ผ้าพื้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
base fabric
きじ【生地】
canevas, fond
tela de fondo
قماش أساسي
дэвсгэр даавуу
vải nền
ผ้าพื้น
kanvas
канва
- Fabric used as the basic material on which a painting or an embroidering job is done.絵を描いたり、刺繍を施すのに用いられる布。Tissu servant de support à un dessin ou à une broderie.Tela que sirve como fondo de una pintura o bordadura. القماش الذي يُستعمل قاعدةً في حين أن يرسم أو يُطرّزзураг зурах ба хатгамал хийхдээ дэвсгэр болгож хэрэглэдэг даавуу.Vải sử dụng làm nền khi thêu thùa hoặc vẽ tranh. ผ้าที่ใช้เป็นพื้นตอนวาดภาพหรือเย็บปักถักร้อยkatun yang digunakan sebagai sebagai alas untuk menggambar atau menorehkan kuasТкань, используемая в качестве фона рисунка или вышивки.
- 그림을 그리거나 수를 놓을 때 밑바탕으로 쓰는 천.
ผ้าพันคอ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
muffler
マフラー
écharpe, cache-col, cache-nez
bufanda, pañuelo, chalina, cubre cuello
وشاح
хүзүүний ороолт, хүзүүний алчуур
khăn quàng cổ
ผ้าพันคอ
selendang
шарф; вязаный шарф; кашне
- A cloth worn around the neck to protect against cold or to look fashionable. 寒さを防ぐために、またはおしゃれの目的で襟に巻く布。Tissu que l'on porte autour du cou pour se protéger du froid ou par coquetterie.Tela que se envuelve en el cuello con el objetivo de protegerse del frío o engalanarse.قماش يوضع حول العنق لمنع البرودة أو التجميلхүйтнээс хамгаалах буюу гоё харагдах зорилгоор хүзүүндээ ороодог даавуу.Mảnh vải quấn quanh cổ với mục đích chống lạnh hoặc làm đẹp.ผ้าที่พันรอบคอโดยมีวัตถุประสงค์เพื่อป้องกันความหนาวเย็นหรือเพื่อให้เกิดความสวยงาม bahan yang diikatkan di leher dengan tujuan untuk menangkal dingin atau mempercantik diriКусок материала, который завязывают на шее с целью укрыться от холода или для украшения.
- 추위를 막거나 멋을 부릴 목적으로 목에 두르는 천.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
muffler
マフラー
écharpe, cache-col, cache-nez
bufanda
وشاح
ороолт, хүзүүний ороолт
khăn choàng cổ
ผ้าพันคอ
selendang
шарф; кашне; шейный платок
- A cloth worn around the neck to protect against cold or to look fashionable. 寒さを防ぐために、またはおしゃれの目的で襟に巻く布。Étoffe à enrouler autour du coup servant à bloquer le froid ou utilisé comme accessoire de mode.Tela que se rodea en el cuello con el objetivo de protegerse del frío o engalanarse.قماش يوضع حول العنق لمنع البرودة أو التجميلхүйтнийг хаах юм уу гангарах зорилгоор хүзүүндээ зүүдэг даавуу.Mảnh vải quấn quanh cổ với mục đích tránh rét hoặc làm đẹp. ผ้าที่ใช้พันรอบคอด้วยจุดประสงค์เพื่อกันความหนาวหรือประดับร่างกายselendang yang dikenakan dan dililitkan di leher untuk menghalang dingin, atau untuk mempercantik diri Матерчатое изделие, надеваемое на шею в целях защиты от холода или для красоты.
- 추위를 막거나 멋을 부릴 목적으로 목에 두르는 천.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผ้าพันคอ, ผ้าโพกหัว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
scarf
スカーフ
foulard, carré
pañuelo
وِشاح
алчуур
khăn quàng cổ
ผ้าพันคอ, ผ้าโพกหัว
syal, mafela
шарф
- A long, thin piece of fabric put on the head or wrapped around the neck for warmth or fashion.防寒や装飾のために頭にかぶったり首に巻いたりする、薄くて長い布。Long tissu léger qu'on met sur la tête ou autour du cou pour se protéger du froid ou pour l'ornement.Tela larga y fina que se pone en la cabeza o el cuello para abrigarse del frío o para adornarse.قطعة رقيقة وطويلة من القماش توضع على الرأس أو ملفوفة حول الرقبة من أجل منع البرد أو للزينةхүйтнээс хамгаалах буюу гоёх зорилгооор толгойгоо боох, эсвэл хүзүүндээ зүүдэг нимгэн урт даавуу. Vải dày và mỏng quấn quanh cổ hoặc đội lên đầu để làm đẹp hoặc chống lạnh. ผ้าผืนบางยาวที่ไว้ปกปิดลำคอหรือสวมศีรษะเพื่อตกแต่งหรือป้องกันความหนาวเย็นkain tipis dan panjang yang dikenakan di kepala atau dilingkarkan di leher untuk menahan dingin atau digunakan sebagai aksesorisУзкий и длинный кусок ткани, надеваемый на голову или шею для защиты от холода или в качестве декоративного аксессуара.
- 추위를 막거나 장식을 하기 위해 머리에 쓰거나 목에 감는 얇고 긴 천.
ผ้าพันแผล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
bandage; dressing
ほうたい【包帯】
bande, pansement
venda, vendaje
ضِمادة
боолт
băng vải
ผ้าพันแผล
perban
бинт
- A sterilized cloth used to cover the wound. 傷口に巻く消毒した布。Morceau d’étoffe stérilisée servant à couvrir une plaie. Trozo de tela desinfectada para cubrir la parte herida.قماش معقَّم يضمد به الجرحгэмтэж бэртсэн хэсгийг боодог ариутгасан даавуу.Vải băng đã tiệt trùng dùng để băng chỗ bị thương.ชิ้นผ้าที่ฆ่าเชื้อแล้ว ใช้ปิดส่วนที่บาดเจ็บkain steril untuk membalut lukaСтерилизованная длинная лента из ткани для наложения повязки при повреждении какой-либо части тела.
- 다친 데를 감는 소독한 헝겊.
ผ้าพันแผล, ผ้าก๊อซ, ผ้าโปร่ง, ตาข่ายบาง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผ่า, ฟัน, ตัด, เกรียก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
split; cleave; chop
わる【割る】。さく【裂く】
fendre, couper (en deux), scinder (en deux)
partir, hender, rajar, resquebrajar
يفصل
хуваах, хагалах, хэлтлэх
bẻ đôi, tách đôi, bổ đôi
ผ่า, ฟัน, ตัด, เกรียก
membelah
разрубать; разрезать
- To divide a big, hard thing into two. 大きくて堅い物を二つに分けて離す。Diviser en deux un grand objet dur.Partir en dos partes un objeto grande y sólido.يقسم شيئا كبيرا وصلبا إلى جزأينтом, хатуу зүйлийг хоёр хэсэг болгон хуваах.Chia đồ vật to và cứng ra hai bên. ผ่าของแข็งและใหญ่ให้แยกออกจากกันเป็นสองส่วนmemotong barang besar dan keras menjadi dua sisiРазделять что-либо твёрдое на две части.
