ภาษาราชการ, ภาษากลาง
名詞اسمNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
common language
きょうつうご【共通語】
langue commune, langage commun
idioma oficial
لغة مشتركة
албан ёсны хэл
tiếng phổ thông, tiếng chung
ภาษาราชการ, ภาษากลาง
- A language widely spoken in a country.一つの国の中で、広く使用する言葉。Langue parlée largement dans un pays.Lengua que se utiliza ampliamente en un país. لغة تُستعمل في دولة ما كلغة عامةнэг улс оронд нийтээр хэрэглэдэг хэл.Tiếng dùng chung trong một nước.ภาษาที่ใช้อย่างทั่วถึงในประเทศหนึ่ง
- 한 나라에서 두루 쓰는 말.
ภาษาศาสตร์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
linguistics
ごがく【語学】
linguistique
lingüística
علم اللغة
хэл шинжлэл
ngữ học, ngôn ngữ học
ภาษาศาสตร์
linguistik
лингвистика; языкознание
- An academic field that studies languages.言語を研究する学問。Science qui a pour objet l'étude des langues.Ciencia que estudia el lenguaje.علم يدرس اللغاتхэл судладаг ухаан.Ngành khoa học nghiên cứu ngôn ngữ. ศาสตร์ที่ศึกษาวิจัยภาษาbidang ilmu yang meneliti bahasaНаука о языке.
- 언어를 연구하는 학문.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
linguistics
げんごがく【言語学】
linguistique
lingüística, filología
علم اللغة
хэл зүй, хэл шинжлэл, хэл судлал
ngôn ngữ học
ภาษาศาสตร์
linguistik
лингвистика; языковедение
- An academic field that studies languages. 言語を研究する学問。Science qui étudie le langage.Ciencia que estudia el lenguaje.علم يبحث في اللغة хэлийг судалдаг шинжлэх ухаан.Ngành học nghiên cứu về ngôn ngữ.ศาสตร์ที่วิจัยภาษา cabang ilmu yang meneliti bahasaНаука о языке.
- 언어를 연구하는 학문.
ภาษาสวีเดน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Swedish
スウェーデンご【スウェーデン語】
suédois, langue suédoise
sueco, idioma sueco
اللغة السويدية
Швед хэл
tiếng Thụy Điển
ภาษาสวีเดน
bahasa Swedia
шведский язык
- The language spoken mainly by Swedes.主にスウェーデン人が使う言語。Langue principalement utilisée par les Suédois.Idioma usado mayormente por los suecos.اللغة التي يتحدث بها السويديون عادةгол төлөв швед хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Thụy Điển dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนสวีเดนใช้bahasa yang pada umumnya digunakan oleh orang SwediaЯзык, в основном используемый жителями Швеции.
- 주로 스웨덴 사람들이 쓰는 언어.
ภาษาสเปน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภาษาอังกฤษ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภาษาอิตาลี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Italian
イタリアご【イタリア語】
italien, langue italienne
italiano, idioma italiano
اللغة الإيطالية
Итали хэл
tiếng Italia
ภาษาอิตาลี
bahasa Italia
итальянский язык
- The language spoken mainly by Italians.主にイタリア人が使う言語。 Langue principalement utilisée par les Italiens.Idioma usado mayormente por los italianos.اللغة التي يتحدث بها الإيطاليون عادةгол төлөв итали хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Italia dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนอิตาลีใช้bahasa yang pada umumnya digunakan oleh orang ItaliaЯзык, используемый в основном жителями Италии.
- 주로 이탈리아 사람들이 쓰는 언어.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Italian
イタリアご【イタリア語】
italien, langue italienne
italiano, idioma italiano
اللغة الإيطالية
Итали хэл
tiếng Ý
ภาษาอิตาลี
bahasa Italia
итальянский язык
- The language spoken mainly by Italians.主にイタリア人が使う言語。 Langue principalement utilisée par les Italiens.Idioma usado mayormente por los italianos.اللغة التي يتحدث بها الإيطاليون عادةгол төлөв итали хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Italia dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนอิตาลีใช้bahasa yang pada umumnya digunakan oleh orang ItaliaЯзык, используемый в основном жителями Италии.
- 주로 이탈리아 사람들이 쓰는 언어.
ภาษาอินโดนีเซีย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Indonesian
インドネシアご【インドネシア語】
indonésien, langue indonésienne
indonesio, idioma indonesio
اللغة الأندونيسية
Индонез хэл
tiếng Indonesia
ภาษาอินโดนีเซีย
bahasa Indonesia
индонезийский язык
- The language spoken mainly by Indonesians.主にインドネシア人が使う言語。Langue principalement utilisée par les Indonésiens.Idioma usado mayormente por los indonesios.اللغة التي يتحدث بها الأندونيسيونгол төлөв индонез хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Indonesia dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนอินโดนีเซียใช้bahasa yang pada umumnya digunakan oleh orang IndonesiaЯзык, используемый в основном жителями Индонезии.
- 주로 인도네시아 사람들이 쓰는 언어.
ภาษาอาหรับ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Arabic
アラビアご【アラビア語】
arabe, langue arabe
árabe, idioma árabe
اللغة العربية
Араб хэл
tiếng A Rập
ภาษาอาหรับ
bahasa Arab
арабский язык
- The language spoken mainly by Arabs.主にアラブ人が使う言語。 Langue principalement utilisée par les Arabes.Idioma usado mayormente por los árabes.اللغة التي يتحدث بها العربونгол төлөв араб хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người A Rập dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนอาหรับใช้bahasa yang pada umumnya digunakan oleh orang ArabЯзык, используемый в основном жителями арабских стран.
