ถูกพิสูจน์, ถูกพิสูจน์ให้เห็นจริง, ถูกพิสูจน์ให้ปรากฏความจริง
คำกริยา동사
    ถูกพิสูจน์, ถูกพิสูจน์ให้เห็นจริง, ถูกพิสูจน์ให้ปรากฏความจริง
  • ถูกพิสูจน์ว่าเป็นความจริง
  • 실제로 증명되다.
ถูกพิสูจน์, ถูกรับรอง
คำกริยา동사
    ถูกพิสูจน์, ถูกรับรอง
  • เนื้อหาหรือการตัดสินชี้ขาดหรือเหตุการณ์ใด ๆ ถูกชี้แจงโดยแสดงหลักฐานให้รู้ว่าเป็นความจริงหรือไม่
  • 어떤 사건이나 내용이나 판단이 진실인지 아닌지가 증거가 들어져서 밝혀지다.
ถูกพิสูจน์, ถูกแสดงให้เห็นหลักฐาน
คำกริยา동사
    ถูกพิสูจน์, ถูกแสดงให้เห็นหลักฐาน
  • ถูกพิสูจน์โดยยกเหตุผลที่เป็นเหตุเป็นผลว่าถูกหรือผิดตามการยืนยันข้อเสนอหรือทฤษฎีใด ๆ
  • 어떤 주장이나 이론의 옳고 그름이 논리적인 이유로 증명되다.
ถูกพิสูจน์ว่าไม่จริง, ถูกพิสูจน์ให้เห็นว่าไม่จริง, ถูกพิสูจน์แย้ง
คำกริยา동사
    ถูกพิสูจน์ว่าไม่จริง, ถูกพิสูจน์ให้เห็นว่าไม่จริง, ถูกพิสูจน์แย้ง
  • ความไม่ถูกต้องของข้อเท็จจริงหรือการยืนยันใด ๆ ได้ถูกพิสูจน์เนื่องจากหลักฐานที่ขัดแย้ง
  • 반대되는 근거로 어떤 사실이나 주장의 옳지 않음이 증명되다.
ถูกพาไป, ถูกนำไป, ถูกนำพา, ถูกลากไป
คำกริยา동사
    ถูกพาไป, ถูกนำไป, ถูกนำพา, ถูกลากไป
  • คนหลาย ๆ คนถูกนำพาไป
  • 여러 사람이 이끌려 가다.
ถูกพาไป, ถูกลากไป, ถูกนำไป, ถูกบังคับ
คำกริยา동사
    ถูกพาไป, ถูกลากไป, ถูกนำไป, ถูกบังคับ
  • ถูกลากพาไปด้วยกันในที่ที่คนอื่นอยากจะไป
  • 다른 사람이 가고자 하는 곳으로 같이 따라가게 되다.
ถูกพาไปส่ง, ถูกส่งไป
คำกริยา동사
    ถูกพาไปส่ง, ถูกส่งไป
  • บุคคลสำคัญหรือผู้ใหญ่ถูกนำมาแล้วส่งไป
  • 귀한 사람이나 윗사람이 모시어져 배웅되다.
Proverbsถูกฟันข้อเข้าโดยขวานที่ตนไว้ใจ
    (ป.ต.)ถูกฟันข้อเข้าโดยขวานที่ตนไว้ใจ ; เกลือเป็นหนอน
  • ได้รับความเสียหายเนื่องจากถูกหักหลังจากคนที่เคยเชื่อใจหรือเรื่องที่คิดว่าจะเป็นไปได้ดีกลับไม่เป็นดังหวัง
  • 잘될 것이라고 생각한 일이 잘되지 않거나 믿었던 사람이 배신을 하여 해를 입다.
ถูกฟื้นฟู
คำกริยา동사
    ถูกฟื้นฟู
  • ถูกสร้างขึ้นใหม่อีกครั้ง เช่น ความคิดหรือคุณค่าที่เสื่อมลง เป็นต้น
  • 쇠퇴한 이념이나 가치 등이 다시 세워지다.
