มีเล่ห์เหลี่ยม, ไม่น่าไว้วางใจ, ฉลาดแกมโกง, ฉลาดล้ำลึก, ปลิ้นปลอก, เชื่อถือไม่ได้
คำคุุณศัพท์형용사
    มีเล่ห์เหลี่ยม, ไม่น่าไว้วางใจ, ฉลาดแกมโกง, ฉลาดล้ำลึก, ปลิ้นปลอก, เชื่อถือไม่ได้
  • มีเล่ห์เหลี่ยมและฉลาดแกมโกง
  • 간사하고 영악하다.
มีเลือดออก
คำกริยา동사
    มีเลือดออก
  • เลือดออกมานอกเส้นโลหิต
  • 피가 혈관 밖으로 나오다.
มีเวลา, ว่าง, ฟรี
คำกริยา동사
    มีเวลา, ว่าง, ฟรี
  • มีเวลา เหลือ
  • 시간이 남다.
มีเวลาว่าง, ไม่วุ่นวาย
คำคุุณศัพท์형용사
    มีเวลาว่าง, ไม่วุ่นวาย
  • เสมือนกับว่ามีเวลาว่างและไม่ยุ่ง
  • 바쁘지 않고 여유가 있는 듯하다.
มีเวลาว่าง, ไม่วุ่นวาย, เอ้อระเหยลอยชาย, เรื่อยเปื่อย
คำคุุณศัพท์형용사
    มีเวลาว่าง, ไม่วุ่นวาย, เอ้อระเหยลอยชาย, เรื่อยเปื่อย
  • มีเวลาว่างและไม่ยุ่ง
  • 바쁘지 않고 여유가 있다.
มีเสน่ห์, ดึงดูด, เย้ายวน
คำกริยา동사
    มีเสน่ห์, ดึงดูด, เย้ายวน
  • ดึงดูดจิตใจคนโดยการทำให้เกิดความน่าสนใจหรือแสดงความมีเสน่ห์ออกมา
  • 흥미를 일으키거나 매력을 드러내어 사람의 마음을 끌다.
มีเสน่ห์, น่ารัก, ทำให้หลงใหล, มีลักษณะที่ชวนให้รัก
คุณศัพท์관형사
    มีเสน่ห์, น่ารัก, ทำให้หลงใหล, มีลักษณะที่ชวนให้รัก
  • มีแรงดึงดูดที่ทำให้ผู้อื่นรักหรือหลงใหล
  • 사람의 마음을 강하게 끄는 힘이 있는.
มีเสน่ห์, น่าหลงใหล, จรรโลงใจ
คำคุุณศัพท์형용사
    มีเสน่ห์, น่าหลงใหล, จรรโลงใจ
  • ดูดีขณะที่ให้ความรู้สึกเป็นธรรมชาติ สงบ และอบอุ่น โดยปราศจากการหลอกลวงหรือเติมแต่ง
  • 거짓이나 꾸밈이 없이 자연스럽고 편안하고 따뜻한 느낌을 주며 멋지다.
มีเสน่ห์, น่าเอ็นดู, น่ารัก, น่าหลงใหล
คำคุุณศัพท์형용사
    มีเสน่ห์, น่าเอ็นดู, น่ารัก, น่าหลงใหล
  • มีท่าทางที่ตั้งใจให้ผู้อื่นเห็นอย่างน่าเอ็นดู
  • 남에게 귀엽게 보이려는 태도가 있다.
มีเสน่ห์มาก, มีเสน่ห์ดึงดูด, ดึงดูดใจอย่างมาก, งดงามมาก, น่าหลงใหล, มีแรงดึงดูด. น่ามอง
คำนาม명사
    มีเสน่ห์มาก, มีเสน่ห์ดึงดูด, ดึงดูดใจอย่างมาก, งดงามมาก, น่าหลงใหล, มีแรงดึงดูด. น่ามอง
  • สวยงามและมีเสน่ห์มากจนกระทั่งไม่สามารถหักห้ามใจได้
  • 정신을 차리지 못할 만큼 아름답고 매력적임.
มีเสียงกรอบ, ดังกรอบ, กรอบ
คำคุุณศัพท์형용사
    มีเสียงกรอบ, ดังกรอบ, กรอบ
  • กรอบนุ่มมากและไม่มีความชื้นจนง่ายต่อการที่จะแตก
  • 부스러지기 쉬울 정도로 물기가 없이 아주 보송보송하다.
