ฟื้น, ฟื้นคืน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ฟื้น, ฟื้นฟู, เอากลับมาอีกครั้ง, เรียก, เรียก…กลับมาอีกครั้งหนึ่ง, ทำให้กลับมามี…อีกครั้งหนึ่ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
recover
とりもどす【取り戻す】。とりかえす【取り返す】
rattraper, refaire, regagner
recuperar
يسترجع، يستعيد
олж авах, эргүүлэн авах, буцаан авах
tìm lại, lấy lại
ฟื้น, ฟื้นฟู, เอากลับมาอีกครั้ง, เรียก, เรียก…กลับมาอีกครั้งหนึ่ง, ทำให้กลับมามี…อีกครั้งหนึ่ง
memperoleh
восстановить; вернуть
- To regain one's confidence, honor, etc.自信や名誉などを回復する。Retrouver de la confiance en soi, de l'honneur, etc.Adquirir nuevamente la confianza o el honor.يستعيد الثقةَ بالنفس أو الشرفөөртөө итгэх итгэл ба алдар хүндээ эргүүлэн авах.Khôi phục cảm giác tự tin hay danh dự.ทำให้กลับมามีชื่อเสียงหรือความมั่นใจ เป็นต้นpulih kepercayaan diri atau harga diriВосстанавливать чувство уверенности в себе, собственную славу и прочее.
- 자신감이나 명예 등을 회복하다.
ฟัน, ฟันเฟือง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
indented part
は【歯】
толгой, ховил, оньс
răng cưa
ฟัน, ฟันเฟือง
celah
выемка; паз
- An indented part of a tool or machine that fits into a part of another tool or machine.器具・機械などにある、他の器具・機械などとかみ合わせる隙間。Interstice d'un outil, d'une machine, etc., permettant de le (la) joindre à un autre outil, à une autre machine, etc.Pequeño espacio que tiene un aparato o una máquina para colocar otro aparato o máquina a su lado.فجوة في أداة أو ماكينة وبها يمكن الربط بأداة أخرى أو ماكينة أخرىаливаа нэг хэрэгсэл, төхөөрөмж өөр нэг хэрэгсэл, төхөөрөмжтэй нийлэх зааг.Khe ở trên công cụ, máy móc và có thể khớp với công cụ, máy móc khác.ช่องที่อยู่ที่อุปกรณ์ เครื่องจักรหรือสิ่งอื่นๆ ซึ่งสามารถติดเข้ากับเครื่องมือหรืออุปกรณ์อื่น ๆ ได้celah alat, mesin, dsb yang dapat disisipkan oleh alat, mesin, dsb yang lainПаз аппарата, механизма и т.п., в который плотно подходит деталь другого аппарата, механизма и т.п.
- 기구나 기계 등에 있는, 다른 기구나 기계 등과 맞붙일 수 있는 틈.
ฟืน, ฟืนไม้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
stick of firewood
bûche
pedazo de leña
حطب
түлээ, зомгол
Que củi, thanh củi
ฟืน, ฟืนไม้
kayu api
Полено; дрова
- Any of the sticks into which firewood has been cut.割った薪の一つ一つ。Une pièce de bois de chauffage coupé.Cada uno de los pedazos de leña partida.قطعة من حطب مقطوعхагалсан түлээний хэсэг.Từng khúc củi được chẻ.ไม้ฟืนที่ผ่าออกแต่ละชิ้นkayu apiрасколотые на поленья деревья, идущие на топливо.
- 쪼갠 장작의 낱개.
ฟื้นฟู, เกิดใหม่, ปรับปรุงอีกครั้ง, ทำใหม่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be reproduced
さいせいする【再生する】
se regénérer
regenerar
ينمو ثانيةً ، ينشأ ثانيةً
сэргэх, нөхөн төлжих
tái sinh, hồi sinh, phục hồi, tái tạo lại
ฟื้นฟู, เกิดใหม่, ปรับปรุงอีกครั้ง, ทำใหม่
berkembang biak, bereproduksi
регенерировать
- For a missing or damaged part of a living creature to reappear or grow.なくなったり傷んだりした生物体の一部が再び作り出される。 (Partie d'un être vivant qui a disparu ou qui est abîmée) Renaître ou repousser. Volver a generarse o crecerse una parte del organismo desaparecido o descompuesto. ينمو أو ينشأ جزء مفقود أو جزء مضمرّ من جسم كائن حيّ مرّة ثانيةалга болох болон гэмтэж бэртсэн амьд биетийн аль нэг хэсэг дахин үүсэх ба нөхөгдөх.Một phần của cơ thể sinh vật đã bị hư thối hoặc mất mát lại sinh ra hoặc lớn lên.ส่วนหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่เคยเน่าหรือหายไปกลับมาเจริญงอกงามหรือเกิดขึ้นใหม่satu bagian dari organisme yang sudah menghilang atau busuk muncul atau tumbuh kembaliВосстанавливать утраченные или повреждённые органы, ткани, клетки.
- 없어지거나 상했던 생물체의 한 부분이 다시 생기거나 자라나다.
ฟันยื่น, ฟันเหยิน, ฟันบนที่ยื่นออกมา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
bucktooth; protruding front teeth
そっぱ【反っ歯】。でっぱ【出っ歯】
proclivie, proclivité
diente de conejo
سنّ ناتئ
орсгой шүд
răng hô, răng vổ
ฟันยื่น, ฟันเหยิน, ฟันบนที่ยื่นออกมา
tonggos
торчащий передний зуб
- A tooth that sticks out a little bit. 前方にやや突出している前歯。Légère saillie en avant des dents incisives.Diente delantero sobresalido hacia fuera. سنّ أماميّ ناتئ إلى الأمام بشكل قليلгадна тийшээ бага зэрэг ил гарсан үүдэн шүд.Răng cửa chìa ra bên ngoài một chút. ฟันบนที่ยื่นออกมาข้างหน้าเล็กน้อยgigi depan yang sedikit menonjol ke arah luarНемного выступающий наружу передний зуб.
- 바깥 쪽으로 조금 나온 앞니.
ฟื้น, ระลึก, รำลึก, นึกถึง, หวนคิด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
recollect; remember
よみがえらせる【蘇らせる・甦らせる】。よびもどす【呼び戻す】
rappeler, faire revenir à l'esprit, remémorer, remettre en mémoire
evocar, rememorar, conmemorar, acordarse
يعيد الذكر
сэргээх, дурсах
làm sống lại
ฟื้น, ระลึก, รำลึก, นึกถึง, หวนคิด
menghidupkan, menyalakan
вспоминать
- To try to recall something in one's mind or consciousness.心や頭の中であることを思い起こさせる。Faire évoquer de nouveau le souvenir de quelque chose dans l'esprit ou le cœur.Hacer recordar nuevamente cierto hecho en la mente o en la conciencia. يحاول يعيد تذكر أمر في باله أو ذهنه مرّة ثانيةямар нэгэн явдал сэтгэл, ухаан санаанд дахин санагдах.Định tái hiện việc nào đó trong tâm trạng hay ý thức. ทำให้เรื่องบางอย่างยังคงเหลืออยู่ในหัวใจหรือภายในหัวโดยไม่หายไปmengingatkan kembali di dalam hati atau kesadaran akan suatu hal Хранить в памяти или в душе.