ถูกฟื้นฟู, ถูกเกิดใหม่, ถูกปรับปรุงอีกครั้ง, ถูกทำใหม่
คำกริยา동사
    ถูกฟื้นฟู, ถูกเกิดใหม่, ถูกปรับปรุงอีกครั้ง, ถูกทำใหม่
  • ส่วนหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่เคยเน่าหรือหายไปกลายมาเจริญงอกงามหรือเกิดขึ้นใหม่
  • 없어지거나 상했던 생물체의 한 부분이 다시 생기거나 자라나게 되다.
ถูกฟอกขาว
คำกริยา동사
    ถูกฟอกขาว
  • ยาหรือสิ่งอื่นถูกใช้แล้วกระดาษหรือผ้าจึงขาวขึ้น
  • 약품 등이 사용되어 종이나 천이 희게 되다.
ถูกฟอกสี, ถูกกัดสี
คำกริยา동사
    ถูกฟอกสี, ถูกกัดสี
  • สีที่มีอยู่ใน เสื้อผ้าหรือผ้า เป็นต้น ถูกเอาออก
  • 천이나 옷감 등에 들어 있는 색깔이 빠지게 되다.
ถูกฟ้องร้องคดี, ถูกยื่นฟ้องคดี
คำกริยา동사
    ถูกฟ้องร้องคดี, ถูกยื่นฟ้องคดี
  • คดีถูกฟ้องร้อง
  • 소송이 일어나다.
Proverbsถูกฟ้าผ่าในตอนที่ท้องฟ้าปลอดโปร่ง
    (ป.ต.)ถูกฟ้าผ่าในตอนที่ท้องฟ้าปลอดโปร่ง ; ฟ้าผ่า, ฟ้าผ่ากลางวันแสก ๆ, สายฟ้าฟาด, เหตุร้าย, เคราะห์ร้าย เหตุร้าย, เคราะห์ร้าย
  • ภัยพิบัติที่ประสบอย่างกะทันหันโดยไม่คาดคิด
  • 예상치 못하게 갑자기 당하는 재난.
ถูกมัด
คำกริยา동사
    ถูกมัด
  • คนหรือสิ่งของถูกมัดติดที่เสา ต้นไม้ เป็นต้น
  • 사람이나 물건이 기둥, 나무 등에 붙들어 매어지다.
ถูกมัด, ถูกผูก
คำกริยา동사
    ถูกมัด, ถูกผูก
  • เชือก เส้น เป็นต้น ถูกผูกเป็นปมมัด
  • 끈, 줄 등이 매듭지어지다.
ถูกมัด, ถูกผูก, ถูกผูกมัด
คำกริยา동사
    ถูกมัด, ถูกผูก, ถูกผูกมัด
  • ทำให้เชือกหรือสาย เป็นต้น เกี่ยวไว้หลาย ๆ ที่และมัดไว้
  • 끈이나 줄 등에 이리저리 걸려서 묶이다.
ถูกมัด, ถูกผูก, ถูกรัด
คำกริยา동사
    ถูกมัด, ถูกผูก, ถูกรัด
  • ถูกมัดรอบเพื่อไม่ให้หลุดออกไปหรือขยับออกไปไหน โดยใช้เชือกหรือสายมัด เป็นต้น
  • 끈이나 줄 등으로 움직이거나 빠져나가지 못하게 둘러 묶이다.
คำกริยา동사
    ถูกมัด, ถูกผูก, ถูกรัด
  • ถูกมัดรอบเพื่อไม่ให้หลุดออกไปหรือขยับออกไปไหน โดยใช้เชือกหรือสายมัด เป็นต้น
  • 끈이나 줄 등으로 움직이거나 빠져나가지 못하게 둘러 묶이다.
ถูกมัดรวม
คำกริยา동사
    ถูกมัดรวม
  • คนหรือวัตถุถูกมัดด้วยเชือก เป็นต้น ให้ติดแน่นไว้ที่หนึ่ง
  • 사람이나 사물이 한데 붙어 있도록 끈 등으로 매어지다.
ถูกมัดรวมกัน, ถูกผูกเข้าด้วยกัน, ถูกพันเข้าด้วยกัน
คำกริยา동사
    ถูกมัดรวมกัน, ถูกผูกเข้าด้วยกัน, ถูกพันเข้าด้วยกัน
  • สิ่งของหลาย ๆ สิ่งถูกมัดโดยถูกเชื่อมต่อกันด้วยเชือกหรือด้าย
  • 여러 개의 물건이 끈이나 줄로 이어져 묶이다.
