หนุ่มโสด, ชายโสด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
bachelor; single man
チョンガー 【総角】
célibataire, jeune homme à marier
soltero
أعزب
гэрлээгүй залуу, ганц бие залуу, гоонь залуу
chàng trai chưa vợ
หนุ่มโสด, ชายโสด
bujang
холостяк
- An adult man who is not married.未婚の成人男性。Homme adulte n’étant pas marié.Hombre adulto que aún no se ha casado.رجل غير متزوّجхүнтэй суугаагүй залуу эр.Nam giới trưởng thành chưa kết hôn.ผู้ชายซึ่งเป็นผู้ใหญ่ที่ยังไม่แต่งงานlelaki dewasa yang belum menikahХолостой, неженатый мужчина.
- 결혼하지 않은 어른 남자.
Idiomหนุ่มใหญ่ที่แต่งงานแล้ว
หนุ่ม ๆ สาว ๆ, หนุ่มสาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หุ่นยนต์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หุ่นยนต์, คนรับใช้, ทาส
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
puppet; robot
あやつりにんぎょう【操り人形】。かいらい【傀儡】
incapable, fantoche
títere, marioneta
мануухай
con rối
หุ่นยนต์, คนรับใช้, ทาส
boneka
- (figurative) A person who acts as he/she is told to do without his/her own thought or opinion.(比喩的に)自分の考えや意見をもたず、他人の言いなりに動く人。(figuré) Personne agissant en fonction des ordres que l'on lui donne et qui n'exprime jamais ses propres idées ou opinions.(FIGURADO) Persona que actúa tal y como le manden sin su propio pensamiento ni opinión.(مجازيّ) شخص يتصرّف بدون تفكير أو رأي ويتبع أوامر الآخرين(зүйрлэсэн үг) өөрийн гэсэн санал бодолгүй бусдын зааснаар үйлддэг хүн.(cách nói ẩn dụ) Người hành động theo sự chỉ đạo của người khác chứ không có suy nghĩ hay ý kiến của mình.(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ปฏิบัติตามที่คนอื่นสั่งโดยไม่มีความคิดเห็นหรือความคิดเป็นของตนเอง(bahasa kiasan) orang yang bertindak mengikuti perintah orang lain tanpa pikiran atau pendapatnya sendiri(перен.) Человек, действующий по приказанию другого, не имея собственных мыслей или мнения.
- (비유적으로) 자기의 생각이나 의견 없이 남이 시키는 대로 행동하는 사람.
หุ่นยนต์, มนุษย์กล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หินรูปร่างข้าวบาร์เลย์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
elvan
ばくはんせき【麦飯石】
elvan
elvan
إيلفان
элювиал
đá elvan
หินรูปร่างข้าวบาร์เลย์
batu elvan
- A yellowish white natural form of quartz rock often in the shape of a boiled barley and rice ball.黄白色を帯び、握った麦飯模様の天然石。Pierre naturelle, blanc jaunâtre, qui a une forme de boulette d'orge cuite. Roca natural de color blanco amarillento, con forma de masa de cebada cocida. صخرة طبيعية بيضاء بصفار بشكل كتل أرز الشعير шар цагаан өнгөтэй, арвайтай агшаасан будааны хэлбэртэй байгалийн чулуу.Đá thiên nhiên có màu trắng ngà và hình dạng giống như cơm hạt mạch dính vào nhau.หินตามธรรมชาติที่มีรูปร่างเหมือนก้อนข้าวบาร์เลย์หุงสุก มีสีขาวเหลืองbatu alam yang berbentuk nasi barley yang menggumpal dan berwarna putih kecoklatanЖелтовато-белый природный камень в форме склеившегося комка варёного овса.
- 누런 흰색을 띠며 뭉친 보리밥 모양을 한 천연석.
หินรูปสิงโต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หนีรอดไป, หลบหนีไป, พ้น, รอดพ้น, หลุดพ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
escape
だっしゅつする【脱出する】。ぬけだす【抜け出す】
s'évader, s'enfuir, s'échapper
salir, escapar, huir
يتسلّل، يهرب
мултрах, зайлах, оргон гарах
thoát ra, bỏ trốn, đào tẩu
หนีรอดไป, หลบหนีไป, พ้น, รอดพ้น, หลุดพ้น
keluar, lolos
избегать; убегать; совершать побег; отделаться; ускользать; уйти; сбежать; ускользнуть
- To get out of a certain situation, confinement, etc.ある状況や拘束などから抜け出す。Se sortir d'une situation, d'une contrainte, etc.Salir de una situación o una restricción.يهرب من وضع ما أو قيود ما وغيرهямар нэгэн байдал ба хорио зэргээс мултран гарах.Thoát ra khỏi sự kìm cặp hoặc tình huống nào đó.รอดพ้นออกมาจากเหตุการณ์หรือการกักขังใด ๆ เป็นต้นkeluar dari suatu situasi, kurungan, dsbВырваться из плена, какой-либо ситуации и т.п.
- 어떤 상황이나 구속 등에서 빠져나오다.
หนวด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
palpus
ひげ【髭・鬚・髯】
moustache
bigote
сахал, тэмтрүүл
râu
หนวด
kumis, jenggot
усы
- Stiff fur growing around the mouth of animals.動物の口のまわりに生える長い毛状の突起物。Poils durs qui poussent autour du museau, de la gueule, etc. d'un animal.Pelo duro que nace alrededor de la boca de un animal.شعر خشن ينمو حول فم الحيوانамьтны амны эргэн тойронд ургасан ширүүн үс.Lông cứng mọc xung quanh miệng của động vật.ขนแข็งที่ขึ้นบริเวณปากของสัตว์bulu kasar yang tumbuh di sekitar mulut binatangТвёрдая шерсть у рта у животных.
- 동물의 입 주변에 난 빳빳한 털.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
mustache
くちひげ【口髭】
moustache
bigote
شارب
живэр сахал
ria mép
หนวด
kumis
усы
- Hair growing under one's nose.鼻の下に生やした髭。Poils qui poussent sous le nez.Pelo que nace debajo de la nariz.شعر الوجه الذي ينمو تحت الأنفхамрын доод хэсэгт ургасан сахал.Râu mọc ở dưới mũi.หนวดที่งอกที่ใต้จมูกkumis yang tumbuh di bawah hidungВолосяной покров над верхней губой.
- 코 아래에 난 수염.
หนวดของสัตว์ที่ใช้สัมผัสอากาศ, หนวดรับความรู้สึกบนหัวแมลง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
feeler; antenna
しょっかく【触覚】
antenne (d'insecte), corne
antena
مجس قرن الحشرة
тэмтрүүл
râu
หนวดของสัตว์ที่ใช้สัมผัสอากาศ, หนวดรับความรู้สึกบนหัวแมลง
antena, sungut
щупальце, усик; антенна
- A tactile organ on the head of an insect, used to feel things around it.昆虫の頭部についていて何かに触って察知する触覚器官。Organe tactile sur la tête des insectes, qui reconnaît les choses au toucher. Apéndice sensorial en la cabeza de los artrópodos, que les permite percibir los objetos mediante el tacto. جهاز اللمس المعلق على رأس الحشرة من أجل التعرف على شيء من خلال اللمسхорхой шавьж зэрэг амьтны толгойд байх хүртэхүй эрхтэн.Cơ quan xúc giác nằm trên đầu của côn trùng, để dò tìm sự vật. อวัยวะรับสัมผัสทางผิวหนังซึ่งทำให้รับรู้ในสิ่งใดได้ โดยติดอยู่บนหัวแมลงalat peraba untuk mengetahui sekitar, ada di kepala seranggaОрганы осязания у насекомых, обычно расположенные на голове.