- 어떤 일을 마음이나 의식 속에 다시 떠올리려 하다.
ฟันล่าง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
lower tooth
したば・かし【下歯】。したのは【下の歯】
dent inférieure
diente de abajo
سنّ سفلي
доод шүд
răng dưới
ฟันล่าง
gigi bawah
нижние зубы
- The tooth rising out of one's lower gum.下の歯茎に生えた歯。Dent qui se trouve sur la gencive du bas.Dientes que salen de las encías de abajo.السنّ الذي يبرز من اللثة السفليةдоод талын буйланд ургасан шүд.Răng mọc ở lợi phía dưới.ฟันที่งอกตรงเหงือกด้านล่างgigi yang tumbuh di gusi bagian bawahЗубы, расположенные на нижней десне.
- 아래쪽의 잇몸에 난 이.
Idiomฟันสั่น
have one's teeth shudder; have one's teeth grind with indignation
歯が震える。歯ぎしりする
Les dents tremblent
hacer rechinar los dientes por indignación
يصرّ بأسنانه
Rất tức giận hoặc thấy bực bội, đáng ghét một cách không thể chịu được.
(ป.ต.)ฟันสั่น ; ข่มเขี้ยวเคี้ยวฟัน, กัดฟันกรอด ๆ
geregetan, menggigil
скрипеть зубами (от злости, боли и т.п.)
- To be unbearably angry or distressed at something and hate it.我慢できないくらい非常に悔しかったりつらかったりいやだったりする。Être très en colère au point de ne pas supporter cette colère, ou être tourmenté et désagréable.Sentir ira, rencor, odio, etc. tan grande que es difícil de tolerar. يغضب غضبا شديدا أو يشعر بالحزن الشديد أو يكره شيئاтэвчихийн аргагүй уур хүрэх ба хорсон дургүй хүрэх.Vô cùng tức giận hoặc thấy bực bội, đáng ghét một cách không thể chịu được.เกลียดและทุกข์ทรมานหรือขุ่นเคืองเป็นอย่างมากโดยไม่อาจอดทนได้sangat marah atau kesal dan benci sekali sampai tidak bisa ditahanНенавидеть, злиться, отвергать или же пренебрегать чем-либо настолько, что невозможно терпеть.
- 참을 수 없이 몹시 분하거나 괴롭고 싫다.
ฟัน, สับ, ผ่า, เฉาะ, ตัด, ฟาด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
cut down; chop
ふりおろす【振り下ろす】。うちおろす【打ち下ろす】
enfoncer, frapper
cortar, tajar, cercenar, hender
يطعن لأسفل
цавчих, чичих, хатгах, шөвөгдөх
đốn xuống, bổ xuống
ฟัน, สับ, ผ่า, เฉาะ, ตัด, ฟาด
menghantam, membelah, memukul
разрубать; отрубить; отсекать; ставить штамп; отштамповать; отмечать; нажать
- To stab or hit using a knife, axe, club, etc., from an upper position while using a downward motion.刀や斧、棒などを上から勢いよく下ろす。Frapper avec force dans un mouvement descendant avec un couteau, une hache, un bâton, etc.Hender de arriba hacia abajo con cuchillo, hacha, palo, etc..يضرب بالفأس أو السكين أو القضيب أو غيرها من أعلى إلى أسفلхутга болон сүх, саваа мэтээр дээрээс доош хүчтэй хатгах.Bổ mạnh từ trên xuống bằng dao, búa hay gậy...ฟันลงด้านล่างอย่างแรงด้วยมีด ขวาน หรือไม้กระบองmenghantam, menancap sesuatu dengan pisau, kapak, tongkat dari atas ke bawah dengan kuatС силой наносить удары ножом, топором, палкой и т.п.
- 칼이나 도끼, 막대기 같은 것으로 위에서 아래로 세게 찍다.
ฟันหน้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
front tooth
まえば【前歯】。せっし【切歯】
dent de devant, dent incisive
diente incisivo, dientes delanteros, dientes frontales
الأسنان الأمامية
үүдэн шүд
răng cửa
ฟันหน้า
gigi seri
передние зубы
- Each of the four teeth located respectively at the upper and low front of the mouth. 口の中の前面に並んだ上下4本ずつの歯。Dent située à l'avant, quatre dans chaque partie en haut et en bas.Cuatro dientes situados en la parte anterior de las arcadas dentarias superior e inferior.كل من الأسنان الأربع تقع على التوالي في الجبهة العليا والمنخفضة من الفمурд талд дээр, доор дөрөв дөрвөөр ургасан шүд.Răng mọc ở phía trước gồm bốn cái hàm trên và bốn caí ở hàm dưới.ฟันที่งอกออกมาสี่ซี่ที่ด้านหน้าข้างบนและล่างgigi yang tumbuh di bagian depan atas dan bawah rahang masing-masing empat buahГруппа зубов, включающая 4 зуба верхней и 4 зуба нижней челюсти, расположенные спереди.
- 앞쪽으로 위아래에 각각 네 개씩 나 있는 이.
Idiomฟันหลุด
One's teeth fall out
歯が抜ける
perdre ses dents
salirse el diente
эмтрэх
(rụng răng), mẻ, sứt
(ป.ต.)ฟันหลุด ; บิ่น
отвалиться; отколоться
- For the mouth of a bottle or the brim of a dish, or a part of the blade of a knife to be chipped or broken.器・瓶などの口や刃の一部分が割れて欠ける。(Partie de l’ouverture d'un récipient, d'une bouteille, etc. ou de la lame d'un couteau) Se casser.Romperse una parte del pico de la botella o un recipiente, o el filo de un cuchillo.تنكسر جزء من فتحة وعاء أو قارورة أو شفرة سيفтаваг, шил зэргийн амсар болон хутганы ирний нэг хэсэг сэтрэх.Miệng của bát đĩa, chai lọ hay một phần của lưỡi dao bị vỡ.บางส่วนของคมมีดหรือปากของขวดหรือชาม เป็นต้น แตกออกไปujung lubang atau mata pisau piring, botol, dsb pecah dan hilang sebagianРазбилось и отвалилось горлышко посуды или бутылки либо лезвия.
- 그릇이나 병 등의 입구나 칼날의 일부분이 깨져 나가다.