คำคุุณศัพท์형용사
    มีเสียงกรอบ, ดังกรอบ, กรอบ
  • กรอบนุ่มมากและไม่มีความชื้นจนง่ายต่อการที่จะแตก
  • 부스러지기 쉬울 정도로 물기가 없이 보송보송하다.
มีเสียงครืน ๆ, มีเสียงตึงตัง, มีเสียงโครมคราม
คำกริยา동사
    มีเสียงครืน ๆ, มีเสียงตึงตัง, มีเสียงโครมคราม
  • วัตถุที่มีน้ำหนักล้มลงหรือสั่น แล้วได้เกิดเสียงก้องอย่างอึกทึกเรื่อยๆ
  • 무게가 있는 물체가 무너지거나 흔들리면서 자꾸 시끄럽게 울리는 소리가 나다.
มีเสียงดังกรุบกริบ, มีเสียงดังกุกกิก, ดังกรุบกริบ, ดังกุกกิก, ทำให้เกิดเสียงดังกรุบกริบ, ทำให้เกิดเสียงดังกุกกิก
คำกริยา동사
    มีเสียงดังกรุบกริบ, มีเสียงดังกุกกิก, ดังกรุบกริบ, ดังกุกกิก, ทำให้เกิดเสียงดังกรุบกริบ, ทำให้เกิดเสียงดังกุกกิก
  • มีเสียงสิ่งของที่ไม่มีความชื้นสัมผัสกันหรือแตกเป็นชิ้นเล็ก ๆ ดังอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวอยู่เรื่อย ๆ
  • 물기 없는 물건이 서로 닿거나 바스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
มีเสียงดังกรุบ, มีเสียงดังกรุบกริบ, ทำให้เกิดเสียงดังกรุบ, ทำให้เกิดเสียงดังกรุบกริบ
คำกริยา동사
    มีเสียงดังกรุบ, มีเสียงดังกรุบกริบ, ทำให้เกิดเสียงดังกรุบ, ทำให้เกิดเสียงดังกรุบกริบ
  • มีเสียงกัดสิ่งของที่แข็งและหักง่ายอย่างต่อเนื่อง หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวดังอย่างต่อเนื่อง
  • 단단하고 부스러지기 쉬운 물건을 잇따라 깨무는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
มีเสียงดังก๊อก ๆ แก๊ก ๆ, ตีให้เกิดเสียง, เกิดเสียงดังกระทบ
คำกริยา동사
    มีเสียงดังก๊อก ๆ แก๊ก ๆ, ตีให้เกิดเสียง, เกิดเสียงดังกระทบ
  • เกิดเสียงจากการตีสิ่งของที่แข็ง หรือเกิดเสียงลักษณะดังกล่าวขณะทำสิ่งของใด
  • 단단한 물건을 자꾸 두드려 소리를 내거나 그런 소리를 내면서 어떤 물건을 만들다.
มีเสียงดังขลุกขลัก, มีเสียงกลิ้งขลุกขลัก
คำกริยา동사
    มีเสียงดังขลุกขลัก, มีเสียงกลิ้งขลุกขลัก
  • มีเสียงเคลื่อนไหวของล้อขนาดเล็กกลิ้งบนพื้นที่แข็งดังอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวอยู่เรื่อย ๆ
  • 작은 바퀴가 단단한 바닥을 구르며 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
คำกริยา동사
    มีเสียงดังขลุกขลัก, มีเสียงกลิ้งขลุกขลัก
  • มีเสียงเคลื่อนไหวของล้อขนาดเล็กกลิ้งบนพื้นที่แข็งดังอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวอยู่เรื่อย ๆ
  • 작은 바퀴가 단단한 바닥을 구르며 흔들리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
มีเสียงดังขลุกขลัก, มีเสียงกลิ้งขลุกขลัก, ทำให้เกิดเสียงดังขลุกขลัก
คำกริยา동사
    มีเสียงดังขลุกขลัก, มีเสียงกลิ้งขลุกขลัก, ทำให้เกิดเสียงดังขลุกขลัก
  • มีเสียงเคลื่อนไหวของล้อขนาดเล็กกลิ้งบนพื้นที่แข็งดังขึ้น หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวอยู่เรื่อย ๆ
  • 작은 바퀴가 단단한 바닥을 구르며 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
มีเสียงดังครืดคราด, มีเสียงดังกึกกัก, ส่งเสียงดังครืดคราด, ส่งเสียงดังกึกกัก
คำกริยา동사
    มีเสียงดังครืดคราด, มีเสียงดังกึกกัก, ส่งเสียงดังครืดคราด, ส่งเสียงดังกึกกัก
  • ล้อรถกลิ้งไปบนพื้นและมีเสียงสั่นดังออกมาอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวอยู่เรื่อย ๆ
  • 바퀴가 바닥 위를 구르며 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
คำกริยา동사
    มีเสียงดังครืดคราด, มีเสียงดังกึกกัก, ส่งเสียงดังครืดคราด, ส่งเสียงดังกึกกัก
  • ล้อรถกลิ้งไปบนพื้นและมีเสียงสั่นดังออกมา หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าว
  • 바퀴가 바닥 위를 구르며 흔들리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
มีเสียงดังครืน ๆ
คำกริยา동사
    มีเสียงดังครืน ๆ
  • เกิดเสียงที่ฟ้าร้องหรือสิ่งอื่นก้องอย่างหนักเรื่อย ๆ
  • 천둥 등이 자꾸 무겁게 울리는 소리가 나다.