- 크고 단단한 물건을 두 쪽으로 가르다.
ผ่า, ฟัน, ผ่าซีก, ทำให้แยกออก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
split; cleave; chop
わる【割る】。さく【裂く】
fendre, couper (en deux), scinder (en deux)
partir, hender, rajar, romper
يفلق
хуваах, хэсэглэх, хагалах
chẻ đôi, bổ đôi, đập vỡ đôi
ผ่า, ฟัน, ผ่าซีก, ทำให้แยกออก
membelah
распределять; расщеплять; откалывать
- To separate a small, hard thing into two. 小さくて堅い物を二つに分けて離す。Diviser en deux un petit objet dur.Cortar en dos partes una cosa sólida y pequeña.يفلق الأجسام الصغيرة والصلبة إلى قطعتينжижиг хатуу зүйлийг хоёр хэсэг болгон хуваах.Tách đồ vật nhỏ và cứng thành hai mảnh.แยกสิ่งของที่มีขนาดเล็กและแข็งออกเป็นสองส่วนmembelah benda keras kemudian membuat celah atau membuat potonganДелить на две части мелкие и твёрдые предметы.
- 작고 단단한 물건을 두 쪽으로 가르다.
ผ้ามุ้ง, ผ้าโปร่ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
net
あみ【網】
filet gaze
gasa, encaje
شاش
торны утас, торон
vải lưới
ผ้ามุ้ง, ผ้าโปร่ง
jaring, kain jala
сетка
- Fabric weaved loose into a net.粗く網のように織った布。Tissu tressé pour faire un filet qui ne soit pas dru.Tela de mallas tejida no muy densamente. قماش منسوج مثل الشبكة دون الكثيفةсийрэг нэхээстэй эдлэл.Vải được dệt thưa như tấm lưới.ผ้าที่ถักลายไม่ถี่ คล้ายตาข่ายkain yang berbentuk seperti jaring atau jala yang tidak terlalu rapatТкань неплотного плетения.
- 촘촘하지 않게 그물처럼 짠 천.
ผาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be broad
ser ancho
يتسع
өргөсөх, өргөн болох
nở nang.
ผาย
bidang
быть широким
- For a shoulder, back, or chest to be wide.肩幅や背中、胸が広い。(Épaule, dos, poitrine) Être large.Tener ancho el hombro, espalda, pecho, etc.يتسع الكتف أو الظهر أو الصدر цээж, мөр нуруу өргөн байх.Vai, lưng hay ngực rộng.ไหล่ หลังหรือหน้าอกกว้างdada atau pundak dsb melebar ke sampingРаздаться вширь (о груди, плечах или спине).
- 어깨나 등, 가슴이 넓다.
ผาย, ผึ่งผาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be wide; be broad
avoir de larges épaules
ser ancho
يتمدد
өргөн, тэнэгэр
nở nang, vạm vỡ
ผาย, ผึ่งผาย
bidang
быть широким
- For a shoulder, back, or chest to be wide.肩幅や背中、胸が広い。(Épaule, dos, poitrine) Être large.Tener hombros, espaldas o pechos anchos.تمدد الكتف أو الظهر أو الصدرмөр болон нуруу, цээж өргөн.Vai, lưng hay ngực… rộng.ไหล่ หลังหรือหน้าอกกว้างdada, punggung, dsb bidangИмеющий большую ширину (о плечах, спине, груди и т.п.).
- 어깨나 등, 가슴이 넓다.
Idiomผายลมขี้
fart feces
糞を出す。屁をひる
lâcher un excrément
tirar excremento, tirar caca
يضرط البراز
унгах
đánh rắm
(ป.ต.)ผายลมขี้ ; ตด, ผายลม
buang angin, berkentut
- To let out a fart.おならをする。Lâcher un pet.Tirarse un pedo.يضرطунгас гаргах.Đánh rắm.ผายลมkentut, berkentutИспускать газы.
- 방귀를 뀌다.
Idiomผ่ายไหล่
straighten up one's shoulders
肩を張る
garder les épaules droites
abrir el hombro
(шууд орч.) мөрөө тэнийлгэх; цээж тэнэгэр
(mở rộng vai) ưỡn ngực
(ป.ต.)ผ่ายไหล่ ; อกผายไหล่ผึ่ง
mengangkat muka, wajah
распрямить (расправлять) плечи
- To behave in a confident manner.堂々とした態度を見せる。Avoir une attitude imposante.Tener una actitud confiada.يكون في موقف مهيبомог бардам байх.Có thái độ đường đường.มีท่าทางที่สง่าผ่าเผยmemiliki sikap percaya diriВести себя подобающим образом (достойно).
- 당당한 태도를 가지다.
ผ่าว
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
suddenly; abruptly
かっか
de repente, abruptamente
فجأةً ومتكرّرًا
түнтийн, мэнчийн
bừng bừng
ผ่าว
- In the state of one's face suddenly feeling hot and turning red continuously.顔が急に火照るさま。Idéophone décrivant la manière de rougir soudainement.Modo en que la cara de uno se enrojece repentina y continuamente. صورة تدلّ على احمرار الوجه بشكل مفاجئ وقوي ومتكرّرцарай нь гэнэт улайх байдал.Hình ảnh khuôn mặt bỗng nhiên nóng bừng lên. ท่าทางที่ใบหน้าร้อนผ่าวขึ้นมาด้วยความร้อนอย่างต่อเนื่องและฉับพลันbentuk yang wajah tiba-tiba merona Образоподражательное слово, характеризующее вид внезапно приливающей к лицу крови.
- 얼굴이 갑자기 잇따라 달아오르는 모양.
ผ้าวูล, ผ้าขนสัตว์, สิ่งทอซึ่งทำจากขนสัตว์, การทอขนสัตว์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผ่าว, เปรี้ยง, ลักษณะที่ร้อนจัด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
scorchingly
かっかと
hervoroso, fogoso, ardiente
حارًا
шатах шахам, буцлах шахам
hừng hực
ผ่าว, (แดด)เปรี้ยง, ลักษณะที่ร้อนจัด
- In a manner of being very hot due to a high temperature.温度が非常に高くて、暑いさま。Idéophone décrivant la manière dont quelque chose est très chaud du fait d'une très haute température. Forma en que se hace mucho calor por alta temperatura.شكل فيه يكون حارا جدّا بسبب درجة الحرارة العاليةхэм ихэд өндөр, маш их халуун байдал.Hình ảnh nóng khi nhiệt độ lên cao.ลักษณะที่ร้อนและมีอุณหภูมิสูงbentuk sangat panas karena suhu tinggiОбразоподражательное слово, обозначающее что-либо очень горячее из-за высокой температуры.