ถูกมัดไว้, ถูกผูกไว้
คำกริยา동사
    ถูกมัดไว้, ถูกผูกไว้
  • คนหรือสิ่งของใด ๆ ถูกมัดอย่างแน่นด้วยเชือก สาย เป็นต้น
  • 끈, 줄 등으로 어떤 사람이나 물건이 단단히 잡아매어지다.
ถูกม้วน, งอเข้าไป
คำกริยา동사
    ถูกม้วน, งอเข้าไป
  • สิ่งของที่บางและกว้างถูกห่อม้วนพรืดๆ แล้วสุดปลายด้านหนึ่งเข้าไปสู่ด้านใน
  • 얇고 넓은 물건이 돌돌 감겨 한쪽 끝이 안으로 들어가다.
ถูกมองข้าม, ถูกเพิกเฉย, ถูกคิดว่าไม่สำคัญ
คำกริยา동사
    ถูกมองข้าม, ถูกเพิกเฉย, ถูกคิดว่าไม่สำคัญ
  • ถูกเพิกเฉยโดยที่ไม่คิดว่าสำคัญ
  • 중요하게 생각되지 않고 무시되다.
ถูกมองข้าม, ถูกไม่สนใจใยดี, ถูกเมิน
คำกริยา동사
    ถูกมองข้าม, ถูกไม่สนใจใยดี, ถูกเมิน
  • ความเป็นจริง ข้อเท็จจริง สัจธรรม เป็นต้น ถูกไม่ยอมรับและไม่ใส่ใจ
  • 현실, 사실, 진리 등이 인정되지 않고 무시되다.
ถูกมอง, ถูกนับ, ถูกจัดการ, ถูกดำเนินการ, ถูกปฏิบัติ
คำกริยา동사
    ถูกมอง, ถูกนับ, ถูกจัดการ, ถูกดำเนินการ, ถูกปฏิบัติ
  • คนหรือเหตุการณ์ใด ๆ เป็นต้น ถูกปฏิบัติหรือถูกจัดการด้วยการกระทำใด ๆ
  • 사람이나 사건이 어떤 태도로 대하여지거나 처리되다.
ถูกมอง, ถูกแหงนมอง
คำกริยา동사
    ถูกมอง, ถูกแหงนมอง
  • ข้างบนถูกมองดู
  • 위가 쳐다보이다.
ถูกมองผิดไป, ถูกคิดไปว่า, โดนคาดผิดไป
คำกริยา동사
    ถูกมองผิดไป, ถูกคิดไปว่า, โดนคาดผิดไป
  • ได้รู้สึกหรือนึกคิดเกี่ยวกับสิ่งของหรือความจริงบางอย่างผิดไปจากความจริง
  • 어떤 사물이나 사실이 실제와 다르게 잘못 생각되거나 느껴지다.
ถูกมองว่าเป็น...
คำกริยา동사
    ถูกมองว่าเป็น...
  • ถูกมองว่าเป็นคนไม่ดี
  • 좋지 않은 사람으로 취급되다.
ถูกมองอย่างดูถูก, ถูกดูหมิ่น, ถูกเหยียดหยาม
คำกริยา동사
    ถูกมองอย่างดูถูก, ถูกดูหมิ่น, ถูกเหยียดหยาม
  • ถูกมองอย่างดูหมิ่นดูแคลนหรือถือว่าต่ำช้า
  • 낮추어 보이거나 천하게 여겨지다.
ถูกมองอย่างต้อยต่ำ, ถูกมองอย่างดูหมิ่นดูแคลน
คำกริยา동사
    ถูกมองอย่างต้อยต่ำ, ถูกมองอย่างดูหมิ่นดูแคลน
  • คนอื่นถูกมองอย่างต้อยต่ำกว่าตัวเอง
  • 남이 자기보다 낮추어 보이다.
ถูกมองอย่างเขม่น, ถูกมองอย่างเกลียดชัง
คำกริยา동사
    ถูกมองอย่างเขม่น, ถูกมองอย่างเกลียดชัง
  • ถูกมองอย่างเกลียดชังเพราะไม่ถูกใจ
  • 마음에 들지 못하고 밉게 보이다.