มีเสียงดังสวบ, มีเสียงดังกรอบแกรบ, ดังกรอบแกรบ
คำกริยา동사
    มีเสียงดังสวบ, มีเสียงดังกรอบแกรบ, ดังกรอบแกรบ
  • เสียงเหยียบหรือพลิกใบไม้แห้ง กระดาษหรือผ้าที่แข็ง เป็นต้น
  • 마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 나다.
มีเสียงดังสวบ, มีเสียงดังกรอบแกรบ, ดังกรอบแกรบ, ทำให้เกิดเสียงดังกรอบแกรบ
คำกริยา동사
    มีเสียงดังสวบ, มีเสียงดังกรอบแกรบ, ดังกรอบแกรบ, ทำให้เกิดเสียงดังกรอบแกรบ
  • มีเสียงเหยียบใบไม้หรือกิ่งไม้แห้ง เป็นต้น อย่างเบา ๆ ดังอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวอยู่เรื่อย ๆ
  • 마른 나뭇잎이나 나뭇가지 등을 가볍게 밟는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
คำกริยา동사
    มีเสียงดังสวบ, มีเสียงดังกรอบแกรบ, ดังกรอบแกรบ, ทำให้เกิดเสียงดังกรอบแกรบ
  • เสียงเหยียบหรือพลิกใบไม้แห้ง หรือกระดาษ เป็นต้น หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวอยู่เรื่อย ๆ
  • 마른 나뭇잎이나 종이 등을 밟거나 들추는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
คำกริยา동사
    มีเสียงดังสวบ, มีเสียงดังกรอบแกรบ, ดังกรอบแกรบ, ทำให้เกิดเสียงดังกรอบแกรบ
  • เกิดเสียงเหยียบหรือพลิกใบไม้แห้ง หรือกระดาษ เป็นต้น หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าว
  • 마른 나뭇잎이나 종이 등을 밟거나 들추는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
คำกริยา동사
    มีเสียงดังสวบ, มีเสียงดังกรอบแกรบ, ดังกรอบแกรบ, ทำให้เกิดเสียงดังกรอบแกรบ
  • เกิดเสียงเหยียบหรือพลิกใบไม้แห้ง กระดาษหรือผ้าที่แข็ง เป็นต้นเรื่อย ๆ หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวเรื่อย ๆ
  • 마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
มีเสียงดังสวบ ๆ, มีเสียงดังกรอบแกรบ ๆ, ดังกรอบแกรบ ๆ, ทำให้เกิดเสียงดังกรอบแกรบ ๆ
คำกริยา동사
    มีเสียงดังสวบ ๆ, มีเสียงดังกรอบแกรบ ๆ, ดังกรอบแกรบ ๆ, ทำให้เกิดเสียงดังกรอบแกรบ ๆ
  • เกิดเสียงเหยียบหรือพลิกใบไม้แห้ง หรือกระดาษ เป็นต้น หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าวอยู่เรื่อย ๆ
  • 마른 나뭇잎이나 종이 등을 자꾸 밟거나 들추는 소리가 나다. 또는 자꾸 그런 소리를 내다.