- 온도가 높아 몹시 더운 모양.
ผ้าสักหลาด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผาสูง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผ้า, สิ่งทอ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cloth
ぬの【布】。ぬのじ【布地】。きじ【生地】
étoffe
tela, tejido, paño
قماش
хувцасны эд материал, бөс даавуу
vải
ผ้า, สิ่งทอ
bahan kain, bahan pakaian
- Fabric used for making clothes. 衣服などを作るための織物。 Tissu avec lequel on fait des vêtements.Tela que se utiliza para elaborar ropa.قماش يُستعمل في صنع الملابسхувцас хийхэд хэрэглэдэг даавуу.Vải dùng để may quần áo.ผ้าที่นำมาใช้ทำเป็นเสื้อผ้าkain yang digunakan saat membuat pakaianМатериал, используемый для изготовления одежды.
- 옷을 만드는 데 쓰는 천.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผ้าห่ม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
bedclothes; comforter; blanket
かけぶとん【掛け布団・掛布団】
couverture, drap, couette
colcha, cubrecama
بطانية، لحاف
хөнжил
chăn
ผ้าห่ม
selimut
одеяло
- Something made of fabric, etc., to cover a person's body when sleeping.寝る時に、体の上にかけるために布などで作った物。Étoffe, etc., qui sert à se couvrir le corps lorsqu'on dort.Lo que se ha hecho de tela para abrigar el cuerpo cuando uno duerme.شيء مصنوع من قماش أو غيره ليوضع على الجسم عند النومунтахдаа нөмөрдөг даавуу зэргээр хийсэн эд.Thứ làm bằng vải... để đắp lên cơ thể khi ngủ.สิ่งที่ทำมาจากผ้าหรือสิ่งอื่นเพื่อห่มร่างกายตอนนอน yang dibuat dari kain dsb untuk menutupi tubuh ketika tidurИзготовленное из ткани или из чего-либо другого покрывало, которым укрываются, ложась спать.
- 잘 때 몸을 덮기 위하여 천 등으로 만든 것.
ผ้าหมึกพิมพ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ribbon
インクリボン
ruban encreur
туузан хор
ruy băng
ผ้าหมึกพิมพ์
pita
лента
- A strip used in a typewriter or printer, etc., designed to apply ink and print. タイプライターやプリンターなどに使う、インクをしみこませて印刷できるようにしたテープ。Bande encrée étroite et mince utilisée pour imprimer, dans une machine à écrire, une imprimante, etc. Banda hecha para poder imprimir aplicándole tinta en máquinas de escribir o impresoras.شريط مصنوع من أجل الطباعة من خلال وضع الحبر عليه بحيث يتم استخدامه في آلة الكتابة أو الطابعةбичгийн машин, хэвлэгч машин зэрэгт хэрэглэдэг, бэх түрхсэн тууз.Dải băng được dùng trong máy đánh chữ hay máy in…, phết mực vào để có thể in được.สายที่ใช้โดยการทาหมึกแล้วพิมพ์ออกมา ซึ่งใช้สำหรับเครื่องพิมพ์ดีดหรือปริ๊นเตอร์ เป็นต้น pita yang digunakan pada mesin tik atau pencetak, pita yang dioleskan tinta untuk dapat mencetakЛента с краской, используемая для печати в печатной машине, принтере и т.п.
- 타자기나 프린터 등에 쓰이는, 잉크를 발라서 인쇄를 할 수 있도록 만든 띠.
ผ้าห่ม, ผ้าปูรองนอน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
blanket
もうふ【毛布】
couverture (en poils d'animaux)
manta de lana, cobertor de lana
بطانية
үстэй хөнжил, ноосон хөнжил
chăn lông, mền lông
ผ้าห่ม, ผ้าปูรองนอน
selimut
шерстяное одеяло
- A large piece of cloth made of wool, etc., used as a spread or covering.毛などで織って、敷いたりかけたりできる布団。Large tissu fabriqué en laine, etc. pour étaler ou se couvrir.Manta o cobertura de abrigo para la cama, hecha de lana. قطعة كبيرة من القماش مصنوعة من الصوف أو غيره وتستخدم كفراش أو غطاءүс, ноос зэргээр нэхэж хийсэн дэвсэж, хучиж болох хөнжил.Chăn làm bằng cách đan kết từ lông để có thể đắp hay trải. ฟูกที่ทอจากขน เป็นต้น เพื่อให้สามารถห่มหรือปูบนพื้นได้ selimut yang dibuat dari bahan seperti wol dsb untuk dijadikan alas atau penutup tubuhОдеяло, изготовленное из шерсти и т.д. для подстилания или укрывания.
- 털 등으로 짜서 깔거나 덮을 수 있게 만든 요.
ผ้าหุ้มใช้เมื่ออุ้มเด็กขึ้นหลัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
baby quilt
おくるみ【御包】
couverture de bébé
aguayo, quepina, manta portabebés
حمّالة من القماش
өлгий, үүрэг өлгий
khăn bế em bé
ผ้าหุ้มใช้เมื่ออุ้มเด็กขึ้นหลัง
selendang bayi
детское одеяло
- A small quilt used to give a piggyback to an infant.赤ん坊をおぶる時に使う小さい布団。Petite couverture utilisée pour porter un bébé sur le dos.Trozo de tela usado para llevar a los bebés en la espalda. لحاف صغير يستعمل لحمل الطفل على الظهر нялх хүүхдийг үүрэхэд хэрэглэдэг жижигхэн хөнжил.Chiếc chăn nhỏ dùng để quấn em bé khi cõng em bé.ผ้าห่มผืนเล็กที่ใช้ตอนแบกเด็กเล็กใส่หลังselimut kecil yang digunakan saat menggendong bayi atau anak kecilНебольшое одеяло, которое используется при ношении ребёнка на спине.
- 어린 아이를 업을 때 사용하는 작은 이불.