- 주로 아랍 사람들이 쓰는 언어.
ภาษาฮังการี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภาษาเก่า, คำเก่า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
archaic word
こご【古語】
mot ancien
lengua arcaica, expresión obsoleta
لغة بائدة, لغة ميتة
хуучирсан үг
lời xưa, cổ ngữ
ภาษาเก่า, คำเก่า
bahasa kuno
архаизм; устаревшее слово, речь
- An old word that is not used at the present time.今では使われなくなった昔の言葉。Terme du passé qui n'est plus utilisé.Lengua o expresión de antaño que no se usa hoy en día.لغة قديمة لا تُستخدم الآنорчин цагт хэрэглэдэггүй хуучны үг хэллэг.Lời ngày xưa hiện tại không dùng nữa.ภาษาของสมัยโบราณที่ไม่มีการใช้ในปัจจุบันbahasa kuno yang tidak digunakan lagiУстаревшее слово, не использующееся в современном языке.
- 현재에는 쓰지 않는 옛날의 말.
ภาษาเก่า, ภาษาโบราณ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภาษาเกาหลี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภาษาเกาหลีเหนือ, ภาษาพื้นฐานของชาวเกาหลีเหนือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Culture Language
ぶんかご【文化語】
lengua de Corea del Norte
اللغة المثقّفة
Хойд Солонгос хэлний төв аялгуу
tiếng chuẩn của Bắc Hàn
ภาษาเกาหลีเหนือ, ภาษาพื้นฐานของชาวเกาหลีเหนือ
bahasa baku
литературный язык (КНДР)
- The standard language of North Korea.北韓で言語生活の基準にする標準語。Langue standard en Corée du Nord.Lengua estándar que sirve como punto de referencia en la vida lingüística de Corea del Norte. لغة الفصحى المستخدة في كوريا الشمالية كمعيار في الحياة اللغويةХойд Солонгос хэлний төв аялгуу.Tiếng chuẩn được lấy làm tiêu chuẩn của đời sống ngôn ngữ ở Bắc Hàn.ภาษามาตรฐานที่ใช้ในชีวิตประจำวันของประเทศเกาหลีเหนือbahasa baku yang menjadi acuan bahasa kehidupan sehari-hari di Korea UtaraЯзык, соответствующий принятым нормам в языке на территории КНДР.
- 북한에서 언어생활의 기준으로 삼는 표준말.
ภาษาเขียน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
written language
ぶんご【文語】。かきことば【書き言葉】。ぶんしょうご【文章語】
langue écrite, langage écrit
lenguaje escrito, lenguaje literario
لغة كتابية
бичгийн хэл
văn viết
ภาษาเขียน
bahasa tulisan
письменный язык; письменная речь
- Words used in writings, not for casual conversation.日常の会話ではなく、文章で用いられる言葉。Langage utilisé à l'écrit et non à l'oral courant.Vocabulario utilizado en el lenguaje hablado y no en un diálogo coloquial.لغة تستخدم في الكتابة ليست في المحادثة العاديةөдөр тутмын харилцан яриа бус бичиг зохиолд хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ dùng để viết chứ không phải dùng trong đàm thoại thông thường.ภาษาที่ใช้ในงานเขียนซึ่งเป็นทางการ ไม่ใช่ภาษาที่ใช้พูดทั่วไปในชีวิตประจำวันbahasa yang digunakan dalam tulisan bukan dalam percakapan sehari-hariРечь, используемая в тексте, не являющимся повседневным разговорным языком.
- 일상적인 대화가 아닌 글에서 쓰는 말.
ภาษาเขียน, ภาษาทางการ, ภาษาหนังสือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
written language
かきことば【書き言葉】。ぶんしょうご【文章語】。ぶんご【文語】
langue littéraire, langue écrite, style littéraire
lengua escrita
لغة كتابية
бичгийн хэл
ngôn từ
ภาษาเขียน, ภาษาทางการ, ภาษาหนังสือ
bahasa tulisan
письменный язык; письменная речь
- Words used in writings, not for casual conversation.日常会話ではなく、文章を書くときに用いられる言葉遣い。Langue utilisée dans les textes écrits, non dans la conversation courante.Lengua utilizada en textos escritos y no en conversaciones cotidianas.لغة مستخدمة في الكتابة وليس في المحادثة العاديةөдөр тутмын харилцан яриа бус бичиг зохиолд хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ dùng trong bài viết, không phải là đối thoại thường nhật.ภาษาที่ใช้ในงานเขียนซึ่งไม่ใช่เป็นสนทนาที่ใช้ประจำวันbahasa yang digunakan dalam tulisan bukan dalam percakapan sehari-hariЯзык книжного стиля, не являющийся повседневной речью.
- 일상적인 대화가 아닌 글에서 쓰는 말.