มีเสียงติ๊ง ๆ ต่อง ๆ, ทำให้เกิดเสียงติ๊ง ๆ ต่อง ๆ
คำกริยา동사
    มีเสียงติ๊ง ๆ ต่อง ๆ, ทำให้เกิดเสียงติ๊ง ๆ ต่อง ๆ
  • ตีสิ่งของที่แข็งหรือเครื่องดนตรีหลายชนิดจนมีเสียง หรือทำให้เกิดเสียงดังกล่าว
  • 여러 가지 악기나 단단한 물건 등을 계속 세게 쳐서 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
มีเสียงติ๊ง ๆ ต่อง ๆ, มีเสียงเครื่องดนตรี, มีเสียงเอะอะ
คำกริยา동사
    มีเสียงติ๊ง ๆ ต่อง ๆ, มีเสียงเครื่องดนตรี, มีเสียงเอะอะ
  • เกิดเสียงก้องโดยเล่นเครื่องดนตรีหลาย ๆ ชนิดหรือตีสิ่งของทีแข็งอย่างแรง เป็นต้น หรือส่งเสียงที่มีลักษณะดังกล่าว
  • 여러 가지 악기나 단단한 물건 등을 계속 세게 쳐서 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
มีเสียงหัวเราะคิกคัก, มีเสียงหัวเราะกิ๊กกั๊ก
คำกริยา동사
    มีเสียงหัวเราะคิกคัก, มีเสียงหัวเราะกิ๊กกั๊ก
  • มีเสียงหัวเราะออกมาจากทางริมฝีปากเพียงเท่านั้นในขณะที่กลั้นเสียงหัวเราะ
  • 웃음을 참으면서 입속으로만 웃는 소리가 나다.
มีเสียงออกมา, ออกเสียง, เปล่งเสียง
คำกริยา동사
    มีเสียงออกมา, ออกเสียง, เปล่งเสียง
  • มีเสียงออกไปจากลำคอ
  • 목으로 소리가 나다.
มีเสียงเปราะ, มีเสียงแตกหัก, มีเสียงกระทบ
คำกริยา동사
    มีเสียงเปราะ, มีเสียงแตกหัก, มีเสียงกระทบ
  • เกิดเสียงที่ของแข็งหักหรือชนกันอยู่ตลอดเวลา หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 단단한 물건이 부러지거나 서로 부딪치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그렇게 되게 하다.
มีเหตุการณ์ที่น่าสนใจ, มีเหตุการณ์ที่น่าดู
คำกริยา동사
    มีเหตุการณ์ที่น่าสนใจ, มีเหตุการณ์ที่น่าดู
  • เกิดเหตุการณ์ที่น่าดู มีความสนุกสนานและน่าสนใจ
  • 흥미나 관심을 가지고 볼 만한 일이 생기다.
Idiomมีเหตุผล, มีหลักการ, มีเหตุมีผล
    (ป.ต.)หน้าหลังตรงกัน ; มีเหตุผล, มีหลักการ, มีเหตุมีผล
  • คำพูด เรื่องเล่า หรือสิ่งอื่นๆ มีเหตุผลและหลักการ
  • 말이나 이야기 등이 이치에 맞고 조리가 있다.
มีเหตุผลเข้าข้าง, มีเหตุผลแก้ตัว
คำกริยา동사
    มีเหตุผลเข้าข้าง, มีเหตุผลแก้ตัว
  • หลังจากได้กระทำสิ่งบางอย่างไปแล้ว แต่งเติมเหมือนเป็นสิ่งนั้นๆ ให้เหมือนเป็นสิ่งที่ถูกต้องโดยอ้างเหตุผลอันที่น่าเป็นไปได้
  • 어떤 일을 한 뒤에, 그럴듯한 이유가 들어져 그것이 옳은 일인 것처럼 꾸며지다.
มี...เหมือนกัน, ปรับ...ให้ตรงกัน, ร่วมกัน..., ...ด้วยกัน
คำกริยา동사
    มี...เหมือนกัน, ปรับ...ให้ตรงกัน, ร่วมกัน..., ...ด้วยกัน
  • มีหรือปรับความคิดหรือช่วงเวลาให้ตรงกัน
  • 생각이나 때를 똑같이 가지거나 맞추다.
มีเอกราช, มีอิสรภาพ, มีอธิปไตย
คำกริยา동사
    มีเอกราช, มีอิสรภาพ, มีอธิปไตย
  • ประเทศหนึ่ง ๆ มีความเป็นอธิปไตยที่สมบูรณ์
  • 한 나라가 완전한 주권을 가지다.