- 곤충의 머리에 달려 있는, 무엇을 더듬어 알아보는 촉각 기관.
หนวดบริเวณริมฝีปากบน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
moustache
うわひげ【上髭】。くちひげ【口髭】
moustache
bigote
شارب
дээд сахал, живэр сахал
ria
หนวดบริเวณริมฝีปากบน
kumis (atas)
усы
- The hair coming out over the rim of one's upper lip.上唇に沿って生やしたひげ。Poils qui ont poussé le long de la lèvre supérieure.Pelo que nace alrededor del labio superior.شارب على حافة الشفة العلياдээд уруулд ургасан нарийхан сахал.Râu mọc ở trên mép của môi trên. หนวดที่ขึ้นด้านบนขอบของริมฝีปากบนkumis yang tumbuh di bibir atasВолосяной покров над верхней губой.
- 윗입술의 가장자리 위로 난 수염.
หนวดปลาหมึกยักษ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หนวด, หนวดสัมผัส, ขนสัมผัส
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หนวด, เครา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
beard; whiskers
ひげ【髭・鬚・髯】
moustache, barbe
barba
شارب
сахал
râu, ria
หนวด, เครา
kumis, jenggot
усы; борода
- Hair growing around the mouth, chin, or cheeks of a male adult. 成人男性の口の上やあご・ほおのあたりに生える毛。Poils qui poussent autour de la bouche, sur le menton ou les joues d'un homme adulte.Pelo que nace alrededor de la boca, mandíbula o mejilla de un hombre.شعر ينمو حول الفم أو الذقن، أو الخدّ عند رجل بالغэрэгтэй хүний уруул, эрүү, шанаанд ургадаг үс.Lông mọc ở xung quanh miệng, cằm hay má của người đàn ông trưởng thành.ขนที่เกิดขึ้นที่แก้ม คางหรือบริเวณรอบปากของผู้ชายที่เป็นผู้ใหญ่ rambut yang tumbuh di sekitar mulut atau dagu, pipi laki-laki dewasaВолосяной покров вокруг губ, на подбородке или щеках у мужчин.
- 남자 어른의 입 주변이나 턱, 뺨에 나는 털.
หนวด, ไหม, ฝอย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หน่วย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
unit
たんい【単位】
unité
unidad
وحدة
хэмжих нэгж
đơn vị
หน่วย
satuan, unit
единица
- A standard for expressing length, quantity or weight in numbers, such as meter, liter, gram, etc.メーター、リットル、グラムのように長さ、数量、重さなどを数で表れるとき、基礎となるもの。Base de référence utilisée lors de la conversion en nombre d'une longueur, d'une quantité et d'un poids, telle que le mètre, le litre et le gramme.Término básico para representar numéricamente la longitud, cantidad o peso, como metro, litro y gramo.معيار أساسي للتعبير عن طول، كمية، وزن مثل متر، لتر وغرام بالأرقامметр, литр, грамм, урт, хэмжээ, жин зэргийг тоогоор илэрхийлэхэд хэрэглэгддэг үндсэн хэмжүүр.Tiêu chuẩn cơ bản để thể hiện bằng số độ dài, số lượng, cân nặng (như mét, lít, gam).มาตรฐานเบื้องต้นที่วัดเป็นตัวเลข เช่น น้ำหนัก ปริมาณ ความยาววัดหน่วยเป็น กรัม ลิตร เมตร ukuran standar untuk menentukan sebuah bilangan panjang, jumlah, berat, dsb seperti meter, liter, dan gramВеличина, принятая за основу при измерении однородных с нею величин (например, метр, литр, грамм и т.п.).
- 미터, 리터, 그램과 같이 길이, 양, 무게 등을 수로 나타낼 때 기초가 되는 기준.
หน่วยกิต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หน่วยกู้ภัย, หน่วยกู้ชีพ, ทีมกู้ภัย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
relief squad; rescue unit
きゅうじょたい【救助隊】
équipe de sauvetage
equipo de rescate
فرقة إنقاذ
аврах анги
đội cứu trợ, đội cứu hộ, nhóm cứu hộ
หน่วยกู้ภัย, หน่วยกู้ชีพ, ทีมกู้ภัย
tim penyelamat, tim SAR
служба спасения
- An organization or people rescuing someone or something from danger with the appropriate equipment.一定の装備を備え、危険に陥った人や物を救う組織。また、その人々。Organisme ou personnes, équipés d'un matériel donné, qui portent secours à des gens ou objets exposés à un danger.Organización o conjunto de personas armadas con ciertos equipos que se dedican al rescate de una persona o una cosa en situación de peligro. جماعة أو أشخاص ينقذون ناسا معرضين للخطر أو أشياء ويكونون متجهزين بالمعدات тодорхой тоног төхөөрөмжөөр тоноглогдон аюултай байдалд орсон хүн ба юмыг авардаг байгууллага ба хүмүүс.Nhóm người hoặc tổ chức được trang bị trang thiết bị theo quy định để cứu người hoặc đồ vật gặp nguy hiểm.องค์กรหรือกลุ่มคนที่เข้าค้นหาสิ่งของหรือช่วยเหลือผู้ที่ตกอยู่ในอันตรายด้วยอุปกรณ์ตามมาตรฐานorang-orang atau organisasi dengan dilengkapi peralatan tertentu mencari orang atau barang yang sedang menghadapi bahayaОрганизация или группа людей, владеющих специальным снаряжением, которая занимается спасением людей, попавших в опасную ситуацию.
- 일정한 장비를 갖추고 위험에 처한 사람이나 물건을 구하는 조직 또는 사람들.
หน่วยกล้าตาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
do-or-die squad; death band
けっしたい【決死隊】
mission sacrifiée, mission suicide
escuadrón de la muerte, banda de la muerte
فرقة الموت
тэмцэгчид, амь насаа дэнчин тавигчид
đội quyết tử, nhóm liều chết, nhóm liều mạng
หน่วยกล้าตาย
pasukan berani mati
отряд смертников; группа камикадзе
- A group of people who are determined to fight until death, for a goal.何かのために命をかけて戦う覚悟をした人々で組織された部隊。Groupe constitué de personnes déterminées à combattre en donnant leur vie pour une grande cause.Grupo de personas que están decididas a luchar hasta la muerte para lograr una meta.مجموعةمن الناس الذين عقدوا العزم على القتال حتى الموت من أجل تحقيق هدفямар нэгэн үйл хэргийн төлөө амь насаа дэнчин тавин, тэмцэхээр шийдсэн бүлэг хүмүүс.Nhóm cấu thành bởi những người sẵn sàng đánh nhau vì việc gì đó mà bất chấp cái chết กลุ่มที่ถูกจัดตั้งขึ้น พร้อมจะต่อสู้และเสี่ยงชีวิตเพื่อเรื่องใด ๆkelompok yang terdiri atas orang yang telah bertekad untuk mempertaruhkan nyawa untuk berjuang demi sesuatuГруппа людей, которая готова пойти на смерть ради осуществления какого-либо дела.