ฟื้น, หลุดพ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
めざめる【目覚める】
se réveiller, renaître, se sortir de
librarse, escaparse, desembarazarse, desenredarse
يتمدّن
сэргэх, дээшлэх, ахих
thoát khỏi
ฟื้น, หลุดพ้น
lepas dari, bebas dari
вырываться; выходить
- For one's thought, life, etc., to become a developed state.考えや生活などが発達した状態になる。Se retrouver avec une pensée ou une vie améliorée.Desarrollarse en el pensamiento o la vida.يصل فكر الإنسان أو الحياة وغيرها إلى حالة متقدِّمة ومتحضِّرةбодол санаа буюу амьдрал зэрэг дэвшсэн байдалтай болох.Đời sống hay suy nghĩ sang trạng thái phát triển.ความคิดหรือการใช้ชีวิต เป็นต้น กลายเป็นสภาพที่ได้พัฒนาขึ้น pikiran atau kehidupan dsb menjadi berkembangУлучшаться, развиваться (о мысли, мышлении или жизненном состоянии).
- 생각이나 생활 등이 발달한 상태로 되다.
ฟัน, หวด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be stabbed
ささる【刺さる】。つきたつ【突き立つ】
être piqué, être pointé, être lardé, être frappé, être percé
pinchar, clavar, punzar
يُطعن
цохиулах, хатгуулах
bị phát, bị chặt, bị cứa
ฟัน, หวด
tergores
рубиться; резаться; подрезаться
- To be struck with a bladed tool, etc., or stabbed with a sharp thing.刃物のような道具などによって打ち下ろされたり、先の尖ったもので突き刺さる。Subir un coup vertical d'un outil doté d'une lame ou être percé par un objet dont le bout est aiguisé.Golpear con una herramienta aguda o dar un pinchazo con algo que tiene la punta filosa. يُضرب بأداة ذات حدّ ونحوها أو يتمّ الطعْن بشيء ذي نهاية حادةиртэй багаж хэрэгсэлээр цохиулах.Bị tác động mạnh bởi những dụng cụ có lưỡi sắc v.v... ถูกฟันด้วยเครื่องมือที่มีคมมีดหรือสิ่งอื่น หรือถูกแทงด้วยสิ่งของที่มีปลายแหลมterkena pukulan atau terkena potongan dengan alat dsb yang memiliki mata pisauСрезаться чем-либо острым и падать.
- 날이 있는 연장 등으로 내리쳐지거나 끝이 뾰족한 것으로 찔러지다.
ฟันเก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ฟันเก, ฟันซ้อน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
snaggletooth; double tooth
やえば【八重歯】。そいば【添歯】
dent mal implantée, dent de travers
diente salido, diente mal alineado
سن ناتئ
давхар шүд, дорсгой шүд
răng khểnh
ฟันเก, ฟันซ้อน
gigi gingsul, gingsul
- A tooth growing in front of another tooth.他の歯のわきに重なるように生えて、前に少し突き出ている歯。Dent légérement avancée, étant placée sur une ou plusieurs dents.Diente que está salido y sobrepuesto sobre los demás. سن ينمو أمام سن آخرөөр шүдний дээр давхар ургаж, урагшаа бага зэрэг гарч ирсэн шүд. Răng mọc chồng lên răng khác và hơi chìa ra ngoài.ฟันที่ซ้อนบนฟันอื่นแล้วยื่นออกมาgigi yang tumbuh di depan gigi yang lain sehingga agak menyembul ke depanЗуб неправильной формы, выдающийся вперёд по сравнению с остальными.
- 다른 이 위에 겹쳐 나서 앞으로 조금 나가 있는 이.
ฟันเฟือง, จักร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Idiomฟั่นเฟือง, ล่องลอย
One's spirit goes out
魂が抜ける。気が抜ける
L'esprit est sorti
quedar atontado, perder el conocimiento
يخرج الروح
ухаан сэхээгүй
thất thần, thẩn thờ
(ป.ต.)จิตวิญญาณออกไป ; ฟั่นเฟือง, (จิตใจ)ล่องลอย
- To have nothing in mind or lose one's senses.何も考えられないか、元気がない。N'avoir aucune pensée ou perdre conscience.No ser capaz de razonar o perder el conocimiento. لا فكرة أو لا وعيямар ч бодол санаа байхгүй байх буюу ухаангүй байх.Không thể suy nghĩ gì cả hay mất hết tinh thần.ไม่คิดอะไรหรือไม่มีสติtidak berpikir apa pun atau kehilangan kesadaranТерять сознание, находиться в бездумном состоянии.
- 아무 생각이 없거나 정신을 잃다.
ฟันเลื่อย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Idiomฟันแข็ง
have strong teeth
歯が強い
avoir les dents fortes
tener fuerte el diente
(шууд орч.) шүд тоолох
khéo ăn khéo nói
(ป.ต.)ฟันแข็ง ; ฝีปากดี
Подвешен язык
- (slang) To be very eloquent.話し上手であることを俗にいう表現。(populaire) (Don de la parole) Qui est très bon.(VULGAR) Tener muy buena habilidad para hablar.(عاميّة) يكون أفصح كثيرا(бүдүүлэг үг) маш сайхан сэтгэлтэй байх.(cách nói thông tục) Tài ăn nói rất giỏi.(คำสแลง)ฝีปากดีมาก(bahasa kasar) pandai berbicara(прост.) Очень хорошее умение говорить.
- (속된 말로) 말솜씨가 아주 좋다.
ฟืน, ไม้ฟืน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
firewood
たきぎ【薪】。まき【薪】
bois de chauffage, bois à brûler, bûche
leña
حطب
түлээ мод, түлээний мод
củi
ฟืน, ไม้ฟืน
kayu bakar, kayu perapian
дрова; поленья
- Wood for fuel that is prepared by cutting timber into long sticks.燃料にするために丸木を細かく割ったもの。Bois de combustion obtenu en coupant de longs morceaux de bois.Madera seca obtenida de los troncos tras cortarlos de forma larga.خشب مقطوع على شكل مستطيل معدّا لإشعال النارгуалин модыг уртавтар хувааж тайрсан түлшний мод. Cây củi được làm từ cách chẻ cây thông thành từng mảnh dài.ไม้ฟืนที่ผ่าจากท่อนไม้ซุงเป็นทางยาวkayu api yang dibuat dari gelondong kayu yang dibelah memanjangДрова, полученные путём обрубки бревна на куски длинной формы.
- 통나무를 길게 쪼개 만든 땔나무.
ฟีบ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ฟุบ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
heavily
ばったり。ばたっと
débilmente
بدون قوّة
сав, пүд
dúi dụi
ฟุบ
- A word describing one falling or falling flat on one's face repeatedly and weakly.力なく何度も倒れるさま。Idéophone illustrant la manière de s'abattre ou de se renverser mollement et de manière répétée.Modo en que alguien o algo se cae o se desmorona continuamente y sin fuerza.شكل السقوط أو الوقوع على الأرض بدون قوّة ومراراхүчгүй байн байн унах буюу сөхрөн унах байдал.Hình ảnh liên tục gục ngã hoặc té sấp một cách yếu ớtลักษณะที่ล้มหรือคะมำลงไปเรื่อย ๆ อย่างไม่มีเรี่ยวแรงkondisi sering pingsan atau terjatuh tanpa tenagaВнешний вид чего-либо часто и бессильно падающего или валяющегося.
