มีชีวิตอยู่, มีชีวิตรอด, ดำรงอยู่, อยู่รอด
คำกริยา동사
    มีชีวิตอยู่, มีชีวิตรอด, ดำรงอยู่, อยู่รอด
  • มีชีวิตอยู่หรืออยู่รอด
  • 살아 있거나 살아남다.
มีชีวิตอยู่อย่างหรูหรา, ใช้ชีวิตอย่างวิลิศมาหรา, อวดร่ำอวดรวย, ทำตัวหรูหราอวดร่ำรวย
คำกริยา동사
    มีชีวิตอยู่อย่างหรูหรา, ใช้ชีวิตอย่างวิลิศมาหรา, อวดร่ำอวดรวย, ทำตัวหรูหราอวดร่ำรวย
  • อวดตนโดยที่แสดงออกการที่มีอำนาจหรือทรัพย์สมบัติมาก
  • 권력이나 재산이 많은 것을 드러내 놓고 뽐내다.
คำกริยา동사
    มีชีวิตอยู่อย่างหรูหรา, ใช้ชีวิตอย่างวิลิศมาหรา, อวดร่ำอวดรวย, ทำตัวหรูหราอวดร่ำรวย
  • โอ้อวดโดยการแสดงสิ่งมีอำนาจหรือทรัพย์สมบัติมาก
  • 권력이나 재산이 많은 것을 드러내 놓고 뽐내다.
มีชีวิต, ใช้ได้, มีผล, คงอยู่
คำกริยา동사
    มีชีวิต, ใช้ได้, มีผล, คงอยู่
  • มีประสิทธิผลของข้อความ คำพูดหรือปรากฏการณ์ใด ๆ
  • 글이나 말, 또는 어떤 현상의 효력이 있다.
มีชีวิตใหม่, เกิดใหม่
คำกริยา동사
    มีชีวิตใหม่, เกิดใหม่
  • มีชีวิตขึ้นใหม่จากสภาพที่เกือบเผชิญกับความตาย
  • 거의 죽기 직전의 상태에서 다시 살아나다.
มีชีวิตใหม่, เกิดใหม่, เริ่มต้นชีวิตใหม่
คำกริยา동사
    มีชีวิตใหม่, เกิดใหม่, เริ่มต้นชีวิตใหม่
  • จิตใจหรือชีวิตความเป็นอยู่ที่เลวร้ายกลับมาสู่สภาวะที่ถูกต้องหรือดีขึ้น
  • 잘못된 마음이나 생활을 고쳐서 바른 모습으로 돌아가거나 더 나아지다.
Idiomมีชื่อ
    (ป.ต.)มีชื่อ ; มีชื่อ, เลื่องชื่อ, เป็นที่รู้จัก
  • ชื่อได้ถูกรับรู้อย่างกว้างขวางในโลก
  • 세상에 이름이 널리 알려져 있다.
Idiomมีชื่อ, เลื่องชื่อ, เป็นที่รู้จัก
    (ป.ต.)มีชื่อ ; มีชื่อ, เลื่องชื่อ, เป็นที่รู้จัก
  • ชื่อได้ถูกรับรู้อย่างกว้างขวางในโลก
  • 세상에 이름이 널리 알려져 있다.
มีชื่อเสียง, ชื่อเสียงแพร่หลาย
คำกริยา동사
    มีชื่อเสียง, ชื่อเสียงแพร่หลาย
  • ชื่อเสียงถูกแพร่หลายให้เป็นที่รู้จักไปทั่วโลก
  • 세상에 명성이 널리 알려지다.
มีชื่อเสียง, มีชื่อ, ลือชื่อ
คำคุุณศัพท์형용사
    มีชื่อเสียง, มีชื่อ, ลือชื่อ
  • ชื่อเป็นที่รู้จักอย่างแพร่หลาย
  • 이름이 널리 알려져 있다.
มีชื่อเสียง, โด่งดัง, เด่นดัง
คำคุุณศัพท์형용사
    มีชื่อเสียง, โด่งดัง, เด่นดัง
  • มีชื่อเสียงเป็นที่รู้จักอย่างแพร่หลายไปทั่วโลก
  • 세상에 이름이 널리 알려져 있다.