ผ้าห่อของที่เย็บจากชิ้นผ้าหลาย ๆ ชิ้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
patchwork wrapping cloth
パッチワークのふろしき【パッチワークの風呂敷】
patchwork
paño de retales
جوغاكبو
зүйдэлтэй даавуу, зүймэл даавуу
Tấm vải bọc làm bằng vải nối
ผ้าห่อของที่เย็บจากชิ้นผ้าหลาย ๆ ชิ้น
kain pembungkus perca
платок из лоскутов
- A wrapping cloth made by piecing or putting together patches of cloth.いくつかの小さい布切れをはぎ合わせて作った風呂敷。Carré d'étoffe constitué de petits fragments de tissu qui sont liés ou collés entre eux.Paño hecho tras unir o pegar varios retales de las telas.بوجاغي مصنوع برباط أو تخييط قطع كثيرة من القماشолон хэсэг өөдсийг нийлүүлэн нааж хийсэн даавуу.Miếng vải dùng để gói đồ vật được làm bằng nhiều mảnh vải nối liền nhau.ผ้าห่อของที่ทำจากการต่อหรือปะชิ้นผ้าหลาย ๆ ชิ้นkain pembungkus yang dibuat dengan menyambung beberapa potongan kainПлаток для завязывания вещей, сшитый путём пришивания нескольких лоскутов.
- 여러 조각의 헝겊을 잇거나 붙여서 만든 보자기.
ผ้าห่อหนังสือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผ้าอนามัย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sanitary pad
ナプキン。パッド
serviette hygiénique, serviette périodique, protège-slip
toalla sanitaria, toalla femenina
فوطة صحية
ариун цэврийн хэрэглэл
băng vệ sinh
ผ้าอนามัย
pembalut wanita
прокладка; санитарная салфетка; гигиенический тампон
- An object to attach to a woman's underwear during her menstruation period, so that blood will be absorbed and not leak.女性の月経時に体外に出る血を吸収して漏れないようにするためにつくった生理用品。Objet qui sert à empêcher le sang écoulé lors des règles de s’échapper en l’absorbant.Toalla de algodón que se coloca en la parte interior de las bragas durante el ciclo menstrual femenino para que absorba la sangre. منتج مصنوع لامتصاص نزيف الدورة الشهرية للنساء ومنعه من التسرب للخارجэмэгтэй хүний сарын тэмдэг ирсэн үед биеэс гадагшлах цусыг шингээж, гадагш нэвтрэхээргүй хийсэн зүйл.Vật thấm hút phần máu chảy ra khi có kinh nguyệt của phụ nữ, làm cho máu không bị thấm ra ngoài quần áo. สิ่งที่ทำขึ้นเพื่อไม่ให้รั่วออกด้านนอก โดยซึมซับโลหิตที่ไหลออกนอกร่างกายเมื่อผู้หญิงมีประจำเดือนbenda yang dibuat agar menyerap darah yang keluar saat wanita menstruasi dan agar tidak mengalir ke luarВещь, используемая в период менструации у женщин, сделанная, чтобы впитывать менструальные выделения.
- 여성이 월경할 때 몸 밖으로 나오는 피를 흡수하여 밖으로 새지 않게 만든 물건.
ผ้าอนามัย, แผ่นอนามัย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sanitary pad
せいりようナプキン【生理用ナプキン】。ナプキン
serviette hygiénique, serviette périodique, protège-slip
toalla sanitaria, toalla higiénica, compresa higiénica
فوطة صحية
эмэгтэйчүүдийн ариун цэврийн хэрэгсэл
băng vệ sinh
ผ้าอนามัย, แผ่นอนามัย
pembalut (wanita)
женские прокладки; женские гигиенические средства
- An object to attach to one's underwear so that menstruation blood will be absorbed and not leak.生理の時、血を吸収して漏れないように下着の内側につける用品。Objet qui se porte à l'intérieur d’un sous-vêtement pour empêcher le sang écoulé lors des règles de s’échapper en l’absorbant.Objeto que se adhiere a la ropa interior para que el flujo menstrual se absorba y no se escape.فوطة توضع بالملابس الداخلية للسيدات لامتصاص نزيف الدورة الشهرية ومنعه من التسرب للخارجсарын тэмдэг үзэгдэх үед гарч буй цусыг шингээж гадагш нэвтрүүлэхгүй байх үүднээс дотуур хувцсан дотор хийдэг зүйл. Vật đặt ở trong quần lót để thấm máu chảy ra khi có kinh nguyệt.สิ่งของที่ซ้อนไว้ในกางเกงชั้นในเพื่อให้ดูดซับเลือดที่ไหลออกมาและไม่ให้ไหลออกด้านนอกในช่วงที่มีประจำเดือน benda yang dipasang di dalam pakaian dalam agar menyerap darah yang keluar ketika menstruasiПредмет женской гигиены, предназначенный для впитывания выделений во время менструации.
- 생리할 때 나오는 피를 흡수하여 밖으로 새지 않도록 속옷 안에 덧대는 물건.
ผ้าอ้อม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
diaper
おむつ。おしめ
couche, couche-culotte
pañal
حفاض
живх
tã, bỉm
ผ้าอ้อม
popok, lampin
подгузник; пелёнка
- The soft cloth or paper that is put between legs to hold the excrement and urine of a baby, elderly person, patient, etc., who cannot control their bowels.大小便が調節できない子供や老人、患者などのうんこやおしっこを受けるために、股の間に締めるやわらかい布地や紙。Morceau de tissu ou de papier doux porté entre les jambes des enfants, des personnes âgées ou des patients pour recueillir les selles et l'urine de ceux qui ne peuvent pas se soulager seuls.Tela o papel suave que se pone entre las piernas a niños pequeños, ancianos y personas enfermas que sufren incontinencia urinaria y fecal para recibir su orina y su excremento. ورق أو قماش يضع بين الرجلين لتسلّم البراز والبول للطفل المريض والشيوخ الذين لا يستطيعون مراقبة البراز والبولөтгөн, шингэнээ зохицуулж чадахгүй хүүхэд, хөгшид, өвчтөн мэтийн хүмүүсийн өтгөн, шингэнийг шингээн авах зориулалттай хөлний хооронд хийж тогтоодог зөөлөн даавуу болон цаас.Giấy hay vải mềm lót vào giữa hai chân để đỡ nước tiểu hay phân của bệnh nhân, người già hay trẻ em không thể điều tiết đại tiểu tiện. ผ้าหรือกระดาษนิ่ม ๆ ที่ใช้ใส่ระหว่างขาเพื่อรองรับอุจจาระหรือปัสสาวะของทารก คนชราหรือผู้ป่วย เป็นต้น ที่ไม่สามารถควบคุมการขับถ่ายอุจจาระและปัสสาวะได้kain atau kertas halus yang dikenakan di antara kaki atau selangkangan untuk menempatkan kotoran dan air kencing anak kecil atau orang tua, pasien, dsb yang tidak bisa buang air besar sendiriКусок ткани или бумаги, предназначенный для впитывания кала или мочи, которым оборачивают нижнюю часть тела младенцев, пожилых людей или больных, которые не способны самостоятельно регулировать мочеиспускание и дефекацию.
- 대소변을 조절하지 못하는 어린아이나 노인, 환자 등의 똥과 오줌을 받아 내기 위하여 다리 사이에 채우는 부드러운 천이나 종이.
