Idiomนิดเดียว, น้อยมาก, น้อยนิด
    (ป.ต.)เท่ากับน้ำตาลูกไก่ ; นิดเดียว, น้อยมาก, น้อยนิด
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ปริมาณที่น้อยมาก
  • 매우 적은 수량.
นู้ด, เปลือย, โป๊, ไม่ใส่เสื้อผ้า
คำนาม명사
    นู้ด, เปลือย, โป๊, ไม่ใส่เสื้อผ้า
  • รูปร่างที่เปลือยเปล่าของคน ส่วนใหญ่ในการแสดง ภาพถ่าย รูปแกะสลัก รูปวาด
  • 주로 그림이나 조각이나 사진 또는 쇼에서 사람의 벌거벗은 모습.
นิด ๆ
คำวิเศษณ์부사
    นิด ๆ
  • ลักษณะที่เทสิ่งของทีละนิด
  • 물건을 조금씩 흘리는 모양.
นิด ๆ, กะปริดกะปรอย
คำวิเศษณ์부사
    นิด ๆ, กะปริดกะปรอย
  • ลักษณะที่ใช้หรือแบ่งเงินหรือสิ่งของให้ทีละนิด
  • 물건이나 돈을 조금씩 쓰거나 나눠서 주는 모양.
นิด ๆ, นิด ๆ หน่อย ๆ, เจียดนิด ๆ
คำวิเศษณ์부사
    นิด ๆ, นิด ๆ หน่อย ๆ, เจียดนิด ๆ
  • ลักษณะที่ใช้หรือแบ่งสิ่งของหรือเงิน เป็นต้น ให้ทีละเล็กทีละน้อย
  • 물건이나 돈 등을 조금씩 쓰거나 나누어서 주는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    นิด ๆ, นิด ๆ หน่อย ๆ, เจียดนิด ๆ
  • ลักษณะที่ใช้สิ่งของหรือเงิน เป็นต้น ทีละนิดบ่อย ๆ หรือแบ่งให้หลาย ๆ ครั้ง
  • 물건이나 돈 등을 조금씩 자꾸 쓰거나 여러 번 나누어서 주는 모양.
นิด ๆ, เบา ๆ, นิดหน่อย
คำวิเศษณ์부사
    นิด ๆ, เบา ๆ, นิดหน่อย
  • ความรู้สึกที่บางส่วนของร่างกาย เช่น ท้อง เป็นต้น เจ็บปวดทีละนิดทีละน้อย
  • 배 등 몸의 일부가 조금씩 아픈 느낌.
นิด ๆ, เล็กน้อย
คำวิเศษณ์부사
    นิด ๆ, เล็กน้อย
  • ลักษณะที่โน้มน้าวพอประมาณอย่างที่ไม่แสดงออกมายังข้างนอก
  • 겉으로 드러나지 않게 은근히 설득하는 모양.
นิติบุคคล
คำนาม명사
    นิติบุคคล
  • องค์กรหรือหน่วยงานที่มีสิทธิ์หรือหน้าที่ตามกฎหมายของประเทศ
  • 나라의 법에 의하여 권리나 의무를 가지는 기관이나 단체.
นิตยสารนำเสนอข้อมูล
คำนาม명사
    นิตยสารนำเสนอข้อมูล
  • นิตยสารที่เสนอข้อมูลละเอียดเกี่ยวกับแขนงพิเศษจำเพาะ
  • 특정 분야에 대한 자세한 정보를 제공하는 잡지.
นิตยสารรายสัปดาห์
คำนาม명사
    นิตยสารรายสัปดาห์
  • นิตยสารที่ตีพิมพ์ออกมาอาทิตย์ละหนึ่งครั้ง
  • 일주일에 한 번씩 펴내는 잡지.
นิตยสารรายสามเดือน, บทความงานวิจัยรายสามเดือน
คำนาม명사
    นิตยสารรายสามเดือน, บทความงานวิจัยรายสามเดือน
  • นิตยสารหรือวารสารวิจัย เป็นต้น ที่ตีพิมพ์ทุก ๆ ฤดูกาลปีละสี่ครั้ง
  • 일 년에 네 번 계절마다 발행되는 잡지나 논문집.
นิตยสารรายเดือน
คำนาม명사
    นิตยสารรายเดือน
  • นิตยสารที่ตีพิมพ์เดือนละหนึ่งครั้ง
  • 한 달에 한 번씩 발행하는 잡지.