มีชื่อเสียง, โด่งดัง, ได้รับความนิยม
คำกริยา동사
    มีชื่อเสียง, โด่งดัง, ได้รับความนิยม
  • (คำสแลง)ได้รับความนิยมทำให้มีชื่อเสียงมากขึ้น
  • (속된 말로) 인기를 얻어 유명해지다.
มีชื่อเสียง, โดดเด่น
คำกริยา동사
    มีชื่อเสียง, โดดเด่น
  • ได้โด่งดังขึ้นหรือขึ้นไปยังตำแหน่งที่สูงทางสังคม
  • 사회적으로 높은 지위에 오르거나 유명하게 되다.
มีชื่อเสียง, ได้รับความนิยม, ดังมาก, เป็นที่รู้จักแพร่หลาย
คำกริยา동사
    มีชื่อเสียง, ได้รับความนิยม, ดังมาก, เป็นที่รู้จักแพร่หลาย
  • สิ่งที่ได้รายงานหรือจัดพิมพ์ออกสู่โลกภายนอกได้รับความนิยมอย่างมาก
  • 세상에 내놓거나 발표한 것이 크게 인기를 얻다.
Idiomมีชาติตระกูล, คาบช้อนเงินช้อนทองมาเกิด, ผู้ดีตีนแดง
    (ป.ต.) มีโครงกระดูก ; มีชาติตระกูล, คาบช้อนเงินช้อนทองมาเกิด, ผู้ดีตีนแดง
  • สถานภาพหรือฐานะทางสังคมชั้นสูงของตระกูลที่สืบทอดกันต่อมา
  • 대대로 내려오는 그 집안의 사회적 신분이나 지위가 높다.
มิซซิส, นาง
คำนาม명사
    มิซซิส, นาง
  • คำนำหน้าชื่อหรือคำบ่งชี้ที่ใช้หน้านามสกุลของผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว
  • 결혼한 여자의 성 앞에 붙이는 호칭 또는 지칭.
มีซุดการู
คำนาม명사
    มีซุดการู
  • ผงธัญพืชคั่วบดผสม : ของกินที่ทำมาจากการนึ่งหรือคั่วข้าวเหนียว ข้าวสาร ข้าวบาร์เลย์ เป็นต้น แล้วทำให้เป็นผงเพื่อให้สามารถชงน้ำดื่มได้
  • 찹쌀, 멥쌀, 보리쌀 등을 찌거나 볶은 다음 가루를 내어 물에 타 먹을 수 있게 만든 먹을거리.
มูซิน
คำนาม명사
    มูซิน
  • ข้าราชบริพารฝ่ายทหาร; ขุนนางฝ่ายบู๊: (ในอดีต)คนที่รับผิดชอบงานทหารในบรรดาข้าราชบริพาร
  • (옛날에) 신하 가운데 무관인 사람.
มีฐานะต่ำต้อย, อยู่ในระดับต่ำ, อยู่ในชนชั้นต่ำ
คำคุุณศัพท์형용사
    มีฐานะต่ำต้อย, อยู่ในระดับต่ำ, อยู่ในชนชั้นต่ำ
  • ตำแหน่งหรือสถานภาพต่ำต้อยและยากจน
  • 지위나 신분이 낮고 천하다.
มด
คำนาม명사
    มด
  • แมลงที่ตัวเล็ก เอวคอด โดยทั่วไปคลานไปมาพร้อมทั้งขุดรูใต้พื้นดินสร้างรังอยู่อาศัยเป็นฝูง
  • 주로 기어 다니며 땅 속에 굴을 파고 떼를 지어 사는, 작고 허리가 가는 곤충.
มีด
คำนาม명사
    มีด
  • มีดที่ใช้หั่นเนื้อสัตว์ต่างๆเวลารับประทานอาหารสไตล์ฝรั่ง
  • 양식을 먹을 때 쓰는 고기를 자르는 칼.