ถูกมองเห็นจากฝั่งตรงกันข้าม
คำกริยา동사
    ถูกมองเห็นจากฝั่งตรงกันข้าม
  • สิ่งที่อยู่ฝั่งตรงข้ามถูกมองเห็น
  • 건너편에 있는 것이 바라다 보이다.
ถูกมองเห็นอย่างทะลุปรุโปร่ง, ถูกมองเห็นทะลุ
คำกริยา동사
    ถูกมองเห็นอย่างทะลุปรุโปร่ง, ถูกมองเห็นทะลุ
  • วัตถุที่ปิดกั้นอยู่ถูกมองเห็นอย่างทะลุปรุโปร่ง
  • 막힌 물체가 꿰뚫어져 보이다.
ถูกมอบ
คำกริยา동사
    ถูกมอบ
  • ใบรับรอง ประกาศนียบัตร เครื่องราชอิสริยาภรณ์ต่าง ๆ ถูกมอบให้อย่างเป็นทางการ
  • 공식적으로 증서, 상장, 훈장 등이 주어지다.
ถูกมอบ, ถูกมอบคืน, ถูกมอบให้, ถูกโอนไป, ถูกส่งต่อ, ถูกส่งให้, ถูกส่งมอบ
คำกริยา동사
    ถูกมอบ, ถูกมอบคืน, ถูกมอบให้, ถูกโอนไป, ถูกส่งต่อ, ถูกส่งให้, ถูกส่งมอบ
  • งาน สิ่งของ หรือคน เป็นต้น ถูกส่งต่อให้แก่คนอื่น
  • 일이나 물건, 사람 등이 남에게 넘겨지다.
ถูกมอบ, ถูกมอบหมาย
คำกริยา동사
    ถูกมอบ, ถูกมอบหมาย(ภาระ, หน้าที่, ความรับผิดชอบ)
  • ได้รับผิดชอบทำงานหรือหน้าที่ใด ๆ เป็นต้น
  • 일정한 책임이나 일 등이 맡겨져 하게 되다.
ถูกมอบหมาย, ถูกขอร้อง, ถูกแต่งตั้ง
คำกริยา동사
    ถูกมอบหมาย, ถูกขอร้อง, ถูกแต่งตั้ง
  • งานใด ๆ ถูกขอร้องและมอบหมายแก่ผู้อื่น
  • 어떤 일이 남에게 부탁 받아 맡겨지다.
ถูกมอบหมาย, ถูกฝาก
คำกริยา동사
    ถูกมอบหมาย, ถูกฝาก
  • ความรับผิดชอบเกี่ยวกับวัตถุหรือคนถูกฝากไว้กับผู้อื่น
  • 남에게 사물이나 사람에 대한 책임이 맡겨지다.
ถูกมอบหมาย, ถูกแต่งตั้ง
คำกริยา동사
    ถูกมอบหมาย, ถูกแต่งตั้ง
  • บุคคลได้ถูกจัดไปอยู่ในแผนกใดๆ แล้วถูกมอบหมายให้ทำงานในนั้น
  • 사람이 어떤 부서에 배치되어 그곳에서 일하게 되다.
ถูกมอบหมายให้้ทำ, ถูกฝากให้ดำเนินการ
คำกริยา동사
    ถูกมอบหมายให้้ทำ, ถูกฝากให้ดำเนินการ
  • งาน เช่น งานธุรการ ถูกมอบหมายให้ผู้ื้อื่นทำ
  • 남에게 사무 등의 일이 맡겨지다.
ถูกมอบเป็นอภินันทนาการ, ได้รับการมอบเพิ่ม , ได้รับการแถมเพิ่ม
คำกริยา동사
    ถูกมอบเป็นอภินันทนาการ, ได้รับการมอบเพิ่ม , ได้รับการแถมเพิ่ม
  • สิ่งของใดหรือสิ่งอื่น ซึ่งถูกมอบให้เพื่อเป็นการทักทายแสดงความยินดีหรือสัญลักษณ์แสดงความจริงใจด้วยความเต็มใจ
  • 어떤 물건 등이 성의 표시나 축하 인사로 주어지다.