คำนาม명사
    นิตยสารรายเดือน
  • นิตยสารที่ตีพิมพ์เดือนละหนึ่งครั้ง
  • 한 달에 한 번씩 발행하는 잡지.
นิตยสารวรรณกรรม, นิตยสารวรรณคดี
คำนาม명사
    นิตยสารวรรณกรรม, นิตยสารวรรณคดี
  • นิตยสารที่ลงผลงานทางวรรณกรรม เช่น กลอน นวนิยาย บทวิพากษ์วิจารณ์ หรือบทความที่เกี่ยวข้องกับวรรณกรรมดังกล่าว
  • 시, 소설, 평론 등과 같은 문예 작품이나 그와 관련된 글을 주로 싣는 잡지.
นิตยสาร, วารสาร
คำนาม명사
    นิตยสาร, วารสาร
  • หนังสือที่รวบรวมเนื้อหาข่าว รูปภาพ โฆษณา เป็นต้น ที่หลากหลายและพิมพ์ตามระยะเวลาที่กำหนด
  • 여러 가지 내용의 기사와 사진, 광고 등을 모아 정기적으로 발행하는 책.
นิตยสาร..., วารสาร...
หน่วยคำเติม접사
    นิตยสาร..., วารสาร...
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'นิตยสาร'
  • ‘잡지’의 뜻을 더하는 접미사.
นิตยสารสำหรับผู้หญิง
คำนาม명사
    นิตยสารสำหรับผู้หญิง
  • นิตยสารที่ทำขึ้นเพื่อให้ผู้หญิงได้อ่านมาก ๆ
  • 여성이 많이 읽도록 만든 잡지.
นิตยสาร, หนังสือนิตยสาร, วารสาร
คำนาม명사
    นิตยสาร, หนังสือนิตยสาร, วารสาร
  • หนังสือที่รวบรวมโฆษณา รูปถ่ายและข้อความข่าวเนื้อหาที่หลากหลาย เป็นต้น ออกเป็นประจำ
  • 여러 가지 내용의 기사와 사진, 광고 등을 모아 정기적으로 내는 책.
นิตยสารเพื่อการศึกษา
คำนาม명사
    นิตยสารเพื่อการศึกษา
  • นิตยสารที่ลงเพียงแค่ข่าวสารในสาขาวิชาการเฉพาะหรือเนื้อหาที่เกี่ยวกับสิ่งดังกล่าว
  • 특정한 전문 분야의 소식이나 그와 관련된 내용만을 다루는 잡지.
นิตยสารโรงเรียน
คำนาม명사
    นิตยสารโรงเรียน
  • องค์กรที่ทำนิตยสารที่บรรจุความคิดเห็นหรือสิ่งอื่นของเหล่านักเรียนหรือข่าวสารภายในมหาวิทยาลัยเป็นส่วนใหญ่
  • 주로 대학에서, 학교 안의 소식이나 학생들의 의견 등을 싣는 학보를 만드는 기관.
นิติศาสตร์, วิชากฎหมาย
คำนาม명사
    นิติศาสตร์, วิชากฎหมาย
  • ศาสตร์ที่ศึกษาวิจัยเกี่ยวกับกฎหมาย
  • 법을 연구하는 학문.
นี่, ที่นี่, ทางนี้
คำสรรพนาม대명사
    นี่, ที่นี่, ทางนี้
  • คำพูดที่บ่งบอกทิศทางหรือสถานที่ที่ค่อนข้างใกล้มากกับผู้พูด
  • 말하는 사람에게 꽤 가까운 곳이나 방향을 가리키는 말.
นิทรรศการ
คำนาม명사
    นิทรรศการ
  • งานหรือกิจกรรมที่จัดเรียงผลิตภัณฑ์หลาย ๆ ชนิด แล้วแสดงให้คนที่มาชม
  • 여러 가지 물품을 차려 놓고 찾아온 사람들에게 보여 주는 모임이나 행사.
นิทรรศการ..., งาน..., งานแสดง...
หน่วยคำเติม접사
    นิทรรศการ..., งาน..., งานแสดง...
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'นิทรรศการ'
  • ‘전시회’의 뜻을 더하는 접미사.