ผ้าเช็ดตัว, ผ้าขนหนู
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผ้าเช็ดหน้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
handkerchief
ハンカチーフ。ハンカチ。ハンケチ
mouchoir (en tissu)
pañuelo
منديل لليد
гарын алчуур
khăn tay, khăn mùi xoa
ผ้าเช็ดหน้า
saputangan
платок; носовой платок
- A small, thin towel that one carries to use.日ごろ携帯して使用する小形の薄い手拭。Serviette petite et mince que l'on porte et utilise dans la vie quotidienne.Toalla pequeña y fina que uno lleva de ordinario para utilizarla.منشفة رقيقة و صغيرة تُستخدم يوميا энгийн үед хэрэглэх зорилгоор биедээ авч явдаг, жижиг нимгэн алчуур.Khăn mỏng và nhỏ thường ngày mang theo dùng.ผ้าผืนบางและเล็กที่ใช้พกติดตัวในเวลาปกติhanduk kecil dan tipis yang dipakai dan dibawa ke mana-mana dalam keseharianМаленький и тонкий платок, который носится при себе.
- 평소에 가지고 다니며 쓰는 작고 얇은 수건.
ผ้าเช็ดเครื่องครัว, ผ้าเช็ดอุปกรณ์ทำครัว, ผ้าทำความสะอาดเครื่องครัว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
dish towel; dish cloth
ふきん【布巾】
torchon, lavette
paño de cocina
قماشة الصحون، منشفة الصحون
аяганы алчуур
khăn bếp
ผ้าเช็ดเครื่องครัว, ผ้าเช็ดอุปกรณ์ทำครัว, ผ้าทำความสะอาดเครื่องครัว
serbet, kain lap, topo
тряпка
- A cloth used for cleaning or drying a dish or table. 食器や食卓などを拭いたり洗ったりするのに用いる布。Morceau de tissu servant à essuyer ou à nettoyer les récipients ou les tables.Paño utilizado para limpiar o secar un plato o una mesa.قماش يستخدم لتنظيف أو غسل إناء أو طاولة إلخтаваг болон хоолны ширээ зэргийг арчих буюу угаахад хэрэглэдэг даавуу.Khăn dùng để lau hoặc rửa bát hoặc bàn ăn...เศษผ้าที่ใช้ในการล้างหรือเช็ดภาชนะหรือโต๊ะอาหาร เป็นต้น kain yang digunakan untuk menghapus atau mencunci mangkuk atau meja makan dsbКусок материала или ткани, которым вытирают со стола или перетирают посуду.
- 그릇이나 식탁 등을 닦거나 씻는 데 쓰는 헝겊.
ผ่า, เลื่อย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ผ้าโพกศีรษะ, ผ้าคลุมผม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
head kerchief
mouchoir de tête, fanchon, marmotte
caperuza, capucha
حجاب
толгойн алчуур
khăn đội đầu
ผ้าโพกศีรษะ, ผ้าคลุมผม
handuk kepala, kain kepala
платок для головы; косынка
- A piece of cloth that is worn on the head.頭にかぶるタオル。Morceau d'étoffe dont on se couvre la tête.Prenda con que se cubre la cabeza.غطاء يغطِّي الرَّأسَ والجسدтолгойд зүүж хэрэглэдэг алчуур.Khăn dùng đội trên đầu.ผ้าที่ใช้สำหรับคลุมศีรษะhanduk atau kain yang digunakan khusus untuk dipakai di kepalaПлаток, надеваемый на голову.
- 머리에 쓰는 수건.
head scarf
foulard
cofia
غطاء الرأس
толгойн алчуур, ариун цэврийн малгай
khăn đội đầu
ผ้าโพกศีรษะ, ผ้าคลุมผม
penutup kepala
косынка
- A piece of cloth that is worn on the head for hygiene in order to keep hair off the face. 衛星のために髪の毛が落ちることを防ぐ目的に頭にかぶるタオル。Morceau d'étoffe dont on se couvre la tête pour l'hygiène afin d'empêcher les cheveux de tomber.Prenda que se pone en la cabeza con fines higiénicos para evitar que caiga el pelo, etc.قطعة تلبس على الرأس لمنع سقوط الشعر من أجل نظافةариун цэврийг сахихын тулд толгойн үс унахаас сэргийлэх зорилгоор толгойд зүүдэг алчуур.Khăn dùng trên đầu để tránh cho tóc rụng xuống nhằm giữ vệ sinh.ผ้าที่ใช้สำหรับคลุมศีรษะเพื่อป้องกันเส้นผมร่วง เพื่อสุขอนามัยที่ดีhanduk atau kain yang digunakan di kepala untuk menghalangi jatuhnya rambut untuk sanitasi, kebersihan, atau kehigenisanПлаток, надеваемый на голову для защиты от выпадения волос во время работы в целях соблюдения санитарии.
- 위생을 위해 머리카락이 떨어지는 것을 막기 위해 머리에 쓰는 수건.
ผ้าใบ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
canvas
キャンバス。カンバス
toile
lienzo, lona
قماش، قماش متين من القنب
зотон даавуу
vải bạt
ผ้าใบ
kanvas
холст
- A cloth used for oil painting.油絵を描く時に使う画布。Tissu utilisé pour la peinture à l'huile.Tela que se utiliza para dibujar con óleo.قماش يُستخدم عند رسم لوحة زيتيةтосон будгийн зураг зурахад хэрэглэдэг даавуу.Vải dùng khi vẽ tranh sơn dầu.ผ้าที่ใช้ตอนวาดภาพสีน้ำมันkain yang digunakan untuk menggambar lukisan berminyakТкань, предназначенная для написания картин масляными красками.
- 유화를 그릴 때 쓰는 천.
ผ้าไหม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
silk fabrics; silk textiles
きぬおりもの【絹織物】。けんぷ【絹布】。シルク
tissu de soie, soierie, étoffe de soie
tejido de seda
منسوجات حريريّة
торгон нэхмэл
lụa
ผ้าไหม
kain sutera, limar
шёлк
- The cloth woven with silk thread.絹糸で作った布。Tissu fait de fils de soie. Tela elaborada con los hilos de seda. قماش منسوج بخيوط حريريةторгон утсаар хийсэн даавуу. Vải dệt bằng sợi tơ tằm.ผ้าที่ทำมาจากเส้นไหม kain yang terbuat dari benang suteraТкань, сотканная из шёлковой нити.
- 명주실로 만든 천.