- 힘없이 자꾸 쓰러지거나 엎어지는 모양.
ฟุบลง, ล้มลง, สลบ, เป็นลม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
fall in a faint; break down; swoon
s'effondrer
caerse
унах
sững sờ, chết điếng
ฟุบลง, ล้มลง, สลบ, เป็นลม
tersungkur, ambruk, terjatuh
Падать в обморок
- To fall as if fainting because one is exhausted.気力を尽くして、気絶するように倒れる。S'affaisser comme pour tomber dans les pommes, n'ayant plus de forces.Caerse como si se desmayara por quedarse agotado.يقع على الأرض كأنّه يفقد الوعي بسبب استعمال قوته كلّهاхүч нь барагдаж, ухаан алдах мэт унах.Suy sụp đến mức ngất đi vì hết sức.ล้มลงเหมือนใช้แรงหมดจนจะเป็นลมambruk seperti pingsan karena energinya terpakai semuaтерять сознание.
- 기운이 다해 기절하듯이 쓰러지다.
ฟั่บ ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
fully
がつがつ
mucho, en gran cantidad
مرارًا
гүн, лав
ào ào
ฟั่บ ๆ
- A word describing an act of scooping out many things repeatedly with a shovel, spoon, etc.匙やシャベルなどで物を続けざまに、たくさんすくい出すさま。Idéophone illustrant la manière de puiser quelque chose abondamment et en continu à l'aide d'une pelle ou d'une cuillère.Modo en que se sigue sacando una gran cantidad de algo con pala, cuchara, etc.شكل إخراج الأشياء بكمية كبيرة ومرارا بالجاروف أو الملعقة إلخхүрз, халбага зэргээр юмыг дахин дахин ихээр хутгах байдал.Hình ảnh liên tiếp múc một lượng nhiều đồ vật bằng những cái như thìa hay xẻng.ลักษณะที่ขุดสิ่งของออกทีละมาก ๆ เรื่อย ๆ ด้วยพลั่วหรือช้อน เป็นต้น terus meraup banyak benda dengan sekop atau sendokВнешний вид беспрерывного копания, загребания лопатой или горстью в большом количестве.
- 삽이나 숟가락 등으로 물건을 자꾸 많이씩 퍼내는 모양.
ฟึบ ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
fully
がっがっ
continuamente
بِالتَّمَام، بالكامل
пүг пүг
(xúc) lia lịa, tới tấp
ฟึบ ๆ
- A word describing an act of scooping out things repeatedly with a small shovel, small spoon, etc.小さい匙やシャベルなどで物を続けざまにすくい出すさま。Idéophone illustrant la manière de puiser quelque chose de manière répétée à l'aide d'une petite cuillère, d'une pelle, etc.Modo en que se saca algo con una cuchara, pala, etc. شكل إخراج الشيء بشكل متكرّر بمجرفة أو ملعقة وغيرهاжижиг халбага, хүрз зэргээр ямар нэгэн зүйлийг байнга ухах байдал.Hình ảnh dùng xẻng hay thìa (muỗng) nhỏ liên tiếp múc đồ vật.ลักษณะที่ตักของออกด้วยช้อนหรือพลั่วอันเล็ก เป็นต้นbentuk terus-menerus menyendok atau menggali benda dengan sendok atau sekop kecilО виде копания чего-либо лопатой или ложкой.
- 작은 숟가락이나 삽 등으로 물건을 자꾸 퍼내는 모양.
ฟึ่บๆ, ปรื๊ดๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
without stopping
すらすら。すらすらと。するする。するすると
agresivamente, sin cesar
بدون تردّد
шууд
làu làu, một mạch
ฟึ่บๆ, ปรื๊ดๆ
- In such a manner that one reads, recites or says something continuously without mumbling.勢いよく読み続けたり、暗唱したり、続けて言う様子。Idéophone décrivant la manière de lire, de réciter ou de parler avec fluidité sans hésitation.Forma en que se lee o se memoriza algo sin trabarse.شكل فيه يقرأ أو يروي أو يتكلّم باستمرار دون تردّدтөвөг саадгүй унших, цээжлэх, ярих байдал.Hình ảnh đọc xuống, nói hoặc đọc thuộc lòng liên tục không ngớt.ลักษณะที่อ่านต่อเนื่องอย่างไม่มีติดขัดหรือพูดหรือท่องkondisi terus membaca, menghafal, berkata tanpa halanganО виде непрерывного говорения, заучивания или чтения чего-либо без запинок.
- 거침없이 계속 읽어 내려가거나 외거나 말하는 모양.
ฟับ ๆ, หมับ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ฟุ่มเฟือย, สุรุ่ยสุร่าย, ไม่ประหยัด
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
wasteful; extravagant
むだづかいする【無駄遣いする】。あらい【荒い】。だらしない
gaspilleur, dépensier
malgastando, desperdiciando
үрэлгэн
dùng vô tội vạ
ฟุ่มเฟือย, สุรุ่ยสุร่าย, ไม่ประหยัด
boros, menghambur-hamburkan
расточительный; неэкономичный
- Having a habit of using goods or money recklessly, lavishly.物や金などを節約せず、無駄に使うくせがある。Qui a l'habitude de dépenser les objets ou l'argent immodérément.Que tiene un hábito de usar bienes o dinero imprudentemente y sin escatimar.لديه عادة الإسراف في استعمال النقود أو الأشياء دون حرص эд зүйл, мөнгө зэргийг хайрлахгүй хамаагүй хэрэглэдэг зуршилтай.Có thói quen không tiết kiệm tiền bạc hay đồ vật và dùng một cách tùy tiện.มีนิสัยที่ไม่ประหยัดและใช้เงินหรือสิ่งของเป็นต้น ตามอำเภอใจmemiliki kebiasaan tidak sayang dalam memakai benda atau uang dsb dan memakai dengan seenaknyaИмеющий привычку тратить деньги, товары и т.п. небережливо, как попало.
- 물건이나 돈 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 버릇이 있다.
ฟุ่มเฟือย, หรูหรา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
wear; put on
まとう【纏う】
envelopper, couvrir
cubrirse
يلف
ороох
(trưng diện) cuốn quanh
ฟุ่มเฟือย, หรูหรา
Выряжаться; наряжаться
- (disparaging) To dress oneself lavishly.服などを派手に着ることを卑しめていう語。(péjoratif) Porter des vêtements luxueux, etc.(PEYORATIVO) Llevar ropas extravagantes.(استهانة) يلبس ملابس أو غيرها بشكل مترفхувцас зэргийг ганган хээнцэр өмсөх.(cách nói xem thường) Mặc quần áo... một cách xa xỉ.(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)ใส่เสื้อผ้า เป็นต้น อย่างฟุ่มเฟือย(dalam bentuk vulgar) memakai baju dsb dengan mewah(пренебр.) одеваться чересчур шикарно.
- (낮잡아 이르는 말로) 옷 등을 사치스럽게 입다.