Idiomมีดกรีดใจ
    (ป.ต.)กอดมีดไว้ที่อก ; มีดกรีดใจ
  • มีจิตใจที่จะปฏิบัติสิ่งไม่ดีกับคนอื่น
  • 다른 사람에게 나쁜 행동을 할 마음을 갖다.
มัดกล้าม, กล้ามที่เป็นมัด ๆ
คำนาม명사
    มัดกล้าม, กล้ามที่เป็นมัด ๆ
  • กล้ามที่นูนออกมาจากร่างกายของคน
  • 사람의 몸에서, 불룩하게 나온 근육.
มีดขูด, มีดขูดผลไม้หรือผักเป็นเส้น ๆ
คำนาม명사
    มีดขูด, มีดขูดผลไม้หรือผักเป็นเส้น ๆ
  • มีดที่ใช้หั่นผลไม้หรือผักให้บาง ๆ และเป็นเส้น ๆ
  • 야채나 과일을 가늘고 길쭉하게 써는 데 쓰는 칼.
มัดข้าว, ฟ่อนข้าว
คำนาม명사
    มัดข้าว, ฟ่อนข้าว
  • การที่ตัดต้นข้าวแล้วมัด
  • 벼를 베어서 묶은 것.
มืด, ครึ้ม
คำคุุณศัพท์형용사
    มืด, ครึ้ม
  • สิ่งที่คล้ายกับความมืดหรือเงาชัดหรือเข้มมาก
  • 그림자나 어둠 같은 것이 아주 뚜렷하거나 검다.
มืดครึ้ม
คำกริยา동사
    มืดครึ้ม
  • อากาศมืดครึ้มเหมือนฝนจะตก
  • 날씨가 비가 올 것처럼 흐려지다.
มืดครึ้ม, มืดสลัว
คำคุุณศัพท์형용사
    มืดครึ้ม, มืดสลัว
  • พระอาทิตย์ตกจึงขมุกขมัว
  • 해가 져서 어둑어둑하다.
มืดครึ้ม, มืดสลัว, มืดมัว
คำคุุณศัพท์형용사
    มืดครึ้ม, มืดสลัว, มืดมัว
  • อากาศหรือบรรยากาศมืด
  • 날씨나 분위기가 어둡다.
มืดครึ้ม, หนาวเย็นเมื่อฟ้ามืดครึ้ม
คำคุุณศัพท์형용사
    (ท้องฟ้า)มืดครึ้ม, (อากาศ)หนาวเย็นเมื่อฟ้ามืดครึ้ม
  • อากาศมืดครึ้มและหนาวเย็น
  • 날씨가 흐리고 으스스하다.
มืดคล้ำ, มืดสนิท, มืดทึบ, มืดมน, ดำคล้ำ, ดำสนิท, ดำทึบ, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ
คำคุุณศัพท์형용사
    มืดคล้ำ, มืดสนิท, มืดทึบ, มืดมน, ดำคล้ำ, ดำสนิท, ดำทึบ, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ
  • ส่องประกายสีดำอย่างหยาบและไม่สดใส
  • 산뜻하지 못하고 조금 천박하게 검은 빛이 나다.
มืดค่ำ, เวลาค่ำ, เวลามืดค่ำ, ยามพระอาทิตย์ตก
คำนาม명사
    มืดค่ำ, เวลาค่ำ, เวลามืดค่ำ, ยามพระอาทิตย์ตก
  • ในช่วงที่จะมืดลงเพราะพระอาทิตย์ตกดิน
  • 해가 져서 어두워질 무렵.
มูดัง
คำนาม명사
    มูดัง
  • คนทรงเจ้า; ร่างทรง : คนที่นับถือภูตผีซึ่งประกอบอาชีพทำพิธีทรงเจ้าและดูดวง
  • 귀신을 받들어 점치고 굿을 하는 것을 직업으로 하는 사람.
มดงาน
คำนาม명사
    มดงาน
  • มดที่ทำงานสร้างรังและค่อย ๆ เก็บสะสมอาหาร
  • 집을 짓고 먹이를 날라 모으는 일을 하는 개미.