นิทรรศการรวมผลงาน
คำนาม명사
    นิทรรศการรวมผลงาน
  • นิทรรศการแสดงผลงานที่รวบรวมมาได้อย่างเปิดเผย
  • 공개적으로 모집한 작품의 전시회.
นิทรรศการส่วนตัว
คำนาม명사
    นิทรรศการส่วนตัว
  • นิทรรศการที่รวบรวมผลงานส่วนบุคคลมาแสดง
  • 개인의 작품을 모아서 하는 전시회.
นิทาน
คำนาม명사
    นิทาน
  • เรื่องเล่าที่แสดงความหมายในการล้อเลียนและคติสอนใจ โดยสัตว์และพืชหรือสิ่งของเป็นตัวเอก
  • 동식물이나 사물을 주인공으로 하여 교훈과 풍자의 뜻을 나타내는 이야기.
นิทานขนาดสั้น, บทความขนาดสั้น
คำนาม명사
    นิทานขนาดสั้น, บทความขนาดสั้น
  • นวนิยายที่เขียนอย่างมีไหวพริบและสั้นกว่านวนิยายเรื่องสั้น
  • 단편 소설보다도 더 짧고 재치 있게 쓴 소설.
นิทานครั้งอดีต, นิทานเก่าแก่
คำนาม명사
    นิทานครั้งอดีต, นิทานเก่าแก่
  • เรื่องเล่าในอดีต
  • 옛 이야기.
นิทานชาวบ้าน, นิทานพื้นบ้าน
คำนาม명사
    นิทานชาวบ้าน, นิทานพื้นบ้าน
  • เรื่องเล่าในอดีตที่สืบทอดต่อกันมาของชาวบ้าน
  • 민간에 전해 내려오는 옛날이야기.
นิทานพื้นบ้าน, นิทานชาวบ้าน
คำนาม명사
    นิทานพื้นบ้าน, นิทานชาวบ้าน
  • เรื่องเล่าที่ถูกถ่ายทอดต่อกันมาท่ามกลางบรรดาผู้คนตั้งแต่ในอดีต
  • 예로부터 사람들 사이에서 전해져 내려오는 이야기.
นิทาน, เทพนิยาย, นิทานเทพนิยาย, นิทานเด็ก
คำนาม명사
    นิทาน, เทพนิยาย, นิทานเทพนิยาย, นิทานเด็ก
  • เรื่องเล่าสำหรับอ่านให้เด็กฟัง หรือผลงานวรรณกรรมเรื่องเล่าสำหรับเด็ก
  • 어린이를 위해 지은 이야기. 또는 그런 이야기를 담은 문학 작품.
นิทาน, เรื่องเล่า, ตำนาน
คำนาม명사
    นิทาน, เรื่องเล่า, ตำนาน
  • คำพูดที่แต่งข้อเท็จจริงใด ๆ หรือเรื่องที่ไม่มีอยู่จริงขึ้นให้เหมือนเรื่องจริงแล้วเล่าอย่างสนุกสนาน
  • 어떤 사실이나 있지 않은 일을 사실처럼 꾸며 재미있게 하는 말.
...นั้น
คำชี้조사
    ...นั้น
  • คำชี้ที่แสดงว่าเป้าหมายใดๆเป็นหัวเรื่องในประโยค
  • 문장 속에서 어떤 대상이 화제임을 나타내는 조사.
นั่น
คำสรรพนาม대명사
    นั่น
  • คำที่ใช้เรียกสิ่งที่ได้พูดไปก่อนหน้านี้แล้ว
  • 앞에서 이미 이야기한 대상을 가리키는 말.
คุณศัพท์관형사
    นั่น
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลนหรือเรียกด้วยความเอ็นดู)คำที่ใช้เมื่อบ่งชี้ถึงสิ่งที่พูดถึงมาแล้วก่อนหน้า
  • (낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 앞에서 이미 이야기한 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
  • นั่น
  • คำที่ใช้เมื่อบ่งชี้ถึงสิ่งที่ไม่แน่ใจหรือที่ไม่อยากเปิดเผย
  • 확실하지 않거나 밝히고 싶지 않은 일을 가리킬 때 쓰는 말.