ฟุ่มเฟือย, เปล่าประโยชน์, เยิ่นเย้อ
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
messy; sloppy
ごちゃごちゃだ。ごたごたする
alambiqué, lourd
extendido, dilatado
عديم الترتيب
нуршуу
lòng vòng, lê thê
ฟุ่มเฟือย, เปล่าประโยชน์, เยิ่นเย้อ
bertele-tele, berbelit-belit
запутанный; непоследовательный; бестолковый
- Speech or writing being unnecessarily complex and long.話や文章が無用に複雑で長たらしい。(Parole, texte) Qui est inutilement compliqué et long. Dícese de lo dicho o escrito, innecesariamente largo y complicado.يكون القول أو المقالة طويلا ومعقدا بدون فائدةүг яриа, зохиол зэрэг ямар ч шаардлагагүй төвөгтэй урт байх.Lời nói hay bài văn dài dòng và phức tạp một cách vô ích.คำพูดหรือตัวอักษรยาวและซับซ้อนไม่มีประโยชน์kata-kata atau artikel tidak tertata, rumit, dan berbelit-belitНеупорядоченный и длинный без особого смысла (о речи, тексте и т.п.).
- 말이나 글이 쓸데없이 복잡하고 길다.
ฟรี, การไม่เสียเงิน, การให้เปล่า, การไม่คิดมูลค่า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ฟรี, โดยไม่คิดมูลค่า, โดยไม่เสียเงิน, โดยไม่คิดเงิน
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
free of charge; for nothing
ただで【只で】
(adv.) à titre gratuit, gratuitement, gracieusement, à titre gracieux, pour rien, gratis
gratis, gratuitamente, sin pagar nada, sin cobrar nada
مجانا
үнэ хөлсгүй, үнэгүй, зүгээр
miễn phí
ฟรี, โดยไม่คิดมูลค่า, โดยไม่เสียเงิน, โดยไม่คิดเงิน
bebas, cuma-cuma, gratis
даром; безвозмездно
- Gratis without paying or charging money.金を出さないか、受け取らず無料で。Sans payer ou sans être payé.Gratis, sin pagar o cobrar dinero. بدون دفع أو تلقي نقود мөнгө төлөхгүй буюу авахгүй үнэгүй.Cho không, không trả hoặc nhận tiền.โดยไม่จ่ายหรือไม่รับเงิน โดยฟรีtanpa harus membayar Не платя денег. Бесплатно.
- 돈을 내거나 받지 않고 공짜로.
ฟรี, ไม่มีค่าจ้าง, ไม่มีค่าตอบแทน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
no pay; no wage
むりょう【無料】。むきゅう【無給】
gratuité
gratis, sin costo, sin precio
үнэ хөлсгүй
miễn phí, không công
ฟรี, ไม่มีค่าจ้าง, ไม่มีค่าตอบแทน
gratis, sukarela
бесплатный; добровольный
- A state of not getting paid a wage. 給料がないこと。(n.) Sans salaire.Sin salario.عدم وجود أجرةцалин хөлс байхгүй.Không có tiền công.การไม่มีค่าจ้างhal tidak ada bayaranработающий без заработной платы.
- 급료가 없음.
ฟรี, ไม่มีค่าใช้จ่าย, ไม่เสียค่าธรรมเนียม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
free; no charge; complimentary
むりょう【無料】。むだい【無代】。ただ
gratuité
gratis, sin costo, sin precio
مجاني، بلا مقابل
үнэгүй
Không có phí
ฟรี, ไม่มีค่าใช้จ่าย, ไม่เสียค่าธรรมเนียม
gratis, tanpa bayaran
бесплатный
- A state of charging nothing. 料金がないこと。(n.) Sans frais.Sin tarifa.عدم وجود رسومтөлбөр үнэ байхгүй.Không có phí.การไม่มีค่าธรรมเนียม hal tidak ada ongkos Не требующий оплаты.
- 요금이 없음.
ฟรี, ไม่เสียค่าใช้จ่าย
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ฟลุต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
flute
フルート
flûte
flauta
فلوت
флейт
sáo, ống sáo
ฟลุต
suling
флейта
- A woodwind instrument with the highest range of notes among western woodwind instruments, whose player produces sound by blowing air into the instrument's holes, holding it sideways..横に構えて穴に息を吹いて音を出す、西洋の管楽器の中で音域が最も高い木管楽器。Instrument en bois que l'on tient de côté, dans lequel on souffle dans un trou pour émettre des sons et qui a l'étendue de son la plus élevée parmi les instruments à vent occidentaux.Instrumento de viento de madera de la más alta gama de notas entre los instrumentos occidentales del mismo tipo, cuyo tocador la sostiene en sentido horizontal para soplar aire en sus agujeros y producir sonidos. آلة النفخ الموسيقىّة التي يتم مسكها من جانب ويُنفخ في ثقبها فتصدر صوتا، وهي ذات أعلى مجال صوتيّ من بين آلات النفخ الغربيّةхажуу тийшээ зангирсан, нүхэнд нь амьсгалаа үлээн оруулж дуу гаргадаг, барууны үлээвэр хөгжмийн хамгийн өндөр авиатай модон үлээвэр хөгжим.Nhạc cụ hình ống có âm vực cao nhất trong các nhạc cụ hình ống của phương Tây, cầm bên cạnh và thổi hơi vào lỗ phát ra tiếng.เครื่องดนตรีขลุ่ยไม้ที่มีช่วงบันไดเสียงสูงที่สุดในบรรดาเครื่องดนตรีประเภทเป่าของทางประเทศฝั่งตะวันตก โดยออกเสียงด้วยการจับด้านข้างไว้และเป่าลมใส่ในรูalat musik berpipa kayu yang jangkauan suaranya paling tinggi di antara alat musik tiup barat lainnya yang mengeluarkan bunyi saat digenggam ke sampaing lalu ditiupkan udara mulut ke lubangnyaДуховой музыкальный инструмент, который держат набок и который производит самый высокий тон среди западных духовых инструментов.
- 옆으로 쥐고 구멍에 입김을 불어넣어 소리를 내는, 서양 관악기 가운데 음역이 가장 높은 목관 악기.
ฟิล์ม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ฟิล์มเสีย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
NG
エヌジー
chutes de film, séquence rejetée, prise manquée, prise ratée
no bueno
إينجي، مقطع من التسجيل لم يتم تضمينه في النسخة النهائية
алдаа
(sự) quay phim lỗi, đoạn phim lỗi
ฟิล์มเสีย
adegan salah, outtake, blooper
неудачный кадр
- An abbreviated word for no good, which means that the shooting of a certain scene in a movie or drama is not sucessfully done; or such a cut. 映画やテレビドラマなどを撮影する時、撮影がうまくいかないこと。また、そのために使えなくなったフィルム。Fait que le tournage ne se passe pas bien pour un film ou un feuilleton, etc. ; pellicule de cette prise ratée.Partes que no han salido bien en la filmación de alguna película o telenovela, o la cinta en sí.أن لا تتم عملية تصوير الدراما أو الفيلم بشكل جيد، أو الفيلم نفسه кино буюу олон ангит кино зэргийн зураг авалтыг хийх үед, бүтэлгүйтэх явдал. мөн тухайн хальс.Việc quay phim không suôn sẻ, khi quay phim điện ảnh hay phim truyền hình. Hoặc đoạn phim như vậy.การที่ถ่ายภาพออกมาไม่ดีเวลาถ่ายละครหรือภาพยนตร์ เป็นต้น หรือฟิล์มดังกล่าวperistiwa saat pengambilan gambar untuk film atau drama dsb di mana pengambilan gambar tidak berjalan lancar, atau untuk menyebut film yang demikianНеудовлетворительная запись при съёмке фильма, сериала и т.п. Или плёнка с подобной записью.