มีแค่เพียง...
คำวิเศษณ์부사
    มีแค่เพียง...
  • ลักษณะที่สิ่งใด ๆ มีอยู่น้อยหรือมีเพียงหนึ่งเดียวเท่านั้น
  • 어떤 것이 적게 있거나 하나만 있는 모양.
มีแต่ชื่อ, ดีแต่ชื่อ, มีแต่ชื่อไม่มีบทบาท, มีแต่ชื่อไม่มีประโยชน์
คำคุุณศัพท์형용사
    มีแต่ชื่อ, ดีแต่ชื่อ, มีแต่ชื่อไม่มีบทบาท, มีแต่ชื่อไม่มีประโยชน์
  • ถ้ามองแต่ชื่อดูเหมือนน่านับถือ แต่ความจริงไม่มีสาระสำคัญ
  • 이름만 보기에 번듯하고 실속은 없다.
Proverbsมีแต่ตัว
    (ป.ต.)ไม่มีอะไรเลยนอกจากลูกอัณฑะสองลูก ; มีแต่ตัว
  • ไม่มีสิ่งใดที่มีติดตัวอยู่เลย
  • 가진 것이 아무 것도 없다.
Proverbsมีแต่ตัว, เจ้าไม่มีศาล
    (ป.ต.)ไม่มีทั้งบ้านและวัด ; มีแต่ตัว, เจ้าไม่มีศาล
  • วนไปวนมาที่นี่ที่โน่นโดยที่ไม่มีบ้านหรือทรัพย์สินติดตัว
  • 가진 집이나 재산도 없이 여기저기 떠돌아다닌다.
Proverbsมีแต่เรื่องที่ลำบากและไม่เกี่ยวข้องอยู่เต็มไปหมด, ถ้าไม่มีอะไรเลยอาจจะดีกว่าเพราะมีแต่เรื่องที่ยุ่งยากเต็มไปหมด
    (ป.ต.)ถ้าไม่ได้เป็นสถานที่จับปลาก็มีแต่แมงกะพรุนชุกชุมเท่านั้น; มีแต่เรื่องที่ลำบากและไม่เกี่ยวข้องอยู่เต็มไปหมด, ถ้าไม่มีอะไรเลยอาจจะดีกว่าเพราะมีแต่เรื่องที่ยุ่งยากเต็มไปหมด
  • ถ้าเรื่องจะเดินไปไม่ดี ก็จะไม่เป็นไปตามที่คาดหวัง และเกิดแต่เรื่องที่ยากลำบากและน่ารำคาญเท่านั้น
  • 일이 안되려면 뜻대로 되지 않고 힘들고 귀찮은 일만 생긴다.
มีแฟน
คำกริยา동사
    มีแฟน
  • (คำสแลง)หาแฟนแล้วพาไปไหนมาไหน
  • (속된 말로) 애인을 만들어 데리고 다니다.
มีแรงมาก, มีกำลังมาก, มีพลังมาก
คำคุุณศัพท์형용사
    มีแรงมาก, มีกำลังมาก, มีพลังมาก
  • แข็งแรงและแรงเพราะมีกำลังมาก
  • 힘이 많아서 강하고 세다.
Idiomมีแรงใจ, มีกำลังใจ
    (ป.ต.)เพิ่ม[ออก]ความร้อน ; มีแรงใจ, มีกำลังใจ
  • มีแรงใจ ให้มากขึ้น
  • 기세를 올리다.
2. 관용구열(이) 오르다
    (ป.ต.)ความร้อนขึ้น ; มีแรงใจ, มีกำลังใจ
  • มีแรงใจ ให้มากขึ้น
  • 기세가 오르다.
มีแรงใจ, มีจิตใจฮึกเหิม, มีกำลังใจ
คำคุุณศัพท์형용사
    มีแรงใจ, มีจิตใจฮึกเหิม, มีกำลังใจ
  • มีความมั่นใจกล้าหาญและมีพลัง
  • 자신 있고 당당하며 힘차다.
มีแสงแดดส่องถึง, มีแสงแดด
คำคุุณศัพท์형용사
    มีแสงแดดส่องถึง, มีแสงแดด
  • พื้นดินมิอยู่อย่างที่แสงแดดส่องถึงได้อย่างดี
  • 땅이 햇볕이 잘 들게 되어 있다.