ถูกมอบให้, ถูกจัดให้, ถูกเสนอให้
คำกริยา동사
    ถูกมอบให้, ถูกจัดให้, ถูกเสนอให้
  • อะไรถูกมอบให้หรือถูกเอามาให้
  • 무엇이 내주어지거나 가져다주어지다.
ถูกมอบให้, ถูกโอนให้, ถูกส่งต่อ, ถูกสืบทอด
คำกริยา동사
    ถูกมอบให้, ถูกโอนให้, ถูกส่งต่อ, ถูกสืบทอด
  • ทรัพย์สมบัติของผู้ตายถูกมอบให้แก่ผู้อื่นหลังจากที่บุคคลดังกล่าวเสียชีวิตไปแล้ว
  • 사람이 죽은 후에 그 사람의 재산이 다른 사람에게 넘겨지다.
ถูกยกตัวอย่าง, ถูกยกตัวอย่างประกอบ
คำกริยา동사
    ถูกยกตัวอย่าง, ถูกยกตัวอย่างประกอบ
  • ถูกยกตัวอย่าง
  • 예가 보여지다.
ถูกยก, ถูกหิ้ว
คำคุุณศัพท์형용사
    ถูกยก, ถูกหิ้ว
  • สิ่งของใดที่เคยติดอยู่ที่ใดได้ถูกยกไปนิดหน่อย
  • 어디에 붙어 있던 물건이 조금 들려 있다.
ถูกยกฟ้อง
คำกริยา동사
    ถูกยกฟ้อง
  • ศาลพิจารณาตัดสินว่าปัญหาหรือคดีที่ยื่นมาตามกฏหมายไม่มีเหตุผลจึงตัดสินใจไม่รับ
  • 법원이 법적으로 내어진 문제나 안건 등이 이유가 없다고 판단되어 받아들이지 않기로 결정되다.
ถูกยักยอก, ถูกฉ้อฉล, ถูกโกงกิน, ถูกฉ้อโกง
คำกริยา동사
    ถูกยักยอก, ถูกฉ้อฉล, ถูกโกงกิน, ถูกฉ้อโกง
  • เงินทางราชการหรือทรัพย์สินของผู้อื่นถูกครอบครองโดยผิดกฎหมาย
  • 남의 재물이나 공적인 돈이 불법으로 소유되다.
ถูกยกย่องให้เป็นผู้นำ, ถูกยกย่องให้เป็นผู้เหนือกว่า
คำกริยา동사
    ถูกยกย่องให้เป็นผู้นำ, ถูกยกย่องให้เป็นผู้เหนือกว่า
  • ได้รับการเคารพนับถือเป็นผู้อาวุโส
  • 윗사람으로 떠받들어지다.
ถูกยักย้าย, ถูกหมุน, ถูกยักยอก
คำกริยา동사
    ถูกยักย้าย, (เงิน)ถูกหมุน, ถูกยักยอก
  • สิ่งของของผู้อื่นหรือสิ่งที่ถูกกำหนดให้ใช้สอยถูกนำไปใช้สอยในทางอื่น
  • 남의 것이나 이미 용도가 정해져 있는 것이 다른 데에 쓰이다.
ถูกยกระดับ, ถูกผลักดัน, ถูกส่งเสริม, ถูกสนับสนุน, ถูกปรับปรุงให้ดีขึ้น, ถูกทำให้ดีขึ้น
คำกริยา동사
    ถูกยกระดับ, ถูกผลักดัน, ถูกส่งเสริม, ถูกสนับสนุน, ถูกปรับปรุงให้ดีขึ้น, ถูกทำให้ดีขึ้น
  • ระดับสูงขึ้นไป
  • 정도가 높아지다.
ถูกยกเป็นตัวอย่าง, ถูกกล่าวแจกแจงความจริง, ถูกกล่าวแจกแจงทีละอย่าง, ถูกจาระไนตัวอย่าง
คำกริยา동사
    ถูกยกเป็นตัวอย่าง, ถูกกล่าวแจกแจงความจริง, ถูกกล่าวแจกแจงทีละอย่าง, ถูกจาระไนตัวอย่าง
  • ตัวอย่างหรือความจริงหลากชนิดถูกกล่าวแจกแจงไปทีละอย่าง
  • 여러 가지 예나 사실 등이 하나하나 죽 벌여져 놓이다.