- 영화나 드라마 등을 찍을 때, 촬영이 잘되지 않는 일. 또는 그런 필름.
ฟิลเตอร์กรองแสง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
filter
フィルター。ろこうき【濾光器】
filtre
filtro
шүүлтүүртэй шил
kính lọc
ฟิลเตอร์กรองแสง
kaca filter
- A colored glass that allows light to pass or blocks it selectively according to its wavelength.ある波長の光だけを通過させたり遮断したりする機能をもつ色ガラス。Verre teinté qui laisse traverser ou bloque certaines longueurs d'ondes de lumière au choix.Vidrio de color que tiene la función de permitir atravesar o bloquear la luz selectivamente de acuerdo con ondas luminosas. زجاج ملوّن يعبر ضوءا أو يسدّه بانتقاء بناء على موجة ضوئيّةгэрлийн долгионы уртаас хамаарч, сонголтоор гэрлийг нэвтрүүлэх болон хаах зориулалттай өнгөт шил.Kính màu có chức năng ngăn chặn hoặc cho thông qua ánh sáng mang tính chọn lựa theo bước sóng của ánh sáng.กระจกสีที่มีประสิทธิภาพที่ปิดกั้นหรือให้รังสีผ่านโดยเลือกตามความยาวของคลื่นรังสีkaca berwana yang berfungsi menyalurkan atau menangkal sinar sesuai panjang gelombang cahayaТонированное стекло, выборочно пропускающее или блокирующее солнечные лучи.
- 빛의 파장에 따라 선택적으로 빛을 통과시키거나 차단하는 기능을 하는 색유리.
ฟิ้ว
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
whistling
ひゅうひゅう。びゅうびゅう
soplando muy fuerte
بشكل مستمرّ وشديد
сэр сэр, сэрхийтэл
vun vút, ào ào
ฟิ้ว
фью-фью
- A word imitating or describing the sound or movement of the wind blowing very fiercely and continuously. 風が連続して非常に強く吹く音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le bruit d'un vent fort qui souffle en continu ; idéophone décrivant cette manière de souffler.Sonido que se genera al soplar una racha de viento rápida y fuerte. O tal modo soplar una racha de viento. تهُبّ الرياح وتمر بشكل مستمرّ وشديد جدًّا، أو هيئة ذلكсалхи үргэлжлэн маш хүчтэй салхилан өнгөрөх чимээ. мөн тийм байдал.Tiếng gió liên tục sượt qua rất mạnh. Hoặc hình ảnh đó. เสียงลมที่พัดผ่านไปอย่างรุนแรงมากอย่างต่อเนื่อง หรือท่าทางดังกล่าวsuara angin terus berhembus dengan sangat kencang, atau kondisi yang demikianЗвук или внешний вид беспрерывно проносящихся порывов ветра.
- 바람이 계속해서 매우 세차게 스쳐 지나가는 소리. 또는 그 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
swish; whoosh
ひゅう
repentina y fuertemente
فجأةً
сүр сүр, сүр сар
vù, ào, vèo
ฟิ้ว
порывами
- A word imitating the sound or describing the motion of wind blowing wildly, suddenly.風がいきなり強く吹くさま。また、そのさま。Onomatopée illustrant le bruit fait par un vent soudain et très fort ; idéophone décrivant un tel aspect.Sonido o modo de soplar el viento fuerte y repentinamente.صوت الهبوب الريح بقوة وبشكل مفاجئ أو صورة ما يشبه ذلكсалхи гэнэт хүчтэй үлээх чимээ. мөн тийм байдал.Tiếng gió thổi mạnh, đột ngột. Hoặc hình ảnh như vậy.เสียงที่ลมพัดอย่างรุนแรงและกะทันหัน หรือท่าทางดังกล่าวbunyi angin tiba-tiba bertiup dengan kencang, atau kondisi yang demikianВнешний вид или звук ветра, внезапно и сильно подувшего.
- 바람이 갑자기 세게 부는 소리. 또는 그 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
ฟิวชั่น, ผสมผสาน, ประยุกต์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
fusion
フュージョン
fusion, mélange, assemblage
fusión
انصهار، اندماج، التحام
шинэлэг, холимог
sự hỗn hợp, phong cách fusion
ฟิวชั่น, ผสมผสาน, ประยุกต์
fusi
слияние, синтез, сплавка
- Something new made by mixing more than two different types.違う二種類以上のものをミックスして新しく作ったもの。Fait de créer une nouvelle chose à partir du mélange de deux ou plusieurs choses de types différents.Nuevo producto obtenido mezclando dos o más diferentes elementos.استحداث شيء بمزج نوعين أو أكثر من الأشياء المختلفةхоорондоо өөр хоёр болон түүнээс дээш төрлийн зүйлийг холин шинээр гаргаж хийсэн зүйл.Tập hợp hai hoặc nhiều chất, nhiều điều được trộn lẫn vào nhau.การนำสิ่งที่แตกต่างมากกว่าสองประเภทผสมผสานให้เป็นของใหม่ขึ้นมาpenggabungan lebih dari dua unsur supaya menjadi baruСмешение двух или нескольких различных составляющих в целях создания новой составляющей.
- 서로 다른 두 종류 이상의 것을 섞어 새롭게 만든 것.
ฟิ้ว, ซู่
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
whoosh
ひゅう
sss sss sss
بخفّة ، بحيويّة
исгэрэн, хуугин
ào ào, ù ù
ฟิ้ว, ซู่
- A word imitating the sound of the wind blowing through a crack.風が物の隙間を通って吹く音。Onomatopée évoquant le bruit produit par le vent qui souffle à travers une fente.Sonido que genera el viento al atravesar por los huecos de algún objeto. صوت هبوب الريح من خلال فجوة بشيء ماэд зүйлсийн завсар зайгаар салхи салхилах чимээ.Tiếng gió lướt qua giữa khe hở của vật thể.เสียงลมพัดผ่านระหว่างช่องของวัตถุใด suara angin yang bertiup di antara celah objekЗвук продувающего через щель между предметами ветра.
- 물체의 틈 사이로 바람이 스쳐 부는 소리.