ภาษาเขียน, ภาษาหนังสือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภาษาเฉพาะกลุ่ม, ภาษาเฉพาะอาชีพ, ภาษาเฉพาะวงการ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
jargon
いんご【隠語】
jargon, argot
jerga, argot, germanía
لغة خاصة
болзмол хэллэг, этгээд хэллэг, нууц дохио
biệt ngữ, tiếng lóng
ภาษาเฉพาะกลุ่ม, ภาษาเฉพาะอาชีพ, ภาษาเฉพาะวงการ
bahasa rahasia, bahasa simbol, bahasa gaul
жаргон; арго; тайные языки
- An expression used exclusively by a certain group or class of people, so that others cannot understand it.ある集団や階層の人々が他の人々が理解できないように、仲間同士だけで使う言葉。Mot utilisé entre les membres d'un groupe de gens ou d'un groupe social, pour ne pas être compris des autres.Lenguaje que usan los integrantes de una clase u organización específica para comunicarse y entenderse sólo entre ellos. لغة تُستخدَم بين مجموعة معينة لمنع الآخرين لا يفهمونямар нэг бүлэг, давхаргын хүмүүс бусад хүмүүст мэдэгдэхгүйн тулд зөвхөн өөр хоорондоо хэрэглэдэг үг.Từ ngữ mà chỉ những người của một nhóm hay tầng lớp nào đó sử dụng với nhau để người khác không hiểu được.คำที่ใช้ในเฉพาะกลุ่มหรือชนชั้นใด ๆ เพียงเท่านั้น โดยที่ผู้อื่นไม่สามารถฟังเข้าใจได้bahasa yang digunakan oleh sesama anggota dalam suatu organisasi atau golongan tertentu agar tidak diketahui orang lainЯзык, использующийся людьми внутри определëнной группы или сословия для того, чтобы другие не могли их понять.
- 어떤 집단이나 계층의 사람들이 다른 사람들이 알아듣지 못하도록 자기들끼리만 사용하는 말.
ภาษาเชค
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Czech
チェコご【チェコ語】
tchèque, langue tchèque
checo, idioma checo
اللغة التشيكية
Чех хэл
tiếng Séc
ภาษาเชค
bahasa Ceko
чешский язык
- The language mainly spoken by Czechs and Slavs.主にチェコ人とスロバキア人が使う言語。Langue principalement utilisée par les Tchèques et les Slovaques.Idioma mayormente usado por los checos y los eslovacos.اللغة التي يتحدث بها التشيكيّون عادةгол төлөв чех, словень хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Séc và Slovakia dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนเชคและคนสโลวาเกียใช้bahasa yang pada umumnya digunakan oleh orang Ceko dan orang SlovakiaЯзык, используемый в основном жителями Чехии или Словакии.
- 주로 체코와 슬로바키아 사람들이 쓰는 언어.
ภาษาเดนมาร์ก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Danish
デンマークご【デンマーク語】
danois, langue danoise
danés, idioma danés
اللغة الدانماركية
Дани хэл
tiếng Đan Mạch
ภาษาเดนมาร์ก
Bahasa Denmark
датский язык
- The language spoken mainly by Danes.主にデンマーク人が使う言語。Langue principalement utilisée par les Danois.Idioma usado mayormente por los danesesاللغة التي يتحدث بها الدانماركيونгол төлөв дани хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Đan Mạch dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนเดนมาร์กใช้bahasa yang digunakan terutama orang DenmarkЯзык, используемый в основном жителями Дании.
- 주로 덴마크 사람들이 쓰는 언어.
ภาษาเดิม, ภาษาดั้งเดิม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
original language; original word
げんご【原語】
langue originelle
lenguaje original
لغة أصلية
эх хэл
tiếng gốc, bản gốc
ภาษาเดิม, ภาษาดั้งเดิม
bahasa asal, bahasa semula, bahasa awal
язык оригинала; исходный язык
- The language before translation or words before correction. 翻訳したり直したりする前の言葉。Langue avant d'être traduite ou corrigée.Idioma sin traducción o modificación. النص قبل الترجمة أو التصحيحорчуулах болон засахаас өмнөх үг.Tiếng trước khi được biên dịch hay sửa đổi.คำพูดก่อนที่จะแก้ไขหรือแปลbahasa sebelum diterjemahkan atau diperbaikiЯзык, до перевода или исправления.
- 번역하거나 고치기 전의 말.
ภาษาเนเธอร์แลนด์, ภาษาดัตช์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Dutch
オランダご【オランダ語】
néerlandais, langue néerlandaise
holandés, idioma holandés
اللغة الهولندية
Нидерланд хэл
tiếng Hà Lan
ภาษาเนเธอร์แลนด์, ภาษาดัตช์
Bahasa Belanda
нидерландский язык
- The language spoken mainly by Netherlanders.主にオランダ人が使う言語。Langue principalement utilisée par les Néerlandais.Idioma usado mayormente por los holandeses.اللغة التي يتحدث بها الهولنديونгол төлөв нидерланд хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Hà Lan dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนเนเธอร์แลนด์ใช้bahasa yang terutama digunakan orang BelandaЯзык, который в основном используют жители Нидерландов.
- 주로 네덜란드 사람들이 쓰는 언어.
ภาษาเยอรมัน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
German
どくご【独語】。ドイツご【ドイツ語】
allemand, langue allemande
alemán
الألمانية
Герман хэл
tiếng Đức
ภาษาเยอรมัน
bahasa Jerman, bahasa Austria
немецкий язык
- The language that most Germans and Austrians speak.主にドイツやオーストリアの人々が使う言語。Langue principalement utilisée par les Allemands et les Autrichiens.Lengua hablada principalmente por personas nativas de Alemania o Austria.لغة يستخدمها الألمانيين والنمساويين غالباголдуу Герман, Австрали хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ mà chủ yếu là người Đức và người Áo sử dụng.ภาษาที่โดยมากชาวเยอรมันและชาวออสเตรียใช้bahasa yang kebanyakan digunakan oleh orang-orang Jerman dan AustriaЯзык, в основном используемый немцами и австрийцами.
