที่อยู่ ฯลฯ ไปที่อื่น
  • 장소나 주소 등을 다른 곳으로 옮김.
การย้าย, การย้ายไปอยู่ที่อื่น
คำนาม명사
    การย้าย, การย้ายไปอยู่ที่อื่น
  • การย้ายสถานที่ที่อยู่ไปยังที่อื่น
  • 사는 곳을 다른 곳으로 옮김.
การย้าย, การโยกย้าย, การเคลื่อนย้าย
คำนาม명사
    การย้าย, การโยกย้าย, การเคลื่อนย้าย
  • การออกจากที่ที่เคยอยู่แล้วย้ายไปที่อื่น
  • 살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮김.
คำนาม명사
    การย้าย, การโยกย้าย, การเคลื่อนย้าย
  • การย้ายตำแหน่งหรือที่ตั้งไปยังที่อื่น
  • 자리나 위치 등을 다른 곳으로 옮김.
การย้ายตำแหน่ง, การโยกย้ายตำแหน่ง, การย้ายที่ทำงาน, การโยกย้ายที่ทำงาน, การย้ายสังกัด
คำนาม명사
    การย้ายตำแหน่ง, การโยกย้ายตำแหน่ง, การย้ายที่ทำงาน, การโยกย้ายที่ทำงาน, การย้ายสังกัด
  • การย้ายหน้าที่หรือสถานที่ทำงานไปยังแผนกหรือสถานที่อื่น
  • 근무지나 업무를 다른 장소나 부서로 옮김.
การย้ายที่ทำงาน
คำนาม명사
    การย้ายที่ทำงาน
  • การย้ายสถานที่ทำงาน
  • 근무하는 곳을 옮김.
การย้ายที่ทำงาน, การลาออกจากงาน
คำนาม명사
    การย้ายที่ทำงาน, การลาออกจากงาน
  • การย้ายสถานที่ทำงานที่เคยอยู่
  • 다니던 직장을 옮기거나 직업을 바꿈.
การย้ายทะเบียนบ้าน
คำนาม명사
    การย้ายทะเบียนบ้าน
  • การย้ายไปยังที่อื่นโดยออกจากที่ที่เคยอยู่
  • 살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮겨 감.
การย้ายทะเบียนบ้าน, การย้ายสำมะโนครัว
คำนาม명사
    การย้ายทะเบียนบ้าน, การย้ายสำมะโนครัว
  • การย้ายทะเบียนบ้าน
  • 호적을 옮김.
การย้ายที่เพาะปลูก, การย้ายต้นไม้ไปปลูกใหม่
คำนาม명사
    การย้ายที่เพาะปลูก, การย้ายต้นไม้ไปปลูกใหม่
  • การย้ายต้นไม้ เป็นต้น ไปปลูกในสถานที่อื่น
  • 나무 등을 다른 곳에 옮겨 심는 일.
การย้ายบ้าน
คำนาม명사
    การย้ายบ้าน
  • การย้ายออกจากบ้านที่เคยอยู่เดิมไปบ้านอื่น
  • 원래 살던 집을 떠나 다른 집으로 옮김.
การย้ายพืชลงกระถางอื่น
คำนาม명사
    การย้ายพืชลงกระถางอื่น
  • การย้ายพืชที่ปลูกในกระถางไปปลูกในกระถางอื่น
  • 화분에 심은 식물을 다른 화분에 옮겨 심는 것.
การย้ายมา, การย้ายเข้า
คำนาม명사
    การย้ายมา, การย้ายเข้า
  • การย้ายที่อยู่จากที่ที่เคยอยู่ก่อนหน้ามายังที่ใหม่
  • 예전에 살던 곳에서 새로운 곳으로 주소를 옮겨 옴.
  • การย้ายมา, การย้ายเข้า
  • การย้ายมาบริษัทหรือโรงเรียนแห่งใหม่ เป็นต้น
  • 새로운 회사나 학교 등으로 옮겨 옴.
การย้ายสังกัด, การย้ายเข้าสังกัด
คำนาม명사
    การย้ายสังกัด, การย้ายเข้าสังกัด
  • การที่ดารานักแสดงหรือนักกีฬา เป็นต้น ย้ายบริษัทหรือทีมที่สังกัด
  • 운동선수나 연예인 등이 소속 팀이나 회사를 옮김.