ฟิ้ว, ฟู่
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
swish; whoosh
ひゅっと。さっと
bim, bing
buches, zas
صوت "فينغ" ، سريعًا
шүн, сүн
vèo, vụt
ฟิ้ว, ฟู่
- A word imitating the sound or describing the motion of an object darting swiftly through the air. 物が非常に速いスピードで、空気を切って通り過ぎるときの音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le son d'un objet qui vole très rapidement dans les airs ; idéophone décrivant un tel mouvement.una palabra que imita el sonido o que describe el movimiento de un objeto lanzándose rápidamente a través del aire.صوت مرور وقطع الشيء للهواء بسرعة. أو صورة مثل هذاэд зүйл маш хурдтайгаар агаар салхи хагалан өнгөрөх чимээ. мөн тухайн байдал.Âm thanh mà sự vật xuyên qua không khí đi rất nhanh. Hoặc hình ảnh như thế.เสียงที่สิ่งของผ่านไปอย่างรวดเร็วพร้อมทั้งผ่าอากาศออก หรือลักษณะดังกล่าวbunyi yang timbul ketika benda melewati udara dengan sangat cepat, atau bentuk yang demikianЗвук предмета, быстро пролетающего и пронизывающего воздух. Такой вид.
- 사물이 몹시 빠르게 공기를 가르며 지나가는 소리. 또는 그 모양.
ฟิ้ว, วื้ด
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
whiz
ぴゅう
rápidamente
صون "هينغ" ، سريعًا
сүн, сүр сар
vèo, vù
ฟิ้ว, วื้ด
- A word imitating the sound or describing the motion of a small object flying or leaving quickly, raising wind.小さいものが風を起こしながら素早く飛んでいったり、立ち去っていく音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le bruit fait par un petit objet qui vole ou part vite en produisant du vent ; idéophone d'un tel bruit.Palabra que describe el sonido o el modo en que un pequeño objeto parte o vuela rápidamente generando viento. صوت طيران أو رحيل شيء صغير مثيرًا لرياح بشكل سريع أو مثل ذلك الشكلжижигхэн зүйл салхи татуулан хурдан нисч явах буюу орхиж явах чимээ. мөн тийм байдал.Tiếng vật thể nhỏ gặp gió và chuyển động nhanh. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่วัตถุเล็กบินไปหรือลอยไปอย่างรวดเร็วพร้อมกับก่อลมขึ้น หรือท่าทางดังกล่าวsuara dari benda kecil yang menimbulkan angin dan bergerak dengan cepat, atau bentuk kondisi yang demikianВнешний вид или звук передвигающегося и создающего ветер маленького предмета.
- 작은 물체가 바람을 일으키며 빠르게 날아가거나 떠나가 버리는 소리. 또는 그 모양.
ฟิวส์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
fuse
ヒューズ
fusible
plomo fusible
الصمامات الكهربائيّة
гал хамгаалагч
cầu chì
ฟิวส์
sekring
предохранитель
- A part made of an alloy of lead and tin, or zinc, etc., which is designed to melt down and be cut off, disconnecting electricity, when current exceeding a fixed level flows through an electric cable or electric device.電線や電気器具に過度な電流が流れたとき、電気を遮断するよう、溶けやすい鉛と錫の合金または亜鉛などで作った部品。Composant en alliage de plomb et d'étain, voire en zinc, installé sur une ligne électrique ou à l'intérieur d'un appareil électrique et prévu pour fondre afin d'y couper le courant lorsqu'il est plus fort que ce qui a été défini.Implemento hecho de aleación de plomo y estaño o zinc que cuando la corriente eléctrica que fluye a través del cable o un aparato eléctrico es de mayor voltaje que el establecido, se derrite para bloquear la electricidad. قطعة مصنوعة من سبائك الرصاص والقصدير وغيرها، تذوب وتنقطع فتعمل على قطع الكهرباء عندما يتدفَّق التيّار الكهربائي بشكل أقوى مما يجب إلى الأسلاك الكهربائيّة أو الأجهزة الكهربائيّةцахилгаан шугам буюу цахилгаан хэрэгсэлээр тогтоосон хэмжээнээс илүү хүчтэй тог дамжихад тасарч цахилгаан тусгаарлагдахаар, цагаан тугалга ба хар тугалгын хайлш, цайр зэргээр хийсэн эд анги.Chi tiết phụ tùng được làm bằng những cái như kẽm hay hợp kim của thiếc và chì để khi dòng điện mạnh hơn so với qui định ở dụng cụ điện hoặc dây điện, nó sẽ bị chảy ra, đứt và cắt điện.ส่วนประกอบที่ทำขึ้นด้วยสังกะสีของตะกั่วและดีบุกหรือโลหะผสมเพื่อตัดกระแสไฟฟ้าโดยละลายแล้วถูกตัดขาด เมื่อกระแสไฟฟ้าที่แรงกว่าที่ถูกกำหนดไหลในสายไฟหรือเครื่องใช้ไฟฟ้าkomponen yang terbuat dari timah dan campuran timah atau seng dsb agar saat aliran listrik kuat sedang mengalir tiba-tiba alirannya mencair atau terputus, listriknya akan terhenti dibandingkan ditentukan oleh kabel atau alat listrikДеталь в электропроводе или электроприборе, сделанная из графита, сплава жести или железа и предназначенная для перекрытия подачи электричества при внезапном сильном потоке.
- 전선이나 전기 기구에 정해진 것보다 센 전류가 흐르면 녹아서 끊어지며 전기를 차단하도록, 납과 주석의 합금이나 아연 등으로 만든 부품.
ฟิ้ว, เฟี้ยว
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
howl
ひゅうと
soplando fuerte
سريعًا وشديدًا
сүн сүн салхилах
ào ào, ù ù, lao xao
ฟิ้ว, เฟี้ยว
kencang
- A word imitating or describing the sound or movement of the wind brushing past something quickly and violently.強く速い風が吹く音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le bruit produit par le passage d'un vent rapide et fort ; idéophone symbolisant un tel vent.Sonido que se genera al soplar una racha de viento rápida y fuerte. O tal modo de soplar una racha de viento. صوت هبوب الرياح ومرورها بشكل مستمرّ وشديد جدًّا. أو هيئة ذلكсалхи хурдан хүчтэй өнгөрөх чимээ, мөн тийм байдал. Tiếng gió lướt qua nhanh và mạnh. Hoặc hình ảnh đó.เสียงลมพัดผ่านด้วยความแรงและเร็ว หรือลักษณะดังกล่าว suara angin yang bertiup/berhembus kencangЗвук сильного внезапного порыва ветра.