ผ้าไหม, ผ้าแพร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
silk
きぬおりもの【絹織物】。シルク
soie
tela de seda
حرير
торго
lụa
ผ้าไหม, ผ้าแพร
kain sutra
шёлк
- A light, soft cloth of elegant color with a gloss, woven with silk threads.絹糸で編んだ、軽くて肌触りが柔らかく、光沢と優雅な色を発する布。Tissu léger, doux et à la couleur éclatante et élégante, fait de myeongjusil (fil de soie).Tela hecha con hilo de seda, caracterizada por su brillantez, color elegante, liviandad y suavidad.قماش لامح وخفيف وناعم من النّسيج يُصنع من خيط دودة القزّ (خيط حريري)хүр хорхойны торгон утсаар нэхсэн, хөнгөн зөөлөн даавуу.Loại vải được dệt từ sợi tơ tằm, bóng láng, màu sắc thanh nhã, nhẹ và có cảm giác mềm mại.ผ้าที่่มีเงาเลื่อม สีสง่างาม น้ำหนักเบา และมีความรู้สึกสัมผัสนุ่มนวล ซึ่งทอด้วยด้ายไหมkain yang dibuat dengan benang yang berasal dari kepompong ulat sutra, yang berkilau, berwarna anggun, ringan, dan halusТкань, сотканная из шелковой нити, имеющая особый блеск и благородное сияние, легкая и мягкая на ощупь.
- 명주실로 짠, 광택이 나고 빛깔이 우아하며 가볍고 촉감이 부드러운 천.
ผู้เกิดช่วงประเทศเกาหลีได้รับอิสรภาพการปกครองจากญี่ปุ่น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
child born in the year of the Liberation of Korea
ヘバンドゥンイ
enfant né dans l'année de la libération de la Corée
nacido en el año de la Liberación de Corea
"هاي بانغ دونغ إي"
хэбандүни
người được sinh ra vào năm giải phóng
ผู้เกิดช่วงประเทศเกาหลีได้รับอิสรภาพการปกครองจากญี่ปุ่น
- A child born in 1945 when Korea was liberated from Japanese imperialism. 大韓民国が日本の帝国主義から解放された1945年に生まれた人。Personne qui est née en 1945, année au cours de laquelle les Coréens se sont libérés du joug de l’impérialisme japonais.Persona nacida en 1945, año en que Corea se independizó del imperialismo japonés.شخص وُلد في عام 1945 حيث تمّ استقلال كوريا من الاستعمار اليابانيБүгд Найрамдах Солонгос Улс Японы имперализмын дарлалаас чөлөөлөгдсөн 1945 онд төрсөн хүн.Người được sinh ra vào năm 1945 khi Hàn Quốc được giải phóng khỏi chủ nghĩa đế quốc Nhật Bản.คนที่เกิดในปีค.ศ. 1945 ซึ่งเป็นช่วงที่ประเทศเกาหลีได้รับอิสรภาพจากการตกเป็นเมืองขึ้นของประเทศญี่ปุ่นorang yang lahir pada tahun 1945 yang bebas dari penjajahan JepangЧеловек, родившийся в 1945 году, во время освобождения Кореи от японской оккупации.
- 대한민국이 일본 제국주의로부터 해방된 1945년에 태어난 사람.
ผู้เกี่ยวข้อง, คนที่เกี่ยวข้อง, บุคคลที่เกี่ยวข้อง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
person concerned
とうじしゃ【当事者】
personne concernée, personne en question
interesado, parte interesada
شحض معنيّ
тухайн хүн
đương sự
ผู้เกี่ยวข้อง, คนที่เกี่ยวข้อง, บุคคลที่เกี่ยวข้อง
orang bersangkutan, pihak terkait
заинтересованное лицо
- A person who is directly related to a matter.あることに直接関係がある人。Personne directement concernée par une affaire.Persona que tiene directa relación con algún asunto.شخص ذو علاقة مباشرة بأمر ماямар нэгэн зүйлд шууд холбоотой тухайн хүн.Người có quan hệ trực tiếp với việc gì đó.คนที่เกี่ยวข้องโดยตรงกับเรื่องใด ๆorang yang berhubungan langsung dengan suatu halЛицо, которое имеет прямое отношение к какому-либо делу, событию.
- 어떤 일에 직접 관계가 있는 사람.
ผู้เกี่ยวข้อง, ผู้เกี่ยวพัน, ผู้ข้องเกี่ยว, ผู้มีความสัมพันธ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
interested party
かんれんしゃ【関連者】
intéressé(e), complice, personne impliquée
relacionado, involucrado
صاحب العلاقة
холбоо бүхий этгээд
người liên quan
ผู้เกี่ยวข้อง, ผู้เกี่ยวพัน, ผู้ข้องเกี่ยว, ผู้มีความสัมพันธ์
orang yang bersangkutan
соучастник
- A person who is particularly related to or involved with an event.ある事柄にかかわっている人。Personne concernée par une affaire.Persona que tiene que ver con algún caso.الشخص الذي له علاقة بحدث ماямар нэг үйл явдалд холбоотой хүн.Người có mối liên quan tới một vụ việc nào đó.คนที่มีความเกี่ยวข้องอยู่กับเหตุการณ์ใด ๆorang yang memiliki hubungan dengan suatu peristiwaЧеловек, причастный к какому-либо делу.
- 어떤 사건에 관련이 되어 있는 사람.
ผู้เขียน, นักประพันธ์, นักเขียน, ผู้แต่ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
writer
ちょしゃ【著者】。さくしゃ【作者】。ちょさくしゃ【著作者】
auteur, écrivain
autor, escritor
مؤلف
зохиолч, зохиогч
người viết, tác giả
ผู้เขียน, นักประพันธ์, นักเขียน, ผู้แต่ง
penulis
автор
- A person who has written something.文章を書いた人。Personne qui a écrit un texte.Persona que escribe una obra literaria.شخص كتب شيئاзохиолыг бичсэн хүн.Người viết văn.คนที่เขียนงานเขียนorang yang menulisЧеловек, написавший текст.
- 글을 쓴 사람.
ผู้เขียนปกิณกะ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
essayist
ずいひつか【随筆家】
essayiste
ensayista
كاتب مقالة
эссэ бичигч
tùy bút gia
ผู้เขียนปกิณกะ
pengarang esai
очеркист
- A person who writes essays professionally.随筆を専門的に書く人。Personne ayant pour profession d'écrire des essais.Persona que escribe ensayos profesionalmente.شخص يختصّ بكتابة المقالةэссэ бичих ажлыг мэргэжил болгосон хүн.Người chuyên làm công việc viết tùy bút.คนที่เขียนบทปกิณกะเป็นอาชีพ orang yang bekerja menulis esai secara profesionalЧеловек, профессионально занимающийся написанием очерков.
- 수필 쓰는 일을 전문적으로 하는 사람.