- 주로 독일과 오스트리아 사람들이 쓰는 언어.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภาษาเวียดนาม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Vietnamese
ベトナムご【ベトナム語】
vietnamien, langue vietnamienne
vietnamita, idioma vietnamita
اللغة الفيتنامية
Вьетнам хэл
tiếng Việt
ภาษาเวียดนาม
bahasa Vietnam
вьетнамский язык
- The language spoken mainly by the Vietnamese.ベトナム人が使う言語。 Langue principalement utilisée par les Vietnamiens.Idioma usado por los vietnamitas.اللغة التي يتحدث بها الفيتناميونгол төлөв вьетнам хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Việt dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนเวียดนามใช้bahasa yang pada umumnya digunakan oleh orang VietnamЯзык, используемый в основном жителями Вьетнама.
- 베트남 사람들이 쓰는 언어.
ภาษาเอสปันญา, ภาษาสเปน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Spanish
イスパニアご【イスパニア語】
espagnol
español, castellano
اللغة الإسبانية
Испани хэл
tiếng Tây Ban Nha
ภาษาเอสปันญา, ภาษาสเปน
bahasa Spanyol
испанский язык
- The language spoken mainly in Spain and most of Latin America.主にイスパニアや南米諸国で使われている言語。 Langue principalement utilisée en Espagne et dans plusieurs pays de l'Amérique du Sud.Idioma usado mayormente en España y varios países de América del Sur.اللغة التي يتحدث بها في أسبانيا و عديد من بلدان أمريكا الجنوبيةгол төлөв испани болон Өмнөд Америкийн олон оронд хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu được dùng ở Tây Ban Nha và nhiều nước Nam Mỹ.ภาษาที่ถูกใช้ในเอสปันญาและประเทศต่าง ๆ ในอเมริกาใต้เป็นส่วนใหญ่bahasa yang pada umumnya digunakan di Spanyol dan sejumlah negara di Amerika SelatanЯзык, используемый в основном жителями Испании или стран Южной Америки.
- 주로 에스파냐 및 남미의 여러 나라에서 쓰이는 언어.
ภาษาแม่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภาษาแม่, ภาษาของตน, ภาษาตัวเอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
one's mother tongue; one's native language
じこくご【自国語】。ぼこくご【母国語】
sa langue
lengua del propio país
اللغة الأم
эх хэл
tiếng mẹ đẻ
ภาษาแม่, ภาษาของตน, ภาษาตัวเอง
bahasa ibu, bahasa nasional
родной язык
- The language of one's own nation.自分の国の言葉。Langue de son pays.Lengua del propio país.اللغة الأصلية في الوطنөөрийн улс орны хэл.Tiếng nói của đất nước mình. ภาษาของประเทศตนเองbahasa negara sendiriЯзык своей страны.
- 자기 나라의 말.
ภาษาแม่, ภาษาดั้งเดิม, ภาษาประจำชาติ, ภาษาหลัก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
mother tongue
ぼご【母語】。そご【祖語】
langue mère (d'une autre langue)
lengua madre
язгуур хэл
ngôn ngữ gốc
ภาษาแม่, ภาษาดั้งเดิม, ภาษาประจำชาติ, ภาษาหลัก
bahasa asli
- In the process of a language's historical development, the language that becomes the origin of other languages. 言語が歴史的に発達する過程で、その源になる言語。Langue qui fait l'origine d'une autre dans son processus de développement historique.En el proceso del desarrollo histórico de un lenguaje, el idioma que es el origen.لغة أصل في تطور اللغات تاريخياхэл хөгжих үйл явцад түүний суурь болсон хэл.Ngôn ngữ khởi nguồn trong quá trình ngôn ngữ phát triển mang tính lịch sử.ภาษาที่เป็นต้นกำเนิด ที่ถูกพัฒนามาในเชิงประวัติศาสตร์bahasa asal mula dari perkembangan bahasa seiring perjalanan sejarahИсконный язык, сформированный в процессе его исторического развития.
- 언어가 역사적으로 발달하는 과정에서, 그 기원이 되는 언어.
ภาษาแม่, ภาษาที่หนึ่ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
mother tongue
ぼご【母語】。ぼこくご【母国語】
langue maternelle
lengua materna, idioma natal
اللغة الأم
төрөлх хэл, эх хэл, унаган хэл
tiếng mẹ đẻ
ภาษาแม่, ภาษาที่หนึ่ง
bahasa ibu
родной язык
- The basic language that one learns for the first time when growing. 人が生まれて最初に習って覚える、基本となる言語。Langue fondamentale apprise pour la première fois en grandissant.Lenguaje que hace de base al aprenderlo en primer lugar al crecer.كلام أساسي يتم تعلمه للمرة الأولى عند النموтөрсөн цагаасаа хамгийн анх сурсан хэл.Tiếng nói được học đầu tiên và trở thành nền tảng trong quá trình trưởng thành. ภาษาที่เป็นพื้นฐาน เพราะได้เรียนรู้เป็นอันดับแรกbahasa yang pertama kali dipelajari lalu menjadi bahasa dasarЯзык, изученный с рождения и ставший основным средством общения.
- 자라면서 첫 번째로 배워 기본이 되는 말.
ภาษาแม่, ภาษาประจำชาติ, ภาษาหลัก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภาษาและวรรณดคี, ภาษาศาสตร์และวรรณคดี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภาษาโชซอน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภาษาโชซอน, ภาษาเกาหลีเหนือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Korean
ちょうせんご【朝鮮語】
coréen
lengua de Choson
لغة جوسون
Жусон хэл
tiếng Joseon, tiếng Triều Tiên
ภาษาโชซอน, ภาษาเกาหลีเหนือ
bahasa Josoen
корейский язык
- The term used to mean the Korean language during Japan's colonial rule of Korea.日帝強占期の韓国語を指す語。Terme qui désignait la langue coréenne durant la colonisation japonaise.Palabra que denominaba la lengua coreana durante la ocupación japonesa.كلام يشير إلى اللغة الكورية في فترة احتلال اليابانЯпоны дарлалын үед солонгос хэлийг нэрлэж байсан үг.Từ chỉ tiếng Hàn Quốc vào thời kì Nhật Bản chiếm đóng. คำที่เคยใช้เรียกภาษาเกาหลีในช่วงญี่ปุ่นเข้ามายึดครองเกาหลี kata untuk terus menyebut bahasa Korea selama masa penjajahan JepangНазвание корейского языка в период японской оккупации.