การย้ายสุสาน, การย้ายหลุมฝังศพ, การย้ายหลุมศพ
คำนาม명사
    การย้ายสุสาน, การย้ายหลุมฝังศพ, การย้ายหลุมศพ
  • การย้ายสุสาน
  • 무덤을 옮김.
การย้ายเข้า, การเข้ามา
คำนาม명사
    การย้ายเข้า, การเข้ามา
  • การย้ายแล้วรับเข้ามาหรือการเข้าไป
  • 옮기어 들여오거나 들어감.
การย้ายเข้าบ้าน
คำนาม명사
    การย้ายเข้าบ้าน
  • การย้ายออกจากสถานที่ซึ่งเคยอยู่ไปอยู่ในแผ่นดินหรือบ้านใหม่
  • 원래 살던 곳을 떠나서 새로운 집이나 땅으로 옮겨 삶.
การย้ายเข้าเรียน, การเข้าเรียนใหม่, การเปลี่ยน
คำนาม명사
    การย้ายเข้าเรียน, การเข้าเรียนใหม่, การเปลี่ยน(ที่เรียน)
  • การไม่ได้เข้าเรียนในเทอมแรกของโรงเรียนแต่แทรกเข้าไปในชั้นปีใด ๆ หรือการลาออกจากโรงเรียนที่เคยเรียนอยู่แล้วเข้าโรงเรียนอื่น
  • 학교의 첫 학년에 입학하지 않고 어떤 학년에 끼어 들어가거나 다니던 학교를 그만두고 다른 학교에 들어감.
การย้ายเข้าไปใน
คำนาม명사
    การย้าย(กิจการ, ร้าน)เข้าไปใน(สถานที่)
  • การย้ายกิจการ ร้านค้า เครื่องอำนวยความสะดวก เข้าไปในพื้นที่ที่กำหนด เป็นต้น
  • 일정한 구역에 업체나 가게, 시설 등이 들어감.
การย้ายเมืองหลวงกลับที่เดิม
คำนาม명사
    การย้ายเมืองหลวงกลับที่เดิม
  • การที่รัฐบาลย้ายไปยังที่อื่นโดยทิ้งเมืองหลวงช่วงหนึ่งเนื่องจากสงคราม เป็นต้น แล้วย้ายกลับมาที่เมืองหลวงเดิม
  • 전쟁 등으로 인해 정부가 한때 수도를 버리고 다른 곳으로 옯겼다가 다시 원래의 수도로 돌아옴.
การย้ายเมืองหลวง, การย้ายพระนคร
คำนาม명사
    การย้ายเมืองหลวง, การย้ายพระนคร
  • การย้ายเมืองหลวง
  • 수도를 옮김.
การย้ายเรือนจำ, การย้ายที่คุมขัง, การย้ายคุก
คำนาม명사
    การย้ายเรือนจำ, การย้ายที่คุมขัง, การย้ายคุก
  • การย้ายนักโทษที่ถูกคุมขังไว้ในเรือนจำใด ๆ ไปยังเรือนจำอื่น
  • 한 교도소에 갇혀 있는 죄수를 다른 교도소로 옮김.
การย้ายโรงเรียน, การย้ายที่ทำงาน
คำนาม명사
    การย้ายโรงเรียน, การย้ายที่ทำงาน
  • การย้ายไปโรงเรียนหรือที่ทำงานที่ทำงานอยู่
  • 근무하는 직장이나 학교를 옮겨 감.
การย้ายโรงเรียน, การย้ายที่เรียน, การย้ายสถานศึกษา
คำนาม명사
    การย้ายโรงเรียน, การย้ายที่เรียน, การย้ายสถานศึกษา
  • การย้ายจากโรงเรียนที่เคยเข้าไปยังโรงเรียนอื่น
  • 다니던 학교에서 다른 학교로 옮겨 감.
การย่ำยีสิทธิมนุษยชน
    การย่ำยีสิทธิมนุษยชน
  • การทำลายสิทธิมนุษยชนซึ่งเป็นสิทธิพื้นฐานที่มีแน่นอนในฐานะเป็นมนุษย์
  • 인간으로서 당연히 가지는 기본적 권리인 인권을 해치는 일.