ผู้เขียน, ผู้ประพันธ์, ผู้สร้างสรรค์, นักเขียน, นักประพันธ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
author; creator
ちょさくしゃ【著作者】
auteur(e), écrivain(e)
autor, autora, escritor, escritora
مؤلّف
зохиогч, бүтээгч
tác giả, người sáng tác
ผู้เขียน, ผู้ประพันธ์, ผู้สร้างสรรค์, นักเขียน, นักประพันธ์
literator, penulis
автор
- The creator of a book, work, etc., in a field such as an academic discipline, art, etc.学問や芸術など、ある分野に関する書物や作品などを作り出した人。Personne qui a écrit un livre ou créé une œuvre, etc., dans un domaine scientifique, artistique, etc.Persona que ha escrito libro u obra sobre cierta área tales como ciencia, arte, etc.مَن يؤلّف كتابا أو قطعة فنية عن مجال ما مثل العِلم أو الفنّ أو غيرهшинжлэх ухаан болон урлаг зэрэг ямар нэгэн салбарын талаарх ном буюу бүтээл зэргийг зохиосон хүн.Người tạo ra sách hay tác phẩm về lĩnh vực nào đó như học thuật hay nghệ thuật...คนที่ผลิตผลงานหรือหนังสือ เป็นต้น ที่เกี่ยวกับสาขาใด ๆ เช่น ทางด้านวิชาการหรือศิลปะ เป็นต้นorang yang membuat buku atau karya dsb yang berkaitan dengan suatu bidang seperti pendidikan atau seni dsbЧеловек, написавший книгу или произведение, связанное с какой-либо областью: наукой, искусством и т.п.
- 학문이나 예술 등 어떤 분야에 관한 책이나 작품 등을 지은 사람.
ผู้เขียน, ผู้แต่ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผู้เข้าชมการแขงขันกอล์ฟ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
gallery
ギャラリー
public, tribune
espectadores, público
khán giả (golf)
ผู้เข้าชมการแขงขันกอล์ฟ
penonton
- A group of spectators at a golf game.ゴルフ場で試合を観る客。Ensemble des personnes assistant sur le terrain à la compétition de golf.Personas que miran un torneo en un campo de golf. ناس يشاهدون مباراة الغولف في ملعبголфийн талбайд тэмцээн үзэн сонирхож байгаа хүмүүс.Những người xem trận đấu gôn ở sân gôn.ผู้คนที่เข้ามาชมการแข่งขันในสนามแข่งกอล์ฟorang-orang yang melihat atau menyaksikan pertandingan di lapangan pertandingan golf Зрители и болельщики на поле для гольфа.
- 골프 경기장에서 경기를 구경하는 사람들.
ผู้เข้าชม, ผู้เข้าดู
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผู้เข้ารับการฝึก, ผู้เข้ารับการอบรม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
student; attendee
じゅこうしゃ【受講者】
auditeur(trice), étudiant(e) inscrit(e)
asistente, participante, cursillista
متلقّي محاضرة
(лекц) сонсогч
người nghe giảng
ผู้เข้ารับการฝึก, ผู้เข้ารับการอบรม
peserta pelatihan, peserta perkuliahan
учащийся; ученик; студент
- A person who is taking a class or course.講義や講習を受ける人。 Personne qui suit un cours ou reçoit une formation. Persona que recibe algún curso o cursillo.شخص يتلقّي محاضرة أو درسлекц болон хичээл заалгаж буй хүн.Người tiếp nhận bài giảng hay khoá huấn luyện. ผู้ที่รับฟังการบรรยายหรือการอบรม orang yang menerima kuliah atau pelatihanЧеловек, который проходит курс обучения.
- 강의나 강습을 받는 사람.
ผู้เข้ารับการอบรม, ผู้เข้ารับการฝึกฝน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผู้เข้าร่วม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผู้เข้าร่วม, ผู้ไปในงาน, ผู้ร่วมงาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
participant
しゅっせきしゃ【出席者】。れっせきしゃ【列席者】
participant, assistant, conférent
participante, partícipe, asistente
حاضر
оролцогч
người tham dự
ผู้เข้าร่วม, ผู้ไปในงาน, ผู้ร่วมงาน
peserta
участник
- A person who takes part in a gathering or meeting. 会議・会合などの場に出席した人。Personne assistant à un rassemblement ou à une réunion.Persona que participa en una reunión o en un acto.شخص يحضر جلسة مثل اجتماع أو مؤتمر وغيرهямар нэгэн цуглаан, хуралд оролцсон хүн.Người tham gia cuộc họp hay hội nghị nào đó.ผู้ที่เข้าร่วมงานหรือการประชุมต่าง ๆorang yang hadir di sebuah pertemuan atau rapatЛицо, принимающее участие в собрании, конференции.
- 어떤 모임이나 회의에 참석한 사람.
ผู้เข้าสังเกตการณ์, พยาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผู้เข้าสอบ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ผู้เข้าอบรมความชำนาญ, ผู้เข้าอบรมความเชี่ยวชาญ, ผู้ฝึกซ้อม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
trainee
けんしゅうせい【研修生】
stagiaire, apprenti
aprendiz
متدرب
эхлэн суралцагч
người tập sự
ผู้เข้าอบรมความชำนาญ, ผู้เข้าอบรมความเชี่ยวชาญ, ผู้ฝึกซ้อม
siswa yang mendapat pelatihan
стажер
- A person who prepares to make a professional debut by practicing as a member of a certain group in the fields of music, acting, sports, etc. 音楽や演技、運動などの分野で、専門的に活動するために特定団体に所属して練習をしながら準備する人。Quelqu'un qui, au sein d'une organisation particulière, s'entraîne et se prépare pour travailler professionnellement dans des domaines tels que la musique, la comédie, ou le sport.En el ámbito de la música, representación o deporte, persona que prepara y se ejercita siendo sometida a cierto grupo para poder realizar su actividad profesional.في مجالات الموسيقى والتمثيل والرياضة، شخص ينتمي إلى جماعة معينة ويتدرب ويستعد للقيام بأنشطة محترفةхөгжим, жүжиг, биеийн тамир зэрэг салбарт мэргэжлийн түвшинд ажиллахын тулд тодорхой нэг байгууллагад хамрагдан бэлтгэгдэж буй хүн.Người thuộc về một tổ chức nhất định và tập luyện, chuẩn bị để có thể hoạt động một cách chuyên nghiệp trong lĩnh vực âm nhạc, phim kịch, thể thao v.v...คนที่เตรียมตัวพร้อมฝึกฝน โดยถูกสังกัดอยู่ในองค์กรพิเศษเพื่อให้ปฏิบัติอย่างชำนาญเฉพาะทางด้านดนตรี การแสดง กีฬา เป็นต้น orang yang termasuk dalam organisasi khusus untuk berlatih sambil menyiapkan untuk beraktivitas secara profesional dalam bidang musik atau akting, olahraga, dsbЧеловек, состоящий в каком-либо обществе, где он занимается практикой и подготовкой для профессиональной деятельности в музыкальной, театральной, спортивной или др. областях.