- 바람이 빠르고 세차게 스쳐 가는 소리. 또는 그 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
howl
ひゅうひゅうと
rugiendo
بشكل سريع وشديد ومستمرّ
сүн сүн
ào ào, ù ù, xào xạc
ฟิ้ว, เฟี้ยว
kencang
- A word imitating or describing the sound or movement of the wind brushing past something quickly, violently, and continuously.強く速い風が吹き続ける音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le bruit produit par le passage continu d'un vent rapide et fort ; idéophone symbolisant un tel vent.Sonido que se genera al soplar reiteradamente una racha de viento rápida y fuerte. O tal modo de soplar una racha de viento.صوت هبوب الرياح ومرورها بشكل مستمرّ وشديد جدًّا، أو هيئة ذلكүргэлжлэн хүчтэй салхилах чимээ, мөн тийм байдал.Tiếng gió liên tục lướt qua nhanh và mạnh. Hoặc hình ảnh đó.เสียงลมพัดผ่านด้วยความแรงและเร็ว หรือลักษณะดังกล่าว suara angin yang terus bertiup/berhembus dengan kencangЗвук сильного внезапного порыва ветра.
- 바람이 계속해서 빠르고 세차게 스쳐 가는 소리. 또는 그 모양.
ฟิ้ว, เฟี้ยว, เฟี้ยวฟ้าว
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
fast; swishingly
ひゅうと
volando
سريعًا
шурдхийн
ào, vù
ฟิ้ว, เฟี้ยว, เฟี้ยวฟ้าว
kencang
- A word imitating or describing the sound or movement of someone or something moving quickly.人や物が速く動く音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le bruit produit par le déplacement rapide d'une personne ou d'un objet ; idéophone décrivant cette manière de se déplacer.Sonido que produce alguien o algo al moverse ágilmente. O tal modo de moverse. صوت يحدث عند تحرّك المرء أو الشيء باستمرار وبسرعة. أو هيئة ذلكхүн ба амьтан хурдан хөдлөхөд гарах чимээ, мөн тийм байдал. Tiếng phát ra khi người hay vật thể di chuyển nhanh. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่ดังออกมาตอนที่คนหรือวัตถุเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็ว หรือลักษณะดังกล่าว suara yang timbul ketika orang atau benda bergerak dengan cepatЗвук, издаваемый при быстром передвижении людей или вещей.
- 사람이나 물체가 빠르게 움직일 때 나는 소리. 또는 그 모양.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
swishingly; fast
ひゅうひゅうと
¡sha-n!, rápidamente, ágilmente
سريعًا ومستمرًّا
гялс гялс
rào rào, vun vút, lạo xạo
ฟิ้ว, เฟี้ยว, เฟี้ยวฟ้าว
kencang
- A word imitating or describing the sound or movement of someone or something moving quickly and continuously.人や物が速く動き続ける音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le bruit produit par le déplacement continu et rapide d'une personne ou d'un objet ; idéophone décrivant cette manière de se déplacer.Sonido que produce alguien o algo al moverse ágil y continuamente. O tal modo de moverse.صوت يحدث عند تحرّك المرء أو الشيء باستمرار وبسرعة، أو هيئة ذلكямар нэг зүйл хурдан хурдан гялалзан өнгөрөх байдалTiếng phát ra khi người hay vật thể liên tục di chuyển nhanh. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่ดังออกมาตอนที่คนหรือวัตถุเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็ว หรือลักษณะดังกล่าว suara yang timbul ketika orang atau benda bergerak terus dengan cepatЗвук быстро предвигающихся людей или вещей.
- 사람이나 물체가 계속해서 빠르게 움직일 때 나는 소리. 또는 그 모양.
ฟิ้ว ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
whistle; whiz
ひゅうひゅう。びゅうびゅう
bramando
"وينغ وينغ"
исгэрэн
vù vù, vun vút
ฟิ้ว ๆ
- A word imitating the sound of a strong wind continuously blowing against electric lines, wires, etc., in a fast and furious manner.電線や針金などが強い風を勢いよく切る連続音。Onomatopée décrivant un vent fort qui déferle rapidement et en continu sur une ligne électrique, un fil de fer, etc. Forma en que se produce el ruido tras seguir golpeándose el viento fuerte con un cable o una cuerda fina y tensa.صوت ذو رنين يصدر من اصطدام ريح شديدة بسلك كهربائيّ أو حبل حديديّ باستمرارширүүн салхинд цахилгаан шугам, төмөр утас зэрэг зүсэгдэн дуугарах чимээTiếng gió thổi mạnh va đập liên tiếp vào dây điện hoặc dây thép một cách nhanh và mạnh .เสียงลมแรงที่ปะทะอย่างต่อเนื่องรุนแรงและรวดเร็วลงบนสายไฟฟ้าหรือลวด เป็นต้นsuara angin keras terus bergesekan dengan kabel atau kawat dsb dengan cepat dan kerasЗвукоподражательное слово, которое изображает звук сильного ветра, ударяющегося по проводам или металлу.
- 거센 바람이 전선이나 철사 등에 빠르고 세차게 계속 부딪치는 소리.
ฟอกขาว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
bleach
ひょうはくする【漂白する】
blanchir
blanquear
يبيِّض
цайруулах
tẩy trắng
ฟอกขาว
memutihkan
отбеливать
- To whiten paper or cloth, using a chemical substance, etc.薬剤などを用いて紙や布を白くする。Rendre blanc du papier ou du tissu en utilisant des produits chimiques, ou autres.Blanquear papel o tela usando sustancias químicas, etc.يجعل لون الورق أو القماش إلخ أَبْيَض اللَّون بواسطة استخدام المواد الكيميائية وغيرهاхимийн бодис зэргийг хэрэглэж цаас, даавууг цайруулах.Sử dụng thuốc để làm trắng giấy hoặc vải. ทำให้กระดาษหรือผ้าขาวโดยใช้ยา เป็นต้นmemutihkan kertas atau kain dengan menggunakan obat/bahan kimian dsbДелать бумагу или ткань белой за счёт химических веществ и т.п.
- 약품 등을 사용하여 종이나 천을 희게 하다.
ฟอก, ปรับเปลี่ยน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
launder money
ロンダリングする
faire un lavage, faire un blanchiment
lavar
يغسل
мөнгө угаах, нуун дарагдуулах
rửa tiền, tẩy sạch, giũ sạch
ฟอก(เงิน), ปรับเปลี่ยน
mencuci, mengganti, mengubah
стирать
- To change the usage or source of money, the history of a person, etc.資金の使用内訳や出所、人の経歴などを変える。Altérer les contenus ou les sources d'utilisation d'argent, des expériences professionnelles, etc.Hacer que el registro del uso de fondos o activos obtenidos a través de actividades ilícitas, orígenes o carrera profesional de un individuo aparezcan como el resultado de actividades lícitas. يغيّر تفاصيل الإنفاق أو مصدر المال أو سيرة شخصية أو غيرهاмөнгө хэрэглэсэн баримт нотолгоо, хүний намтар гэх мэтийг солих.Thay đổi chi tiết sử dụng hay xuất xứ của đồng tiền, kinh nghiệm của con người... เปลี่ยนแปลงรายการใช้เงิน แหล่งที่มา หรือประวัติส่วนตัวของคน เป็นต้นmengganti karir seseorang atau asal atau isi penggunaan dana dsbДелать изменения в записях об использовании денег, в ссылках, в опыте работы человека и т.п.
- 돈의 사용 내역이나 출처, 사람의 경력 등을 바꾸다.