- 일제 강점기에 한국어를 이르던 말.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Korean
ちょうせんご【朝鮮語】
coréen
lengua de Choson
لغة جوسون
жусон хэл
tiếng Joseon, tiếng Triều Tiên
ภาษาโชซอน, ภาษาเกาหลีเหนือ
bahasa Joseon
корейский язык
- The term used to refer to the Korean language during Japan's colonial rule of Korea.日帝強占期の韓国語を指す語。Terme qui désignait la langue coréenne durant la colonisation japonaise.Palabra que denominaba la lengua coreana durante la ocupación japonesa.كلام يشير إلى اللغة الكورية في فترة احتلال اليابانЯпоны дарлалын үед солонгос хэлийг нэрлэж байсан үг.Từ chỉ tiếng Hàn Quốc vào thời kì Nhật Bản chiếm đóng. คำที่เคยใช้เรียกภาษาเกาหลีในยุคที่ญี่ปุ่นเข้ามายึดครองเกาหลีkata merujuk pada bahasa Korea pada masa penjajahan JepangНазвание корейского языка в период японской оккупации.
- 일제 강점기에 한국어를 이르던 말.
ภาษาโปรตุเกต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Portuguese
ポルトガルご【ポルトガル語】
portugais, langue portugaise
portugués, idioma portugués
اللغة البرتغالية
Португал хэл
tiếng Bồ Đào Nha
ภาษาโปรตุเกต
bahasa Portugis
португальский язык
- The language spoken mainly by Portuguese and Brazilians.主にポルトガル人とブラジル人が使う言語。 Langue principalement utilisée par les Portugais et les Brésiliens.Idioma mayormente usado por los portugueses y los brasileños.اللغة التي يتحدث بها البرتغاليون عادةгол төлөв португал, бразил хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Bồ Đào Nha và Brazil dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนโปรตุเกตและคนบราซิลใช้bahasa yang pada umumnya digunakan oleh orang Portugal dan orang BrazilЯзык, используемый в основном жителями Португалии и Бразилии.
- 주로 포르투갈과 브라질 사람들이 쓰는 언어.
ภาษาโปแลนด์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภาษาโรมาเนีย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Romanian
ルーマニアご【ルーマニア語】
roumain, langue roumaine
rumano, idioma rumano
اللغة الرومانية
Румын хэл
tiếng Rumani
ภาษาโรมาเนีย
bahasa Romania
румынский язык
- The language spoken mainly by Romanians.主にルーマニア人が使う言語。 Langue principalement utilisée par les Roumains.Idioma usado mayormente por los rumanos.اللغة التي يتحدث بها الرومانيون عادةгол төлөв румын хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Rumani dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนโรมาเนียใช้bahasa yang pada umumnya digunakan oleh orang RomaniaЯзык, используемый в основном жителями Румынии.
- 주로 루마니아 사람들이 쓰는 언어.
ภาษาไทย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Thai
タイご【タイ語】
thaï, langue thaïlandaise
tailandés, idioma tailandés
اللغة التايلاندية
Тай хэл
tiếng Thái Lan
ภาษาไทย
bahasa Thai
тайский язык
- The language spoken mainly by Thais.主にタイ人が使う言語。 Langue principalement utilisée par les Thaïlandais.Idioma mayormente usado por los tailandeses.اللغة التي يتحدث بها التايلانديونгол төлөв тайланд хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Thái (Thái Lan) dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนไทยใช้bahasa yang pada umumnya digunakan oleh orang ThaiЯзык, используемый в основном жителями Таиланда.
- 주로 타이 사람들이 쓰는 언어.
ภาษีเงินได้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภาษีเงินได้นิติบุคคล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
corporation tax
ほうじんぜい【法人税】
impôt sur les sociétés
impuestos de sociedades, impuesto a la persona jurídica
ضريبة هيئة عامّة
хуулийн байгууллагын татвар, хуулийн этгээдийн татвар
thuế pháp nhân, thuế môn bài
ภาษีเงินได้นิติบุคคล
pajak penghasilan
корпоративный налог; налог на прибыль организаций; подоходный налог на корпорации
- The tax paid to a government, by an organization or institution given the rights or obligations according to the law, depending on the income it has earned.法律に基づいて権利や義務を持つ機関・団体が、稼いだ所得に応じて国に納める税金。Impôt payé par un organisme ou un groupe qui ont des droits et des obligations d'après la loi, selon leur niveau de revenu.Impuesto que paga al estado una institución u organización que posee derechos y obligaciones conforme a la ley, en proporción a sus ingresos.ضرائب تدفع الهيئات والمؤسسات التي تملك الحقوق والواجبات لقانون الدولة حسب دخلها مكسوب хууль дүрэмд үндэслэсэн эрх мэдэл, албан үүрэг бүхий баг ба байгууллага, олсон орлогоосоо хамааран улсдаа төлдөг татвар.Tiền thuế mà cơ quan hay tổ chức - có nhiệm vụ hoặc quyền lợi theo pháp luật - phải trả cho nhà nước dựa vào lợi nhuận thu được. ภาษีที่องค์กรหรือหน่วยงานที่มีสิทธิ์หรือหน้าที่ตามกฎหมายจ่ายให้กับประเทศตามผลกำไรที่ได้รับpajak yang dibayarkan pada negara berdasarkan pada jumlah besarnya pendapatan organisasi atau badan yang memegang hak dan kewajiban hukum atas dasar undang-undangНалог, которым облагается прибыль любого юридического лица.
