การเกษตรที่ราบสูง, การเกษตรบนพื้นที่สูง, การเกษตรที่สูง
    การเกษตรที่ราบสูง, การเกษตรบนพื้นที่สูง, การเกษตรที่สูง
  • การทำการเกษตรช่วงฤดูร้อนในบริเวณพื้นที่สูงและมีอุณหภูมิต่ำ ปลูกพืช จำพวกผักกาดขาว มันฝรั่ง หัวไชเท้า เป็นต้น
  • 높고 기온이 낮은 지역에서 여름철에 하는 농업. 배추, 감자, 무 따위의 채소를 심어 가꾼다.
การเกษตรธรรมชาติ, การเกษตรอินทรีย์
คำนาม명사
    การเกษตรธรรมชาติ, การเกษตรอินทรีย์
  • เกษตรกรรมที่มีวิธีการใช้เพียงแค่สิ่งที่เกิดขึ้นจากปฏิกิริยาของสิ่งมีชีวิต โดยไม่ใช้สารเคมีหรือปุ๋ยเคมี
  • 화학 비료나 농약을 쓰지 않고 생물의 작용으로 만들어진 것만을 사용하는 방식의 농업.
    การเกษตรธรรมชาติ, การเกษตรอินทรีย์
  • เกษตรกรรมที่มีวิธีการใช้เพียงแค่สิ่งที่เกิดขึ้นจากปฏิกิริยาของสิ่งมีชีวิต โดยไม่ใช้สารเคมีหรือปุ๋ยเคมี
  • 화학 비료나 농약을 쓰지 않고 생물의 작용으로 만들어진 것만을 사용하는 방식의 농업.
การเกษตร..., เกษตรกร...
หน่วยคำเติม접사
    การเกษตร..., เกษตรกร...
  • ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'เกษตรกรรม' หรือ 'เกษตรกร'
  • ‘농사’, ‘농민’의 뜻을 더하는 접미사.
การเกษตรและอุตสาหกรรม
คำนาม명사
    การเกษตรและอุตสาหกรรม
  • อุตสาหกรรมเกษตรและอุตสาหกรรมการผลิต
  • 농업과 공업.
การเกาะกัน, การยึดกัน, การหลอมรวมกัน
คำนาม명사
    การเกาะกัน, การยึดกัน, การหลอมรวมกัน
  • การที่แรง พลัง วัตถุที่เคยกระจัดกระจายกันได้จับเป็นลิ่มแล้วได้รวมตัวกันที่ที่เดียว
  • 흩어져 있던 물질, 세력, 힘 등이 한데 엉겨 뭉침.
การเกาะติด, การดูดซับ, การดูดซึม, การดูดกลืน
คำนาม명사
    การเกาะติด, การดูดซับ, การดูดซึม, การดูดกลืน
  • การเกาะติดของสารใด ๆ
  • 어떤 물질이 달라붙음.
การเกาะไหล่, การเกาะบ่า, การกอดคอ
คำนาม명사
    การเกาะไหล่, การเกาะบ่า, การกอดคอ
  • การวางแขนพาดไหล่ซึ่งกันและกันเกี่ยวกันไว้เรียงต่อกัน
  • 상대방의 어깨에 서로 팔을 얹어 끼고 나란히 함.
การเขกศีรษะ, การเขกหัว
คำนาม명사
    การเขกศีรษะ, การเขกหัว
  • การเขกศีรษะเบา ๆ ด้วยกำปั้น
  • 주먹으로 머리를 가볍게 쥐어박는 일.
การเขย่ง, การโขย่ง, การยืนด้วยปลายเท้า, การเดินย่อง
คำนาม명사
    การเขย่ง, การโขย่ง, การยืนด้วยปลายเท้า, การเดินย่อง
  • การยกส้นเท้าให้สูงแล้วยืนด้วยปลายเท้าเพื่อไม่ให้เกิดเสียงเดินหรือเพื่อให้สูงขึ้น
  • 키를 키우거나 걷는 소리가 나지 않게 하려고 발뒤꿈치를 높이 들고 발끝으로 섬.