- 음악이나 연기, 운동 등의 분야에서, 전문적으로 활동하기 위해 특정 단체에 소속되어 연습을 하며 준비하는 사람.
Idiomผีเข้า, เจ้าเข้า, วิญญาณสิง
have a god descend upon oneself
神が下りる。神がかる
être possédé par un dieu
caerle el Dios
تلتبسه الأرواح
бурхан буух, сүнс буух
nhập thần
(ป.ต.)เทพเจ้าลงมา ; ผีเข้า, เจ้าเข้า, วิญญาณสิง
turun hidayah, mendapat kekuatan gaib
(досл.) Дух снисходит
- To be possessed by a spiritual being and have supernatural powers.霊的な存在が乗り移って、超自然的な力を持つようになる。Être possédé par un être spirituel et finir par posséder une force surnaturelle.Tener una fuerza sobrenatural debido a una existencia espiritual.يدخل كائن روحي في شخص ما بحيث يمتلك هذا الشخص قوة فوق الطبيعةсүнслэг их хүч хүний биед орж, ер бусын чадвартай болгох.Có được sức mạnh siêu nhiên nhờ có linh hồn của thần.การมีอยู่ทางจิตวิญญาณครอบงำแล้วจึงได้มีพลังเหนือธรรมชาติขึ้นkekuatan gaib muncul dalam diri seseorang sehingga memiliki kekuatan supernatural Дух, снизойдя на человека, одаряет его особенными способностями.
- 영적인 존재가 붙어 초자연적인 힘을 갖게 되다.
ผู้เข้าไปดู, ผู้ที่เข้าไปสังเกตการณ์, ผู้ที่เข้าไปเยี่ยมชม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
observer
さんかんにん【参観人】。さんかんしゃ【参観者】
observateur
observador, inspector
مراقب
ажиглагч, үзэж танилцаж яваа хүн
người tham quan, khách tham quan, người đến xem
ผู้เข้าไปดู, ผู้ที่เข้าไปสังเกตการณ์, ผู้ที่เข้าไปเยี่ยมชม
pengobservasi, peninjau, pengamat
наблюдатель; слушатель
- A person who goes to an event and watches it.ある出来事が行われる場所に行って、その出来事を直接見る人。Personne qui regarde un événement de ses propres yeux en se rendant à l'endroit où il se déroule.Persona que observa in situ el surgimiento de un hecho.شخص يذهب إلى مكان يُجرى فيه أمر ما ويشاهده مباشرةًямар нэгэн хэрэг явдал болсон газар очиж уг хэрэгтэй шууд танилцаж буй хүн.Người đến địa điểm diễn ra việc nào đó và trực tiếp xem việc đó.ผู้ที่เข้าไปดูงานนั้นโดยตรงในสถานที่จริงที่เรื่องใด ๆ เกิดขึ้นorang yang pergi ke tempat suatu peristiwa terjadi kemudian melihatnya langsung Тот, кто лично рассматривает, изучает что-либо на месте.
- 어떤 일이 벌어지는 장소에 가서 그 일을 직접 보는 사람.
ผู้เชี่ยวชาญ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
master; expert
たつじん【達人】
Expert, maître
experto, perito, maestro
خبير
гоц авьяастан, сод авьяастан, цуутан, цуу билэгтэн, гарамгай авьяастан
người giỏi nhất, nghệ nhân, nhà chuyên môn
ผู้เชี่ยวชาญ
ahli, profesional
знаток; эксперт; мастер; специалист
- A person with extraordinary talent in a field.ある分野で人並みはずれて才能を持っている人。Personne qui a un talent extraordinaire dans un domaine.Persona que tiene una habilidad singular en cierto sector.شخص لديه موهبة بارزة مقارنة بالآخرين في مجال معين аль нэгэн салбарт бусдаас онцгой чадал авьяасаар тодорсон хүн.Một người có tài nãng đặc biệt khác mọi người trong một lĩnh vực nào đó. ผู้ที่มีพรสวรรค์และความสามารถเหนือผู้อื่นในสาขาใด ๆorang yang memiliki bakat luar biasa khusus di suatu bidang tertentu Человек, имеющий выдающиеся способности в какой-то области, в отличии от других.
- 어떠한 분야에서 남달리 뛰어난 재능을 가진 사람.
ผู้เชี่ยวชาญ, คนสมองดี, คนหัวดี, หัวกะทิ, มันสมอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
brain; mind
ずのう【頭脳】。ブレーン
cerveau,intelligence
intelectual, erudito
ухаантай хүн, толгойтой хүн
bộ óc, bộ não
ผู้เชี่ยวชาญ, คนสมองดี, คนหัวดี, หัวกะทิ, มันสมอง
ahli, pakar
ум
- A person who is highly intelligent. 知識の水準が高い人。Personne qui a un niveau de connaissances élevé.Persona con alto nivel de conocimientos.شخص في مستوى عالٍ من المعرفةөндөр мэдлэг боловсролтой хүн. Người có tiêu chuẩn tri thức cao.คนที่มีระดับในความรู้สูงorang yang memiliki pengetahuan tingkat tinggi, orang yang ahliЧеловек, обладающий высокими умственными, интеллектуальными способностями.
- 지식의 수준이 높은 사람.
ผู้เชี่ยวชาญ, ผู้ชำนาญ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
master; expert
はかせ【博士】。ものしり【物知り】
docte, savant
experto
دكتور
мэргэжилтэн
chuyên gia, nhà bác học
ผู้เชี่ยวชาญ, ผู้ชำนาญ
pakar, jago
мастер; знаток; эрудит
- (figurative) A person who has profound knowledge about something or knows a certain area well.(比喩的に)博識で、ある分野に詳しい人。(figuré) Personne qui est érudite ou qui a des connaissances approfondies dans un domaine.(FIGURADO) Persona que sabe mucho sobre un área o tiene muchos conocimientos.(مجازي) شخص ذو معرفة كبيرة أو شخص يعرف جيدا في مجال ما(зүйрл.) мэддэг зүйл ихтэй юм уу аль нэг салбарын талаар сайн мэддэг хүн.(cách nói ẩn dụ) Người có hiểu biết rộng hay biết rõ về lĩnh vực nào đó.(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่รู้เกี่ยวกับสาขาใด ๆ เป็นอย่างดีหรือมีความรู้มาก(bahasa kiasan) orang yang memiliki banyak pengetahuan atau mengetahui dengan baik suatu bidang (перен.) Человек, который обладает большими знаниями или много знает о какой-либо области.
- (비유적으로) 아는 것이 많거나 어떤 분야에 대해 잘 아는 사람.