- 법에 의하여 권리나 의무를 가지는 기관이나 단체가 번 소득에 따라 나라에 내는 세금.
ภาษีเรียกเก็บจากการรับมอบครอบครองทรัพย์สิน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
gift tax
ぞうよぜい【贈与税】
impôt sur les dons
impuesto sobre transferencia de bienes
ضريبة هبة
хандиваас авах татвар
thuế từ thừa kế, quà tặng
ภาษีเรียกเก็บจากการรับมอบครอบครองทรัพย์สิน
pajak hadiah
налог на дарственную; налог на дарение
- A tax imposed on someone who has received another person's right or property through his/her bequest.個人からの贈与を通して権利や財産を取得した人に課される国税。Taxe imposée à une personne ayant reçu les droits ou les biens d'autrui par donation.Impuesto que se le impone a la persona que ha recibido transferencia de derechos o de bienes de otra persona.ضريبة تُفرض على شخص حصل على حقوق شخص آخر أو ملكيته من خلال إجراء الإعطاءхандиваар өмч хөрөнгөтэй болсон хүнд ноогдуулдаг татвар.Thuế đánh vào người nhận tài sản hay quyền lợi của người khác thông qua biếu tặng.ภาษีที่เรียกเก็บจากคนที่ได้รับทรัพย์สินหรือสิทธิ์ของผู้อื่นโดยผ่านการมอบให้pajak yang dikenakan pada orang yang mendapatkan hak atau harta dari orang lain melalui pemberianНалог, взимаемый с человека, получившего в дар какое-либо право или имущество от другого человека.
- 증여를 통하여 다른 사람의 권리나 재산을 받은 사람에게 물리는 세금.
ภาษีโภคภัณฑ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
consumption tax
しょうひぜい【消費税】
impôt à la consommation, taxe à la consommation
impuesto al consumidor
ضريبة استهلاك
хэрэглээний татвар
thuế tiêu dùng
ภาษีโภคภัณฑ์
pajak konsumsi, pajak penggunaan
потребительский налог
- Tax imposed on consumers for consumption or expenditure, such as residence tax, automobile tax, value added tax, etc.住民税・自動車税・付加価値税などのように、消費や支出に対して課される税金。Taxe imposée aux consommateurs, sur la consommation ou leurs dépenses, comme la taxe d'habitation, l'impôt sur les automobiles, la TVA, etc.Impuesto que se cobra a los consumidores sobre los gastos, y además impuestos tales como el predial, de rodamiento, el al valor añadido, etc. ضريبة تفرض على المستهلك للاستهلاك أو النفقات مثل ضريبة الإقامة، ضريبة السيارات، ضريبة القيمة، إلخиргэний татвар, авто машины татвар, нэмэгдсэн өртгийн татвар мэт, хэрэглэгчийн хэрэглээ буюу зарлагад оногдуулдаг татвар.Khoản thuế đánh vào người tiêu dùng về sự chi tiêu hay tiêu thụ chẳng hạn như thuế nhà đất, thuế xe hơi, thuế trị giá gia tăng.ภาษีที่จัดเก็บกับผู้บริโภคเกี่ยวกับการบริโภคหรือการจับจ่ายอย่างภาษีท้องถิ่น ภาษีรถยนต์ ภาษีมูลค่าเพิ่ม เป็นต้นpajak yang dikenakan kepada konsumen sehubungan dengan konsumsi atau pengeluaran seperti pajak penduduk, pajak kendaraan, pajak servis, dsbНалог, накладываемый на расходы, затраты потребителя. Например, налог с доходов населения, налог на автомобиль, налог на добавленную стоимость и т.п.
- 주민세, 자동차세, 부가 가치세 등과 같이 소비나 지출에 대하여 소비자에게 부과하는 세금.
ภาษีโหด, ภาษีขูดเลือด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
harsh taxation
けつぜい【血税】
impôt lourd, taxe lourde
impuesto pesado
ضرائب ثقيلة
татварын дарамт
thuế hà khắc
ภาษีโหด, ภาษีขูดเลือด
pajak yang kejam
- A mercilessly severe taxation.非常に厳しく悪徳な税金。Impôt ou taxe cruellement élevé.Impuesto despiadadamente pesado. ضرائب سيئة للغايةхэт өндөр их хэмжээний татвар.Khoản thuế rất tàn bạo và độc ác.ภาษีที่โหดร้ายและไร้ความปรานีเป็นอย่างมาก pajak yang sangat memeras dan kejamБольшой, непомерный налог.
- 몹시 모질고 악한 세금.
ภูเขาด้านหน้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
front hill
まえのこやま【前の小山】。まえのおか【前の丘】
colline de devant, montagne de devant
montículo delantero, colina delantera
تلة الجبهة
урд уул, урд цэцэрлэгт хүрээлэн
ngọn đồi phía trước, ngọn núi phía trước
ภูเขาด้านหน้า
bukit depan
Гора напротив
- A small mountain or hill in front of a house or town. 家の前や村の入り口にある小山や丘。Petite montagne ou colline qui se trouve devant une maison ou un village.Montaña o montillo situado en frente de una casa o aldea.جبل صغير أو تل أمام المنزل أو المدينةорон гэр болон тосгоны урд талд байгаа жижиг уул буюу толгод.Ngọn đồi hoặc núi nhỏ ở trước nhà hoặc trước làngภูเขาเล็ก ๆ หรือเนินที่อยู่หน้าบ้านหรือหมู่บ้านbukit atau gunung rendah yang terletak di depan rumah atau desaневысокая гора или холм, расположенная непосредственно перед домом или населённым пунктом.