- 어떤 일을 위하여 목숨을 걸고 싸울 각오를 한 사람들로 조직된 무리.
หน่วยขับซีดีรอม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หน่วยขับ, ไดร์ฟ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
drive
ドライブ
disque
drive
سواقة
хадгалах бүрэлдэхүүн хэсэг, диск
ổ đĩa
หน่วยขับ, ไดร์ฟ(ในเครื่องคอมพิวเตอร์)
membagi drive memory
диск
- A division of the space of a disk in a computer.コンピューターでディスクの空間を分けておいたもの。Espace divisé de la mémoire d'un ordinateur.División del espacio del disco de una computadora.تقسيم القرص في الكمبيوترкомпьютерт, дискийн орон зайг хуваасан зүйл.Cái được tạo ra do chia không gian của đĩa trong máy vi tính.การแบ่งพื้นที่ของจานบันทึกในเครื่องคอมพิวเตอร์ไว้hal membagi ruang dalam disk memory komputer (digunakan sebagai kata benda)Распределение свободного дискового пространства в компьютере.
- 컴퓨터에서 디스크의 공간을 나누어 놓은 것.
หน่วยข่าวกรอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
intelligence organization; intelligence agency
じょうほうきかん【情報機関】
service de renseignement, service secret
servicio de inteligencia
هيئة المعلومات
мэдээллийн байгууллага
cơ quan tình báo
หน่วยข่าวกรอง
dinas rahasia, badan intelijen
информационный орган; секретные службы; разведовательные службы
- An organization specializing in collection, analysis, control, etc., of information.情報の収集、分析、統制などに関する業務を専門とする機関。Organisation chargée de la collecte, de l'analyse, du contrôle, etc. des renseignements.Órgano que se encarga especialmente de trabajos relacionados con recolección, análisis o control de datos.هيئة متخصّصة تقوم بجمع المعلومات وتحليلها والسيطرة عليها أو غيرهاмэдээлэл цуглуулах, судлан шинжлэх, хяналт зэрэгтэй холбоотой ажлыг мэргэжлийн түвшинд хариуцан хийдэг байгууллага.Cơ quan đảm nhận công việc thu thập, phân tích và quản lý thông tin một cách chuyên nghiệp. องค์กรที่รับหน้าที่งานเกี่ยวกับการรวบรวม การวิเคราะห์และการควบคุมข้อมูล เป็นต้น อย่างเป็นพิเศษเฉพาะinstansi yang menjalankan tugas secara khusus terkait dengan pengumpulan, analisis, pengawasan, dsb dari informasiОрганизация, занимающаяся сбором, исследованием, анализом и обработкой информации.
- 정보의 수집, 분석, 통제 등에 관한 일을 전문적으로 맡아 하는 기관.
หน่วยข่าวการเมืองการปกครอง, แผนกข่าวการเมืองการปกครอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
politics department
せいじぶ【政治部】
section politique, service politique
departamento político
قسم السياسة
улс төрийн хэлтэс
ban chính trị
หน่วยข่าวการเมืองการปกครอง, แผนกข่าวการเมืองการปกครอง
departemen politik, bagian politik, seksi politik
Политический отдел
- A department of a newspaper or broadcast station that deals with articles on politics.新聞社や放送局などで、政治に関する記事を扱う部署。Dans une société d'édition de journaux, une chaîne de télévision, etc., département qui traite des articles politiques.Departamento que se encarga de los artículos sobre la política tales como en prensa, radio, etc.قسم يتناول مقالات عن السياسة في محطة الإذاعة أو شركة نشر أو صحيفة أو غيرهاсонин банэвтрүүлгийн газар зэрэгт улс төрийн талаар нийтлэл, мэдээлэл гаргадаг хэлтэс.Bộ phận quản lý các ký sự liên quan đến chính trị ở tòa soạn báo hay đài phát thanh truyền hình...หน่วยงานที่จัดการข่าวที่เกี่ยวข้องกับการเมืองในสถานีวิทยุโทรทัศน์กระจายเสียงหรือหนังสือพิมพ์ เป็นต้น departemen yang menangani laporan yang berkaitan dengan politik dalam perusahaan surat kabar atau penyiaranотдел в редакции газет, журналов и телевизионных компаний, ответственный за издание статей о политике.
- 신문사나 방송국 등에서 정치에 관한 기사를 다루는 부서.
หน่วยคำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
morpheme
けいたいそ【形態素】
morphème
morfema
مورفيم
бүтээвэр, морфем
hình vị
หน่วยคำ
morfem
морфема
- The smallest unit of a language that carries a certain meaning. 意味を持つ最も小さい言葉の単位。Plus petit élément significatif d'un mot.Unidad mínima de la oración que tiene un cierto significado.أصغر وحدة ذات معنى من الكلماتутгыг агуулсан хамгийн бага үгийн нэгж.Đơn vị của lời nói nhỏ nhất có nghĩa.หน่วยของคำที่เล็กที่สุดที่มีความหมายsatuan kata terkecil yang memiliki maknaСамая маленькая единица, имеющая смысл.
- 뜻을 가진 가장 작은 말의 단위.
หน่วยคำอิสระ
full morpheme
じっしつけいたいそ【実質形態素】。じりつご【自立語】
morphème plein
morfema sustancial
مورفيم كامل، مقطع صرفي حقيقي
hình vị thực
หน่วยคำอิสระ
morfem bebas
знаменательная морфема; корневая морфема
- A morpheme indicating an actual meaning such as a specific subject, action, state, etc.具体的な対象や動作、状態など実際の意味を表す形態素。用言の語幹も含まれるため、自立語より意味範囲は広い。Morphème indiquant une signification réelle comme un objet, une action, un état, etc., concret.Morfema que significa algo sustancial, como un agente específico, acción, estado, etc.مقطع صرفي يدل على المعنى الحقيقي مثل فعل أو موضوع معيّن، أو حالة وغيرهاHình vị thể hiện ý nghĩa thực tế như đối tượng, động tác, trạng thái cụ thể.หน่วยคำที่แสดงความหมายอันแท้จริง เช่น เป้าหมาย การกระทำ สภาพการณ์ ที่เป็นรูปธรรมmorfem yang secara potensial dapat berdiri sendiri dalam suatu bangun kalimat sehingga menyatakan arti riil seperti keadaan, gerakan, objek tepat, dsbМорфема, указывающая на фактическое значение: конкретный объект, действие, состояние и т.д.
- 구체적인 대상이나 동작, 상태 등 실제 의미를 나타내는 형태소.