ถูกยกเลิก, ถูกเพิกถอน
คำกริยา동사
    ถูกยกเลิก, ถูกเพิกถอน
  • กฎหมายหรือกฎระเบียบ เป็นต้น ไม่มีประสิทธิผลจนกลายเป็นสิ่งที่ไม่มีประโยชน์ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 법이나 규칙 등이 효력을 잃어버려서 쓸데없는 것이 되다. 또는 그렇게 하다.
คำกริยา동사
    ถูกยกเลิก, ถูกเพิกถอน
  • การตัดสินของคำพิพากษาชั้นต้นในการฟ้องคดีถูกยกเลิก
  • 소송에서 원심의 판결이 취소되다.
ถูกยกเลิก, ถูกเพิกถอน, ถูกเลิกล้ม
คำกริยา동사
    ถูกยกเลิก, ถูกเพิกถอน, ถูกเลิกล้ม
  • ประสิทธิผลในสนธิสัญญา กฎหมาย ข้อตกลง หรือการนัด เป็นต้น หมดหายไปแล้ว
  • 조약, 법령, 계약, 약속 등의 효과가 없어지게 되다.
ถูกยกเลิก, ถูกเลิกล้ม, ถูกตัดออก
คำกริยา동사
    ถูกยกเลิก, ถูกเลิกล้ม, ถูกตัดออก
  • สิ่งที่ถูกนำเสนอไปก่อนหน้านี้แล้วถูกยกเลิก หรือสิ่งที่ได้นัดหมายหรือได้กำหนดไว้ถูกทำให้หมดไป
  • 이미 발표된 것이 거두어들여지거나 약속된 것 또는 예정된 일이 없어지다.
ถูกยกเลิก, ถูกเลิกล้ม, ถูกฝ่าฝืน, ถูกทำลาย
คำกริยา동사
    ถูกยกเลิก, ถูกเลิกล้ม, ถูกฝ่าฝืน, ถูกทำลาย
  • ถูกทำลายทิ้ง เช่น ข้อตกลง สัญญา ข้อสัญญา เป็นต้น
  • 계약, 조약, 약속 등이 깨져 버리다.
ถูกยกเลิก, ถูกไม่รักษา, ถูกทำลาย
คำกริยา동사
    ถูกยกเลิก, ถูกไม่รักษา, ถูกทำลาย
  • คำสัญญาหรืองาน เป็นต้น ไม่ได้รับการร้กษาหรือไม่ได้บรรลุผลสำเร็จ
  • 약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.
ถูกยกเลิกหนี้, ได้รับการจ่ายคืนค่าธรรมเนียม, ได้รับการจ่ายคืนดอกเบี้ย
คำกริยา동사
    ถูกยกเลิกหนี้, ได้รับการจ่ายคืนค่าธรรมเนียม, ได้รับการจ่ายคืนดอกเบี้ย
  • สิ่งที่ต้องจ่ายคืนของหนี้สิน ค่าธรรมเนียมหรือภาษี เป็นต้น ได้ถูกหักออก
  • 빚이나 요금, 세금 등의 물어야 할 것이 덜어지다.
ถูกยกเลิกไม่ใช้แล้ว, ถูกเพิกถอน
คำกริยา동사
    ถูกยกเลิกไม่ใช้แล้ว, ถูกเพิกถอน
  • กฎหมายหรือกฎระเบียบ เป็นต้น ศูนย์เสียประสิทธิผลไปแล้วจึงกลายเป็นสิ่งที่ไม่มีประโยชน์
  • 법이나 규칙 등이 효력을 잃어버려서 쓸데없는 것이 되다.
ถูกยกเว้น, ถูกเว้น, ถูกละเว้น
คำกริยา동사
    ถูกยกเว้น, ถูกเว้น, ถูกละเว้น
  • ถูกพ้นจากหน้าที่หรือความรับผิดชอบ
  • 책임이나 의무에서 벗어나게 되다.

+ Recent posts

TOP