- 집이나 마을 앞에 있는 작은 산이나 언덕.
ภูเขาด้านหลัง, ภูเขาลูกหลัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
mountain in the back
うしろのやま【後ろの山】
montagne de derrière
montaña trasera
хойд талын уул, ар талын уул
núi sau
ภูเขาด้านหลัง, ภูเขาลูกหลัง
- The mountain in the back when one faces two mountains, one behind the other. 前後に並んでいる2つの山の中で、後ろにある山。Montagne qui se touve à l'arrière parmi des montagnes alignés d'avant en arrière.Montaña que se encuentra en la parte posterior y entre otras montañas alineadas enfrente y detrás.جبل موجود في الخلف من بين جبلين مصطفين جنبا إلى جنب في الأمام والخلفөмнө хойноо зэрэгцэн буй хоёр уулын ар талын уул. Núi ở phía sau trong hai quả núi nằm lần lượt trước sau.ภูเขาที่อยู่ด้านหลังในบรรดาภูเขาสองลูกที่ตั้งเรียงแถวกันด้านหน้าและหลังgunung yang berada di belakang di antara dua gunung yang berjejer di depan dan belakangОдна из двух гор, которая расположена сзади.
- 앞뒤로 나란히 있는 두 개의 산 중에서 뒤쪽에 있는 산.
ภูเขาด้านหลัง, ภูเขาหลังบ้าน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
hill behind; mountain behind
うらやま【裏山】
montagne de derrière
montaña trasera
جبل خلفي
хойд уул, арын уул
núi ở phía sau (nhà, làng)
ภูเขาด้านหลัง, ภูเขาหลังบ้าน
- A mountain at the back of a house or village. 家や村の裏にある山。Montagne qui est située à l'arrière d'une maison ou d'un village.Montaña que se encuentra en la parte posterior de una casa o pueblo.جبل موجود خلف بيت أو قريةбайр сууц буюу тосгоны ар талын уул.Núi ở phía sau nhà hay làng. ภูเขาที่อยู่ด้านหลังของหมู่บ้านหรือบ้านgunung yang ada di belakang rumah atau kampungГора, расположенная сзади дома или деревни.
- 집이나 마을의 뒤쪽에 있는 산.
ภูเขาถล่ม, ดินภูเขาถล่ม, หินภูเขาถล่ม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
landslide
やまくずれ【山崩れ】
éboulement (en montagne), glissement de terrain en montagne
deslizamiento de la montaña, derrumbe de la montaña
انهيال
уулын үеэр, уулын нуралт
sự lở đất, sự lở đá, sự sạt núi
ภูเขาถล่ม, ดินภูเขาถล่ม, หินภูเขาถล่ม
tanah longsor
обвал; оползень; лавина; поток
- A sudden collapse of rocks and soil all together on a mountain due to heavy rain, an earthquake, volcanic eruption, etc. 大雨・地震・火山などによって、山地の石と土が突発的に崩れ落ちること。Effondrement de rochers et de terre, survenant brutalement en montagne suite à de fortes pluies, un séisme, une activité volcanique, etc.Desmoronamiento de piedras y tierras de la montaña al mismo tiempo debido a una fuerte lluvia, un terremoto o una erupción. انهيار الصخور أو الأتربة عند منحدر الجبل بسبب المطر الغزير أو الزلزال أو البركان وغيرهاих бороо, газар хөдлөлт, галт уулын дэлбэрэлт зэргээс болж уулын чулуу, шороо нэгэн зэрэг нуран бууж ирэх явдал.Việc đá và đất ở núi sụt xuống cùng một lúc do mưa lớn, động đất hay núi lửa v.v...การทลายของหินและดินลงมาจากภูเขา เนื่องจากฝนตกหนัก แผ่นดินไหวหรือภูเขาไฟระเบิด เป็นต้นhal bebatuan dan tanah dari gunung jatuh dan runtuh secara sekaligus karena hujan besar atau gempa bumi, gunung meletus, dsbПадение и сход камней и земли с гор одновременно из-за сильного ливня, землетрясения, извержения вулкана и т.п.
- 큰비나 지진, 화산 등으로 산에서 돌과 흙이 한꺼번에 무너져 내리는 일.
ภูเขาทั้งหมดที่เต็มไปด้วย, ภูเขาทั้งหมดถูกปกคลุมด้วย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
whole mountain
まんざん【満山】
toute la montagne, montagne entière
toda la montaña completa
الجبل كلّه
уулаар нэг, уул дүүрэн
cả núi, khắp núi
ภูเขาทั้งหมดที่เต็มไปด้วย, ภูเขาทั้งหมดถูกปกคลุมด้วย
seluruh gunung
- The state of covering the whole mountain, or such a mountain.山中に満ちていること。また、そのような山。Fait de couvrir une montagne de quelque chose ; une telle montagne. Estado de una montaña que está llena de algo. O tal montaña en sí. غَطْو كل الجبل. أو مثل هذه الجبلуулаар дүүрэн байх явдал. мөн тийм уул.Sự đầy khắp cả núi. Hoặc quả núi như vậy.เต็มไปทั่วทั้งภูเขา หรือภูเขาดังกล่าวseluruh gunung yang penuh atau gunung yang demikianВся гора, всеми горами.