หน่วยคำเติม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
affix
せつじ【接辞】
affixe
afijo
لاصقة
залгавар
phụ tố
หน่วยคำเติม
afiks, imbuhan
аффикс
- A part that is not used independently but attached to the root of a word or the word itself to form a new word.単独で用いられず、語根や単語に付いて新しい単語を作る部分。Élément non autonome qui s'ajoute à un radical ou à un mot pour constituer un nouveau mot.Parte que forma un vocablo nuevo tras añadirse a una palabra o raíz y no se usa solo. لا تستخدم مستقلة بل تدخل في جذر أو كلمة لتصنع كلمة جديدةдангаар хэрэглэгдэхгүй, үгийн язгуур буюу үгэнд залгаж шинэ үг бүтээдэг хэсэг.Yếu tố không được dùng một mình mà gắn vào căn tố hay từ để tạo thành từ mới.ส่วนที่ไม่ใช้เดี่ยว ๆ แต่นำไปใช้กับคำศัพท์หรือรากศัพท์เพื่อสร้างคำศัพท์ใหม่ขึ้นbagian yang tidak digunakan sendiri dan menghasilkan kata baru setelah dilekatkan pada akar kata, bentuk dasar atau kataЧасть слова, которая не используется самостоятельно, но прибавляется к корню слова или самому слову и образует таким образом новое слово.
- 혼자 쓰이지 않고 어근이나 단어에 붙어 새로운 단어를 만드는 부분.
หน่วยงานบริหาร, คณะบริหาร, ผู้บริหาร, ผู้จัดการ, ผู้ดำเนินการ, ผู้ดูแล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
manager; executive; operation officer
けいえいしゃ【経営者】。きぎょうか【企業家】。じぎょうぬし【事業主】。けいえいじん【経営人】
gérant, directeur, gestionnaire
gerente, administrador, administradora
مدير، مدير تنفيذي
удирдлага, эрхлэгч, эзэн, захирагч, менежер
doanh nhân, nhà doanh nghiệp
หน่วยงานบริหาร, คณะบริหาร, ผู้บริหาร, ผู้จัดการ, ผู้ดำเนินการ, ผู้ดูแล(ธุรกิจ, กิจการ)
pengelola
руководитель; управляющий; орган управления
- A person or organization that manages and operates a business or company.企業や事業を管理し運営する人や機関。Personne ou organisme qui gère et dirige une entreprise ou une activité commerciale.Persona o entidad encargada de la gestión y operación de una compañía o un negocio. شخص أو مؤسسة تدير أعمال أو مشروعات аж ахуй нэгж, бизнесийн үйл ажиллагааг удирдан зохион байгуулдаг хүн болон байгууллага.Cơ quan hay người quản lý và điều hành doanh nghiệp hay công việc kinh doanh.หน่วยงานหรือบุคคลที่ดูแลและบริหารจัดการธุรกิจหรือกิจการorang atau lembaga yang mengatur dan mengelola perusahaan atau usahaУчреждение или человек, который управляет предприятием или ведёт бизнес.
- 기업이나 사업을 관리하고 운영하는 사람이나 기관.
หน่วยงานปราบปราม, หน่วยงานควบคุมดูแล, หน่วยงานกำกับดูแล, เจ้าหน้าที่ของหน่วยงานปราบปราม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
law enforcement team
とりしまりはん【取締班】
brigade, brigadier
personal de control de normas
فرقة المراقبة
хянах байгууллага, хянан шалгах байгууллага, хянагч, шалгагч
đội trấn áp, tổ truy quét, cảnh sát cơ động
หน่วยงานปราบปราม, หน่วยงานควบคุมดูแล, หน่วยงานกำกับดูแล, เจ้าหน้าที่ของหน่วยงานปราบปราม
divisi supresi
надзор; проверка; надзирающий; надзорщик; проверяющий
- A group formed to keep a watch on whether laws or rules are followed, or a member of such a group.法律や規則などを守っているかを監視するために作った組織。また、その組織員。Équipe de surveillance pour le respect de la loi ou d'une règle ; membre de cette équipe.organización o miembro de la organización encargada de vigilar el cumplimiento de las leyes o normas.جماعة تأسّست من أجل مراقبة الالتزام بالقوانين أو القواعد، أو العضو في الجماعة дүрэм, журам зэргийг даган мөрдөж буй эсэхийг хянахын тулд байгуулсан байгууллага. мөн уг байгууллагын гишүүн.Tổ chức do cơ quan cảnh sát thành lập để khống chế nhằm giữ gìn luật pháp, quy tắc. Hoặc thành viên của tổ chức ấy. องค์กรที่จัดทำขึ้นเพื่อควบคุมดูแลว่ารักษากฎระเบียบหรือกฎหมาย เป็นต้น หรือไม่ หรือเจ้าหน้าที่ดังกล่าวdivisi di kepolisian yang dibuat untuk mengontrol agar hukum dan peraturan dipatuhi, atau untuk menyebut pegawai yang demikianОрганизация, созданная для контроля за соблюдением закона или каких-либо правил. Или член данной организации.
- 법률이나 규칙 등을 지키는지 감시하기 위하여 만든 조직. 또는 그 조직원.
หน่วยงานพื้นฐาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
lower branch; sub-organization; subdivision; subordinate
かきゅう【下級】。かぶ【下部】
(employé d'une) organisation inférieure
inferior
تابع ، أساسيّ
доод хэлтэс
bộ phận cấp dưới, người cấp dưới
หน่วยงานพื้นฐาน
bawahan, bagian bawah
- A division or organization under a certain group or institution, etc., or a person working in such a place.ある団体や機関などで、下の部署や組織。また、そこに所属する人。Division ou organisation qui se trouve sous un groupe, un organe, etc. ; personne y travaillant.Departamento o división de una asociación o entidad inferior a otro. O persona perteneciente a tal departamento o división.الوظيفة أو التنظيم التابع لأيّ جماعة أو منظّمة إلخ. أو شخص هناكямар нэг байгууллага юмуу бүлгийн доод хэлтэс. мөн тэр хэлтэст ажилладаг хүн.Tổ chức hoặc bộ phận bên dưới của cơ quan hay đoàn thể nào đó. Hoặc người của nơi đó. แผนกหรือโครงสร้างด้านล่างขององค์กรหรือกลุ่มใด หรือคนของสถานที่ดังกล่าว divisi atau organisasi bawah dari suatu organisasi atau lembaga dsb, atau orang di tempat demikianНижестоящие отдел или структура какого-либо общества, учреждения или пр. Человек этого места.
- 어떤 단체나 기관 등의 아래 부서나 조직. 또는 그곳의 사람.