การย่ำอยู่กับที่, การชะงักงัน, การหยุดนิ่ง, การหยุดชะงัก, ภาวะชะงักงัน
คำนาม명사
    การย่ำอยู่กับที่, การชะงักงัน, การหยุดนิ่ง, การหยุดชะงัก, ภาวะชะงักงัน
  • การมีสภาพหยุดนิ่งอยู่กับที่และไม่สามารถก้าวต่อไปได้อีก หรือสภาพดังกล่าว
  • 상태가 더 나아가지 못하고 계속 그 자리에 있음. 또는 그런 상태.
การยุแหย่, การยุให้แตกแยกกัน, การทำให้บาดหมางกัน
คำนาม명사
    การยุแหย่, การยุให้แตกแยกกัน, การทำให้บาดหมางกัน
  • การเข้าไปยุ่งเกี่ยวและพูดจาทำให้คนสองคนหรือประเทศสองประเทศเข้าใจผิดกันและมีความสัมพันธ์ห่างไกลกันออกไป
  • 두 사람이나 나라의 사이에 끼어들어 오해를 일으키는 말을 하여 서로 멀어지게 함.
การยุแหย่, การยุให้แตกแยกกัน, การทำให้เหินห่างกัน, การทำให้บาดหมางกัน
คำนาม명사
    การยุแหย่, การยุให้แตกแยกกัน, การทำให้เหินห่างกัน, การทำให้บาดหมางกัน
  • พฤติกรรมที่ทำให้ความสัมพันธ์ระหว่างคนสองคนหรือประเทศสองประเทศเหินห่างกันออกไป
  • 두 사람이나 나라 등의 중간에서 서로를 멀어지게 하는 짓.
การรุกก่อน, การโจมตีก่อน, การบุกจู่โจมก่อน, การบุกก่อน
คำนาม명사
    การรุกก่อน, การโจมตีก่อน, การบุกจู่โจมก่อน, การบุกก่อน
  • การตีแล้วรุกก่อนเพื่อกดฝ่ายตรงข้ามลงในการต่อสู้หรือการแข่งขันกีฬา เป็นต้น
  • 경기나 싸움 등에서 상대편을 누르기 위하여 먼저 쳐서 공격하는 일.
การรุก, การจู่โจม
คำนาม명사
    การรุก, การจู่โจม
  • การจู่โจมฝ่ายตรงข้ามหรือนักกีฬาฝ่ายตรงข้ามอย่างรวดเร็วและรุนแรงในการแข่งขันกีฬา
  • 운동 경기에서 상대 선수나 상대편을 거세고 빠르게 깊숙이 공격함.
การรุก, การรุดหน้า, การเร่ง
คำนาม명사
    การรุก, การรุดหน้า, การเร่ง
  • การกระทำอย่างไม่หยุดหย่อน ในการผลักดันงานใดๆ
  • 어떤 일을 추진하는 데에 있어 막힘이 없이 행동함.
การรักร่วมเพศ
คำนาม명사
    การรักร่วมเพศ
  • ความรักระหว่างผู้ที่มีเพศเดียวกันในกลุ่มเพศชายหรือหญิง
  • 남자끼리 또는 여자끼리 같은 성 사이의 사랑.
คำนาม명사
    การรักร่วมเพศ
  • ความรักระหว่างผู้ที่มีเพศเดียวกันในกลุ่มเพศชายหรือหญิง
  • 남자끼리 또는 여자끼리 같은 성 사이의 사랑.
การรุกราน, การบุก, การโจมตี
คำนาม명사
    การรุกราน, การบุก, การโจมตี
  • ลักษณะหรือท่าทีการโจมตีหรือการกระทำอย่างจริงจัง
  • 적극적으로 공격하거나 행동하는 태도나 모습.
การรุกราน, การบุกรุก, การล่วงล้ำ
คำนาม명사
    การรุกราน, การบุกรุก, การล่วงล้ำ
  • การบุกรุกเข้าไปยังประเทศของผู้อื่นโดยปราศจากเหตุผลที่ถูกต้อง
  • 정당한 이유 없이 남의 나라에 쳐들어감.
การรุกราน, การบุกรุก, การละเมิด, การล่วงล้ำ, การล่วงละเมิด
คำนาม명사
    การรุกราน, การบุกรุก, การละเมิด, การล่วงล้ำ, การล่วงละเมิด
  • การละเมิดที่ดิน ประเทศชาติ สิทธิ หรือทรัพย์สิน เป็นต้น ของผู้อื่นและทำให้ได้รับความเสียหาย
  • 남의 땅이나 나라, 권리, 재산 등을 범하여 손해를 끼침.