มี, แสดง, ปรากฏ
คำกริยา동사
    มี, แสดง, ปรากฏ(ความรู้สึก, อารมณ์)
  • แสดงอารมณ์บนใบหน้า
  • 얼굴에 감정을 나타내다.
มี, แสดง, เผย, เปิดเผย
คำกริยา동사
    มี, แสดง, เผย, เปิดเผย
  • สีหรือลักษณะพิเศษดั้งเดิม เป็นต้น ปรากฏออกมาอย่างชัดเจน
  • 본래의 색깔이나 특징 등이 뚜렷이 나타나다.
Idiomมีโครงกระดูก
    (ป.ต.) มีโครงกระดูก ; มีชาติตระกูล, คาบช้อนเงินช้อนทองมาเกิด, ผู้ดีตีนแดง
  • สถานภาพหรือฐานะทางสังคมชั้นสูงของตระกูลที่สืบทอดกันต่อมา
  • 대대로 내려오는 그 집안의 사회적 신분이나 지위가 높다.
มีโชค, มีความสุข
คำคุุณศัพท์형용사
    มีโชค, มีความสุข
  • มีโชคลาภ จึงปีติยินดีและไร้ซึ่งความเจ็บป่วยหรือความกังวล
  • 복을 받아 기쁘고 즐거우며 걱정이나 탈이 없다.
มีโชคร้าย, มีเคราะห์ร้าย, อับโชค
คำคุุณศัพท์형용사
    มีโชคร้าย, มีเคราะห์ร้าย, อับโชค
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)มีเคราะห์ร้ายและทุกข์อยู่บ่อย ๆ ในระยะเวลาที่มีชีวิตอยู่
  • (비유적으로) 살아가는 동안에 불행과 불운이 자주 있다.
มีโชคร้าย, มีโชคไม่ดี
คำคุุณศัพท์형용사
    มีโชคร้าย, มีโชคไม่ดี
  • ไม่มีความสุข
  • 행복하지 않다.
Idiomมีโชคในการกิน
    (ป.ต.)เท้ายาว ; มีโชคในการกิน
  • ได้ไปในสถานที่ที่รับประทานอาหารโดยบังเอิญ มีโชคในการกิน
  • 음식을 먹는 자리에 우연히 가게 되어 먹을 복이 있다.
มโนทัศน์, มโนภาพ, ความคิดเห็น, กรอบความคิด
คำนาม명사
    มโนทัศน์, มโนภาพ, ความคิดเห็น, กรอบความคิด
  • ความคิดหรือความรู้โดยทั่วไปที่ได้รับ โดยผ่านตัวอย่างหรือคุณลักษณะมากมายที่เป็นรูปธรรมเกี่ยวกับสิ่งของ มโนทัศน์หรือข้อเท็จจริงใด ๆ มากมาย
  • 어떤 사실이나 관념, 사물에 대한 많은 구체적인 예나 특성을 통해 얻은 일반적인 지식이나 생각.
มโนธรรม, จิตสำนึก
คำนาม명사
    มโนธรรม, จิตสำนึก
  • จิตใจที่จะพูดและกระทำสิ่งที่ถูกต้องตามมาตรฐานที่แยกแยะความผิดชอบซึ่งตนจัดตั้งด้วยตนเอง
  • 자신이 스스로 세운 옳고 그름을 판단하는 기준에 따라 바른 말과 행동을 하려는 마음.
มโนธรรม, มโนคติ, ความคิด, ความนึกคิด, ห้วงความคิด
คำนาม명사
    มโนธรรม, มโนคติ, ความคิด, ความนึกคิด, ห้วงความคิด
  • ความคิดต่าง ๆ ที่อยู่ในหัว
  • 머릿속에 드는 여러 가지 생각.
มี, โผล่, ปรากฏ
คำกริยา동사
    มี, โผล่, ปรากฏ
  • เงิน หรือสิ่งของ เป็นต้น ที่ไม่เคยมี ได้เกิดขึ้น
  • 없던 돈이나 물건 등이 생기다.
มีโรค, เกิดโรคภัย, เกิดการเจ็บป่วย
คำกริยา동사
    มีโรค, เกิดโรคภัย, เกิดการเจ็บป่วย
  • เกิดโรคขึ้นในร่างกาย
  • 몸에 병이 생기다.

+ Recent posts

TOP