หน่วยงานรักษาความปลอดภัย, สำนักงานรักษาความปลอดภัย, ที่ทำการยามรักษาการณ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
guard room; guard house
けいびしつ【警備室】。けいびいんしつ【警備員室】
poste de sûreté, loge du gardien
cuarto de guardia, garita
غرفة الحراسة
сахиулын өрөө, манаачийн өрөө, харуулын өрөө, харуулын пост
phòng bảo vệ, phòng canh gác
หน่วยงานรักษาความปลอดภัย, สำนักงานรักษาความปลอดภัย, ที่ทำการยามรักษาการณ์
ruang jaga, pos keamanan, pos satpam
охранный пост
- A place where a guard stays in during on-duty hours, keeping an eye on a building or area in order to prevent theft and other such crimes.盗難などの事故が起きないように、見回り守る人が過ごす場所。Local réservé à une personne qui s'occupe de la surveillance et de la protection de quelque chose en vue de prévenir les incidents tels que le vol.Lugar ocupado por una persona que se dedica a la vigilancia y protección para evitar que sucedan incidentes como robos, asaltos, etc.مكان يجلس فيه شخص حارس للمراقبة ومنع الحوادث مثل السرقةхулгай мэтийн хэрэг төвөг гарахаас сэргийлэн, сахин хамгаалдаг хүний байрлах газар.Nơi con người quan sát và giữ gìn để không xảy ra sự cố ví dụ như trộm cắp. สถานที่ทำงานของคนที่ทำหน้าที่เฝ้าดูแลไม่ให้เกิดเหตุร้าย เช่น การขโมยของ tempat yang digunakan orang yang menjaga dan mengawasi agar tidak terjadi kecelakaan, pencurian, dsbМесто, где находится человек, который охраняет и следит за тем, чтобы не произошла какая-либо кража или не возникло какое-либо чрезвычайное путешествие.
- 도난 등의 사고가 일어나지 않도록 살피고 지키는 사람이 지내는 장소.
หน่วยงานรักษาความปลอดภัย, หน่วยรักษาความปลอดภัย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
security service; guard office
けいごしつ【警護室】
service de sécurité
departamento de seguridad
مكتب الحراسة
хамгаалалтын хэсэг
phòng bảo vệ, phòng phụ trách công tác hộ vệ
หน่วยงานรักษาความปลอดภัย, หน่วยรักษาความปลอดภัย
bagian keamanan
служба безопасности
- The department responsible for protecting an important person from a possible danger.危険な事件に備えて重要な人を保護する業務を担当する部署。Service chargé de la protection d'une personnalité, qui peut faire face à d'éventuels dangers.Oficina que se encarga de proteger de cualquier peligro a una persona importante. قسم مسؤول عن حراسة وحماية الشخص أو الأشياء أو المرافق المهمة من الأخطارаюултай байдлаас урьдчилан сэргийлж хүндтэй чухал хүнийг хамгаалах ажил үүргийг хариуцсан хэлтэс. Bộ phận phụ trách việc bảo vệ cho những người quan trọng đối phó với những nguy hiểm.ฝ่ายที่รับผิดชอบการเตรียมพร้อมรับมือสิ่งอันตรายและปกป้องบุคคลสำคัญbagian atau departemen yang bertanggung jawab melindungi orang penting atau benda, fasilitas, dsb dari situasi berbahayaОтдел, отвечающий за безопасность важных персон (от опасности) .
- 위험한 일에 대비하여 중요한 사람을 보호하는 일을 담당하는 부서.
หน่วยงานรัฐบาล, สถาบันของรัฐบาล, องค์กรของรัฐบาล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
establishment by the nation
かんりつ【官立】。こくりつ【国立】
establecimiento gubernamental
حكوميّ
улсын байгууллага
công lập
หน่วยงานรัฐบาล, สถาบันของรัฐบาล, องค์กรของรัฐบาล
milik negara, negeri
государственный
- Establishment by the government.政府が設立したものであること。Ce qui est établi par le gouvernement.Algo establecido por el gobierno.ما تُنشئه الحكومةулсаас байгуулсан байгууллага.Cái do chính phủ lập ra.สิ่งที่ก่อตั้งโดยรัฐบาล hal yang dibangun oleh pemerintahЧто-либо основанное государством.
- 정부에서 세운 것.
หน่วยงานรับคำร้องเรียนของประชาชน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
civil service center
centre de service civil
departamento de petición cívica
مركز الخدمة المدنية
phòng dân sự, phòng tiếp dân
หน่วยงานรับคำร้องเรียนของประชาชน
pusat pelayanan rakyat
отдел по работе с обращениями граждан
- A department of a government office, which is in charge of handling civil complaints from the residents of the relevant district.官庁で住民が要求する請願の処理を担当する部署。苦情相談窓口など。Division d'une administration qui prend en charge les affaires civiles qu'exigent les résidents.En una oficina gubernamental, departamento a cargo de procesar las peticiones formuladas por ciudadanos. قسم المكتب الحكومي ومختص بتلقي الشكاوي المدنية من مقيمين في الإقليم تحت إشرافهалбан байгууллагаас иргэдийн хүсэлт гаргасан ажил хэргийг хариуцдаг хэлтэс.Ban ngành đảm trách nghiệp vụ dân sự mà người dân yêu cầu đối với cơ quan nhà nước.หน่วยงานที่รับผิดชอบงานเกี่ยวกับการร้องเรียนที่ประชาชนร้องขอต่อหน่วยงานราชการdepartemen atau bagian di lembaga pemerintahan yang bertugas menyelesaikan tuntutan atau pekerjaan yang dimohon oleh rakyatОтделение ведомства, которое занимается рассмотрением гражданских жалоб, общественных требований.
- 관청에서 주민들이 요구하는 민원 업무를 담당하는 부서.
หน่วยงานราชการ, สำนักงานราชการ, ที่ว่าการ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
government office
かんこうしょ【官公署】
établissement public, administration
organización pública
إدارة حكوميّة
төрийн байгууллага, яам тамгын газар, улсын байгууллага
cơ quan nhà nước, cơ quan công
หน่วยงานราชการ, สำนักงานราชการ, ที่ว่าการ
kantor pemerintahan
ведомство
- A government office or public institution for the nation.公務を取り扱う官庁や公共機関。Agence nationale ou institution publique qui gère les affaires de l'État.Institución pública o gubernamental que se encarga de los asuntos del estado.سلطات أو هيئات عامّة تعمل شؤون الدولةулсын алба хэргийг гүйцэтгэдэг албан байгууллага.Cơ quan công hay cơ quan làm công việc quốc gia.หน่วยงานราชการหรือองค์กรสาธารณะที่ทำงานของประเทศชาติkantor pemeritah atau instansi umum yang menjalankan tugas negaraВедомство или общественное учреждение, ведущее государственные дела.
- 국가의 일을 하는 관청이나 공공 기관.
หน่วยงานวัฒนธรรม, ศูนย์วัฒนธรรม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cultural center
ぶんかいん【文化院】
centre culturel
centro cultural
معهد ثقافي
соёлын төв, соёлын хүрээлэн
viện văn hóa
หน่วยงานวัฒนธรรม, ศูนย์วัฒนธรรม
pusat kebudayaan, pusat budaya
культурный центр
- A place designed by a society or organization to allow others to access its culture easily or to enjoy a variety of cultural life. ある社会や組織で、自分たちの文化に手軽に接することができるよう、各種文化生活を楽しむために作った空間。Espace créé dans la société ou dans une organisation pour donner accès à leur culture ou permettre d'effectuer diverses activités culturelles.Espacio creado en una sociedad o una organización para que otras personas puedan acceder más fácilmente a su cultura o puedan realizar actividades culturales.مكان يتيح معايشة ثقافة ذاتية أو يوفر مختلف أنواع الحياة الثقافية في مجتمع أو منظومةнэг нийгэм буюу байгууллагаас өөрсдийн соёлтой хялбар танилцах зорилгоор буюу төрөл бүрийн соёлын үйл ажиллагаанд оролцуулах зорилгоор үүсгэн байгуулсан газар. Không gian được tạo nên để có thể tiếp xúc dễ dàng với văn hóa của chính mình trong một xã hội hay tổ chức hoặc được tạo nên để có thể thực hiện các loại hình văn hóa đời sống .สถานที่ที่สร้างขึ้นมาเพื่อให้ง่ายในการสัมผัสเข้าถึงวัฒนธรรมของพวกตนหรือให้สามารถใช้ชีวิตประจำวันทางวัฒนธรรมที่หลากหลายได้ในสังคมหรือองค์กรหนึ่ง tempat yang dibuat agar dapat melakukan kegiatan budaya dengan mudah dalam sebuah perusahaan atau organisasi, atau tempat yang dibuat untuk menikmati bermacam-macam kehidupan budayaПространство, созданное для проведения культурных мероприятий, в целях ознакомления общества или отдельных его членов с культурой, и помощи им в адаптации к данной культуре.