การเขียน
คำนาม명사
    การเขียน
  • การเขียนแสดงความคิดหรือข้อเท็จจริง เป็นต้น ด้วยตัวอักษร
  • 생각이나 사실 등을 글로 써서 표현하는 일.
คำนาม명사
    การเขียน
  • การเขียนแสดงความคิดหรือข้อเท็จจริง เป็นต้น ด้วยตัวอักษร
  • 생각이나 느낌을 글로 표현하는 일.
การเขียนกระดาน, การเขียนบนกระดานด้วยชอล์ก, ตัวหนังสือบนกระดาน
คำนาม명사
    การเขียนกระดาน, การเขียนบนกระดานด้วยชอล์ก, ตัวหนังสือบนกระดาน
  • การเขียนตัวหนังสือบนกระดานด้วยชอล์ก หรือตัวหนังสือดังกล่าว
  • 칠판에 분필로 글을 씀. 또는 그 글.
การเขียน, การจัดทำ, การสร้าง, การกรอก
คำนาม명사
    การเขียน, การจัดทำ, การสร้าง, การกรอก
  • การทำต้นฉบับหรือเอกสาร เป็นต้น ขึ้น
  • 원고나 서류 등을 만듦.
การเขียน, การประพันธ์, การแต่ง
คำนาม명사
    การเขียน, การประพันธ์, การแต่ง
  • การเขียนความเรียงเอง
  • 직접 글을 씀.
การเขียน, การเขียนหนังสือ, การเขียนตัวอักษร
คำนาม명사
    การเขียน, การเขียนหนังสือ, การเขียนตัวอักษร
  • การเขียนหนังสือ
  • 글씨를 씀.
การเขียน, การแต่ง, หนังสือที่แต่ง, งานเขียน
คำนาม명사
    การเขียน, การแต่ง, หนังสือที่แต่ง, งานเขียน
  • การเขียนหนังสือ งานเขียนทางวิชาการหรือสิ่งอื่นเป็นหลัก หรืองานเขียน หรือหนังสือดังกล่าว
  • 주로 학술적인 글이나 책 등을 씀. 또는 그런 글이나 책.
การเขียนคำไว้อาลัย, การจดคำไว้อาลัย
คำนาม명사
    การเขียนคำไว้อาลัย, การจดคำไว้อาลัย
  • การจดคำไว้อาลัยแก่ผู้ตายบนผ้าหรือกระดาษยาวเพื่อให้สามารถห้อยไว้บนไม้ได้
  • 죽은 사람을 애도하는 글을 막대에 매달 수 있도록 긴 천이나 종이에 적은 것.
การเขียน, งานเขียน
คำนาม명사
    การเขียน, งานเขียน
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)การที่เขียนหนังสือ
  • (비유적으로) 글을 쓰는 일.
การเขียนชวเลข
คำนาม명사
    การเขียนชวเลข
  • การจดบันทึกประเภทหนึ่งที่จดบันทึกคำพูดของผู้อื่นอย่างรวดเร็วโดยการใช้สัญลักษณ์
  • 부호를 사용하여 남의 말을 빨리 받아 적은 기록.
การเขียนด้วยตนเอง, ลายมือตนเอง, ลายมือตัวเอง
คำนาม명사
    การเขียนด้วยตนเอง, ลายมือตนเอง, ลายมือตัวเอง
  • การเขียนตัวหนังสือเองด้วยมือของตนหรือตัวหนังสือดังกล่าว
  • 자기 손으로 직접 글씨를 씀. 또는 그 글씨.
การเขียนต้นฉบับ, เรื่องเขียนที่ส่งไปตีพิมพ์
คำนาม명사
    การเขียนต้นฉบับ, เรื่องเขียนที่ส่งไปตีพิมพ์
  • การเขียนต้นฉบับและส่งไปเพื่อตีพิมพ์ในหนังสือพิมพ์หรือนิตยสาร เป็นต้น หรือต้นฉบับดังกล่าว
  • 신문이나 잡지 등에 싣기 위하여 원고를 써서 보냄. 또는 그 원고.