มดจุล
คำนาม명사
    มดจุล
  • การขึงเชือกทำแนวดำนา; การคั่นเชือกทำแนวดำนา: เชือกที่แสดงระยะห่างตามกำหนดเพื่อปลูกต้นข้าวให้เป็นระเบียบ
  • 모를 심을 때 줄을 맞추기 위해 쓰는, 일정하게 간격을 표시한 줄.
มัดจ็อล
คำนาม명사
    มัดจ็อล
  • การคำนับของทั้งสองฝ่ายโดยหันหน้าเข้าหากัน
  • 두 사람이 서로 마주 보고 하는 절.
มัดจ็อลฮาดา
คำกริยา동사
    มัดจ็อลฮาดา
  • แสดงความเคารพต่อกัน; คำนับซึ่งกันและกัน : คนสองคนหันหน้าเข้าหากันและคำนับกัน
  • 두 사람이 서로 마주 보고 절하다.
มดจารี
คำนาม명사
    มดจารี
  • แปลงเพาะเมล็ดพันธุ์ข้าวเปลือก: สถานที่เพาะปลูกข้าวกล้าโดยโปรยเมล็ดข้าวเปลือกลงไปก่อนปักดำต้นกล้า
  • 논에 모내기를 하기 전에 미리 볍씨를 뿌려서 모를 기르는 곳.
มีด, ดาบ, กระบี่, ดาบยาว, กริช, ดาบสั้น
คำนาม명사
    มีด, ดาบ, กระบี่, ดาบยาว, กริช, ดาบสั้น
  • เป็นเครื่องมือสำหรับใช้หั่น ตัดหรือซอยสิ่งของ
  • 물건을 베거나 깎거나 써는 데 쓰는 도구.
มีดด้ามเงิน
คำนาม명사
    มีดด้ามเงิน
  • มีดขนาดเล็กที่ด้ามมีดและปลอกมีดทำด้วยเงิน ใช้สะพายและพกติดตัวเพื่อป้องกันตัวหรือเป็นเครื่องประดับ
  • 칼자루와 칼집을 은으로 만들어 몸을 보호하거나 꾸미기 위해 차고 다니는 작은 칼.
มืดดำสนิท, ดำมืด
คำคุุณศัพท์형용사
    มืดดำสนิท, ดำมืด
  • มืดดำมากจนขนาดที่มองเห็นไม่ชัดเจน
  • 잘 보이지 않을 정도로 매우 어둡다.
Idiomมีดที่คม, ใบมีดที่คม
    (ป.ต.)มีด[ใบมีด]ที่เหมือนกับน้ำค้างแข็ง ; มีดที่คม, ใบมีดที่คม
  • มีดคมที่มีแสงออกมาเหมือนกับน้ำค้างแข็ง
  • 서리처럼 빛이 나는 날카로운 칼.
Idiomมีดที่เหมือนกับน้ำค้างแข็ง
    (ป.ต.)มีด[ใบมีด]ที่เหมือนกับน้ำค้างแข็ง ; มีดที่คม, ใบมีดที่คม
  • มีดคมที่มีแสงออกมาเหมือนกับน้ำค้างแข็ง
  • 서리처럼 빛이 나는 날카로운 칼.
Proverbsมีดีบ้างไม่ดีบ้าง
    (ป.ต.) ใช่ว่าหินคย็องจูจะเป็นหยกหมด ; มีดีบ้างไม่ดีบ้าง
  • มีความหมายว่าในบรรดาเรื่องดีก็จะมีเรื่องไม่ดีผสมอยู่
  • 좋은 것 가운데 나쁜 것도 섞여 있다.
มีดปอกผลไม้
คำนาม명사
    มีดปอกผลไม้
  • มีดที่ใช้ในการปอกเปลือกหรือหั่นผลไม้
  • 과일을 깎거나 자르는 데 사용하는 칼.
คำนาม명사
    มีดปอกผลไม้
  • มีดที่ใช้ในการปอกเปลือกหรือหั่นผลไม้
  • 과일을 깎거나 자르는 데 사용하는 칼.
มัด, ผูก
คำกริยา동사
    มัด, ผูก
  • ทำปมโดยใช้สิ่งคล้ายกับเชือกหรือสิ่งอื่น
  • 끈 같은 것을 이용하여 매듭을 만들다.