- 한 사회나 조직에서 자신들의 문화를 쉽게 접할 수 있도록 만들거나 각종 문화 생활을 할 수 있도록 만든 공간.
หน่วยงาน, สถาบัน, ศูนย์, ด้านนอกรัฐสภา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being outside; being external
いんがい【院外】
lo exterior, parte exterior
لا حزبيّ ، غير حزبيّ ، الخارج
ngoài viện
หน่วยงาน, สถาบัน, ศูนย์, ด้านนอกรัฐสภา
luar lembaga, luar institusi
- The outside of an institution or parliament whose name ends with 'won' such as hospital, nursing home, etc. 病院、研究院など、「院」と名のつく機関や国会の外部。Extérieur d'une institution dont le nom se termine par '원' comme 'hôpital (병원)' ou 'institut de recherche (연구원)' ou de l'Assemblée nationale.Lo exterior, asuntos o cosas exteriores de una organización denominados con la palabra ‘원’ como hospital o institución, en especial el parlamento. خارج الجهات التي ينتهي اسمها بكلمة "وون" في اللغة الكورية، مثل مستشفى (بيونغ وون)، ومعهد دراسي (يون غو وون) وغيرها ، أو خارج البرلمانэмнэлэг, судалгааны хүрээлэн зэрэгтэй адил ‘원’ гэсэн үг орсон байгууллага, улсын их хурлын гаднах.Bên ngoài quốc hội hay cơ quan mà có chữ 'viện' như bệnh viện, viện nghiên cứu…หน่วยงานที่มีคำว่า '원' ต่อท้าย เช่น สถาบันวิจัย โรงพยาบาล เป็นต้น หรือนอกรัฐสภาdi luar institusi seperti institusi yang berakhiran kata '원' atau lembaga negaraБольница, исследовательский центр и т.п. учреждения, в названиях которых есть слог ‘원’ или те учреждения, которые не имеют отношения к парламенту.
- 병원, 연구원 등과 같이 ‘원’자가 붙은 기관이나 국회의 밖.
หน่วยงานสาธารณะ, หน่วยงานราชการ
public institution
こうきょうきかん【公共機関】。こうてききかん【公的機関】
institution publique
institución pública
دائرة عامة
олон нийтийн байгууллага
cơ quan công quyền
หน่วยงานสาธารณะ, หน่วยงานราชการ
Государственное учреждение
- An institution that is in charge of public administrative work such as the Ministry of Justice, the National Police Agency, etc.法務部や警察庁など、公共のための行政業務を担当する機関。Organisme en charge d'affaires administratives publiques (Ministère de la Justice, préfecture de police, etc.).Institución dedicada a trabajos administrativos públicos, por ejemplo, el Ministerio de Justicia o la Policía Nacional. مؤسسة تتحمل المسؤولية عن الإدارات الرسمية بما فيها وزارة العدل ووكالة الشرطة الوطنيةхууль зүйн яам, цагдаагийн газар зэрэг төрийн захиргааны үйл ажиллагаа эрхэлдэг байгууллага Cơ quan phụ trách những nghiệp vụ hành chính công như Sở Cảnh sát, Bộ Tư pháp v.v...หน่วยงานที่ทำหน้าที่รับผิดชอบบริหารงานราชการ เช่น กระทรวงยุติธรรม สำนักงานตำรวจแห่งชาติ lembaga yang menangani urusan publik seperti pengadilan(kementerian kehakiman), kantor polisi, dsbобщественное учреждение, исполняющее административные обязанности (Министерство Юстиции, Национальное Агентство полиции и т.п.)
- 법무부, 경찰청 등 공적인 행정 업무를 맡아 보는 기관.
หน่วยงาน, หน่วยทำงาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
department; division
ぶしょ【部署】
département, direction
departamento
قسم
байр, ажлын байр
bộ phận, phòng, ban
หน่วยงาน, หน่วยทำงาน
departemen, seksi
отдел; отделение
- One of the business units into which a company, institution or organization is divided based on the characteristics of the business.会社・機関・組織で仕事の性格によって分けられた事務の単位。Dans une entreprise, un établissement ou une organisation, unité opérationnelle divisée en fonction de la nature des travaux. Cada una de las unidades resultantes de la división que se hace en una empresa, institución u organización, según el trabajo asignado.وحدة العمل المقسَّمة إلى الى أقسام عديدة حسب نوع العمل في الشركة، المؤسسة، المنظمة байгууллага, албан байгууллага, компаний ажлын онцлогоос хамаарч олон хэсэгт хуваасан ажил үүргийн хувиарлалтын нэгж.Đơn vị sự vụ được chia ra nhiều cái tùy theo tính chất của công việc ở công ti, cơ quan, tổ chức.หน่วยของสำนักงานที่แบ่งงานตามลักษณะที่ต้องรับผิดชอบภายในองค์กรหรือบริษัทsatuan administratif yang memiliki fungsi khusus menurut jenis pekerjaannya di kantor, perusahaan, dan organisasiПодразделение, на которые делится предприятие, учреждение, организация (в зависимости от характера деятельности).
- 회사, 기관, 조직에서 일의 성격에 따라 여럿으로 나뉜 사무의 단위.
หน่วยงานแนะแนว, ฝ่ายแนะแนว, ฝ่ายให้คำปรึกษา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
leadership
しどうぶ【指導部】
équipe de direction, dirigeants
cuerpo directivo, órgano supremo, grupo ejecutivo
قسم القيادة ، قسم الإرشاد
удирдах хэлтэс
ban chỉ đạo, ban lãnh đạo, bộ chỉ huy
หน่วยงานแนะแนว, ฝ่ายแนะแนว, ฝ่ายให้คำปรึกษา
kepemimpinan, bagian kepemimpinan
- The department that is in charge of teaching and leading others towards a certain purpose or direction.ある目的や方向に向かって他人を教え導くことを担当する部署。Département en charge de guider et de diriger les gens dans un but ou une direction.Departamento encargado hacia un objetivo o una dirección mediante la enseñanza. قسم يقوم بعمل للتدريس والقيادة إلى هدف أو اتجاهямар нэг зорилго ба чиглэл рүү удирдан чиглүүлэх үүрэг хүлээсэн хэлтэс.Bộ phận đảm nhận và làm công việc chỉ dạy, dẫn dắt theo phương hướng hay mục đích nào đó.หน่วยงานที่รับผิดชอบงานที่นำทางโดยอบรมสั่งสอนไปสู่ทิศทางหรือวัตถุประสงค์ใด ๆdepartemen yang bertugas untuk mengajari dan memandu demi sebuah tujuan atau arah tertentuОтдел в компании, которому поручено завершить какое-либо дело, достичь назначенной цели, действовать в определённом направлении.