การเขียนต้นฉบับเสร็จ, การเขียนบทความเสร็จ, การเขียนหนังสือเสร็จ
คำนาม명사
    การเขียนต้นฉบับเสร็จ, การเขียนบทความเสร็จ, การเขียนหนังสือเสร็จ
  • การเขียนต้นฉบับเสร็จ
  • 원고 쓰기를 마침.
การเขียนตัวอักษร, การเขียนสัญลักษณ์
คำนาม명사
    การเขียนตัวอักษร, การเขียนสัญลักษณ์
  • การแสดงคำพูดเป็นประโยคหรือเครื่องหมายเสียง
  • 말을 문자 또는 음성 기호로 표시함.
การเขียนต่อเนื่อง, การเขียนร่วม, งานประพันธ์ร่วม
คำนาม명사
    การเขียนต่อเนื่อง, การเขียนร่วม, งานประพันธ์ร่วม
  • งานเขียนที่นักเขียนคนเดียวเขียนหัวข้อเดียวกันหรือเนื้อหาที่ต่อเนื่องกันหรืองานประพันธ์ในลักษณะดังกล่า
  • 한 작가가 같은 주제나 서로 관련된 내용으로 연달아 짓는 일. 또는 그런 작품.
การเขียนตามคำบอก
คำนาม명사
    การเขียนตามคำบอก
  • การเขียนสะกดคำให้ถูกต้องตามหลักการเขียน หลังจากฟังคนอื่นอ่านหรือพูดออกมา
  • 다른 사람이 말하거나 읽는 것을 듣고 맞춤법에 맞게 옮겨 쓰는 일.
การเขียนบทประพันธ์หลายเล่ม, การมีผลงานมาก, การสร้างผลงานมาก
คำนาม명사
    การเขียนบทประพันธ์หลายเล่ม, การมีผลงานมาก, การสร้างผลงานมาก
  • การสร้างผลงานจำนวนมาก
  • 작품을 많이 만듦.
การเขียนบันทึกการเดินทาง, บันทึกการเดินทาง
คำนาม명사
    การเขียนบันทึกการเดินทาง, บันทึกการเดินทาง
  • การเขียนถึงสิ่งที่ได้ประสบ รู้สึก ได้พบเจอและได้ยินขณะเดินทาง หรืองานเขียนดังกล่าว
  • 여행하며 보고 듣고 느끼고 경험한 것을 적음. 또는 그 글.
การเขียนผิด, คำที่เขียนผิด
คำนาม명사
    การเขียนผิด, คำที่เขียนผิด
  • การเขียนผิด หรือสิ่งที่เขียนเช่นนั้น
  • 잘못 적음. 또는 그렇게 적은 것.
การเขียน, วิธีการเขียน
คำนาม명사
    การเขียน, วิธีการเขียน
  • กฎการเขียนตัวอักษรหรืองานลักษณะดังกล่าว
  • 글자를 쓰는 법이나 그런 일.
การเขียนหนังสือ, การประพันธ์, การแต่งเรื่อง, การเรียงความ
คำนาม명사
    การเขียนหนังสือ, การประพันธ์, การแต่งเรื่อง, การเรียงความ
  • การแสดงความนึกคิดของตนออกมาเป็นงานเขียน ปกติใช้เพื่อฝึกฝนความสามารถของนักเรียนในการเขียนหนังสือ
  • 보통 학생들이 글 쓰는 실력을 기르기 위해 자신의 생각을 글로 쓰는 것.