นั้น
คุณศัพท์관형사
    นั้น
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลนหรือเรียกด้วยความเอ็นดู)คำที่ใช้เมื่อบ่งชี้ถึงสิ่งที่อยู่ใกล้ผู้ฟังหรือสิ่งที่ผู้ฟังกำลังคิดอยู่
  • (낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
นี่, นี้
คุณศัพท์관형사
    นี่, นี้
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลนหรือเรียกด้วยความเอ็นดู)คำที่ใช้บ่งบอกสิ่งที่ได้พูดไปก่อนหน้านี้
  • (낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 바로 앞에서 이야기한 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
นั่นก็คือ, กล่าวคือ
คำวิเศษณ์부사
    นั่นก็คือ, กล่าวคือ
  • โดยที่ไม่ได้เป็นสิ่งอื่นใดเลย
  • 바로 다름 아닌.
นั่นก็คือ, ก็เท่ากับ, กล่าวได้ว่า
คำวิเศษณ์부사
    นั่นก็คือ, ก็เท่ากับ, กล่าวได้ว่า
  • ถ้าจะพูดใหม่ก็คือ
  • 바꾸어 말하면.
Idiomนั่นก็จะเป็นเช่นนั้น
    (ป.ต.)นั่นก็จะเป็นเช่นนั้น ; จะว่าไปก็, แน่นอนว่าต้องเป็นเช่นนั้น, ก็คงจะเป็นอย่างนั้น
  • คำที่หมายถึงความมีสาเหตุที่เกี่ยวกับข้อเท็จจริงที่ได้กล่าวไปก่อนหน้านี้อย่างแน่นอน
  • 앞서 이야기한 사실에 대해 그럴 수밖에 없는 까닭이 있음을 뜻하는 말.
Idiomนั่นก็เป็นดังเช่นนั้น
    (ป.ต.)นั่น(สิ่งนั้น)ก็เป็นดังเช่นนั้น ; ก็เป็นอย่างอื่นไปไม่ได้, ก็ต้องเป็นอย่างนั้นอยู่แล้ว
  • มีเหตุผลที่แน่นอนในความจริงที่ได้พูดถึงในก่อนหน้านี้ซึ่งเหตุผลนั้นๆ ที่เป็นอย่างนั้นเท่านั้นคือ
  • 앞에서 말한 사실에는 당연한 이유가 있는데 그럴 수밖에 없는 그 이유는.
นนคารี
คำนาม명사
    นนคารี
  • การไถนา : การขุดและกลับดินที่อยู่ในนาโดยใช้เครื่องมือทางการเกษตรหรือเครื่องจักร
  • 농기구나 기계를 사용하여 논에 있는 흙을 파서 뒤집는 일.
นันจุงอิลกี
คำนาม명사
    นันจุงอิลกี
  • บันทึกสงครามที่ญี่ปุ่นรุกรานเกาหลี; บันทึกประจำวันตอนสงครามที่ญี่ปุ่นรุกรานเกาหลี : บันทึกประจำวันที่พลเรือเอกอีซุนซินเขียนขึ้นตอนสงครามที่ญี่ปุ่นรุกรานเกาหลีปีมะโรง เป็นบันทึกที่ถูกบันทึกตั้งแต่ปีค.ศ.1592 ที่เกิดสงครามที่ญี่ปุ่นรุกรานเกาหลีปีมะโรง จนถึงปีค.ศ.1598 เป็นเอกสารสำคัญต่อการศึกษาค้นคว้าเกี่ยวกับสงครามที่ญี่ปุ่นรุกรานเกาหลีปีมะโรง
  • 임진왜란 때 충무공 이순신이 쓴 일기. 임진왜란이 일어난 1592년부터 전사한 1598년까지의 일이 기록되어 있어 임진왜란 연구에 중요한 자료가 되고 있다.
นนตุก
คำนาม명사
    นนตุก
  • คันนา : คันที่ก่อให้สูงและยาวไว้ที่ชายนาเพื่อกั้นน้ำหรือแสดงขอบเขตของไร่นา
  • 논의 경계를 표시하거나 물을 막아 두기 위해 논의 가장자리에 높고 길게 쌓은 둑.
นั้น, ตรงนั้น
คำสรรพนาม대명사
    นั้น, ตรงนั้น
  • คำพูดที่บ่งบอกที่ที่ใกล้จากผู้พูด
  • 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
นนตูร็อง
คำนาม명사
    นนตูร็อง
  • คันนา : คันที่พูนขึ้นเป็นคันตามริมท้องนาสำหรับขังน้ำไว้
  • 물이 모여 있도록 논의 가장자리를 흙으로 둘러서 막은 둑.