มัด, ผูก, ผูกมัด
คำกริยา동사
    มัด, ผูก, ผูกมัด
  • เกี่ยวเชือกหรือสาย เป็นต้น ไว้หลาย ๆ ที่และมัดไว้
  • 끈이나 줄 등으로 이리저리 걸어서 묶다.
มัด, ผูก, รัด
คำกริยา동사
    มัด, ผูก, รัด
  • มัดรอบเพื่อไม่ให้หลุดออกไปหรือขยับออกไปไหน โดยใช้เชือกหรือสายมัด เป็นต้น
  • 끈이나 줄 등으로 움직이거나 빠져나가지 못하게 둘러 묶다.
มัดผม, มวยผม
คำกริยา동사
    มัดผม, มวยผม
  • รวมผมกันไว้แล้วมัดขึ้นไปยังผ้าโพกหัวหรือมวยผม เป็นต้น
  • 상투나 쪽 등으로 머리카락을 뭉쳐서 올리다.
มีดผ่าตัด, มีดชำแหละ
คำนาม명사
    มีดผ่าตัด, มีดชำแหละ
  • มีดที่่ใช้ในการผ่าตัดหรือชำแหละ
  • 수술이나 해부를 하는 데 쓰는 칼.
มีดพก
คำนาม명사
    มีดพก
  • มีดที่ใส่กระเป๋าใช้พกติดตัวไปไหนมาไหน
  • 주머니에 넣고 다니며 쓰는 작은 칼.
Idiomมัดพอดีกัน
관용구죽이 맞다
    (ป.ต.)มัดพอดีกัน ; เข้าใจกัน, ใจตรงกัน, ถูกใจกัน
  • เข้าใจกันหรือใจตรงกัน
  • 서로 뜻이 통하거나 마음이 맞다.
มัดฟาง, มัดฟางข้าว
คำนาม명사
    มัดฟาง, มัดฟางข้าว
  • มัดรวงข้าวที่ผูกรัดไว้
  • 볏짚을 묶은 단.
มืดฟ้ามัวดิน, เยอะมาก
คำคุุณศัพท์형용사
    มืดฟ้ามัวดิน, เยอะมาก
  • มากมายจนนับไม่ถ้วน
  • 셀 수 없이 매우 많다.
มืด, มืดครึ้ม, มืดสนิท, มืดตึดตื๊อ
คำคุุณศัพท์형용사
    มืด, มืดครึ้ม, มืดสนิท, มืดตึดตื๊อ
  • มืดจนมองวัตถุไม่เห็นอย่างชัดเจน
  • 사물을 분명히 알아볼 수 없을 정도로 어둡다.
มืด, มืดครึ้ม, มืดสลัว
คำคุุณศัพท์형용사
    มืด, มืดครึ้ม, มืดสลัว
  • แสงแดดหรือแสงไฟที่ส่องน้อย
  • 햇빛이나 불이 약하다.
มืด, มืดตื๋อ, ดำ
คำคุุณศัพท์형용사
    มืด, มืดตื๋อ, ดำ
  • ตกใจหรือไม่สบายทำให้สีผิวเข้มขึ้น
  • 놀라거나 아파서 피부색이 짙어지다.
มืด, มืดมิด, ค่ำมืด
คำคุุณศัพท์형용사
    มืด, มืดมิด, ค่ำมืด
  • มืดและมืดมิด
  • 어둡고 컴컴하다.
มืด, มืดมัว, มืดสนิท
คำคุุณศัพท์형용사
    มืด, มืดมัว, มืดสนิท
  • มืดมากจนมองไม่เห็นวัตถุ
  • 사물이 보이지 않을 만큼 아주 어둡다.
มืดมิด, เงา, มีเงามืด
คำกริยา동사
    มืดมิด, เงา, มีเงามืด
  • ตกอยู่ในสภาพที่ยากลำบากซึ่งไม่ปรากฏออกมาให้ผู้อื่นเห็น
  • 남의 눈에 잘 뜨이지 않는 어려운 처지에 있다.

+ Recent posts

TOP