การเขียนหนังสือด้วยเลือด, การจารึกอักษรด้วยเลือด
คำนาม명사
    การเขียนหนังสือด้วยเลือด, การจารึกอักษรด้วยเลือด
  • การเขียนเนื้อเรื่องด้วยเลือดโดยทำให้เกิดแผลด้วยตัวเองเพื่อแสดงความตั้งใจจริงหรือการปฏิญาณหนักแน่น เป็นต้น หรือเนื้อเรื่องในลักษณะดังกล่าว
  • 굳은 결심이나 맹세 등을 나타내기 위해 스스로 상처를 내어 피로 글을 씀. 또는 그 글.
การเขียนอย่างชัดเจน
คำนาม명사
    การเขียนอย่างชัดเจน
  • การเขียนอย่างกระจ่างชัดเจน
  • 분명하게 밝혀서 적음.
การเขียนเชิงอรรถ, การอธิบายประกอบ
คำนาม명사
    การเขียนเชิงอรรถ, การอธิบายประกอบ
  • การขยายความหมายในเนื้อหาหลักให้เข้าใจง่ายขึ้น หรือการเขียนลักษณะดังกล่าว
  • 본문의 뜻을 알기 쉽게 풀이함. 또는 그런 글.
การเขียนเป็นพิเศษ, การบันทึกเป็นพิเศษ, การจดบันทึกเป็นพิเศษ
คำนาม명사
    การเขียนเป็นพิเศษ, การบันทึกเป็นพิเศษ, การจดบันทึกเป็นพิเศษ
  • การทำบันทึกโดยถืออย่างพิเศษเฉพาะ หรือการจดบันทึกดังกล่าว
  • 특별히 다루어 기록함. 또는 그 기록.
การเขียนเรียงความ
คำนาม명사
    การเขียนเรียงความ
  • การที่นักเรียนเขียนความคิดหรือความรู้สึกของตัวเองเป็นตัวอักษร
  • 학생이 자기의 감상이나 생각을 글로 쓰는 일.
การเขียนเรียงความ, วาทกรรม
คำนาม명사
    การเขียนเรียงความ, วาทกรรม
  • การพูดหรือเขียนแสดงความคิดที่เกี่ยวกับหัวข้อใด ๆ อย่างมีเหตุผล
  • 어떤 주제에 대한 의견을 논리에 맞게 말하거나 적음.
การเขียนเว้นวรรค, การเขียนเว้นช่องไฟ, กฎการเขียนเว้นวรรค
คำนาม명사
    การเขียนเว้นวรรค, การเขียนเว้นช่องไฟ, กฎการเขียนเว้นวรรค
  • การเขียนโดยเว้นวรรคแต่ละคำในการเขียนข้อความ หรือกฎที่เกี่ยวกับสิ่งดังกล่าว
  • 글을 쓸 때, 각 낱말마다 띄어서 쓰는 일. 또는 그것에 관한 규칙.
การเขียนแทนผู้อื่น, ตัวหนังสือที่ถูกเขียนแทน
คำนาม명사
    การเขียนแทนผู้อื่น, ตัวหนังสือที่ถูกเขียนแทน
  • การเขียนอักษรหรือตัวหนังสือแทนผู้อื่น หรืออักษรหรือตัวหนังสือดังกล่าว
  • 남을 대신해 글씨나 글을 씀. 또는 그 글씨나 글.
การเขียนแนวขวาง, การเขียนแนวนอน
คำนาม명사
    การเขียนแนวขวาง, การเขียนแนวนอน
  • วิธีการเขียนตัวอักษรตามแนวขวาง
  • 글씨를 가로로 쓰는 방식.
การเขียนโดยต่อเนื่อง, การเขียนโดยไม่หลุดพัก, การลากพู่กันอย่างต่อเนื่อง
คำนาม명사
    การเขียนโดยต่อเนื่อง, การเขียนโดยไม่หลุดพัก, การลากพู่กันอย่างต่อเนื่อง
  • การเขียนหนังสือทีเดียวโดยที่ไม่พักกลางคันเลย
  • 중간에 쉬지 않고 한 번에 글씨를 씀.