การรุกราน, การรุกล้ำ, การล่วงล้ำ
คำนาม명사
    การรุกราน, การรุกล้ำ, การล่วงล้ำ
  • การมารุกราน
  • 침략하여 옴.
การรุกรานไปทางเหนือ, การบุกรุกไปทางเหนือ
คำนาม명사
    การรุกรานไปทางเหนือ, การบุกรุกไปทางเหนือ
  • การบุกรุกไปทางทิศเหนือโดยใช้กำลังทางทหาร
  • 북쪽 지역을 무력으로 공격함.
การรุกรานไปทางเหนือ, การมุ่งหน้าไปทางทิศเหนือ
คำนาม명사
    การรุกรานไปทางเหนือ, การมุ่งหน้าไปทางทิศเหนือ
  • การมุ่งหน้าไปทางเหนือของกำลังหรือกลุ่ม เป็นต้น ใด ๆ
  • 어떤 집단이나 세력 등이 북쪽으로 향하여 감.
การรุกรานไปทางเหนือ, การรุกล้ำเข้าไปทางตอนเหนือ, การโจมตีทางตอนเหนือ, การบุกรุกตอนเหนือ, การล่วงล้ำเข้าไปทางตอนเหนือ
คำนาม명사
    การรุกรานไปทางเหนือ, การรุกล้ำเข้าไปทางตอนเหนือ, การโจมตีทางตอนเหนือ, การบุกรุกตอนเหนือ, การล่วงล้ำเข้าไปทางตอนเหนือ
  • การที่ทางใต้บุกรุกทางเหนือ
  • 남쪽에서 북쪽을 침략함.
การรุกรานไปทางใต้, การบุกไปทางใต้, การล่วงล้ำไปทางใต้
คำนาม명사
    การรุกรานไปทางใต้, การบุกไปทางใต้, การล่วงล้ำไปทางใต้
  • การรุกรานจากทางเหนือเข้าไปทางใต้
  • 북쪽에서 남쪽을 침략함.
การรักษากฎหมายและความสงบเรียบร้อย
คำนาม명사
    การรักษากฎหมายและความสงบเรียบร้อย
  • ความสงบเรียบร้อยที่ถูกรักษาไว้ตามกฎหมาย
  • 법에 의해 유지되는 질서.
การรักษา, การคงสภาพ
คำนาม명사
    การรักษา, การคงสภาพ
  • การสืบสภาพ สถานการณ์หรือสิ่งใดต่อไปอย่างเดิม
  • 어떤 상태나 상황 등을 그대로 이어 나감.
การรักษา, การเก็บ, การสงวน
คำนาม명사
    การรักษา, การเก็บ, การสงวน
  • การเก็บและรักษาสิ่งของเป็นอย่างดี
  • 물건을 잘 보호하고 보관함.
การรักษาความปลอดภัย
คำนาม명사
    การรักษาความปลอดภัย
  • การปกป้องและรักษาในสภาพที่ปลอดภัยโดยไม่ให้มีอันตรายหรือปัญหาเกิดขึ้นจากการรั่วไหลของข้อมูลสำคัญ เป็นต้น
  • 중요한 정보 등이 빠져나가서 위험이나 문제가 생기지 않도록 안전한 상태로 유지하고 보호함.
การรักษาพยาบาล, การชำระล้าง
คำนาม명사
    การรักษาพยาบาล, การชำระล้าง
  • การรักษาบาดแผล
  • 상처를 치료함.
การรักษามะเร็ง, การต้านมะเร็ง
คำนาม명사
    การรักษามะเร็ง, การต้านมะเร็ง
  • การทำลายเซลล์มะเร็งหรือยับยั้งการที่เซลล์มะเร็งขยายออก
  • 암세포가 늘어나는 것을 억제하거나 암세포를 죽임.
การรักษาสุขภาพ
คำนาม명사
    การรักษาสุขภาพ
  • การเลือกรับประทานอาหารหรือใช้ชีวิตอย่างถูกต้องเหมาะสมเพื่อการรักษาสุขภาพ
  • 건강을 지키기 위하여 음식을 가려 먹거나 올바른 생활을 함.

+ Recent posts

TOP