- 어떤 목적이나 방향으로 가르쳐서 이끄는 일을 맡아서 하는 부서.
หน่วยงานให้คำปรึกษา, องค์กรที่ให้คำปรึกษา
consultative body; advisory organization
しもんきかん【諮問機関】
organe consultatif, organisme consultatif
órgano consultivo
هيئة استشارية
зөвөлгөө өгөх байгууллага
cơ quan tư vấn
หน่วยงานให้คำปรึกษา, องค์กรที่ให้คำปรึกษา
badan penasihat, lembaga penasihat
консультативный орган; совещательный орган
- An agency that provides suggestions in response to a particular organization's or group's request for advice.特定の組織や機関の諮問に応じて、意見を提供する機関。Organe chargé de fournir une opinion sur la consultation d'une organisation ou d'un organisme spécifique.Entidad que se encarga de ofrecer opiniones sobre la consulta de un determinado organismo o instituto.مؤسسة تتولى عملية تقديم الآراء حول استشارة تنظيم مختصّ أو هيئة مختصّةтодорхой бүлэг хамт олон, албан байгууллагын асуултанд санал бодол, зөвлөгөөгөөр хангах ажлыг хариуцдаг байгууллага.Cơ quan được giao việc đưa ra ý kiến về việc tư vấn của cơ quan hay tổ chức đặc biệt nào đó.หน่วยงานที่รับผิดชอบงานเสนอความคิดเห็นเกี่ยวกับการสอบถามขององค์กรหรือหน่วยงานพิเศษlembaga yang bertugas menyediakan pendapat ahli kepada organisasi atau lembaga tertentuУчреждение, занимающееся проведением консультаций для предоставления мнения на запросы определённых организаций или учреждений.
- 특정한 조직이나 기관의 자문에 대해 의견을 제공하는 일을 맡아보는 기관.
หน่วยจู่โจม, หน่วยปฏิบัติการพิเศษ, หน่วยรบเฉพาะกิจ, หน่วยคอมมานโด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
special forces
とっこうたい【特攻隊】。とくべつきしゅうたい【特別奇襲隊】
forces spéciales, commando
brigada especial
قوات خاصّة
тусгай анги
đội đặc công
หน่วยจู่โจม, หน่วยปฏิบัติการพิเศษ, หน่วยรบเฉพาะกิจ, หน่วยคอมมานโด
pasukan khusus, unit pasukan khusus
отряд специального назначения; спецотряд; спецназ
- A special troop, specially-trained to suddenly attack the enemy.敵地に対して奇襲攻撃を行うために特別に作られ、特殊訓練を受けた部隊。Unité spécialement formée et entrainée pour des attaques surprises de l'ennemi.Brigada especialmente entrenada para lanzar ataques sorpresa contra el enemigo. قوات خاصة يتمّ تشكيلها وتدريبها خصيصا لمهاجمة العدوдайсныг гэнэт дайран довтлохын тулд тусгайлан үүсгэж, дасгалжуулсан цэргийн анги.Đơn vị được thành lập rồi huấn luyện đặc biệt để bất ngờ tấn công quân địch. กองทหารที่ได้ฝึกโดยสร้างขึ้นพิเศษเพื่อการโจมตีศัตรูอย่างกะทันหันpasukan yang dibentuk dan dilatih khusus untuk menyerang musuh tiba-tibaОтряд, прошедший специальную подготовку по внезапной атаке противника.
- 적을 갑자기 공격하기 위해 특별히 만들어 훈련한 부대.
หน่วยซุ่มโจมตี, กองโจร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หน่วยตรวจสอบ, หน่วยสอบสวน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
investigations unit
そうさじん【捜査陣】
équipe d'enquête
grupo de investigación
وحدة التحقيق
мөрдөгчид
tổ thanh tra, ban thanh tra
หน่วยตรวจสอบ, หน่วยสอบสวน
badan investigasi, formasi investigasi
следственная группа
- A unit which consists of investigators to investigate criminal cases.犯罪事件の捜査という目的のもとに捜査官たちで構成された組織。Unité d'enquêteurs mise en place dans le but de mener des enquêtes sur des affaires criminelles.Grupo formado por investigadores para hacer pesquisas de algún caso criminal.منظمة تتكون من المحققين من أجل بحث القضايا الجنائية гэмт хэргийг мөрдөн шалгах зорилготой, мөрдөн байцаагчдаас бүрдсэн бүлэг.Nhóm gồm những cán bộ thanh tra được lập ra để điều tra vụ án phạm pháp, sàng lọc và bắt giam tội phạm hay đối tượng tình nghi. หน่วยงานที่ประกอบด้วยพนักงานสืบสวนสอบสวนเพื่อตรวจสอบคดีการทำความผิด organisasi yang terdiri dari para pemeriksa untuk memeriksa kasus kejahatan lalu menentukan dan menangkap pelaku atau tersangkaОрганизация, состоящая из группы следователей, созданной для расследования преступления, выявления и ареста подозреваемого или преступника.
- 범죄 사건을 수사하기 위하여 수사관들로 이루어진 조직.
หน่วยทหารพิเศษ, หน่วยรบพิเศษ, กำลังรบพิเศษ, กองกำลังติดอาวุธพิเศษ, กองทัพประจำการพิเศษ
special forces unit
とくしゅぶたい【特殊部隊】
forces spéciales, commando
fuerzas especiales
وحدة القوات الخاصة
тусгай анги
đơn vị đặc chủng
หน่วยทหารพิเศษ, หน่วยรบพิเศษ, กำลังรบพิเศษ, กองกำลังติดอาวุธพิเศษ, กองทัพประจำการพิเศษ
unit pasukan khusus
отряд специального назначения; спецотряд; спецназ
- A military unit trained to carry out special missions.軍隊で、特別な作戦を遂行するために特殊な訓練を受けた部隊。À l'armée, unité entrainée pour effectuer des opérations spéciales.En el Ejército, unidad entrenada para ejecutar operaciones especiales. وحدة عسكرية مدربة للقيام بمهام خاصة في الجيشцэргийн тусгай тактикийг төлөвлөсний дагуу хийж гүйцэтгэхийн тулд бэлтгэгдсэн анги.Đơn vị được huấn luyện để thực hiện tác chiến đặc biệt theo kế hoạch trong quân đội.กองทหารที่ถูกฝึกเพื่อวางยุทธวิธีพิเศษในกองทหารpasukan di dalam militer yang dilatih untuk dapat menjalankan strategi khusus Отряд в армии, прошедший подготовку для проведений особо запланированной операции.
- 군대에서 특별한 작전을 하기 위하여 훈련된 부대.