- 온 산에 가득함. 또는 그런 산.
ภูเขาที่มีชื่อเสียง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
famous mountain
めいざん【名山】
belle montagne, montagne réputée
montaña famosa
جبل مشهور
алдартай уул
danh sơn, ngọn núi nổi tiếng, ngọn núi lừng danh
ภูเขาที่มีชื่อเสียง
gunung terkenal
знаменитая гора
- A mountain famous for its beautiful appearance or scenery.美しい模様や優れた景色などで有名な山。Montagne célèbre par la beauté de sa forme et de son paysage.Montaña famosa por su hermosura o por su buen paisaje.جبل مشهور بشكله الجميل جدّا أو مناظره المميّزة маш үзэсгэлэнтэй байгаль нь сайхнаараа алдаршсан уулNúi nổi tiếng với phong cảnh đẹp hay hình dáng núi rất đẹp.ภูเขาที่มีชื่อเสียงทางด้านทัศนียภาพที่น่าชมหรือรูปร่างของภูเขาที่งดงามมากgunung yang terkenal dengan bentuk permukaannya yang sangat indah atau pemandangannya yang bagusГора, известная своей красотой и пейзажем.
- 산의 모양이 매우 아름답거나 경치가 좋은 것으로 유명한 산.
Proverbsภูเขาที่ไม่มีสิงโตกระต่ายจะทำหน้าที่เป็นผู้นำ
In the mountain without a lion, a rabbit plays the role as a king[leader]; When the cat is away the mice will play
獅子のいない山でウサギが王、鷹がいないと雀が王になる。鳥無き里のコウモリ
Le lapin règne sur la montagne sans le lion
en la montaña en donde no hay león el conejo se hace pasar por rey [líder]
يتولى أرنب منصب الرئاسة في الجبل في حالة عدم وجود الأسد
(хадмал орч.) арслангүй ууланд туулай хаан болох; бурхангүй газар бумба галзуурах
(thỏ làm vua ở ngọn núi không có sư tử), thằng chột làm vua xứ mù
(ป.ต.)ภูเขาที่ไม่มีสิงโตกระต่ายจะทำหน้าที่เป็นผู้นำ ; โง่แล้วอยากนอนเตียง
(Досл.) В горах, где нет льва, заяц выдаёт себя за командира. На безрыбье и рак рыба.
- Where there is no superior person, a less superior one puts on airs.優れた人がいないところでは、つまらない人が威張る。Là où personne ne se distingue, celui qui est inférieur se donne des airs.En un lugar donde no hay alguien sobresaliente, una persona incapaz se hace la inteligente.يتكبّر شخص أقل شهرة من شخص مشهور في حالة عدم وجوده эрхэм сайн хүнгүй газар шалихгүй хүн ч бардам загнана.Ở nơi không có người tài giỏi thì người kém hơn sẽ ra vẻ hơn người.ที่ไม่มีผู้รู้ผู้ที่ไม่เก่งก็มักจะทำอวดดีว่าตัวเก่ง di tempat yang tidak ada orang hebat akan ada orang tak hebat yang akan menjadi pemimpinГде нет по-настоящему выдающегося человека, любой выдаёт себя за лучшего.
- 잘난 사람이 없는 곳에서는 그 보다 못난 사람이 잘난 체 한다.
ภูเขาน้ำแข็ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
iceberg
ひょうざん【氷山】
iceberg
témpano, iceberg
جبل جليدي
мөсөн уул
núi băng, tảng băng
ภูเขาน้ำแข็ง
gunung es
айсберг
- A body of ice floating in the sea of the Arctic and Antarctic regions.北極や南極の海に浮かんでいる氷の塊。Bloc de glace flottant sur la mer du pôle nord ou du pôle sud.Masa de hielo que flota en el mar del polo norte y sur.كتلة كبيرة من الجليد تطفو على البحر في القطب الشمالي أو القطب الجنوبيхойд мөсөн далай ба Анктарктидийн далайд хөвж явдаг бөөн мөс.Tảng băng trôi nổi ở biển Bắc cực hay Nam cực.ก้อนน้ำแข็งที่ลอยไปมาอยู่กลางทะเลขั้วโลกเหนือหรือขั้วโลกใต้gumpalan es yang mengambang di atas laut kutub utara dan kutub selatanЛедяная глыба, свободно плавающая в морях на Северном или Южном полюсах.
- 북극이나 남극의 바다에 떠다니는 얼음덩어리.
ภูเขา, ภูเขา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ภูเขาลูกเล็ก, เนินเขา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
hillock
bosquet, colline, butte, tertre
colina, montecillo
رابية
дов, толгод
quả đồi
ภูเขาลูกเล็ก, เนินเขา
gunung dekat sini, bukit dekat sini, bukit sekitar
- A small mountain or hill near a house or village. 家や村の周辺にある小さい山や丘。Petite montagne ou colline près d'une maison ou d'un village.Pequeña montaña o loma que queda cerca de la casa o el pueblo de uno.جبل أو هضبة صغيرة قريبة من البيت أو القريةгэр, тосгоны ойролцоох жижиг уул, толгой.Con dốc hay núi nhỏ ở gần nhà hoặc làng. ภูเขาลูกเล็กหรือเนินเขาที่อยู่ใกล้หมู่บ้านหรือบ้านเรือนgunung kecil atau bukit yang berada di sekitar rumah atau desaХолм или пригорок, расположенный вблизи дома или деревни.
- 집이나 마을 근처에 있는 작은 산이나 언덕.
ภูเขาสูง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사