การเขียนโปรแกรม, การสร้างโปรแกรม, กระบวนการเขียนและทดสอบโปรแกรมทางคอมพิวเตอร์
คำนาม명사
    การเขียนโปรแกรม, การสร้างโปรแกรม, กระบวนการเขียนและทดสอบโปรแกรมทางคอมพิวเตอร์
  • การเขียนกระบวนการที่จำเป็นด้วยภาษาที่คอมพิวเตอร์เข้าใจเพื่อแก้ไขปัญหาด้วยใช้คอมพิวเตอร์หรือสั่งให้ดำเนินการทำงานในคอมพิวเตอร์
  • 컴퓨터를 사용하여 문제를 풀거나 컴퓨터에 작업을 처리하도록 시키기 위하여 필요한 절차를 컴퓨터가 이해할 수 있는 언어로 작성하는 일.
การเข้า
คำนาม명사
    การเข้า(สถานที่)
  • การเข้าไปในสถานที่เปิดการแสดงหรือกิจกรรม เป็นต้น
  • 행사나 공연 등이 열리는 장소 안으로 들어감.
การเข้ากัน, การอยู่ด้วยกัน, การทำไปพร้อมกัน, การทำทั้งสอง
คำนาม명사
    การเข้ากัน, การอยู่ด้วยกัน, การทำไปพร้อมกัน, การทำทั้งสอง
  • การที่สองสิ่งต่างสำเร็จขึ้นในเวลาเดียวกัน
  • 두 가지가 동시에 따로 이루어짐.
การเข้ากันได้, การปรับเข้ากันได้
คำนาม명사
    การเข้ากันได้, การปรับเข้ากันได้
  • การที่ต่างมีความต้องการตรงกัน
  • 서로 뜻이 맞음.
การเข้ากันได้ดี
คำนาม명사
    การเข้ากันได้ดี
  • (คำสแลง)ความสัมพันธ์ที่เข้าใจกันดีมากจึงสนิทสนมกันมาก
  • (속된 말로) 서로 마음이 잘 맞아 아주 친하게 지내는 관계.
การเข้ากันได้ดี, ความเหมาะสมกัน, การเป็นคู่หู
คำนาม명사
    การเข้ากันได้ดี, ความเหมาะสมกัน, การเป็นคู่หู
  • การที่สื่อความหมายซึ่งกันและกันได้ดีในคำพูดหรือการกระทำ
  • 말이나 행동에서 서로 뜻이 잘 통하는 일.
การเข้ากับคนง่าย, ความไม่ขี้อาย, ความไม่ขวยเขิน, ความไม่ประหม่า, ความไม่เขินอาย
คำนาม명사
    การเข้ากับคนง่าย, ความไม่ขี้อาย, ความไม่ขวยเขิน, ความไม่ประหม่า, ความไม่เขินอาย
  • พละกำลังที่มีชีวิตชีวาและไม่รู้สึกเขินอายเวลาปฏิบัติต่อผู้อื่น
  • 남을 대할 때 부끄러워하지 않고 활발한 기운.
การเข้ากรุงโซล, การไปกรุงโซล, การไปเมืองหลวง, การเข้าเมือง
คำนาม명사
    การเข้ากรุงโซล, การไปกรุงโซล, การไปเมืองหลวง, การเข้าเมือง
  • การไปยังกรุงโซลจากต่างจังหวัด
  • 지방에서 서울로 감.
การเข้า, การเข้าร่วม
คำนาม명사
    การเข้า, การเข้าร่วม
  • รายชื่อของคนที่เข้าร่วมในการประกวดหรือการแข่งขัน เป็นต้น
  • 경기나 경연 등에 참가하는 사람들의 명단.
คำนาม명사
    การเข้า, การเข้าร่วม
  • การเข้าไปยังศูนย์อบรม ศูนย์วิจัย เรือนจำ เป็นต้น
  • 훈련소, 연구소, 교도소 등에 들어감.
การเข้าข้าง, การฟังความข้างเดียว
คำนาม명사
    การเข้าข้าง, การฟังความข้างเดียว
  • การที่ฟังความข้างเดียวโดยไม่มีข้อแม้และไม่แยกแยะความผิดถูก
  • 옳고 그름을 따지지 않고 무조건 한쪽 편만 들어 주는 일.