นินทา
คำกริยา동사
    นินทา
  • หยิบยกข้อบกพร่องของผู้อื่นขึ้นมาพูด
  • 남의 결점 등을 들추어 말하다.
คำกริยา동사
    นินทา
  • พูดไม่ดีเพื่อที่จะทำร้ายคนอื่น
  • 남을 해치려고 나쁘게 말하다.
คำกริยา동사
    นินทา
  • พูดโดยยกจุดที่ไม่ดีของคนอื่น
  • 다른 사람의 좋지 않은 점을 들어 말하다.
นินทา, ตำหนิ, ติเตียน, ประณาม, กล่าวโทษ, ว่ากล่าว
คำกริยา동사
    นินทา, ตำหนิ, ติเตียน, ประณาม, กล่าวโทษ, ว่ากล่าว
  • พูดไม่ดีเกี่ยวกับความผิดหรือข้อบกพร่องของคนอื่น
  • 다른 사람의 잘못이나 결점에 대하여 나쁘게 말하다.
นินทา, ติเตียน, พูดให้ร้าย, พูดใส่ร้าย
คำกริยา동사
    นินทา, ติเตียน, พูดให้ร้าย, พูดใส่ร้าย
  • (คำสแลง)แฉแล้วนินทาข้อเสียหรือจุดอ่อนของผู้อื่น
  • (속된 말로) 남의 단점이나 약점을 들추어 비난하다.
นินทา, ฟ้อง
คำกริยา동사
    นินทา, ฟ้อง
  • เอาเรื่องที่เป็นความลับหรือความผิดพลาดของผู้อื่นไปฟ้องอีกคน
  • 남의 잘못이나 비밀을 다른 사람에게 일러바치다.
นนนงซา
คำนาม명사
    นนนงซา
  • การทำนา : การทำการเกษตรในนา
  • 논에 짓는 농사.
นั้น, นั่น
คุณศัพท์관형사
    นั้น, นั่น
  • คำที่ใช้เมื่อบ่งชี้ถึงเป้าหมายที่ได้พูดถึงมาแล้วในก่อนหน้า
  • 앞에서 이미 이야기한 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
นั่น, นั่นน่ะ, นั่นแหน่ะ
คำสรรพนาม대명사
    นั่น, นั่นน่ะ, นั่นแหน่ะ
  • คำที่แสดงการเน้นย้ำโดยแสดงความตกใจ เสียใจหรือเสียดายต่อเรื่องหรือสถานการณ์ที่เกินคาดซึ่งเกิดขึ้นแล้ว
  • 이미 일어난 뜻밖의 일이나 상황에 놀라거나 후회하거나 아쉬워하면서 그것을 강조함을 나타내는 말.
นั้น, นั่น, สิ่งนั้น
คำสรรพนาม대명사
    นั้น, นั่น, สิ่งนั้น
  • คำที่กล่าวถึงสิ่งที่ผู้ฟังกำลังคิดอยู่หรือสิ่งที่ได้พูดไปก่อนหน้านี้แล้ว
  • 앞에서 이미 이야기한 대상이나 듣는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리키는 말.
นั่น, นั้น, สิ่งนั้น, อันนั้น
คุณศัพท์관형사
    นั่น, นั้น, สิ่งนั้น, อันนั้น
  • คำที่ใช้เมื่อบ่งชี้ถึงเป้าหมายที่อยู่ใกล้กับผู้ฟังหรือที่ผู้ฟังกำลังคิดอยู่
  • 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
...นั้น...นี้, แบบนั้นแบบนี้, อย่างที่บอก
คำคุุณศัพท์형용사
    ...นั้น...นี้, แบบนั้นแบบนี้, อย่างที่บอก
  • คำที่แสดงแทนสถานการณ์หรือสภาพใด ๆ เป็นต้น ที่ไม่ได้แสดงให้เห็นอย่างละเอียด หรือความจริงที่พูดไปก่อนหน้านี้
  • 어떠한 사실이나 상태 등을 굳이 자세히 나타내지 않거나 앞에서 이야기한 사실을 대신하여 나타내는 말.

+ Recent posts

TOP