หน่วยทหารม้า, กองทหารม้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หน่วยทางสัทสัมพันธ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หน่วยประชาสัมพันธ์ของทางราชการ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
public information office
こうほうかん【広報官・弘報官】
service d’informations publiques
oficina de información pública
وكالة إعلام
олон нийтийн хэвлэл мэдээллийн алба
cơ quan công báo, cơ quan ngôn luận chính phủ
หน่วยประชาสัมพันธ์ของทางราชการ
bagian penerangan, departemen penerangan
информационный отдел; представитель по связи с прессой
- A governmental institution that publicizes the government's work and activities to the people.国家の各種の業務内容および活動状況を国民に広く知らせる国家機関。Organe d’État en charge de communiquer aux citoyens la situation de différents services et activités du gouvernement.Oficina del Estado a cargo de comunicar al pueblo sobre diversos asuntos de interés público y actividades relevantes. هيئة دوليّة تعلن الأعمال المختلفة وأوضاع الأنشطة للشعب على نطاق واسعулсын ажил хэрэг болон гүйцэтгэж байгаа ажлын явцыг ард түмэнд түгээн мэдээлдэг улсын байгууллага.Cơ quan thông báo rộng rãi đến toàn dân tình hình hoạt động và các công việc của đất nước. หน่วยงานของรัฐที่แจ้งภารกิจและสภาวการณ์การดำเนินกิจกรรมต่างๆของรัฐบาลให้ประชาชนได้รับทราบโดยทั่วกันinstansi negara yang bertugas memberitakan atau memberitahukan secara luas mengenai masing-masing kondisi pekerjaan dan kegiatan negaraГосударственный орган по вопросам оповещения населения о государственной работе, деятельности.
- 국가의 각종 업무 및 활동 상황을 국민들에게 널리 알리는 국가 기관.
หน่วยประมวลผลกลาง, ตัวประมวลผล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หน่วย, ฝ่าย, แผนก
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
-sil
しつ【室】
phòng
หน่วย, ฝ่าย, แผนก
ruang, kamar, bagian
- A suffix used to mean a unit of a business.「業務部署」の意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant « service, division ».Sufijo que añade el significado de 'departamento' (en una organización, etc.). اللاحقة التي تشير إلى معنى "قسم عملي" 'албан ажлын хэлтэс тасаг' хэмээх утга нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa 'bộ phận nghiệp vụ'.ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ฝ่ายทำงาน'akhiran yang menambahkan arti "bagian pekerjaan"Суффикс со значением "отдел; подразделение".
- '업무 부서'의 뜻을 더하는 접미사.
หน่วยพื้นฐานของเสียง, หน่วยเสียงที่เล็กที่สุด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หน่วยรบ, กองทัพ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
หน่วยรบกองโจร, หน่วยรบแบบกองโจร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
partisan; guerrilla
パルチザン。べつどうたい【別働隊】。ゆうげきたい【遊撃隊】
partisan, guérilla
partisano
محارب غير نظاميّ
партизан, сайн дурын цэрэг, ардын журамт цэрэг
quân du kích, du kích
หน่วยรบกองโจร, หน่วยรบแบบกองโจร
tentara penyusup
партизан
- A member of an irregular military troop that ambushes and conducts surprise raids on enemies. 隠れて敵を奇襲的に攻撃する非正規軍。Combattant n’appartenant pas à une armée régulière et attaquant l'ennemi par surprise.Soldado de un destacamento irregular que ataca por sorpresa al enemigo desde un lugar no expuesto. جنديّ تابع للجيش غير نظاميّ يهاجم العدو من مكان خفيّ بشكل مفاجئил биш газраас дайсныг гэнэт довтолдог албан бус цэрэг.Quân nhân của đơn vị phi chính quy tấn công quân địch một cách bất ngờ ở nơi không lộ diện. ทหารในสังกัดกองทัพพิเศษที่โจมตีศัตรูโดยการจู่โจมในสถานที่ลับpasukan tentara yang bukan tetap yang menyerang musuh secara tiba-tiba dari tempat yang tidak terlihatЧлен народного вооружённого отряда, самостоятельно действующего в тылу врага.
- 드러나지 않는 곳에서 적을 기습적으로 공격하는 비정규 부대의 군인.
หน่วยส่งกำลังทางอากาศ
airborne troops
くうゆぶたい【空輸部隊】
officier navigant, aérolargage, escadron de transport aérien
escuadra de transporte aéreo
агаарын цэрэг
đơn vị vận tải hàng không
หน่วยส่งกำลังทางอากาศ
batalion udara
Военно-транспортная авиация
- A troop that is made to deliver forces or supplies by airplane.航空機で軍隊に物資を運ぶ目的で作られた部隊。Troupe chargée du transport aérien de troupes ou de ravitaillement.Tropa destinada a transportar soldados o materiales militares por vía aérea. قوات تنقل السلع والجيوش بالطائرة цэрэг, техникээ нисэх онгоцоор зөөвөрлөн дайсны ар талд буулгах ажиллагаа гүйцэтгэдэг цэргийн анги.Đơn vị quân đội lập ra để vận chuyển vật tư hay đội quân bằng máy bay.กองทหาร ที่ทำขึ้นเพื่อขนส่งสิ่งของหรือกำลังทหารด้วยเครื่องบินpasukan untuk mengangkut militer dan barang-barang dengan pesawat udaraвид военной авиации, предназначеный для перевозки войск и различных грузов.
- 항공기로 군대나 물자를 실어 나르기 위하여 만든 부대.
หน่วยหลัก, ส่วนหลัก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
main body
ほんたい【本体】
corps, noyau, centre, unité centrale
cuerpo
جسم رئيسي
эх бие
thân máy, phần chính
หน่วยหลัก, ส่วนหลัก
prosesor, inti, bagian utama
- The central part of a machine, etc.機械などの主になる部分。Partie centrale d'un appareil. Parte central de una máquina.جزء مركزي من آلة والخтоног төхөөрөмжний гол хэсэг.Phần trung tâm của máy móc.ส่วนที่เป็นศูนย์กลางของเครื่องจักร เป็นต้นbagian yang menjadi pusat mesin dsbГлавная установка в структуре какого-либо механизма и т.п.
- 기계 등의 중심 부분.
หน่วยเสียง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
phoneme
おんそ【音素】
phonème
fonema
صوت
авиа
âm tố
หน่วยเสียง
fonem
фонема
- The minimum unit of sound that identifies the meaning of a word.言葉の意味を区別する音声の最小単位。Plus petite unité de son qui permet de distinguer la signification d'une parole.Unidad fonológica mínima que en el sistema de una lengua distingue el significado de un vocablo. أصغر وحدة من الصوت التي تميز معنى الكلمات.үгийн утгыг ялгадаг дууны хамгийн бага нэгж.Đơn vị nhỏ nhất của âm thanh tạo sự khu biệt nghĩa của lời nói.หน่วยที่เล็กที่สุดของเสียงซึ่งทำให้ความหมายของคำแตกต่างกันsatuan terkecil dari suara yang membedakan arti perkataanМинимальная единица звукового строя языка.
- 말의 뜻을 구별 짓는 소리의 최소 단위.