การเข้าข้าง, การสนับสนุน
คำนาม명사
    การเข้าข้าง, การสนับสนุน
  • การเข้าข้างหรือปกป้องความผิดให้
  • 편들어 주거나 잘못을 감싸 줌.
การเข้าข้าง, การอยู่ข้าง, การอยู่ฝ่าย, การเล่นพวก, การเล่นพวกเล่นพ้อง, การเล่นพรรคเล่นพวก
คำนาม명사
    การเข้าข้าง, การอยู่ข้าง, การอยู่ฝ่าย, การเล่นพวก, การเล่นพวกเล่นพ้อง, การเล่นพรรคเล่นพวก
  • ลักษณะที่ชอบสนับสนุนพวกพ้องของตนเป็นใหญ่อย่างไม่มีเงื่อนไข
  • 자신이 속한 당을 무조건 편드는 성질.
การเข้าครอง, การครอบครอง, การยึดครอง
คำนาม명사
    การเข้าครอง, การครอบครอง, การยึดครอง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)การก้าวไปยังทิศทางหรือแขนงที่เคยคาดหวังไว้หลังจากที่ได้เพียรพยายามเป็นอย่างหนัก
  • (비유적으로) 상당한 노력 끝에 바라던 분야나 방면으로 진출함.
การเข้าครองตำแหน่งซ้ำ, การถือครองวาระซ้ำ
คำนาม명사
    การเข้าครองตำแหน่งซ้ำ, การถือครองวาระซ้ำ
  • การที่คนสิ้นสุดวาระดำรงตำแหน่งที่กำหนดได้ถือครองวาระในตำแหน่งนั้นอีกครั้ง
  • 정해진 임기를 마친 뒤에 다시 계속하여 그 직위에 머무름.
การเข้าครอบครอง, การเข้ายึด, การยึดครอง, การยึดสิทธิขาด, การยึดอำนาจ
คำนาม명사
    การเข้าครอบครอง, การเข้ายึด, การยึดครอง, การยึดสิทธิขาด, การยึดอำนาจ
  • การแย่งชิงดินแดน สิทธิ์ เป็นต้นโดยการบังคับแล้วเข้าครอบครอง
  • 영토, 권리 등을 강제로 빼앗아 차지하는 것.
การเข้าถึงสัจธรรม, การบรรลุสัจธรรม
คำนาม명사
    การเข้าถึงสัจธรรม, การบรรลุสัจธรรม
  • การตระหนักและเข้าใจถึงเหตุลักษณะสากลแห่งสรรพสิ่ง
  • 사물의 이치를 깨달아 아는 힘.
การเข้าทำงาน, การเข้าทำงานในบริษัท
คำนาม명사
    การเข้าทำงาน, การเข้าทำงานในบริษัท
  • การได้รับตำแหน่งและเข้าไปปฏิบัติงานในบริษัท เป็นต้น
  • 회사 등에 일자리를 얻어 들어감.
การเข้าบ้านเมีย, การใช้ชีวิตในบ้านพ่อแม่เมีย
คำนาม명사
    การเข้าบ้านเมีย, การใช้ชีวิตในบ้านพ่อแม่เมีย
  • การใช้ชีวิตโดยเข้าไปมีชีวิตอยู่ในบ้านพ่อแม่ของภรรยา
  • 아내의 친정집에 들어가 삶.
การเข้าพัก, การพักค้างคืน, การพักแรม, การค้างคืน, การค้างแรม
คำนาม명사
    การเข้าพัก, การพักค้างคืน, การพักแรม, การค้างคืน, การค้างแรม
  • การเข้าพักค้างคืนในที่พัก เช่น โรงแรมหรือที่พักแรม เป็นต้น
  • 여관, 호텔 등의 숙박 시설에서 묵음.

+ Recent posts

TOP